msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Zenphoto 1.4.4.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-03-23 22:19+0400\n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: http://www.artpixel.ru/forum/viewtopic.php?t=146 \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Language: Russian\n" "X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" "X-Poedit-Basepath: D:\\WebServers\\home\\netslov.net\\\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Poedit-Bookmarks: 910,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,-1\n" "X-Poedit-SearchPath-0: www\n" #: www/index.php:141 #, php-format msgid "Zenphoto script processing %1$s:%2$.4f seconds" msgstr "" #: www/index.php:144 #, php-format msgid "Zenphoto script processing total:%.4f seconds" msgstr "" #: www/themes/default/404.php:10 #: www/themes/default/404.php:22 #: www/themes/effervescence_plus/404.php:9 #: www/themes/effervescence_plus/404.php:40 msgid "Object not found" msgstr "Объект не найден" #: www/themes/default/404.php:21 #: www/themes/default/archive.php:26 #: www/themes/default/contact.php:21 #: www/themes/default/password.php:22 #: www/themes/default/register.php:21 msgid "Gallery Index" msgstr "Начало галереи" #: www/themes/default/404.php:27 #: www/themes/effervescence_plus/404.php:51 msgid "The Zenphoto object you are requesting cannot be found." msgstr "Объект Zenphoto, который вы запрашивали, не найден." #: www/themes/default/404.php:29 #: www/themes/effervescence_plus/404.php:53 #, php-format msgid "Album: %s" msgstr "Альбом: %s" #: www/themes/default/404.php:32 #: www/themes/effervescence_plus/404.php:56 #, php-format msgid "Image: %s" msgstr "Изображение: %s" #: www/themes/default/404.php:35 #: www/themes/effervescence_plus/404.php:59 #, php-format msgid "Page: %s" msgstr "Страница: %s" #: www/themes/default/album.php:22 msgid "Search within album" msgstr "Искать в альбоме" #: www/themes/default/album.php:22 msgid "search" msgstr "поиск" #: www/themes/default/album.php:28 #: www/themes/default/favorites.php:21 #: www/themes/default/image.php:43 #: www/themes/effervescence_plus/404.php:39 msgid "Albums Index" msgstr "Список альбомов" #: www/themes/default/album.php:40 #: www/themes/default/album.php:43 #: www/themes/default/favorites.php:33 #: www/themes/default/favorites.php:36 #: www/themes/default/index.php:32 #: www/themes/default/index.php:35 #: www/themes/default/search.php:53 #: www/themes/default/search.php:56 msgid "View album:" msgstr "Посмотреть альбом:" #: www/themes/default/album.php:62 #: www/themes/default/favorites.php:61 #: www/themes/default/image.php:35 #: www/themes/default/index.php:44 #: www/themes/default/search.php:77 msgid "prev" msgstr "назад" #: www/themes/default/album.php:62 #: www/themes/default/favorites.php:61 #: www/themes/default/image.php:37 #: www/themes/default/index.php:44 #: www/themes/default/search.php:77 msgid "next" msgstr "далее" #: www/themes/default/album.php:64 #: www/themes/default/image.php:90 msgid "Tags:" msgstr "Метки:" #: www/themes/default/album.php:72 msgid "Album RSS" msgstr "Альбом (RSS)" #: www/themes/default/album.php:73 #: www/themes/default/archive.php:10 #: www/themes/default/archive.php:28 #: www/themes/default/image.php:101 #: www/themes/default/index.php:50 #: www/themes/default/search.php:83 msgid "Archive View" msgstr "Архив" #: www/themes/default/archive.php:14 #: www/themes/default/image.php:27 #: www/themes/default/index.php:14 #: www/themes/default/search.php:14 #: www/themes/default/search.php:82 msgid "Gallery RSS" msgstr "Галерея (RSS)" #: www/themes/default/archive.php:34 msgid "Popular Tags" msgstr "Популярные метки" #: www/themes/default/contact.php:22 #: www/themes/default/index.php:53 msgid "Contact us" msgstr "Обратная связь" #: www/themes/default/contact.php:25 msgid "Contact us." msgstr "Напишите нам." #: www/themes/default/favorites.php:39 #: www/themes/default/favorites.php:54 msgid "Remove" msgstr "Удалить" #: www/themes/default/functions.php:62 #, fuzzy msgid "Default theme color scheme." msgstr "Выберите цветовую гамму темы оформления." #: www/themes/default/functions.php:63 #, fuzzy msgid "Theme Color" msgstr "Цветовая гамма" #: www/themes/default/image.php:21 msgid "close" msgstr "закрыть" #: www/themes/default/image.php:35 msgid "Previous Image" msgstr "Предыдущее изображение" #: www/themes/default/image.php:37 msgid "Next Image" msgstr "Следующее изображение" #: www/themes/default/index.php:58 #: www/themes/default/password.php:35 msgid "Register for this site" msgstr "Регистрация" #: www/themes/default/password.php:10 #, fuzzy msgid "Password required" msgstr "Защищенный паролем" #: www/themes/default/password.php:24 msgid "A password is required for the page you requested" msgstr "Для доступа введите пароль" #: www/themes/default/register.php:22 msgid "Register" msgstr "Регистрация" #: www/themes/default/register.php:25 msgid "User Registration" msgstr "Регистрация нового пользователя" #: www/themes/default/search.php:10 msgid "Search" msgstr "Поиск" #: www/themes/default/search.php:45 #, php-format msgid "Total matches for %1$s: %2$u" msgstr "Всего результатов для %1$s: %2$u" #: www/themes/default/search.php:58 msgid "Date:" msgstr "Дата:" #: www/themes/default/search.php:75 msgid "Sorry, no image matches found. Try refining your search." msgstr "Извините, изображений не найдено. Попробуйте поменять условия поиска." #: www/themes/default/themeoptions.php:41 msgid "Allow search" msgstr "Разрешить поиск" #: www/themes/default/themeoptions.php:41 msgid "Check to enable search form." msgstr "Отметьте для включение формы поиска." #: www/themes/default/themeoptions.php:42 msgid "Theme colors" msgstr "Цветовая гамма" #: www/themes/default/themeoptions.php:42 msgid "Select the colors of the theme" msgstr "Выберите цветовую гамму темы оформления." #: www/themes/default/theme_description.php:4 msgid "Joen Asmussen and Levi Buzolic" msgstr "Joen Asmussen и Levi Buzolic" #: www/themes/default/theme_description.php:7 msgid "The default theme in 4 distinct flavors. After choosing this theme you can pick the theme color by going to the Admin Options tab and changing the Theme colors option." msgstr "Стандартная тема в 4 цветовых тонах. После выбора темы вы сможете поменять цвет: Панель управленияопциитемы." #: www/themes/effervescence_plus/404.php:35 msgid "Main Index" msgstr "" #: www/themes/effervescence_plus/404.php:35 msgid "Home" msgstr "Домой" #: www/themes/effervescence_plus/album.php:160 #: www/themes/effervescence_plus/favorites.php:197 msgid "Album is empty" msgstr "Альбом пустой" #: www/themes/effervescence_plus/archive.php:9 #: www/themes/effervescence_plus/sidebar.php:62 msgid "Archive" msgstr "Архив" #: www/themes/effervescence_plus/archive.php:62 msgid "Images By Date" msgstr "Изображения по дате" #: www/themes/effervescence_plus/archive.php:67 msgid "News archive" msgstr "Архив новостей" #: www/themes/effervescence_plus/contact.php:17 #: www/themes/effervescence_plus/contact.php:55 msgid "Contact" msgstr "Контакт" #: www/themes/effervescence_plus/functions.php:9 msgid "Image page" msgstr "Страница изображения" #: www/themes/effervescence_plus/functions.php:9 msgid "Simpleviewer" msgstr "Simpleviewer" #: www/themes/effervescence_plus/functions.php:9 msgid "Colorbox" msgstr "Colorbox" #: www/themes/effervescence_plus/functions.php:9 #, fuzzy msgid "Image gallery" msgstr "Просмотр галереи" #: www/themes/effervescence_plus/functions.php:83 #, fuzzy msgid "Effervescence color scheme." msgstr "Effervescence %s" #: www/themes/effervescence_plus/functions.php:95 msgid "Effervescence image display handling." msgstr "" #: www/themes/effervescence_plus/functions.php:96 #, fuzzy msgid "Personality" msgstr "Индивидуальность темы" #: www/themes/effervescence_plus/functions.php:126 #: www/themes/effervescence_plus/indexpage.php:84 msgid "There were no images from which to select the random heading." msgstr "" #: www/themes/effervescence_plus/functions.php:145 msgid "Random picture..." msgstr "Случайное изображение…" #: www/themes/effervescence_plus/functions.php:176 #, php-format msgid "%u album" msgid_plural "%u albums" msgstr[0] "%u альбом" msgstr[1] "%u альбома" msgstr[2] "%u альбомов" #: www/themes/effervescence_plus/functions.php:182 #, php-format msgid "%u image" msgid_plural "%u images" msgstr[0] "%u изображение" msgstr[1] "%u изображения" msgstr[2] "%u изображений" #: www/themes/effervescence_plus/functions.php:192 #, php-format msgid "Album %1$u of %2$u" msgstr "Альбом %1$u из %2$u" #: www/themes/effervescence_plus/functions.php:194 #, php-format msgid "Photo %1$u of %2$u" msgstr "Изображение %1$u из %2$u" #: www/themes/effervescence_plus/functions.php:198 #, php-format msgid "Albums %1$u-%2$u of %3$u" msgstr "Альбомы %1$u-%2$u из %3$u" #: www/themes/effervescence_plus/functions.php:200 #, php-format msgid "Photos %1$u-%2$u of %3$u" msgstr "Изображения %1$u-%2$u из %3$u" #: www/themes/effervescence_plus/functions.php:224 #: www/themes/effervescence_plus/functions.php:229 #, php-format msgid "Effervescence %s" msgstr "Effervescence %s" #: www/themes/effervescence_plus/functions.php:226 #, php-format msgid "Effervescence %s (not found)" msgstr "Effervescence %s (не найден)" #: www/themes/effervescence_plus/functions.php:232 #, php-format msgid "Effervescence %1$s %2$s" msgstr "Effervescence %1$s %2$s" #: www/themes/effervescence_plus/functions.php:234 #, php-format msgid "Effervescence %1$s %2$s (not found)" msgstr "Effervescence %1$s %2$s (не найден)" #: www/themes/effervescence_plus/functions.php:267 msgid "The album is password protected." msgstr "Альбом защищен паролем." #: www/themes/effervescence_plus/functions.php:270 msgid "The album is not published." msgstr "Альбом не опубликован." #: www/themes/effervescence_plus/functions.php:272 #, php-format msgid "View the Album: %s" msgstr "Посмотреть альбом: %s" #: www/themes/effervescence_plus/functions.php:279 msgid "The image is marked not visible." msgstr "Избражение помечнено не видимым" #: www/themes/effervescence_plus/functions.php:283 #, php-format msgid "View the image: %s" msgstr "Посмотреть изображение: %s" #: www/themes/effervescence_plus/functions.php:298 #, php-format msgid "%1$u hit on this %2$s" msgid_plural "%1$u hits on this %2$s" msgstr[0] "%1$u посещение этой %2$s" msgstr[1] "%1$u посещения этой %2$s" msgstr[2] "%1$u посещений этой %2$s" #: www/themes/effervescence_plus/functions.php:298 msgid "page" msgstr "страница" #: www/themes/effervescence_plus/functions.php:306 #, php-format msgid "%u Album" msgid_plural "%u Albums" msgstr[0] "%u Альбом" msgstr[1] "%u Альбома" msgstr[2] "%u Альбомов" #: www/themes/effervescence_plus/functions.php:307 #, php-format msgid "%u Subalbum" msgid_plural "%u Subalbums" msgstr[0] "%u Подальбом" msgstr[1] "%u Подальбома" msgstr[2] "%u Подальбомов" #: www/themes/effervescence_plus/functions.php:310 #, php-format msgid "%u Image" msgid_plural "%u Images" msgstr[0] "%u Изображение" msgstr[1] "%u Изображения" msgstr[2] "%u Изображений" #: www/themes/effervescence_plus/functions.php:317 #, php-format msgid "%u Comment" msgid_plural "%u Comments" msgstr[0] "%u Комментарий" msgstr[1] "%u Комментария" msgstr[2] "%u Комментариев" #: www/themes/effervescence_plus/functions.php:351 msgid "album" msgstr "альбом" #: www/themes/effervescence_plus/functions.php:351 msgid "image" msgstr "изображение" #: www/themes/effervescence_plus/functions.php:351 msgid "video" msgstr "видео" #: www/themes/effervescence_plus/functions.php:351 msgid "news" msgstr "новости" #: www/themes/effervescence_plus/functions.php:356 msgid "sticky" msgstr "" #: www/themes/effervescence_plus/functions.php:369 #: www/themes/effervescence_plus/news.php:89 #, php-format msgid "Comments: %d" msgstr "Комментарии: %d" #: www/themes/effervescence_plus/functions.php:375 msgid "Album:" msgstr "Альбом:" #: www/themes/effervescence_plus/functions.php:379 #: www/themes/effervescence_plus/news.php:98 msgid "Categories: " msgstr "Разделы: " #: www/themes/effervescence_plus/functions.php:392 msgid "next »" msgstr "далее »" #: www/themes/effervescence_plus/functions.php:392 msgid "« prev" msgstr "« назад" #: www/themes/effervescence_plus/functions.php:410 msgid "Add a comment" msgstr "Добавить комментарий" #: www/themes/effervescence_plus/gallery.php:36 #, fuzzy msgid "Search albums" msgstr "Сортировать галерею" #: www/themes/effervescence_plus/indexpage.php:16 #: www/themes/effervescence_plus/password.php:11 msgid "Zenphoto gallery" msgstr "галерея Zenphoto" #: www/themes/effervescence_plus/indexpage.php:34 #: www/themes/effervescence_plus/search.php:95 msgid "Search gallery" msgstr "ПОИСК" #: www/themes/effervescence_plus/indexpage.php:69 msgid "Picture of the day" msgstr "Изображение дня" #: www/themes/effervescence_plus/indexpage.php:80 #: www/themes/effervescence_plus/indexpage.php:92 #: www/themes/effervescence_plus/sidebar.php:33 #: www/themes/effervescence_plus/sidebar.php:40 #, fuzzy msgid "Visit the image gallery" msgstr "Посетить галерею фотографий" #: www/themes/effervescence_plus/news.php:11 #: www/themes/effervescence_plus/sidebar.php:93 msgid "News" msgstr "Новости" #: www/themes/effervescence_plus/news.php:31 #: www/themes/effervescence_plus/search.php:88 msgid "Search within category" msgstr "Искать в разделе" #: www/themes/effervescence_plus/news.php:34 msgid "Search news" msgstr "Искать в новостях" #: www/themes/effervescence_plus/pages.php:11 #: www/themes/effervescence_plus/sidebar.php:52 msgid "Pages" msgstr "Страницы" #: www/themes/effervescence_plus/password.php:35 msgid "Index" msgstr "Главная" #: www/themes/effervescence_plus/search.php:120 #, php-format msgid "Search album: %s" msgid_plural "Search albums: %s" msgstr[0] "Поиск в альбоме: %s" msgstr[1] "Поиск в альбомах: %s" msgstr[2] "Поиск в альбомах: %s" #: www/themes/effervescence_plus/search.php:123 #, php-format msgid "Search category: %s" msgid_plural "Search categories: %s" msgstr[0] "Поиск в разделе: %s" msgstr[1] "Поиск в разделах: %s" msgstr[2] "Поиск в разделах: %s" #: www/themes/effervescence_plus/search.php:143 #, php-format msgid "%1$u Hit for %2$s" msgid_plural "%1$u Hits for %2$s" msgstr[0] "%1$u посещение %2$s" msgstr[1] "%1$u посещения %2$s" msgstr[2] "%1$u посещений %2$s " #: www/themes/effervescence_plus/search.php:155 #, php-format msgid "Pages (%s)" msgstr "Страниц (%s)" #: www/themes/effervescence_plus/search.php:159 #: www/themes/effervescence_plus/search.php:191 #, fuzzy msgid "Show more results" msgstr "показать больше полей" #: www/themes/effervescence_plus/search.php:160 #: www/themes/effervescence_plus/search.php:192 #, fuzzy msgid "Show fewer results" msgstr "показать меньше полей" #: www/themes/effervescence_plus/search.php:187 #, php-format msgid "Articles (%s)" msgstr "Статей (%s)" #: www/themes/effervescence_plus/search.php:223 #, php-format msgid "Images (%s)" msgstr "Изображений (%s)" #: www/themes/effervescence_plus/search.php:227 #, php-format msgid "Albums (%s)" msgstr "Альбомов (%s)" #: www/themes/effervescence_plus/search.php:229 #, php-format msgid "Albums (%1$s) & Images (%2$s)" msgstr "Альбомов (%1$s) и Изображений (%2$s)" #: www/themes/effervescence_plus/search.php:292 msgid "Enter your search criteria." msgstr "Введите ваши критерии поиска." #: www/themes/effervescence_plus/search.php:294 #, php-format msgid "Sorry, no matches for %s. Try refining your search." msgstr "Извините, нет результатов для %s. Попробуйте поменять условия поиска." #: www/themes/effervescence_plus/sidebar.php:20 msgid "News articles" msgstr "Новости" #: www/themes/effervescence_plus/sidebar.php:21 msgid "All news" msgstr "Все новости" #: www/themes/effervescence_plus/sidebar.php:33 #: www/themes/effervescence_plus/sidebar.php:38 #: www/themes/effervescence_plus/sidebar.php:89 msgid "Gallery" msgstr "Галерея" #: www/themes/effervescence_plus/sidebar.php:68 #: www/themes/effervescence_plus/sidebar.php:74 msgid "Gallery and News" msgstr "Галерея и новости" #: www/themes/effervescence_plus/sidebar.php:87 msgid "RSS" msgstr "RSS" #: www/themes/effervescence_plus/sidebar.php:94 msgid "News and Gallery" msgstr "Галерея и Новости" #: www/themes/effervescence_plus/themeoptions.php:62 msgid "News Articles" msgstr "Новости" #: www/themes/effervescence_plus/themeoptions.php:66 #, fuzzy msgid "News Articles Rule" msgstr "Новые статьт" #: www/themes/effervescence_plus/themeoptions.php:68 msgid "All Albums" msgstr "Все альбомы" #: www/themes/effervescence_plus/themeoptions.php:69 #, fuzzy msgid "Gallery Rule" msgstr "Галерея (RSS-лента)" #: www/themes/effervescence_plus/themeoptions.php:71 msgid "All pages" msgstr "Все страницы" #: www/themes/effervescence_plus/themeoptions.php:72 msgid "Pages Rule" msgstr "" #: www/themes/effervescence_plus/themeoptions.php:75 #, fuzzy msgid "Archive Rule" msgstr "архив" #: www/themes/effervescence_plus/themeoptions.php:92 msgid "Note: This option is valid only if you have the Gallery index page link option set to \"gallery\". Of course the menu_manager plugin must also be enabled." msgstr "" #: www/themes/effervescence_plus/themeoptions.php:95 #, php-format msgid "Note: The %s custom menu makes use of the print_album_menu plugin." msgstr "Замечание: Пользовательское меню %s использует плагин print_album_menu." #: www/themes/effervescence_plus/themeoptions.php:97 msgid "Theme logo" msgstr "Логотип темы" #: www/themes/effervescence_plus/themeoptions.php:97 msgid "The text for the theme logo" msgstr "Текст для логотипа темы" #: www/themes/effervescence_plus/themeoptions.php:98 #, fuzzy msgid "Watermark head image" msgstr "Водный знак head_image" #: www/themes/effervescence_plus/themeoptions.php:98 msgid "Check to place a watermark on the heading image. (Image watermarking must be set.)" msgstr "Добавляет водяной знак на изображение в заголовке. (Изображение водяного знака должно быть установлено.)" #: www/themes/effervescence_plus/themeoptions.php:99 msgid "Daily image" msgstr "Ежедневное изображение" #: www/themes/effervescence_plus/themeoptions.php:99 msgid "If checked on the heading image will change daily rather than on each page load." msgstr "Отметье, чтобы изображение в заголовке менялось 1 раз в день, а не при каждой загрузке страницы." #: www/themes/effervescence_plus/themeoptions.php:101 msgid "Slideshow" msgstr "Слайдшоу" #: www/themes/effervescence_plus/themeoptions.php:101 msgid "Check to enable slideshow for the Smoothgallery personality." msgstr "Отметьте для включения слайдшоу только для Smoothgallery." #: www/themes/effervescence_plus/themeoptions.php:102 msgid "Graphic logo" msgstr "Графический логотип." #: www/themes/effervescence_plus/themeoptions.php:102 #, php-format msgid "Select a logo (PNG files in the %s/images folder) or leave empty for text logo." msgstr "Выберите логотип (PNG-файлы в директории %s/images) или оставьте пустым для текстового логотипа." #: www/themes/effervescence_plus/themeoptions.php:103 msgid "Theme personality" msgstr "Индивидуальность темы" #: www/themes/effervescence_plus/themeoptions.php:106 msgid "Select the theme personality" msgstr "Выберите индивидуальность темы" #: www/themes/effervescence_plus/themeoptions.php:108 #: www/themes/effervescence_plus/themeoptions.php:112 msgid "Custom menu" msgstr "Пользовательское меню" #: www/themes/effervescence_plus/themeoptions.php:108 msgid "Set this to the menu_manager menu you wish to use." msgstr "" #: www/themes/effervescence_plus/themeoptions.php:112 msgid "This option requires the menu_manager plugin to be enabled and the Gallery index page link to be set to \"gallery\"." msgstr "" #: www/themes/effervescence_plus/themeoptions.php:116 #, fuzzy msgid "Image gallery transition" msgstr "использовать сессии" #: www/themes/effervescence_plus/themeoptions.php:117 msgid "None" msgstr "Нет" #: www/themes/effervescence_plus/themeoptions.php:117 msgid "Fade" msgstr "" #: www/themes/effervescence_plus/themeoptions.php:117 msgid "Shrink/grow" msgstr "" #: www/themes/effervescence_plus/themeoptions.php:117 msgid "Horizontal" msgstr "" #: www/themes/effervescence_plus/themeoptions.php:117 #, fuzzy msgid "Vertical" msgstr "Новые статьт" #: www/themes/effervescence_plus/themeoptions.php:119 #, fuzzy msgid "Transition effect for Image gallery" msgstr "Посетить галерею фотографий" #: www/themes/effervescence_plus/themeoptions.php:120 #, fuzzy msgid "Image gallery caption" msgstr "Страница изображения" #: www/themes/effervescence_plus/themeoptions.php:121 #, fuzzy msgid "On image" msgstr "нет изображений" #: www/themes/effervescence_plus/themeoptions.php:121 #, fuzzy msgid "Separate" msgstr "модерировать" #: www/themes/effervescence_plus/themeoptions.php:121 msgid "Omit" msgstr "Скрыть" #: www/themes/effervescence_plus/themeoptions.php:123 msgid "Location for Image gallery picture caption" msgstr "" #: www/themes/effervescence_plus/themeoptions.php:133 #: www/themes/effervescence_plus/themeoptions.php:138 #: www/themes/effervescence_plus/themeoptions.php:139 msgid "Index Image" msgstr "" #: www/themes/effervescence_plus/themeoptions.php:134 msgid "none" msgstr "нет" #: www/themes/effervescence_plus/themeoptions.php:136 msgid "Apply this effect to the index page image." msgstr "" #: www/themes/effervescence_plus/themeoptions.php:139 msgid "This option requires the image_effects plugin to be enabled." msgstr "Для управления этим параметром необходимо включить плагин image_effects." #: www/themes/effervescence_plus/themeoptions.php:169 msgid "*standard menu" msgstr "*стандартное меню" #: www/themes/effervescence_plus/themeoptions.php:176 msgid "*no logo selected" msgstr "*логотип не выбран" #: www/themes/effervescence_plus/themeoptions.php:177 msgid "Effervescence" msgstr "Effervescence" #: www/themes/effervescence_plus/theme_description.php:7 msgid "Stephane Angoulvant with modifications by Stephen Billard (sbillard)" msgstr "Stephane Angoulvant с модификациями от Stephen Billard (sbillard)" #: www/themes/effervescence_plus/theme_description.php:10 msgid "Based on Effervescence 1.1 with multiple color schemes and personalities added." msgstr "" #: www/themes/effervescence_plus/image_gallery/functions.php:42 msgid "Start" msgstr "Старт" #: www/themes/effervescence_plus/image_gallery/functions.php:43 msgid "Stop" msgstr "Остановить" #: www/themes/effervescence_plus/simpleviewer/functions.php:65 #, php-format msgid "For the best viewing experience Get Adobe Flash." msgstr "" #: www/themes/effervescence_plus/simpleviewer/functions.php:85 msgid "View Gallery Without Flash" msgstr "Посмотреть галерею без Flash" #: www/themes/effervescence_plus/simpleviewer/functions.php:153 msgid "Open In New Window" msgstr "Открыть в новом окне" #: www/themes/garland/404.php:39 #: www/themes/garland/404.php:41 msgid "Page not found" msgstr "Страница не найдена" #: www/themes/garland/404.php:46 msgid "Album" msgstr "Альбом" #: www/themes/garland/404.php:49 msgid "Image" msgstr "Изображение" #: www/themes/garland/404.php:52 #, fuzzy msgid "Theme page" msgstr "Логотип темы" #: www/themes/garland/album.php:54 #: www/themes/garland/album.php:59 #: www/themes/garland/favorites.php:47 #: www/themes/garland/favorites.php:52 #: www/themes/garland/gallery.php:43 #: www/themes/garland/gallery.php:48 #, php-format msgid "View album: %s" msgstr "Посмотреть альбом: %s" #: www/themes/garland/album.php:99 #: www/themes/garland/favorites.php:107 msgid "Album Navigation" msgstr "Навигация по альбомам" #: www/themes/garland/album.php:104 #: www/themes/garland/favorites.php:112 msgid "Next album" msgstr "Следующий альбом" #: www/themes/garland/album.php:104 #: www/themes/garland/favorites.php:112 msgid "Next album »" msgstr "Следующий »" #: www/themes/garland/album.php:112 #: www/themes/garland/favorites.php:120 msgid "Prev Album" msgstr "Предыдущий альбом" #: www/themes/garland/album.php:112 #: www/themes/garland/favorites.php:120 msgid "« Prev Album" msgstr "« Предыдущий" #: www/themes/garland/album.php:118 #: www/themes/garland/image.php:125 msgid "Tags: " msgstr "Метки:" #: www/themes/garland/album.php:135 #, php-format msgid "Latest Images for %s" msgstr "Обновления в %s" #: www/themes/garland/functions.php:44 #, fuzzy msgid "Garland image display handling." msgstr "Размер изображения по умолчанию." #: www/themes/garland/gallery.php:8 #: www/themes/garland/gallery.php:35 msgid "Album index" msgstr "Список альбомов" #: www/themes/garland/gallery.php:78 #: www/themes/garland/main.php:52 msgid "Latest Images" msgstr "Новые изображения" #: www/themes/garland/image.php:106 msgid "Next image" msgstr "Следующее изображение" #: www/themes/garland/image.php:107 msgid "Next »" msgstr "Далее »" #: www/themes/garland/image.php:116 msgid "Previous image" msgstr "Предыдущее изображение" #: www/themes/garland/image.php:117 msgid "« Previous" msgstr "« Назад" #: www/themes/garland/password.php:40 msgid "A password is required to access this page." msgstr "Для доступа введите пароль" #: www/themes/garland/search.php:94 msgid "Sorry, no matches for your search." msgstr "Извините, нет результатов. Попробуйте поменять условия поиска." #: www/themes/garland/sidebar.php:18 #, fuzzy msgid "Search pages" msgstr "Искать в новостях" #: www/themes/garland/sidebar.php:23 msgid "Search category" msgstr "Поиск а разделе" #: www/themes/garland/sidebar.php:102 msgid "Albums" msgstr "Альбомы" #: www/themes/garland/themeoptions.php:72 msgid "Set to enable search form." msgstr "Отметьте для включение формы поиска." #: www/themes/garland/themeoptions.php:73 msgid "Allow cloud" msgstr "Метки" #: www/themes/garland/themeoptions.php:73 msgid "Set to enable tag cloud for album page." msgstr "Отображать метки (облако тегов) на страницах альбомов " #: www/themes/garland/theme_description.php:10 msgid "Modded Wordpress theme from, garland" msgstr "Тема в стиле Wordpress, garland" #: www/themes/garland/contact_form/form.php:12 #, php-format msgid "Title%s:" msgstr "Название%s:" #: www/themes/garland/contact_form/form.php:19 #, php-format msgid "Name%s:" msgstr "Имя%s:" #: www/themes/garland/contact_form/form.php:26 #, php-format msgid "Company%s:" msgstr "Компания%s:" #: www/themes/garland/contact_form/form.php:33 #, php-format msgid "Street%s:" msgstr "Улица%s:" #: www/themes/garland/contact_form/form.php:40 #, php-format msgid "City%s:" msgstr "Город%s:" #: www/themes/garland/contact_form/form.php:47 #, php-format msgid "State%s:" msgstr "Область%s:" #: www/themes/garland/contact_form/form.php:54 #, php-format msgid "Country%s:" msgstr "Страна%s:" #: www/themes/garland/contact_form/form.php:61 #, php-format msgid "Postal code%s:" msgstr "Индекс%s:" #: www/themes/garland/contact_form/form.php:68 #, php-format msgid "E-Mail%s:" msgstr "E-Mail%s:" #: www/themes/garland/contact_form/form.php:75 #, php-format msgid "Website%s:" msgstr "Сайт%s:" #: www/themes/garland/contact_form/form.php:82 #, php-format msgid "Phone%s:" msgstr "Телефон%s:" #: www/themes/garland/contact_form/form.php:93 msgid "Enter CAPTCHA*:" msgstr "Введите код*:" #: www/themes/garland/contact_form/form.php:107 #, php-format msgid "Subject%s:" msgstr "Тема%s:" #: www/themes/garland/contact_form/form.php:113 #, php-format msgid "Message%s:" msgstr "Сообщение%s:" #: www/themes/garland/contact_form/form.php:121 msgid "Send e-mail" msgstr "Отправить e-mail" #: www/themes/garland/contact_form/form.php:122 msgid "Reset" msgstr "Сбросить" #: www/themes/stopdesign/album.php:69 #, php-format msgid "1 image" msgstr "1 изображение" #: www/themes/stopdesign/album.php:71 #, php-format msgid "%u images" msgstr "%u изображений" #: www/themes/stopdesign/album.php:73 #, php-format msgid "1 album, 1 image" msgstr "1 альбом, 1 изображение" #: www/themes/stopdesign/album.php:75 #, php-format msgid "%u album, 1 image" msgstr "%u альбом, 1 изображение" #: www/themes/stopdesign/album.php:77 #, php-format msgid "%1$u album, %2$u images" msgstr "%1$u альбом, %2$u изображений" #: www/themes/stopdesign/album.php:79 #, php-format msgid "1 album" msgstr "1 альбом" #: www/themes/stopdesign/album.php:83 #, php-format msgid "1 album, %u images" msgstr "1 альбом, %u изображений" #: www/themes/stopdesign/album.php:107 #: www/themes/stopdesign/album.php:134 msgid "Next page" msgstr "Следующая страница" #: www/themes/stopdesign/album.php:142 msgid "Album RSS feed" msgstr "Альбом (RSS-лента)" #: www/themes/stopdesign/album.php:148 #, php-format msgid "images %1$u-%2$u of %3$u" msgstr "изображения %1$u-%2$u из %3$u" #: www/themes/stopdesign/album.php:157 msgid "prev page" msgstr "предыдущая страница" #: www/themes/stopdesign/album.php:165 msgid "next page" msgstr "следующая страница" #: www/themes/stopdesign/comment.php:8 msgid "SHOW" msgstr "ПОКАЗАТЬ" #: www/themes/stopdesign/comment.php:9 msgid "HIDE" msgstr "СКРЫТЬ" #: www/themes/stopdesign/comment.php:15 msgid "No comments yet" msgstr "Пока нет комментариев" #: www/themes/stopdesign/comment.php:17 #, php-format msgid "%u comment so far" msgid_plural "%u comments so far" msgstr[0] "Пока %u комментарий" msgstr[1] "Пока %u комментария" msgstr[2] "Пока %u комментариев" #: www/themes/stopdesign/comment.php:36 #, php-format msgid "Link to Comment %u" msgstr "Ссылка на комментарий %u" #: www/themes/stopdesign/comment.php:37 #, php-format msgid "%s wrote:" msgstr "%s написал:" #: www/themes/stopdesign/comment.php:39 msgid "Edit" msgstr "Редактировать" #: www/themes/stopdesign/contact.php:13 msgid "Contact form" msgstr "Обратная связь" #: www/themes/stopdesign/contact.php:43 #: www/themes/stopdesign/gallery.php:123 #: www/themes/stopdesign/register.php:42 msgid "Photo Templates from Stopdesign" msgstr "Фотошаблоны от Stopdesign" #: www/themes/stopdesign/gallery.php:32 msgid "All galleries" msgstr "Все галереи" #: www/themes/stopdesign/gallery.php:56 #: www/themes/stopdesign/index.php:55 #, php-format msgid "1 album, %u image" msgid_plural "1 album, %u images" msgstr[0] "1 альбом, %u изображение" msgstr[1] "1 альбом, %u изображения" msgstr[2] "1 альбом, %u изображений" #: www/themes/stopdesign/gallery.php:64 #: www/themes/stopdesign/index.php:63 #, php-format msgid "%1$u album, %2$s" msgid_plural "%1$u albums, %2$s" msgstr[0] "%1$u альбом, %2$s" msgstr[1] "%1$u альбома, %2$s" msgstr[2] "%1$u альбомов, %2$s" #: www/themes/stopdesign/gallery.php:98 msgid "Gallery Feeds" msgstr "Ленты Новостей" #: www/themes/stopdesign/gallery.php:100 #: www/themes/stopdesign/index.php:165 msgid "Photos" msgstr "Изображения" #: www/themes/stopdesign/gallery.php:101 #: www/themes/stopdesign/index.php:171 msgid "Comments" msgstr "Комментарии" #: www/themes/stopdesign/gallery.php:111 #: www/themes/stopdesign/index.php:83 msgid "Gallery Archive" msgstr "Архив галереи" #: www/themes/stopdesign/image.php:81 #, php-format msgid "%1$u of %2$u images" msgstr "%1$u из %2$u изображений" #: www/themes/stopdesign/image.php:94 msgid "Full Size" msgstr "Полный размер" #: www/themes/stopdesign/image.php:133 msgid "Previous" msgstr "Предыдущий" #: www/themes/stopdesign/image.php:153 msgid "Next" msgstr "Следующий" #: www/themes/stopdesign/image.php:175 #: www/themes/stopdesign/index.php:203 msgid "Photo Templates from Stopdesign." msgstr "Фотошаблоны от Stopdesign." #: www/themes/stopdesign/index.php:32 msgid "Recently Updated Galleries" msgstr "Последние Обновления" #: www/themes/stopdesign/index.php:41 #: www/themes/stopdesign/index.php:42 #: www/themes/stopdesign/search.php:50 #: www/themes/stopdesign/search.php:51 #, php-format msgid "View album: %s" msgstr "Посмотреть альбом: %s" #: www/themes/stopdesign/index.php:88 msgid "Description" msgstr "Описание" #: www/themes/stopdesign/index.php:98 #: www/themes/stopdesign/themeoptions.php:38 msgid "Recent images" msgstr "Недавние изображения" #: www/themes/stopdesign/index.php:117 #: www/themes/stopdesign/index.php:145 msgid "View image:" msgstr "Посмотреть изображение:" #: www/themes/stopdesign/index.php:128 #: www/themes/stopdesign/themeoptions.php:38 msgid "Random images" msgstr "Случайные изображения" #: www/themes/stopdesign/index.php:157 msgid "Gallery data" msgstr "Статистика" #: www/themes/stopdesign/index.php:160 msgid "Galleries" msgstr "Галереи" #: www/themes/stopdesign/password.php:25 msgid "A password is required" msgstr "Для доступа введите пароль" #: www/themes/stopdesign/search.php:63 #, php-format msgid "%u albums, 1 image" msgstr "%u альбомов, 1 изображение" #: www/themes/stopdesign/search.php:65 #, php-format msgid "%1$u albums, %2$u images" msgstr "%1$u альбомов, %2$u изображений" #: www/themes/stopdesign/search.php:69 #, php-format msgid "%u albums" msgstr "%u альбомов" #: www/themes/stopdesign/search.php:157 msgid "Sorry, no matches found. Try refining your search." msgstr "Извините, нет результатов. Попробуйте поменять условия поиска." #: www/themes/stopdesign/themeoptions.php:37 msgid "Mini slide selector" msgstr "Минислайд селектор" #: www/themes/stopdesign/themeoptions.php:39 msgid "Select what you want for the six special slides." msgstr "Выберите, чтобы вы хотели видеть на 6 минислайдах главной страницы галереи." #: www/themes/stopdesign/theme_description.php:7 msgid "Ported to Zenphoto by Mark Galeassi and Stephen Billard" msgstr "адаптация для Zenphoto: Mark Galeassi и Stephen Billard" #: www/themes/stopdesign/theme_description.php:10 msgid "A theme based on the design from Douglas Bowman. This theme is licensed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 2.5 License." msgstr "Тема основана на дизайне Douglas Bowman. Лицензия: Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 2.5." #: www/themes/stopdesign/comment_form/comment_form.php:32 #, php-format msgid "%sName:" msgstr "%sИмя:" #: www/themes/stopdesign/comment_form/comment_form.php:47 msgid "anonymous" msgstr "анонимно" #: www/themes/stopdesign/comment_form/comment_form.php:62 #, php-format msgid "Email%s:" msgstr "Email%s:" #: www/themes/stopdesign/comment_form/comment_form.php:76 msgid "(not displayed)" msgstr "(не отображается)" #: www/themes/stopdesign/comment_form/comment_form.php:90 #, php-format msgid "URL%s:" msgstr "URL%s:" #: www/themes/stopdesign/comment_form/comment_form.php:117 #, php-format msgid "Street%s:" msgstr "Улица%s:" #: www/themes/stopdesign/comment_form/comment_form.php:134 #, php-format msgid "City:%s" msgstr "Город:%s" #: www/themes/stopdesign/comment_form/comment_form.php:151 #, php-format msgid "State%s:" msgstr "Область%s:" #: www/themes/stopdesign/comment_form/comment_form.php:168 #, php-format msgid "Country:%s" msgstr "Страна:%s" #: www/themes/stopdesign/comment_form/comment_form.php:185 #, php-format msgid "Postal code%s:" msgstr "Индекс%s:" #: www/themes/stopdesign/comment_form/comment_form.php:205 msgid "*Required fields" msgstr "*Обязательные поля" #: www/themes/stopdesign/comment_form/comment_form.php:209 msgid "Enter CAPTCHA" msgstr "Защитный код" #: www/themes/stopdesign/comment_form/comment_form.php:213 msgid "Private comment:" msgstr "Личное:" #: www/themes/stopdesign/comment_form/comment_form.php:216 msgid "(don't publish)" msgstr "(не публиковать)" #: www/themes/stopdesign/comment_form/comment_form.php:223 msgid "Comment:" msgstr "Комментарий:" #: www/themes/stopdesign/comment_form/comment_form.php:232 msgid "Post" msgstr "Отправить" #: www/themes/stopdesign/comment_form/comment_form.php:233 msgid "Avoid clicking “Post” more than once." msgstr "Не нажимайте кнопку Отправить дважды." #: www/themes/zenpage/archive.php:37 msgid "Gallery archive" msgstr "Архив галереи" #: www/themes/zenpage/favorites.php:25 #: www/themes/zenpage/search.php:47 msgid "Search album" msgstr "Поиск в альбоме" #: www/themes/zenpage/footer.php:5 msgid "Zenpage theme designed by Malte Müller" msgstr "Тема оформления Zenpage. Автор: Malte Müller" #: www/themes/zenpage/gallery.php:64 #: www/themes/zenpage/news.php:58 #: www/themes/zenpage/news.php:74 msgid "Comments:" msgstr "Комментарии:" #: www/themes/zenpage/image.php:66 #, fuzzy msgid "« prev thumbs" msgstr "« назад" #: www/themes/zenpage/image.php:66 #, fuzzy msgid "next thumbs »" msgstr "далее »" #: www/themes/zenpage/sidebar.php:26 #, fuzzy msgid "Gallery index" msgstr "Начало галереи" #: www/themes/zenpage/sidebar.php:49 msgid "Gallery And News" msgstr "Галерея и новости" #: www/themes/zenpage/themeoptions.php:65 msgid "Use Colorbox" msgstr "Colorbox" #: www/themes/zenpage/themeoptions.php:65 msgid "Check to display of the full size image with Colorbox." msgstr "Использовать модуль Colorbox при показе оригиналов изображений." #: www/themes/zenpage/themeoptions.php:66 msgid "News on index page" msgstr "Новости на главной странице" #: www/themes/zenpage/themeoptions.php:66 #, fuzzy msgid "Enable this if you want to show the news section's first page on the index.php page." msgstr "Отметьте, если хотите отображать первую страницу " #: www/themes/zenpage/themeoptions.php:67 msgid "Homepage" msgstr "Домашняя страница" #: www/themes/zenpage/themeoptions.php:67 msgid "Choose here any un-published Zenpage page (listed by titlelink) to act as your site's homepage instead the normal gallery index." msgstr "Выберите из списка любую неопубликованную страницу Zenpage для отображения в качестве домашней страницы сайта, вместо стандартной главной страницы галереи (список построен по ссылкам)." #: www/themes/zenpage/themeoptions.php:67 msgid "Note: This of course overrides the News on index page option and your theme must be setup for this feature! Visit the theming tutorial for details." msgstr "" #: www/themes/zenpage/themeoptions.php:68 msgid "Use standard contact page" msgstr "Стандартная контактная форма" #: www/themes/zenpage/themeoptions.php:68 msgid "Disable this if you do not want to use the separate contact page with the contact form. You can also use the codeblock of a page for this. See the contact_form plugin documentation for more info." msgstr "Снимите галочку, если не хотите использовать дополнительную страницу с контактной формой (форма обратной связи). Также можно задействовать Блоки кода для вставки формы на страницу. Подробнее, см. документацию к плагину contact_form" #: www/themes/zenpage/themeoptions.php:69 msgid "Use custom menu" msgstr "Пользовательское меню" #: www/themes/zenpage/themeoptions.php:69 msgid "Check this if you want to use the menu_manager plugin if enabled to build a custom menu instead of the separate standard ones. A standard menu named \"zenpage\" is created and used automatically." msgstr "" #: www/themes/zenpage/theme_description.php:10 msgid "The Zenpage CMS plugin default theme. It does also work without Zenpage installed as a normal theme. It contains extra support for print_album_menu plugin or the menu_manager plugin (one of these should be enabled for album links in the sidebar), the dynamic_locale plugin, the new paged_thumbs_nav plugin and the jCarousel_thumb_nav plugin." msgstr "Тема оформления для CMS плагина Zenpage. Должна функционировать и как обычная тема без подключения Zenpage. Поддерживает плагины print_album_menu и menu_manager (один из них должен быть включен для отображения ссылок альбомов на боковой панели), а также: dynamic_locale, paged_thumbs_nav и jCarousel_thumb_nav." #: www/themes/zpmobile/archive.php:9 #: www/themes/zpmobile/archive.php:26 msgid "Archive view" msgstr "" #: www/themes/zpmobile/functions.php:81 msgid "Powered by" msgstr "" #: www/themes/zpmobile/functions.php:82 msgid "zpMobile theme by" msgstr "Тема оформления zpMobile автор" #: www/themes/zpmobile/functions.php:90 msgid "Admin" msgstr "Админ" #: www/themes/zpmobile/functions.php:168 msgid "Back to top" msgstr "Наверх" #: www/themes/zpmobile/functions.php:221 #, php-format msgid "%d album" msgid_plural "%d albums" msgstr[0] "%d альбом" msgstr[1] "%d альбома" msgstr[2] "%d альбомов" #: www/themes/zpmobile/functions.php:225 #, php-format msgid "%d image" msgid_plural "%d images" msgstr[0] "%d изображение" msgstr[1] "%d изображения" msgstr[2] "%d изображений" #: www/themes/zpmobile/image.php:49 msgid "Direct link" msgstr "Загрузить" #: www/themes/zpmobile/image.php:58 #, fuzzy msgid "Tags:" msgstr "Метки:" #: www/themes/zpmobile/image.php:67 msgid "View meta data" msgstr "Метаданные" #: www/themes/zpmobile/index.php:30 msgid "Latest images" msgstr "Новые изображения" #: www/themes/zpmobile/index.php:40 msgid "Latest news" msgstr "Свежие новости" #: www/themes/zpmobile/search.php:155 msgid "View Slideshow" msgstr "Посмотреть слайдшоу" #: www/themes/zpmobile/themeoptions.php:38 msgid "Allow direct link from multimedia" msgstr "Прямая ссылка (мультимедиа)" #: www/themes/zpmobile/themeoptions.php:38 msgid "Check to enable a direct link to multimedia items on the single image page in case the player is not supported by the device but the actual format is." msgstr "Добавляет на страницы изображений прямые ссылки на мультимедиа объекты, что позволяет просматривать объекты, если устройство поддерживает мультимедиа формат, но не поддерживает текущий плеер." #: www/themes/zpmobile/theme_description.php:7 msgid "Malte Müller (acrylian)" msgstr "Malte Müller (acrylian)" #: www/themes/zpmobile/theme_description.php:10 msgid "A theme primarily meant for mobile/smartphone browsing using jQuerymobile framework." msgstr "Тема изначально создавалась для браузеров мобильных устройств и смартфонов с использованием jQuerymobile framework" #: www/themes/zpmobile/comment_form/comment_form.php:21 #, php-format msgid "Name%s:" msgstr "Имя%s:" #: www/themes/zpmobile/comment_form/comment_form.php:67 #, php-format msgid "%sE-Mail:" msgstr "%sE-Mail:" #: www/themes/zpmobile/comment_form/comment_form.php:100 #, php-format msgid "%sSite:" msgstr "%sСайт:" #: www/themes/zpmobile/comment_form/comment_form.php:133 #, php-format msgid "%sStreet:" msgstr "%sУлица:" #: www/themes/zpmobile/comment_form/comment_form.php:156 #, php-format msgid "%sCity:" msgstr "%sГород:" #: www/themes/zpmobile/comment_form/comment_form.php:178 #, php-format msgid "%sState:" msgstr "%sОбласть:" #: www/themes/zpmobile/comment_form/comment_form.php:199 #, php-format msgid "%sCountry:" msgstr "%sСтрана:" #: www/themes/zpmobile/comment_form/comment_form.php:220 #, php-format msgid "%sPostal code:" msgstr "%sИндекс:" #: www/themes/zpmobile/comment_form/comment_form.php:253 msgid "Enter CAPTCHA:" msgstr "Введите защитный код:" #: www/themes/zpmobile/comment_form/comment_form.php:276 msgid "Private comment (don't publish)" msgstr "Личное (не публиковать)" #: www/themes/zpmobile/comment_form/comment_form.php:286 msgid "Add Comment" msgstr "Добавить комментарий" #: www/zp-core/404.php:10 msgid "Zenphoto Error: the requested object was not found." msgstr "Ошибка Zenphoto: запрашиваемый объект не найден." #: www/zp-core/404.php:23 #, php-format msgid "Return to %s" msgstr "Вернуться в %s" #: www/zp-core/admin-albumsort.php:71 msgid "No album provided to sort." msgstr "" #: www/zp-core/admin-albumsort.php:92 #: www/zp-core/admin-edit.php:761 #, php-format msgid "Edit Album: %1$s%2$s" msgstr "Редактировать Альбом: %1$s%2$s. " #: www/zp-core/admin-albumsort.php:112 msgid "Image order saved" msgstr "Порядок изображений сохранен" #: www/zp-core/admin-albumsort.php:118 #: www/zp-core/admin-functions.php:4509 msgid "Nothing changed" msgstr "Ничего не изменено" #: www/zp-core/admin-albumsort.php:136 #: www/zp-core/admin-albumsort.php:162 #: www/zp-core/admin-edit.php:826 #: www/zp-core/admin-edit.php:886 #: www/zp-core/admin-edit.php:981 #: www/zp-core/admin-edit.php:1469 #: www/zp-core/admin-edit.php:1557 #: www/zp-core/admin-edit.php:1587 #: www/zp-core/admin-functions.php:1168 #: www/zp-core/admin-functions.php:1870 msgid "Back to the album list" msgstr "Вернуться к списку альбомов" #: www/zp-core/admin-albumsort.php:136 #: www/zp-core/admin-albumsort.php:164 #: www/zp-core/admin-edit.php:828 #: www/zp-core/admin-edit.php:888 #: www/zp-core/admin-edit.php:983 #: www/zp-core/admin-edit.php:1471 #: www/zp-core/admin-edit.php:1558 #: www/zp-core/admin-edit.php:1588 #: www/zp-core/admin-functions.php:1170 #: www/zp-core/admin-functions.php:1872 #: www/zp-core/admin-refresh-metadata.php:145 #: www/zp-core/admin-themes-editor.php:102 msgid "Back" msgstr "Назад" #: www/zp-core/admin-albumsort.php:137 #: www/zp-core/admin-albumsort.php:139 #: www/zp-core/admin-albumsort.php:166 #: www/zp-core/admin-albumsort.php:168 #: www/zp-core/admin-comments.php:127 #: www/zp-core/admin-comments.php:129 #: www/zp-core/admin-comments.php:315 #: www/zp-core/admin-comments.php:484 #: www/zp-core/admin-edit.php:833 #: www/zp-core/admin-edit.php:835 #: www/zp-core/admin-edit.php:890 #: www/zp-core/admin-edit.php:892 #: www/zp-core/admin-edit.php:985 #: www/zp-core/admin-edit.php:987 #: www/zp-core/admin-edit.php:1473 #: www/zp-core/admin-edit.php:1475 #: www/zp-core/admin-edit.php:1560 #: www/zp-core/admin-edit.php:1561 #: www/zp-core/admin-edit.php:1590 #: www/zp-core/admin-edit.php:1591 #: www/zp-core/admin-edit.php:1650 #: www/zp-core/admin-edit.php:1691 #: www/zp-core/admin-functions.php:1172 #: www/zp-core/admin-functions.php:1174 #: www/zp-core/admin-functions.php:1874 #: www/zp-core/admin-functions.php:1876 #: www/zp-core/admin-options.php:527 #: www/zp-core/admin-options.php:887 #: www/zp-core/admin-options.php:910 #: www/zp-core/admin-options.php:1273 #: www/zp-core/admin-options.php:1296 #: www/zp-core/admin-options.php:1504 #: www/zp-core/admin-options.php:1526 #: www/zp-core/admin-options.php:1647 #: www/zp-core/admin-options.php:1675 #: www/zp-core/admin-options.php:2272 #: www/zp-core/admin-options.php:2293 #: www/zp-core/admin-options.php:2400 #: www/zp-core/admin-options.php:2528 #: www/zp-core/admin-options.php:2799 #: www/zp-core/admin-options.php:2868 #: www/zp-core/admin-options.php:2992 #: www/zp-core/admin-options.php:3040 #: www/zp-core/admin-options.php:3149 #: www/zp-core/admin-plugins.php:143 #: www/zp-core/admin-plugins.php:376 msgid "Apply" msgstr "Применить" #: www/zp-core/admin-albumsort.php:141 #: www/zp-core/admin-albumsort.php:143 #: www/zp-core/admin-albumsort.php:170 #: www/zp-core/admin-albumsort.php:172 #: www/zp-core/admin-functions.php:1191 #: www/zp-core/admin-functions.php:1193 #: www/zp-core/admin-functions.php:1893 #: www/zp-core/admin-functions.php:1895 msgid "View Album" msgstr "Посмотреть альбом" #: www/zp-core/admin-albumsort.php:147 msgid "Set the image order by dragging them to the positions you desire." msgstr "Для сортировки просто перетаскивайте изображения мышью." #: www/zp-core/admin-comments.php:90 #: www/zp-core/admin-edit.php:624 msgid "Are you sure you want to delete the checked items?" msgstr "Вы уверены, что хотите удалить отмеченные позиции?" #: www/zp-core/admin-comments.php:109 msgid "edit comment" msgstr "редактировать комментарий" #: www/zp-core/admin-comments.php:122 #: www/zp-core/admin-comments.php:473 msgid "Are you sure you want to delete this comment?" msgstr "Вы уверены, что хотите удалить этот комментарий?" #: www/zp-core/admin-comments.php:123 #: www/zp-core/admin-comments.php:124 #: www/zp-core/admin-comments.php:336 #: www/zp-core/admin-comments.php:475 #: www/zp-core/admin-comments.php:491 #: www/zp-core/admin-edit.php:656 #: www/zp-core/admin-functions.php:1964 #: www/zp-core/admin-logs.php:117 msgid "Delete" msgstr "Удалить" #: www/zp-core/admin-comments.php:133 #: www/zp-core/admin-comments.php:135 #: www/zp-core/admin-edit.php:1207 #: www/zp-core/admin-edit.php:1213 #: www/zp-core/admin-edit.php:1219 #: www/zp-core/admin-functions.php:1781 #: www/zp-core/admin-functions.php:1818 #: www/zp-core/admin-functions.php:1826 msgid "Cancel" msgstr "Отмена" #: www/zp-core/admin-comments.php:145 msgid "Author:" msgstr "Автор:" #: www/zp-core/admin-comments.php:149 msgid "Web Site:" msgstr "Сайт:" #: www/zp-core/admin-comments.php:153 msgid "E-Mail:" msgstr "E-Mail:" #: www/zp-core/admin-comments.php:157 msgid "Date/Time:" msgstr "Дата/Время:" #: www/zp-core/admin-comments.php:161 msgid "IP:" msgstr "IP:" #: www/zp-core/admin-comments.php:180 msgid "Comment management" msgstr "Управление" #: www/zp-core/admin-comments.php:184 msgid "Comment is un-approved" msgstr "Комментарий к публикации запрещён" #: www/zp-core/admin-comments.php:185 #: www/zp-core/admin-comments.php:338 msgid "Approve" msgstr "Одобрить" #: www/zp-core/admin-comments.php:186 msgid "Approve this comment" msgstr "Разрешить публикацию этого комментария." #: www/zp-core/admin-comments.php:190 msgid "Comment is approved" msgstr "Комментарий одобрен" #: www/zp-core/admin-comments.php:191 msgid "Un-approve" msgstr "Отменить" #: www/zp-core/admin-comments.php:192 msgid "Un-approve this comment" msgstr "Запретить публикацию комментария" #: www/zp-core/admin-comments.php:198 msgid "Comment is private" msgstr "Комментарий приватный" #: www/zp-core/admin-comments.php:200 msgid "Comment is public" msgstr "Комментарий публичный" #: www/zp-core/admin-comments.php:204 msgid "Comment is anonymous" msgstr "Комментарий анонимный" #: www/zp-core/admin-comments.php:206 msgid "Comment is not anonymous" msgstr "Комментарий не анонимный" #: www/zp-core/admin-comments.php:225 msgid "Comment does not exist" msgstr "Комментарий не существует" #: www/zp-core/admin-comments.php:262 #: www/zp-core/admin-functions.php:4515 msgid "Selected items deleted" msgstr "Выделенные объекты удалены" #: www/zp-core/admin-comments.php:265 msgid "Selected items marked as spam" msgstr "Выделенные комментарии помечены, как СПАМ" #: www/zp-core/admin-comments.php:268 msgid "Selected items approved" msgstr "Выделенные комментарии одобрены" #: www/zp-core/admin-comments.php:283 #, php-format msgid "%u Comment deleted successfully." msgid_plural "%u Comment deleted successfully." msgstr[0] "%u комментарий успешно удален." msgstr[1] "%u комментария успешно удалены." msgstr[2] "%u комментариев успешно удалены." #: www/zp-core/admin-comments.php:290 #: www/zp-core/admin-functions.php:4506 msgid "Changes applied" msgstr "Изменения сохранены" #: www/zp-core/admin-comments.php:300 msgid "You can edit or delete comments on your images." msgstr "Вы можете редактировать или удалять комментарии к вашим изображениям и страницам." #: www/zp-core/admin-comments.php:320 msgid "View full text" msgstr "Отобразить весь текст" #: www/zp-core/admin-comments.php:324 msgid "View truncated" msgstr "Отобразить кратко" #: www/zp-core/admin-comments.php:332 msgid "Edit this comment" msgstr "Редактировать" #: www/zp-core/admin-comments.php:335 #: www/zp-core/admin-edit.php:655 msgid "*Bulk actions*" msgstr "*Общие действия*" #: www/zp-core/admin-comments.php:337 msgid "Mark as spam" msgstr "Отметить как СПАМ" #: www/zp-core/admin-comments.php:347 #: www/zp-core/admin-edit.php:865 #: www/zp-core/admin-edit.php:1672 #: www/zp-core/admin-functions.php:3652 msgid "Check All" msgstr "Отметить все" #: www/zp-core/admin-comments.php:358 #, fuzzy msgid "Missing Object " msgstr "Тема" #: www/zp-core/admin-comments.php:387 msgid "[news]" msgstr "[новое]" #: www/zp-core/admin-comments.php:401 msgid "[page]" msgstr "[страница]" #: www/zp-core/admin-comments.php:440 #: www/zp-core/admin-comments.php:488 msgid "Anonymous posting" msgstr "Анонимно" #: www/zp-core/admin-comments.php:449 #: www/zp-core/admin-comments.php:486 msgid "Private message" msgstr "Личное сообщение" #: www/zp-core/admin-comments.php:456 msgid "Approve this message (not SPAM)" msgstr "Нажмите, чтобы разрешить публикацию комментария (не СПАМ)" #: www/zp-core/admin-comments.php:457 #, fuzzy msgid "Approve this message (not SPAM" msgstr "Разрешить публикацию комментария" #: www/zp-core/admin-comments.php:461 #: www/zp-core/admin-comments.php:462 msgid "Mark this message as SPAM" msgstr "Нажмите, чтобы пометить комментарий, как СПАМ" #: www/zp-core/admin-comments.php:466 msgid "Edit this comment." msgstr "Редактировать этот комментарий." #: www/zp-core/admin-comments.php:469 msgid "Reply:" msgstr "Ответ на:" #: www/zp-core/admin-comments.php:470 msgid "Reply" msgstr "Ответ" #: www/zp-core/admin-comments.php:474 msgid "Delete this comment." msgstr "Удалить этот комментарий." #: www/zp-core/admin-comments.php:487 msgid "Marked as spam/approved" msgstr "Пометить как спам/одобрен" #: www/zp-core/admin-comments.php:489 msgid "Edit comment" msgstr "редактировать комментарий" #: www/zp-core/admin-comments.php:490 msgid "E-mail comment author" msgstr "Ответить на e-mail" #: www/zp-core/admin-dynamic-album.php:43 msgid "You do not have edit rights on this album." msgstr "Вы не имеете прав редактировать этот альбом." #: www/zp-core/admin-dynamic-album.php:75 msgid "dynamic" msgstr "" #: www/zp-core/admin-dynamic-album.php:83 msgid "zenphoto Create Dynamic Album" msgstr "Создать динамический альбом" #: www/zp-core/admin-dynamic-album.php:87 msgid "Failed to save the album file" msgstr "" #: www/zp-core/admin-dynamic-album.php:118 msgid "Album name:" msgstr "Имя альбома:" #: www/zp-core/admin-dynamic-album.php:123 msgid "Create in:" msgstr "Создать в:" #: www/zp-core/admin-dynamic-album.php:149 #: www/zp-core/admin-functions.php:1554 msgid "Thumbnail:" msgstr "Миниатюра:" #: www/zp-core/admin-dynamic-album.php:180 msgid "Search criteria:" msgstr "Критерий поиска:" #: www/zp-core/admin-dynamic-album.php:183 #, fuzzy msgid "Return albums found" msgstr "Управление миниатюрами альбомов" #: www/zp-core/admin-dynamic-album.php:184 #, fuzzy msgid "Return images found" msgstr "Недавние изображения" #: www/zp-core/admin-dynamic-album.php:185 #, fuzzy msgid "Return unpublished items" msgstr "Отменить публикацию" #: www/zp-core/admin-dynamic-album.php:189 msgid "Search fields:" msgstr "Поля поиска:" #: www/zp-core/admin-dynamic-album.php:213 msgid "Create the album" msgstr "Создать альбом" #: www/zp-core/admin-edit.php:518 msgid "The album couldn't be created in the 'albums' folder. This is usually a permissions problem. Try setting the permissions on the albums and cache folders to be world-writable using a shell:" msgstr "" #: www/zp-core/admin-edit.php:519 msgid "or use your FTP program to give everyone write permissions to those folders." msgstr "" #: www/zp-core/admin-edit.php:614 msgid "Are you sure you want to delete this entire album?" msgstr "Вы уверены, что хотите полностью удалить альбом?" #: www/zp-core/admin-edit.php:615 msgid "Are you Absolutely Positively sure you want to delete the album? THIS CANNOT BE UNDONE!" msgstr "ОПЕРАЦИЮ НЕЛЬЗЯ БУДЕТ ОТМЕНИТЬ!" #: www/zp-core/admin-edit.php:617 msgid "New album name?" msgstr "Имя для нового альбома?" #: www/zp-core/admin-edit.php:617 msgid "new album" msgstr "новый альбом" #: www/zp-core/admin-edit.php:649 msgid "Show thumbnail stand-in" msgstr "Показать типовые миниатюры" #: www/zp-core/admin-edit.php:652 msgid "Show album thumb" msgstr "Показать миниатюры альбомов" #: www/zp-core/admin-edit.php:657 msgid "Set to published" msgstr "Опубликовать" #: www/zp-core/admin-edit.php:658 msgid "Set to unpublished" msgstr "Отменить публикацию" #: www/zp-core/admin-edit.php:659 #: www/zp-core/admin-tags.php:238 #: www/zp-core/admin-tags.php:239 msgid "Add tags" msgstr "Добавить метки" #: www/zp-core/admin-edit.php:660 msgid "Clear tags" msgstr "Удалить метки" #: www/zp-core/admin-edit.php:661 #: www/zp-core/admin-functions.php:2089 msgid "Disable comments" msgstr "Отключить комментарии" #: www/zp-core/admin-edit.php:662 #: www/zp-core/admin-functions.php:2103 msgid "Enable comments" msgstr "Включить комментарии" #: www/zp-core/admin-edit.php:663 #, fuzzy msgid "Change owner" msgstr "Cписок изменений" #: www/zp-core/admin-edit.php:669 msgid "Add tags to images" msgstr "Добавить метки к изображениям " #: www/zp-core/admin-edit.php:670 msgid "Clear tags of images" msgstr "Очистить метки к изображениям " #: www/zp-core/admin-edit.php:673 #: www/zp-core/admin-edit.php:1168 #: www/zp-core/admin-functions.php:1755 msgid "Move" msgstr "Переместить" #: www/zp-core/admin-edit.php:674 #: www/zp-core/admin-edit.php:1172 #: www/zp-core/admin-functions.php:1761 msgid "Copy" msgstr "Копировать" #: www/zp-core/admin-edit.php:745 msgid "Hitcounters have been reset" msgstr "Счетчики посещений обнулены" #: www/zp-core/admin-edit.php:750 msgid "Image metadata refreshed." msgstr "Метаданные изображения обновлены." #: www/zp-core/admin-edit.php:797 #: www/zp-core/admin-edit.php:1612 msgid " descending" msgstr " по убыванию" #: www/zp-core/admin-edit.php:806 #, php-format msgid "Current sort: %1$s%2$s. " msgstr "Текущая сортировка: %1$s%2$s. " #: www/zp-core/admin-edit.php:810 #: www/zp-core/admin-edit.php:1626 msgid "Drag the albums into the order you wish them displayed." msgstr "Перемещая альбомы мышью, выберите порядок, в котором вы хотите, чтобы они отображались." #: www/zp-core/admin-edit.php:813 #: www/zp-core/admin-edit.php:1629 msgid "Note: Dragging an album under a different parent will move the album. You cannot move albums under a dynamic album." msgstr "Замечание: Для создания подальбома сместите его вправо при перетаскивании. Учитывайте, что при этом, директория на сервере также будет перемещена. Нельзя переместить альбом внутрь динамического альбома." #: www/zp-core/admin-edit.php:819 #, php-format msgid "Select an album to edit its description and data, or mass-edit all first level subalbums." msgstr "Отметьте альбомы, которые вы хотите редактировать и в раскрывающемся списке справа выберите нужное действие или перейдите к странице массового редактирования альбомов верхнего уровня вашей галереи." #: www/zp-core/admin-edit.php:838 #: www/zp-core/admin-edit.php:840 #: www/zp-core/admin-edit.php:895 #: www/zp-core/admin-edit.php:897 #: www/zp-core/admin-functions.php:1184 #: www/zp-core/admin-functions.php:1186 #: www/zp-core/admin-functions.php:1886 #: www/zp-core/admin-functions.php:1888 msgid "New subalbum" msgstr "Новый подальбом" #: www/zp-core/admin-edit.php:849 #: www/zp-core/admin-edit.php:1662 msgid "Edit this album" msgstr "Редактировать альбом" #: www/zp-core/admin-edit.php:858 #: www/zp-core/admin-edit.php:1667 msgid "Thumbnail generation may be time consuming on slow servers on when there are a lot of images." msgstr "При задержке отображения миниатюр альбомов на медленных серверах используйте типовые миниатюры (не влияет на отображение альбомов в галерее)" #: www/zp-core/admin-edit.php:947 msgid "Click on the image to change the thumbnail cropping." msgstr "Щёлкните на картинке для настройки миниатюры." #: www/zp-core/admin-edit.php:949 msgid "expand all fields" msgstr "развернуть все поля" #: www/zp-core/admin-edit.php:950 msgid "collapse all fields" msgstr "свернуть все поля" #: www/zp-core/admin-edit.php:956 #, php-format msgid "%s (descending)" msgstr " %s (по убыванию)" #: www/zp-core/admin-edit.php:958 #: www/zp-core/admin-functions.php:1363 #: www/zp-core/admin-options.php:1102 msgid "Manual" msgstr "Вручную" #: www/zp-core/admin-edit.php:961 msgid "Display images by:" msgstr "Сортировать: " #: www/zp-core/admin-edit.php:1031 #: www/zp-core/admin-edit.php:1262 #, php-format msgid "crop %s" msgstr "Выбрать фрагмент %s для отображения в качестве миниатюры" #: www/zp-core/admin-edit.php:1040 msgid "Zoom" msgstr "Увеличить" #: www/zp-core/admin-edit.php:1042 msgid "View image on website" msgstr "Просмотреть изображение на странице Галереи" #: www/zp-core/admin-edit.php:1042 msgid "View" msgstr "Просмотреть" #: www/zp-core/admin-edit.php:1043 msgid "Filename:" msgstr "Имя файла:" #: www/zp-core/admin-edit.php:1044 msgid "Image id:" msgstr "ID:" #: www/zp-core/admin-edit.php:1045 msgid "Dimensions:" msgstr "Размеры:" #: www/zp-core/admin-edit.php:1045 msgid "px" msgstr "px" #: www/zp-core/admin-edit.php:1046 msgid "Size:" msgstr "Обьём:" #: www/zp-core/admin-edit.php:1048 msgid "Owner:" msgstr "Владелец:" #: www/zp-core/admin-edit.php:1063 #: www/zp-core/admin-functions.php:1647 msgid "General" msgstr "Общие" #: www/zp-core/admin-edit.php:1067 #: www/zp-core/admin-functions.php:1651 #: www/zp-core/admin-functions.php:2060 #: www/zp-core/admin-globals.php:32 msgid "Published" msgstr "Опубликовано" #: www/zp-core/admin-edit.php:1071 #: www/zp-core/admin-functions.php:1655 msgid "Allow Comments" msgstr "Разрешить комментарии" #: www/zp-core/admin-edit.php:1080 #, php-format msgid "Reset hitcounter (%u hit)" msgid_plural "Reset hitcounter (%u hits)" msgstr[0] "Сбросить счетчик посещений
(%u хит)" msgstr[1] "Сбросить счетчик посещений
(%u хита)" msgstr[2] "Сбросить счетчик посещений
(%u хитов)" #: www/zp-core/admin-edit.php:1093 #, fuzzy, php-format msgid "Reset rating (%u star)" msgid_plural "Reset rating (%u stars)" msgstr[0] "Сбросить рейтинг (%u stars)" msgstr[1] "Сбросить рейтинг (%u stars)" msgstr[2] "Сбросить рейтинг (%u stars)" #: www/zp-core/admin-edit.php:1100 #: www/zp-core/admin-functions.php:1684 msgid "Reset rating (unrated)" msgstr "Сбросить рейтинг (неопределён)" #: www/zp-core/admin-edit.php:1114 #: www/zp-core/admin-edit.php:1321 #: www/zp-core/admin-functions.php:1334 #: www/zp-core/admin-functions.php:1698 msgid "calendar" msgstr "календарь" #: www/zp-core/admin-edit.php:1121 #: www/zp-core/admin-edit.php:1146 #: www/zp-core/admin-functions.php:1705 #: www/zp-core/admin-functions.php:1730 msgid "Future publishing date." msgstr "Дата публикации (в будущем)." #: www/zp-core/admin-edit.php:1132 #: www/zp-core/admin-edit.php:1156 #: www/zp-core/admin-functions.php:1716 #: www/zp-core/admin-functions.php:1740 msgid "Expired!" msgstr "Срок действия истёк!" #: www/zp-core/admin-edit.php:1141 #: www/zp-core/admin-functions.php:1725 msgid "Publish date" msgstr "Опубликовано" #: www/zp-core/admin-edit.php:1151 #: www/zp-core/admin-functions.php:1735 msgid "Expiration date" msgstr "Срок действия" #: www/zp-core/admin-edit.php:1163 #: www/zp-core/admin-functions.php:1749 msgid "Utilities" msgstr "Инструменты" #: www/zp-core/admin-edit.php:1176 msgid "Rename File" msgstr "Переименовать файл" #: www/zp-core/admin-edit.php:1180 msgid "Are you sure you want to select this image for deletion?" msgstr "Вы уверены, что хотите удалить это изображение?" #: www/zp-core/admin-edit.php:1180 msgid "Delete image" msgstr "Удалить" #: www/zp-core/admin-edit.php:1184 #: www/zp-core/admin-edit.php:1211 msgid "to" msgstr "в" #: www/zp-core/admin-edit.php:1218 msgid "Image will be deleted when changes are applied." msgstr "Изображение будет удалено после нажатия кнопки: Применить" #: www/zp-core/admin-edit.php:1227 msgid "Rotation:" msgstr "Поворот:" #: www/zp-core/admin-edit.php:1241 msgid "90 degrees" msgstr "90 градусов" #: www/zp-core/admin-edit.php:1245 msgid "180 degrees" msgstr "180 градусов" #: www/zp-core/admin-edit.php:1249 msgid "270 degrees" msgstr "270 градусов" #: www/zp-core/admin-edit.php:1256 #, php-format msgid "Refresh %s metadata" msgstr "Обновить метаданные для %s" #: www/zp-core/admin-edit.php:1258 #: www/zp-core/admin-refresh-metadata.php:40 msgid "Refresh Metadata" msgstr "Обновить метаданные" #: www/zp-core/admin-edit.php:1264 msgid "Crop thumbnail" msgstr "Задать миниатюру" #: www/zp-core/admin-edit.php:1274 #: www/zp-core/admin-functions.php:1836 msgid "Tags" msgstr "Метки" #: www/zp-core/admin-edit.php:1287 msgid "Title:" msgstr "Название:" #: www/zp-core/admin-edit.php:1292 msgid "Description:" msgstr "Описание:" #: www/zp-core/admin-edit.php:1300 msgid "Set as thumbnail for:" msgstr "Миниатюра альбома:" #: www/zp-core/admin-edit.php:1336 msgid "Image watermark:" msgstr "Водяной знак:" #: www/zp-core/admin-edit.php:1339 #: www/zp-core/admin-functions.php:1513 #: www/zp-core/admin-functions.php:1528 msgid "*no watermark" msgstr "*отсутствует" #: www/zp-core/admin-edit.php:1340 #: www/zp-core/admin-functions.php:1514 #: www/zp-core/admin-functions.php:1529 msgid "*default" msgstr "*по умолчанию" #: www/zp-core/admin-edit.php:1349 msgid "thumb" msgstr "миниатюра" #: www/zp-core/admin-edit.php:1350 #, fuzzy msgid "full image" msgstr "%u изображений" #: www/zp-core/admin-edit.php:1359 #: www/zp-core/admin-functions.php:1354 msgid "Custom data:" msgstr "Пользовательские данные:" #: www/zp-core/admin-edit.php:1369 #: www/zp-core/admin-functions.php:1344 msgid "Location:" msgstr "Место:" #: www/zp-core/admin-edit.php:1375 msgid "City:" msgstr "Город:" #: www/zp-core/admin-edit.php:1381 msgid "State:" msgstr "Область:" #: www/zp-core/admin-edit.php:1387 msgid "Country:" msgstr "Страна:" #: www/zp-core/admin-edit.php:1393 msgid "Credit:" msgstr "Участники:" #: www/zp-core/admin-edit.php:1399 msgid "Copyright:" msgstr "Автор:" #: www/zp-core/admin-edit.php:1407 msgid "Metadata:" msgstr "Метаданные:" #: www/zp-core/admin-edit.php:1424 msgid "None selected for display" msgstr "Данные не найдены " #: www/zp-core/admin-edit.php:1438 #: www/zp-core/admin-functions.php:1637 #: www/zp-core/admin-options.php:1262 msgid "Codeblocks:" msgstr "Вставка кода:" #: www/zp-core/admin-edit.php:1450 msgid "show more fields" msgstr "показать больше полей" #: www/zp-core/admin-edit.php:1452 msgid "show fewer fields" msgstr "показать меньше полей" #: www/zp-core/admin-edit.php:1550 msgid "Edit All Albums in" msgstr "Редактировать все альбомы в" #: www/zp-core/admin-edit.php:1604 msgid "Edit Gallery" msgstr "Редактировать галерею" #: www/zp-core/admin-edit.php:1623 #, php-format msgid "Current sort: %1$s%2$s." msgstr "Текущая сортировка: %1$s%2$s." #: www/zp-core/admin-edit.php:1636 msgid "Select an album to edit its description and data, or mass-edit all gallery level albums." msgstr "Отметьте альбомы, которые вы хотите редактировать и в раскрывающемся списке справа выберите нужное действие; или перейдите к странице массового редактирования всех альбомов верхнего уровня вашей галереи." #: www/zp-core/admin-edit.php:1655 #: www/zp-core/admin-edit.php:1696 #: www/zp-core/admin-edit.php:1710 msgid "New album" msgstr "Новый альбом" #: www/zp-core/admin-edit.php:1707 msgid "There are no albums for you to edit." msgstr "Нет никаких альбомов для редактирования." #: www/zp-core/admin-filemanager.php:28 msgid "File Manager" msgstr "Менеджер файлов" #: www/zp-core/admin-functions.php:26 #, php-format msgid "Zenphoto version %1$s [%2$s]" msgstr "" #: www/zp-core/admin-functions.php:31 msgid "Zenphoto licence" msgstr "лицензия Zenphoto" #: www/zp-core/admin-functions.php:31 msgid "License" msgstr "Лицензия" #: www/zp-core/admin-functions.php:32 msgid "User guide" msgstr "Руководство пользователя" #: www/zp-core/admin-functions.php:33 msgid "Forum" msgstr "Форум" #: www/zp-core/admin-functions.php:34 msgid "Bugtracker" msgstr "Bugtracker" #: www/zp-core/admin-functions.php:35 msgid "View Change log" msgstr "Посмотреть список изменений" #: www/zp-core/admin-functions.php:35 msgid "Change log" msgstr "Cписок изменений" #: www/zp-core/admin-functions.php:36 #, php-format msgid "Server date: %s" msgstr "Дата (на сервере): %s" #: www/zp-core/admin-functions.php:127 #, php-format msgid "%1$s %2$s: %3$s%4$s" msgstr "%1$s %2$s: %3$s%4$s" #: www/zp-core/admin-functions.php:127 #: www/zp-core/admin-functions.php:4347 msgid "admin" msgstr "админ" #: www/zp-core/admin-functions.php:234 #, php-format msgid "%1$s administration:%2$s%3$s" msgstr "Панель управления %1$s: %2$s%3$s" #: www/zp-core/admin-functions.php:235 msgid "Zenphoto Administration" msgstr "Панель управления Zenphoto" #: www/zp-core/admin-functions.php:244 #, fuzzy, php-format msgid "Logged in as %1$s" msgstr "Привет, %s" #: www/zp-core/admin-functions.php:246 #, php-format msgid "Logged in as %1$s (last login %2$s)" msgstr "Вы вошли, как %1$s (последнее посещение %2$s)" #: www/zp-core/admin-functions.php:250 msgid "Log Out" msgstr "Выйти" #: www/zp-core/admin-functions.php:256 #, php-format msgid "View %s" msgstr "Просмотр %s" #: www/zp-core/admin-functions.php:258 #, fuzzy msgid "View gallery index" msgstr "Начало галереи" #: www/zp-core/admin-functions.php:441 #: www/zp-core/admin-functions.php:1520 #: www/zp-core/admin-functions.php:1941 #: www/zp-core/admin-options.php:1844 #: www/zp-core/admin-options.php:1897 msgid "Images" msgstr "Изображения" #: www/zp-core/admin-functions.php:448 msgid "Image order" msgstr "Порядок изображений" #: www/zp-core/admin-functions.php:455 msgid "Subalbums" msgstr "Подальбомы" #: www/zp-core/admin-functions.php:789 #: www/zp-core/admin-functions.php:4346 #: www/zp-core/admin-options.php:1427 #: www/zp-core/admin-tags.php:157 msgid "all" msgstr "все" #: www/zp-core/admin-functions.php:1090 #: www/zp-core/admin-functions.php:1091 msgid "add tag" msgstr "добавить метку" #: www/zp-core/admin-functions.php:1206 #: www/zp-core/admin-globals.php:31 msgid "Owner" msgstr "Владелец" #: www/zp-core/admin-functions.php:1223 msgid "Album Title" msgstr "Название альбома" #: www/zp-core/admin-functions.php:1232 msgid "Album Description:" msgstr "Описание альбома:" #: www/zp-core/admin-functions.php:1245 #: www/zp-core/admin-functions.php:1285 msgid "Album password:" msgstr "Пароль альбома:" #: www/zp-core/admin-functions.php:1259 #: www/zp-core/admin-options.php:963 #: www/zp-core/admin-options.php:1322 #: www/zp-core/admin-options.php:2086 #, fuzzy msgid "clear password" msgstr "Пароль:" #: www/zp-core/admin-functions.php:1268 msgid "Album guest user:" msgstr "Имя пользователя (посетителя альбома):" #: www/zp-core/admin-functions.php:1273 #: www/zp-core/admin-options.php:986 #: www/zp-core/admin-options.php:1343 #: www/zp-core/admin-options.php:2104 msgid "Show password" msgstr "Отображать пароль при вводе" #: www/zp-core/admin-functions.php:1288 msgid "repeat password:" msgstr "повторить пароль:" #: www/zp-core/admin-functions.php:1292 msgid "Password hint:" msgstr "Подсказка для пароля:" #: www/zp-core/admin-functions.php:1365 #: www/zp-core/admin-options.php:724 #: www/zp-core/admin-options.php:1103 #: www/zp-core/admin-options.php:1691 msgid "Custom" msgstr "Пользовательский" #: www/zp-core/admin-functions.php:1372 msgid "Sort subalbums by:" msgstr "Сортировать подальбомы:" #: www/zp-core/admin-functions.php:1378 msgid "*gallery album sort order" msgstr "*также как альбомы галереи" #: www/zp-core/admin-functions.php:1380 #, fuzzy msgid "*parent album subalbum sort order" msgstr "также как и альбомы" #: www/zp-core/admin-functions.php:1400 #: www/zp-core/admin-functions.php:1451 #: www/zp-core/admin-options.php:1137 #: www/zp-core/admin-options.php:1718 msgid "Descending" msgstr "по убыванию" #: www/zp-core/admin-functions.php:1414 #: www/zp-core/admin-functions.php:1466 #: www/zp-core/admin-options.php:1145 #: www/zp-core/admin-options.php:1724 msgid "custom fields:" msgstr "пользовательские поля:" #: www/zp-core/admin-functions.php:1421 #: www/zp-core/admin-options.php:1686 msgid "Sort images by:" msgstr "Сортировать изображения:" #: www/zp-core/admin-functions.php:1427 msgid "*gallery image sort order" msgstr "*как в настройках галереи" #: www/zp-core/admin-functions.php:1429 #, fuzzy msgid "*parent album image sort order" msgstr "по умолчанию (как в настройках галереи)" #: www/zp-core/admin-functions.php:1476 msgid "Album theme:" msgstr "Тема альбома:" #: www/zp-core/admin-functions.php:1488 msgid "*gallery theme" msgstr "*такая же, как у галереи" #: www/zp-core/admin-functions.php:1509 msgid "Album watermarks:" msgstr "Водяной знак:" #: www/zp-core/admin-functions.php:1535 #: www/zp-core/admin-options.php:1848 msgid "Thumbs" msgstr "Миниатюры" #: www/zp-core/admin-functions.php:1664 #, php-format msgid "Reset hit counter (%u hit)" msgid_plural "Reset hit counter (%u hits)" msgstr[0] "Сбросить счетчик посещений
(%u хит)" msgstr[1] "Сбросить счетчик посещений
(%u хита)" msgstr[2] "Сбросить счетчик посещений
(%u хитов)" #: www/zp-core/admin-functions.php:1677 #, php-format msgid "Reset rating (%u stars)" msgstr "Сбросить рейтинг (%u stars)" #: www/zp-core/admin-functions.php:1767 msgid "Rename Folder" msgstr "Переименовать папку" #: www/zp-core/admin-functions.php:1773 msgid "Delete album" msgstr "Удалить" #: www/zp-core/admin-functions.php:1778 msgid "Album will be deleted when changes are applied." msgstr "Альбом будет удален, когда изменения будут сохранены." #: www/zp-core/admin-functions.php:1785 #: www/zp-core/admin-functions.php:1822 msgid "to:" msgstr "в" #: www/zp-core/admin-functions.php:1851 msgid "Dynamic album search:" msgstr "" #: www/zp-core/admin-functions.php:1914 msgid "Clears the album's cached images." msgstr "Удалить кэшированные изображения альбома." #: www/zp-core/admin-functions.php:1916 msgid "Clear album image cache" msgstr "Очистить кэш альбома" #: www/zp-core/admin-functions.php:1919 msgid "Resets album's hit counters." msgstr "Сбросить счетчики посещений альбома" #: www/zp-core/admin-functions.php:1921 msgid "Reset album hit counters" msgstr "Сбросить счетчики посещений" #: www/zp-core/admin-functions.php:1928 msgid "Refreshes the metadata for the album." msgstr "Обновить метаданные изображений этого альбома" #: www/zp-core/admin-functions.php:1930 msgid "Refresh album metadata" msgstr "Обновить метаданные" #: www/zp-core/admin-functions.php:1942 msgid "Albums (dynamic)" msgstr "Альбомы (динамические)" #: www/zp-core/admin-functions.php:1943 msgid "Images (dynamic)" msgstr "Изображения (динамические)" #: www/zp-core/admin-functions.php:1949 msgid "Has Password" msgstr "Установлен пароль" #: www/zp-core/admin-functions.php:1953 msgid "Published/Un-published" msgstr "Опубликован да/нет" #: www/zp-core/admin-functions.php:1954 msgid "Comments on/off" msgstr "Комментарии вкл/выкл" #: www/zp-core/admin-functions.php:1955 msgid "View the album" msgstr "Посмотреть альбом" #: www/zp-core/admin-functions.php:1956 msgid "Refresh metadata" msgstr "Обновить метаданные" #: www/zp-core/admin-functions.php:1960 msgid "Reset hit counters" msgstr "Сбросить счетчики посещений" #: www/zp-core/admin-functions.php:1992 #: www/zp-core/admin-functions.php:2009 #, php-format msgid "Edit this album: %s" msgstr "Редактировать альбом: %s" #: www/zp-core/admin-functions.php:2022 #: www/zp-core/admin-functions.php:2025 #: www/zp-core/admin-globals.php:70 msgid "images" msgstr "изображения" #: www/zp-core/admin-functions.php:2023 #: www/zp-core/admin-functions.php:2026 #: www/zp-core/admin-globals.php:81 msgid "albums" msgstr "альбомы" #: www/zp-core/admin-functions.php:2031 #: www/zp-core/admin-functions.php:2036 msgid "Subalbum List" msgstr "Список подальбомов" #: www/zp-core/admin-functions.php:2047 msgid "Password protected" msgstr "Защищенный паролем" #: www/zp-core/admin-functions.php:2056 #, php-format msgid "Un-publish the album %s" msgstr "Нажмите, чтобы отменить публикацию альбома %s" #: www/zp-core/admin-functions.php:2070 #, php-format msgid "Publish the album %s" msgstr "Опубликовать альбом %s" #: www/zp-core/admin-functions.php:2074 #, php-format msgid "Unpublished" msgstr "Неопубликовано" #: www/zp-core/admin-functions.php:2093 msgid "Comments on" msgstr "Комментарии включены" #: www/zp-core/admin-functions.php:2107 msgid "Comments off" msgstr "Комментарии выключены" #: www/zp-core/admin-functions.php:2118 msgid "View album" msgstr "Посмотреть альбом" #: www/zp-core/admin-functions.php:2119 #, php-format msgid "View album %s" msgstr "Посмотреть альбом %s" #: www/zp-core/admin-functions.php:2126 #: www/zp-core/admin-functions.php:2144 #: www/zp-core/admin-functions.php:2164 msgid "unavailable" msgstr "недоступно" #: www/zp-core/admin-functions.php:2130 #, php-format msgid "Refresh metadata for the album %s" msgstr "Обновить метаданные для альбома %s" #: www/zp-core/admin-functions.php:2131 #, php-format msgid "Refresh metadata in the album %s" msgstr "Обновить метаданные для альбома %s" #: www/zp-core/admin-functions.php:2148 #, fuzzy, php-format msgid "Reset hit counters for album %s" msgstr "Сбросить счетчики посещений для альбома %s" #: www/zp-core/admin-functions.php:2149 #, php-format msgid "Reset hit counters for the album %s" msgstr "Сбросить счетчики посещений для альбома %s" #: www/zp-core/admin-functions.php:2168 #: www/zp-core/admin-functions.php:2169 #, php-format msgid "Delete the album %s" msgstr "Удалить альбом %s" #: www/zp-core/admin-functions.php:2358 #: www/zp-core/admin-functions.php:2365 #: www/zp-core/admin-functions.php:2370 #: www/zp-core/admin-functions.php:2373 #: www/zp-core/admin-functions.php:2376 #, php-format msgid "page %u" msgstr "страница %u" #: www/zp-core/admin-functions.php:2358 #: www/zp-core/admin-functions.php:2360 msgid "Previous page" msgstr "Предыдущая страница" #: www/zp-core/admin-functions.php:2731 #: www/zp-core/admin-functions.php:2736 #: www/zp-core/admin-functions.php:2741 #: www/zp-core/admin-functions.php:2746 msgid "Cannot create new theme." msgstr "Не могу создать новую тему." #: www/zp-core/admin-functions.php:2731 #, php-format msgid "Directory \"%s\" already exists!" msgstr "Директория \"%s\" уже существует!" #: www/zp-core/admin-functions.php:2736 #, php-format msgid "Cannot find theme directory \"%s\" to copy!" msgstr "" #: www/zp-core/admin-functions.php:2741 msgid "The /themes directory is not writable!" msgstr "Директория /themes недоступна для записи!" #: www/zp-core/admin-functions.php:2746 msgid "Could not create directory for the new theme" msgstr "Невозможно создать директорию для новой темы" #: www/zp-core/admin-functions.php:2779 #, php-format msgid "An error occurred while copying files. Please delete manually the new theme directory '%s' and retry or copy files manually." msgstr "Ошибка при копировании файлов. Удалите директорию новой темы '%s' и попробуйте снова, либо скопируйте файлы вручную." #: www/zp-core/admin-functions.php:2787 #, php-format msgid "Your theme, based on theme %s" msgstr "Пользовательская тема, базируется на %s" #: www/zp-core/admin-functions.php:2789 msgid "Your theme" msgstr "Ваша тема" #: www/zp-core/admin-functions.php:2813 msgid "New custom theme created successfully!" msgstr "Новая пользовательская тема создана успешно!" #: www/zp-core/admin-functions.php:2815 msgid "New custom theme created, but its description could not be updated" msgstr "Новая пользовательская тема создана, но её описание невозможно обновить" #: www/zp-core/admin-functions.php:2961 msgid "Rights:" msgstr "Права:" #: www/zp-core/admin-functions.php:3021 msgid "edit rights" msgstr "права на редактирование" #: www/zp-core/admin-functions.php:3022 msgid "view unpublished items" msgstr "право просматривать неопубликованные объекты" #: www/zp-core/admin-functions.php:3023 msgid "upload rights" msgstr "права на загрузку файлов в альбом" #: www/zp-core/admin-functions.php:3024 msgid "the album is dynamic" msgstr "альбом динамический" #: www/zp-core/admin-functions.php:3026 msgid "Primary album" msgstr "Основной альбом" #: www/zp-core/admin-functions.php:3028 msgid "edit" msgstr "редактировать" #: www/zp-core/admin-functions.php:3029 #: www/zp-core/admin-globals.php:64 msgid "upload" msgstr "загрузить" #: www/zp-core/admin-functions.php:3030 msgid "view unpublished" msgstr "просмотр неопубликованного" #: www/zp-core/admin-functions.php:3069 msgid "Managed albums:" msgstr "Альбомы под управлением:" #: www/zp-core/admin-functions.php:3082 msgid "Managed news categories:" msgstr "Разделы новостей под управлением:" #: www/zp-core/admin-functions.php:3084 msgid "News categories" msgstr "Разделы новостей" #: www/zp-core/admin-functions.php:3096 msgid "Managed pages:" msgstr "Страницы под управлением:" #: www/zp-core/admin-functions.php:3102 #, php-format msgid "Select one or more %1$s for the %2$s to manage." msgstr "Выберите %1$s, которыми будет управлять %2$s." #: www/zp-core/admin-functions.php:3103 msgid "user" msgstr "пользователь" #: www/zp-core/admin-functions.php:3104 #, fuzzy, php-format msgid "Users with \"Admin\" or \"Manage all %1$s\" rights can manage all %2$s. All others may manage only those that are selected." msgstr "Пользователи с правами Администратор или Управление всеми альбомами могут управлять всеми альбомами. Все остальные могут управлять только теми, которые выбраны." #: www/zp-core/admin-functions.php:3107 #, fuzzy, php-format msgid "You may manage these %s subject to the above rights." msgstr "Вы можете управлять этими обьектами, в рамках полномочий, заданных в разделе Права" #: www/zp-core/admin-functions.php:3517 #, php-format msgid "Show %u album level" msgid_plural "Show %u album levels" msgstr[0] "Показывать %u уровень альбомов" msgstr[1] "Показывать %u уровня альбомов" msgstr[2] "Показывать %u уровней альбомов" #: www/zp-core/admin-functions.php:3520 #, php-format msgid "%u image per page" msgid_plural "%u images per page" msgstr[0] "%u изображение на странице" msgstr[1] "%u изображения на странице" msgstr[2] "%u изображений на странице" #: www/zp-core/admin-functions.php:3595 #: www/zp-core/admin-functions.php:3607 #: www/zp-core/admin-functions.php:3619 #: www/zp-core/admin-functions.php:3631 msgid "ok" msgstr "ok" #: www/zp-core/admin-functions.php:3702 #, fuzzy msgid "Destination" msgstr "Описание" #: www/zp-core/admin-functions.php:3982 #: www/zp-core/admin-functions.php:4014 #, php-format msgid "codeblock %u" msgstr "блок кода %u" #: www/zp-core/admin-functions.php:3983 #: www/zp-core/admin-functions.php:4018 msgid "add codeblock" msgstr "добавить блок кода" #: www/zp-core/admin-functions.php:4105 #, php-format msgid "\"%s\" Cross Site Request Forgery blocked." msgstr "\"%s\" блокирована попытка подделки межсайтовых запросов (CSRF)." #: www/zp-core/admin-functions.php:4311 msgid "setup" msgstr "установка" #: www/zp-core/admin-functions.php:4311 #: www/zp-core/admin-globals.php:129 msgid "security" msgstr "безопасность" #: www/zp-core/admin-functions.php:4311 msgid "debug" msgstr "отладка" #: www/zp-core/admin-functions.php:4348 msgid "demo" msgstr "демо" #: www/zp-core/admin-functions.php:4349 msgid "development" msgstr "отладка" #: www/zp-core/admin-functions.php:4350 msgid "mail" msgstr "почта" #: www/zp-core/admin-functions.php:4351 msgid "media" msgstr "медиа" #: www/zp-core/admin-functions.php:4352 msgid "misc" msgstr "разное" #: www/zp-core/admin-functions.php:4353 msgid "spam" msgstr "спам" #: www/zp-core/admin-functions.php:4354 msgid "seo" msgstr "" #: www/zp-core/admin-functions.php:4355 #, fuzzy msgid "tools" msgstr "закрыт для голосования" #: www/zp-core/admin-functions.php:4356 msgid "uploader" msgstr "загрузчик" #: www/zp-core/admin-functions.php:4357 #: www/zp-core/admin-globals.php:112 msgid "users" msgstr "пользователи" #: www/zp-core/admin-functions.php:4358 msgid "utilities" msgstr "инструменты" #: www/zp-core/admin-functions.php:4475 #, php-format msgid "%s failed to delete." msgstr "%s удалить не удалось." #: www/zp-core/admin-functions.php:4477 #, php-format msgid "%s deleted successfully." msgstr "%s удален успешно." #: www/zp-core/admin-functions.php:4482 msgid "You must supply a password." msgstr "Необходимо указать пароль." #: www/zp-core/admin-functions.php:4484 msgid "Your passwords did not match." msgstr "Данные в строке Пароль и Повторите пароль не совпадают." #: www/zp-core/admin-functions.php:4491 msgid "The image edit form submission has been truncated. Try displaying fewer images on a page." msgstr "" #: www/zp-core/admin-functions.php:4494 msgid "Hit counters have been reset." msgstr "Счетчики посещений обнулены." #: www/zp-core/admin-functions.php:4497 msgid "Cache has been purged." msgstr "Кэш был удален." #: www/zp-core/admin-functions.php:4500 msgid "Your files have been uploaded." msgstr "Ваши файлы загружены." #: www/zp-core/admin-functions.php:4503 #, php-format msgid "%s already exists." msgstr "%s уже существует." #: www/zp-core/admin-functions.php:4518 msgid "Selected items published" msgstr "Выбранные обьекты опубликованы" #: www/zp-core/admin-functions.php:4521 #, fuzzy msgid "Selected items unpublished" msgstr "Альбом не опубликован." #: www/zp-core/admin-functions.php:4524 msgid "Comments enabled for selected items" msgstr "Комментарии включены для выбранных элементов." #: www/zp-core/admin-functions.php:4527 msgid "Comments disabled for selected items" msgstr "Комментарии отключены для выбранных элементов." #: www/zp-core/admin-functions.php:4530 #, fuzzy msgid "Hitcounter for selected items" msgstr "Счетчик хитов сброшен" #: www/zp-core/admin-functions.php:4533 #, fuzzy msgid "Tags added for selected items" msgstr "Метки добавлены к выбранным объектам" #: www/zp-core/admin-functions.php:4536 msgid "Tags cleared for selected items" msgstr "Метки удалены для выбранных обьектов" #: www/zp-core/admin-functions.php:4539 msgid "Tags added for images of selected items" msgstr "Метки к изображениям для выбранных обьектов добавлены" #: www/zp-core/admin-functions.php:4542 msgid "Tags cleared for images of selected items" msgstr "Метки к изображениям для выбранных обьектов удалены" #: www/zp-core/admin-functions.php:4552 msgid "Image already exists." msgstr "Изображение уже существует." #: www/zp-core/admin-functions.php:4555 msgid "Album already exists." msgstr "Альбом уже существует." #: www/zp-core/admin-functions.php:4558 msgid "Cannot move, copy, or rename to a subalbum of this album." msgstr "" #: www/zp-core/admin-functions.php:4561 msgid "Cannot move, copy, or rename to a dynamic album." msgstr "" #: www/zp-core/admin-functions.php:4564 msgid "Cannot rename an image to a different suffix" msgstr "" #: www/zp-core/admin-functions.php:4567 msgid "Album delete failed" msgstr "Альбом удалить НЕ удалось" #: www/zp-core/admin-functions.php:4570 msgid "There was an error with a move, copy, or rename operation." msgstr "Произошла ошибка с операцией перемещения, копирования или переименования." #: www/zp-core/admin-globals.php:26 msgid "Filename" msgstr "по Имени файла" #: www/zp-core/admin-globals.php:27 msgid "Date" msgstr "Дата" #: www/zp-core/admin-globals.php:28 msgid "Title" msgstr "Название" #: www/zp-core/admin-globals.php:29 msgid "ID" msgstr "ID" #: www/zp-core/admin-globals.php:30 msgid "Filemtime" msgstr "Дата изменения (на сервере)" #: www/zp-core/admin-globals.php:59 msgid "overview" msgstr "общие" #: www/zp-core/admin-globals.php:71 msgid "files" msgstr "файлы" #: www/zp-core/admin-globals.php:87 msgid "pages" msgstr "страницы" #: www/zp-core/admin-globals.php:94 msgid "articles" msgstr "статьи" #: www/zp-core/admin-globals.php:95 msgid "categories" msgstr "разделы" #: www/zp-core/admin-globals.php:101 msgid "tags" msgstr "метки" #: www/zp-core/admin-globals.php:107 msgid "comments" msgstr "комментарии" #: www/zp-core/admin-globals.php:123 msgid "general" msgstr "главное" #: www/zp-core/admin-globals.php:127 msgid "gallery" msgstr "галерея" #: www/zp-core/admin-globals.php:132 msgid "comment" msgstr "комментарии" #: www/zp-core/admin-globals.php:136 msgid "plugin" msgstr "плагины" #: www/zp-core/admin-globals.php:142 msgid "theme" msgstr "тема" #: www/zp-core/admin-globals.php:145 msgid "options" msgstr "конфигурация" #: www/zp-core/admin-globals.php:152 msgid "themes" msgstr "темы" #: www/zp-core/admin-globals.php:159 msgid "plugins" msgstr "плагины" #: www/zp-core/admin-globals.php:167 #: www/zp-core/admin-logs.php:71 msgid "logs" msgstr "отчеты" #: www/zp-core/admin-globals.php:175 #, fuzzy msgid "Restore" msgstr "Регистрация" #: www/zp-core/admin-logs.php:24 #, php-format msgid "%s log was emptied." msgstr "Отчёт %s очищен.." #: www/zp-core/admin-logs.php:27 #, php-format msgid "%s log could not be emptied." msgstr "Отчёт %s не может быть очищен." #: www/zp-core/admin-logs.php:41 #, php-format msgid "%s log was removed." msgstr "Отчёт %s удалён." #: www/zp-core/admin-logs.php:44 #, php-format msgid "%s log could not be removed." msgstr "Невозможно удалить отчёт %s." #: www/zp-core/admin-logs.php:64 #, php-format msgid "%s log maximum size changed." msgstr "Максимальный размер отчета %s изменен." #: www/zp-core/admin-logs.php:99 msgid "View logs:" msgstr "Просмотр отчетов:" #: www/zp-core/admin-logs.php:115 #, php-format msgid "Delete %s" msgstr "Удалить %s" #: www/zp-core/admin-logs.php:122 #, php-format msgid "Reset %s" msgstr "Очистить %s" #: www/zp-core/admin-logs.php:126 #, php-format msgid "Download %s ZIP file" msgstr "Скачать %s в виде ZIP архива " #: www/zp-core/admin-logs.php:128 #: www/zp-core/admin-options.php:2149 msgid "Download" msgstr "Скачать" #: www/zp-core/admin-logs.php:136 msgid "Log file size limit" msgstr "Ограничение размера отчета" #: www/zp-core/admin-logs.php:138 msgid "Update" msgstr "Обновить" #: www/zp-core/admin-logs.php:218 msgid "There are no logs to view." msgstr "Нет отчётов для просмотра." #: www/zp-core/admin-options.php:471 #: www/zp-core/admin-plugins.php:122 msgid "Error" msgstr "Ошибка" #: www/zp-core/admin-options.php:472 #: www/zp-core/admin-plugins.php:123 msgid "The form submission is incomplete. Perhaps the form size exceeds configured server or browser limits." msgstr "" #: www/zp-core/admin-options.php:477 #: www/zp-core/admin-plugins.php:109 msgid "Applied" msgstr "Применено" #: www/zp-core/admin-options.php:487 msgid "Your browser did not post all the fields. Some options may not have been set." msgstr "" #: www/zp-core/admin-options.php:495 #, fuzzy, php-format msgid "You must supply a password for the %s guest user" msgstr "Вы должны ввести гостевой пароль для поиска." #: www/zp-core/admin-options.php:498 msgid "Your passwords did not match" msgstr "Ваши пароли не совпадают" #: www/zp-core/admin-options.php:511 #, php-format msgid "%s is not available." msgstr "%s не доступный." #: www/zp-core/admin-options.php:512 #, php-format msgid "The locale %s is not supported on your server." msgstr "locale %s не поддерживается вашим сервером." #: www/zp-core/admin-options.php:513 msgid "See the troubleshooting guide on zenphoto.org for details." msgstr "Для деталей смотрите гид по поиску несправностей на zenphoto.org." #: www/zp-core/admin-options.php:528 #: www/zp-core/admin-options.php:888 #: www/zp-core/admin-options.php:911 #: www/zp-core/admin-options.php:1274 #: www/zp-core/admin-options.php:1297 #: www/zp-core/admin-options.php:1505 #: www/zp-core/admin-options.php:1527 #: www/zp-core/admin-options.php:1648 #: www/zp-core/admin-options.php:1676 #: www/zp-core/admin-options.php:2273 #: www/zp-core/admin-options.php:2294 #: www/zp-core/admin-options.php:2401 #: www/zp-core/admin-options.php:2530 #: www/zp-core/admin-options.php:2801 #: www/zp-core/admin-options.php:2869 #: www/zp-core/admin-options.php:2993 #: www/zp-core/admin-options.php:3041 #: www/zp-core/admin-options.php:3150 #, fuzzy msgid "reset" msgstr "Сбросить" #: www/zp-core/admin-options.php:537 msgid "Time zone:" msgstr "Часовой пояс:" #: www/zp-core/admin-options.php:543 msgid "*not specified" msgstr "*не задан" #: www/zp-core/admin-options.php:548 #, php-format msgid "Your server reports its time zone as: %s." msgstr "Часовой пояс сервера: %s." #: www/zp-core/admin-options.php:549 #, php-format msgid "Your time zone offset is %d hour. If your time zone is different from the servers, select the correct time zone here." msgid_plural "Your time zone offset is: %d hours. If your time zone is different from the servers, select the correct time zone here." msgstr[0] "Ваш часовой пояс смещён на: %d час. Выберите правильное значение из списка, если вы расположены в другом, чем сервер, часовом поясе." msgstr[1] "Ваш часовой пояс смещён на: %d часа. Выберите правильное значение из списка, если вы расположены в другом, чем сервер, часовом поясе." msgstr[2] "Ваш часовой пояс смещён на: %d часов. Выберите правильное значение из списка, если вы расположены в другом, чем сервер, часовом поясе." #: www/zp-core/admin-options.php:555 msgid "Time offset (hours):" msgstr "Разница во времени (часы):" #: www/zp-core/admin-options.php:560 msgid "If you're in a different time zone from your server, set the offset in hours of your time zone from that of the server. For instance if your server is on the US East Coast (GMT - 5) and you are on the Pacific Coast (GMT - 8), set the offset to 3 (-5 - (-8))." msgstr "" #: www/zp-core/admin-options.php:567 msgid "URL options:" msgstr "Настройки URL:" #: www/zp-core/admin-options.php:582 msgid "mod rewrite" msgstr "mod rewrite" #: www/zp-core/admin-options.php:588 msgid "UTF8 image URIs" msgstr "" #: www/zp-core/admin-options.php:591 msgid "mod_rewrite suffix:" msgstr "mod_rewrite suffix:" #: www/zp-core/admin-options.php:596 msgid "If you have Apache mod rewrite, put a checkmark on the mod rewrite option and you'll get nice cruft-free URLs." msgstr "mod_rewrite - дополнение для серверов Apache, позволяющее сделать адреса страниц (URL) более короткими и понятными." #: www/zp-core/admin-options.php:597 msgid "If the checkbox is disabled, setup did not detect a working Apache mod_rewrite facility and proper .htaccess file." msgstr "" #: www/zp-core/admin-options.php:600 msgid "If you are having problems with images whose names contain characters with diacritical marks try changing the UTF8 image URIs setting." msgstr "" #: www/zp-core/admin-options.php:601 msgid "If mod_rewrite is checked above, zenphoto will append the mod_rewrite suffix to the end of image URLs. (This helps search engines.) Examples: .html, .php, etc." msgstr "Если отмечен mod_rewrite, zenphoto будет добавлять mod_rewrite suffix в конце адресов изображений (это помогает поисковым машинам). Примеры: .html, .php, и т.д." #: www/zp-core/admin-options.php:605 msgid "Language:" msgstr "Язык:" #: www/zp-core/admin-options.php:614 #, fuzzy msgid "HTTP_Accept_Language" msgstr "HTTP Accept Language" #: www/zp-core/admin-options.php:707 #, php-format msgid "Highlighted languages are not current with Zenphoto Version %1$s. (The version Zenphoto of the out-of-date language is shown in braces.) Please check the translation repository for new and updated language translations." msgstr "Подсвеченные языковые пакеты не соответствуют Zenphoto версии %1$s. (версия, для которой они создавались, указана в фигурных скобках). Посетите translation repository для загрузки новых переводов Zenphoto и их обновления." #: www/zp-core/admin-options.php:709 msgid "Multi-lingual" msgstr "Многоязычный" #: www/zp-core/admin-options.php:713 msgid "You can disable languages by unchecking their checkboxes. Only checked languages will be available to the installation." msgstr "Отключите ненужные языки, сняв соответствующие галочки." #: www/zp-core/admin-options.php:714 msgid "Select the preferred language to display text in. (Set to HTTP_Accept_Language to use the language preference specified by the viewer's browser.)" msgstr "С помощью радиокнопки, выберите предпочитаемый язык отображения галереи.
(HTTP_Accept_Language - использовать предпочтения, заданные браузером пользователя)" #: www/zp-core/admin-options.php:715 msgid "Set Multi-lingual to enable multiple languages for database fields." msgstr "Отметьте Многоязычный, чтобы включить несколько языков для полей базы данных." #: www/zp-core/admin-options.php:716 msgid "Note: if you have created multi-language strings, uncheck this option, then save anything, you will lose your strings." msgstr "" #: www/zp-core/admin-options.php:720 msgid "Date format:" msgstr "Формат даты:" #: www/zp-core/admin-options.php:725 msgid "Preferred date representation" msgstr "" #: www/zp-core/admin-options.php:726 msgid "02/25/08 15:30" msgstr "02/25/08 15:30" #: www/zp-core/admin-options.php:727 msgid "02/25/08" msgstr "02/25/08" #: www/zp-core/admin-options.php:728 msgid "02/25/2008 15:30" msgstr "02/25/2008 15:30" #: www/zp-core/admin-options.php:729 msgid "02/25/2008" msgstr "02/25/2008" #: www/zp-core/admin-options.php:730 msgid "02-25-08 15:30" msgstr "02-25-08 15:30" #: www/zp-core/admin-options.php:731 msgid "02-25-08" msgstr "02-25-08" #: www/zp-core/admin-options.php:732 msgid "02-25-2008 15:30" msgstr "02-25-2008 15:30" #: www/zp-core/admin-options.php:733 msgid "02-25-2008" msgstr "02-25-2008" #: www/zp-core/admin-options.php:734 msgid "2008. February 25. 15:30" msgstr "2008. Февраль 14. 15:30" #: www/zp-core/admin-options.php:735 msgid "2008. February 25." msgstr "2008. Февраль 14." #: www/zp-core/admin-options.php:736 msgid "2008-02-25 15:30" msgstr "2008-02-25 15:30" #: www/zp-core/admin-options.php:737 msgid "2008-02-25" msgstr "2008-02-25" #: www/zp-core/admin-options.php:738 msgid "25 Feb 2008 15:30" msgstr "14 Фев 2008 15:30" #: www/zp-core/admin-options.php:739 msgid "25 Feb 2008" msgstr "14 Фев 2008" #: www/zp-core/admin-options.php:740 msgid "25 February 2008 15:30" msgstr "14 Февраля 2008 15:30" #: www/zp-core/admin-options.php:741 msgid "25 February 2008" msgstr "14 Февраля 2008" #: www/zp-core/admin-options.php:742 msgid "25. Feb 2008 15:30" msgstr "14. Фев 2008 15:30" #: www/zp-core/admin-options.php:743 msgid "25. Feb 2008" msgstr "14. Фев 2008" #: www/zp-core/admin-options.php:744 msgid "25. Feb. 08 15:30" msgstr "14. Фев. 08 15:30" #: www/zp-core/admin-options.php:745 msgid "25. Feb. 08" msgstr "14. Фев. 08" #: www/zp-core/admin-options.php:746 msgid "25. February 2008 15:30" msgstr "14. Февраль 2008 15:30" #: www/zp-core/admin-options.php:747 msgid "25. February 2008" msgstr "14. Февраль 2008" #: www/zp-core/admin-options.php:748 msgid "25.02.08 15:30" msgstr "25.02.08 15:30" #: www/zp-core/admin-options.php:749 msgid "25.02.08" msgstr "25.02.08" #: www/zp-core/admin-options.php:750 msgid "25.02.2008 15:30" msgstr "25.02.2008 15:30" #: www/zp-core/admin-options.php:751 msgid "25.02.2008" msgstr "25.02.2008" #: www/zp-core/admin-options.php:752 msgid "25-02-08 15:30" msgstr "25-02-08 15:30" #: www/zp-core/admin-options.php:753 msgid "25-02-08" msgstr "25-02-08" #: www/zp-core/admin-options.php:754 msgid "25-02-2008 15:30" msgstr "25-02-2008 15:30" #: www/zp-core/admin-options.php:755 msgid "25-02-2008" msgstr "25-02-2008" #: www/zp-core/admin-options.php:756 msgid "25-Feb-08 15:30" msgstr "14-Фев-08 15:30" #: www/zp-core/admin-options.php:757 msgid "25-Feb-08" msgstr "14-Фев-08" #: www/zp-core/admin-options.php:758 msgid "25-Feb-2008 15:30" msgstr "14-Фев-2008 15:30" #: www/zp-core/admin-options.php:759 msgid "25-Feb-2008" msgstr "14-Фев-2008" #: www/zp-core/admin-options.php:760 msgid "Feb 25, 2008 15:30" msgstr "Фев 14, 2008 15:30" #: www/zp-core/admin-options.php:761 msgid "Feb 25, 2008" msgstr "Фев 14, 2008" #: www/zp-core/admin-options.php:762 msgid "February 25, 2008 15:30" msgstr "Февраль 14, 2008 15:30" #: www/zp-core/admin-options.php:763 msgid "February 25, 2008" msgstr "Февраль 14, 2008" #: www/zp-core/admin-options.php:780 msgid "Format for dates. Select from the list or set to custom and provide a strftime() format string in the text box." msgstr "Выберите из списка способ форматирования даты или установите Пользовательский и введите значение strftime() в текстовом поле ниже." #: www/zp-core/admin-options.php:783 msgid "Charset:" msgstr "Кодировка:" #: www/zp-core/admin-options.php:800 msgid "The character encoding to use internally. Leave at Unicode (UTF-8) if you are unsure." msgstr "Кодировка текста вашей галереи. Если не уверены, оставьте Юникод (UTF-8)." #: www/zp-core/admin-options.php:802 msgid "Character sets shown in gray have no character translation support." msgstr "" #: www/zp-core/admin-options.php:808 msgid "Allowed tags:" msgstr "Допустимые теги:" #: www/zp-core/admin-options.php:837 msgid "Tags and attributes allowed in comments, descriptions, and other fields." msgstr "Теги и атрибуты, которые разрешено использовать в комментариях, описаниях и других полях." #: www/zp-core/admin-options.php:838 msgid "Follow the form tag => (attribute => (attribute=> (), attribute => ()...)))" msgstr "Шаблон: tag => (attribute => (attribute=> (), attribute => ()...)))" #: www/zp-core/admin-options.php:840 msgid "reset to default" msgstr "Сбросить" #: www/zp-core/admin-options.php:846 msgid "Name:" msgstr "Имя" #: www/zp-core/admin-options.php:848 msgid "Email:" msgstr "E-Mail:" #: www/zp-core/admin-options.php:854 msgid "This email name and address will be used as the From address for all mails sent by Zenphoto." msgstr "Это имя и адрес будут указываться в поле От всех писем, отправляемых Zenphoto." #: www/zp-core/admin-options.php:858 msgid "Users per page:" msgstr "Пользователей на странице:" #: www/zp-core/admin-options.php:860 msgid "Plugins per page:" msgstr "Плагинов на странице:" #: www/zp-core/admin-options.php:864 msgid "Articles per page:" msgstr "Статей на странице:" #: www/zp-core/admin-options.php:881 msgid "These options control the number of items displayed on their tabs. If you have problems using these tabs, reduce the number shown here." msgstr "Эти параметры контролируют количество объектов, отображаемых на одной странице соответствующей закладки панели управления. Уменьшите значения, если страницы загружаются слишком медленно." #: www/zp-core/admin-options.php:887 #: www/zp-core/admin-options.php:2868 #: www/zp-core/admin-options.php:2992 #: www/zp-core/admin-options.php:3040 #: www/zp-core/admin-options.php:3149 msgid "save" msgstr "сохранить" #: www/zp-core/admin-options.php:916 msgid "Gallery title:" msgstr "Название галереи:" #: www/zp-core/admin-options.php:920 msgid "What you want to call your Zenphoto site." msgstr "Общее название вашей галереи Zenphoto." #: www/zp-core/admin-options.php:923 msgid "Gallery description:" msgstr "Описание галереи:" #: www/zp-core/admin-options.php:927 msgid "A brief description of your gallery. Some themes may display this text." msgstr "Краткое описание галереи. Некоторые темы оформления могут показывать этот текст." #: www/zp-core/admin-options.php:930 msgid "Gallery type" msgstr "Тип галереи" #: www/zp-core/admin-options.php:932 msgid "public" msgstr "публичная" #: www/zp-core/admin-options.php:933 msgid "private" msgstr "частная" #: www/zp-core/admin-options.php:934 msgid "restricted" msgstr "ограниченная" #: www/zp-core/admin-options.php:937 msgid "Private galleries are viewable only by registered users." msgstr "Частная галерея доступна только для зарегистрированных пользователей." #: www/zp-core/admin-options.php:939 msgid "Restricted galleries are private galleries but users may see only their managed albums." msgstr "Ограниченная галерея - это частная галерея, в которой пользователи могут видеть альбомы, находящиеся под их управлением." #: www/zp-core/admin-options.php:949 #: www/zp-core/admin-options.php:995 msgid "Gallery password:" msgstr "Пароль галереи:" #: www/zp-core/admin-options.php:970 msgid "Master password for the gallery. Click on Gallery password to change." msgstr "Основной пароль галереи. Если он установлен, то пользователи должны его знать для просмотра галереи." #: www/zp-core/admin-options.php:977 msgid "Gallery guest user:" msgstr "Имя пользователя:" #: www/zp-core/admin-options.php:989 msgid "User ID for the gallery guest user" msgstr "Гостевое имя пользователя галереи" #: www/zp-core/admin-options.php:999 #: www/zp-core/admin-options.php:1356 #: www/zp-core/admin-options.php:2114 msgid "(repeat)" msgstr "(повторно)" #: www/zp-core/admin-options.php:1018 msgid "Master password for the gallery. If this is set, visitors must know this password to view the gallery." msgstr "Основной пароль для галереи. Если он установлен, то пользователи должны знать его для просмотра галереи." #: www/zp-core/admin-options.php:1023 msgid "Gallery password hint:" msgstr "Подсказка:" #: www/zp-core/admin-options.php:1029 #: www/zp-core/admin-options.php:1386 msgid "A reminder hint for the password." msgstr "Подсказка-напоминание для пароля." #: www/zp-core/admin-options.php:1036 msgid "Unprotected pages:" msgstr "Нет защиты:" #: www/zp-core/admin-options.php:1065 msgid "Place a checkmark on any page scripts which should not be protected by the gallery password." msgstr "Отметьте страницы (скрипты), которые НЕ будут защищены паролем галереи." #: www/zp-core/admin-options.php:1068 msgid "Website title:" msgstr "Название сайта:" #: www/zp-core/admin-options.php:1072 msgid "Your web site title." msgstr "Название вашего сайта." #: www/zp-core/admin-options.php:1075 msgid "Website url:" msgstr "Адрес сайта:" #: www/zp-core/admin-options.php:1078 msgid "This is used to link back to your main site, but your theme must support it." msgstr "Адрес сайта используется для обратной связи с вашим основным сайтом, при условии, что текущая тема поддерживает эту функцию." #: www/zp-core/admin-options.php:1082 msgid "Album thumbnails:" msgstr "Миниатюры альбома:" #: www/zp-core/admin-options.php:1096 msgid "Default thumbnail selection for albums." msgstr "Определяет, какое изображение использовать для миниатюры альбома (по умолчанию)" #: www/zp-core/admin-options.php:1098 msgid "Sort gallery by:" msgstr "Сортировать галерею:" #: www/zp-core/admin-options.php:1154 msgid "Sort order for the albums on the index of the gallery. Custom sort values must be database field names. You can have multiple fields separated by commas. This option is also the default sort for albums and subalbums." msgstr "Порядок сортировки альбомов на главной странице галереи. Пользовательские значения - это имена полей базы данных. Можно задать несколько полей через запятую. Параметр также определяет сортировку по умолчанию для альбомов и подальбомов." #: www/zp-core/admin-options.php:1159 msgid "Gallery behavior:" msgstr "Свойства:" #: www/zp-core/admin-options.php:1164 msgid "Publish albums by default" msgstr "публиковать альбомы по умолчанию" #: www/zp-core/admin-options.php:1170 msgid "Publish images by default" msgstr "публиковать изображения по умолчанию" #: www/zp-core/admin-options.php:1177 msgid "use latest image date as album date" msgstr "датировать альбом новейшим изображением" #: www/zp-core/admin-options.php:1184 msgid "visual thumb selection" msgstr "визуальный выбор миниатюр" #: www/zp-core/admin-options.php:1191 #, fuzzy msgid "show subalbum thumbs" msgstr "Определяет порядок выбора миниатюр альбомов и подальбомов" #: www/zp-core/admin-options.php:1198 msgid "enable gallery sessions" msgstr "использовать сессии" #: www/zp-core/admin-options.php:1205 msgid "Cookie duration" msgstr "Сохранять куки" #: www/zp-core/admin-options.php:1215 msgid "Details for publish albums by default" msgstr "Подробнее о публиковать альбомы по умолчанию" #: www/zp-core/admin-options.php:1217 msgid "This sets the default behavior for when Zenphoto discovers an album. If checked, the album will be published, if unchecked it will be unpublished." msgstr "" #: www/zp-core/admin-options.php:1219 msgid "Details for publish images by default" msgstr "Подробнее о публиковать изображения по умолчанию" #: www/zp-core/admin-options.php:1221 msgid "This sets the default behavior for when Zenphoto discovers an image. If checked, the image will be published, if unchecked it will be unpublished." msgstr "" #: www/zp-core/admin-options.php:1223 msgid "Details for use latest image date as album date" msgstr "Подробнее о датировать альбом новейшим изображением" #: www/zp-core/admin-options.php:1226 msgid "If you wish your album date to reflect the date of the latest image uploaded set this option. Otherwise the date will be set initially to the date the album was created." msgstr "Отметьте, если хотите, чтобы дата альбома соответствовала последнему загруженному в него изображению. В противном случае, используется дата создания альбома. " #: www/zp-core/admin-options.php:1229 msgid "NOTE: Zenphoto will update the album date only if an image is discovered which is newer than the current date of the album." msgstr "" #: www/zp-core/admin-options.php:1233 msgid "Details for visual thumb selection" msgstr "Подробнее о визуальный выбор миниатюр" #: www/zp-core/admin-options.php:1235 msgid "Setting this option places thumbnails in the album thumbnail selection list (the dropdown list on each album's edit page). In Firefox the dropdown shows the thumbs, but in IE and Safari only the names are displayed (even if the thumbs are loaded!). In albums with many images loading these thumbs takes much time and is unnecessary when the browser won't display them. Uncheck this option and the images will not be loaded. " msgstr "Добавляет миниатюры изображений в раскрывающийся список Миниатюра на страницах редактирования альбомов в Панели управления. Работает с браузером Firefox и не поддерживается IE и Safari. Рекомендуется отключить эту опцию, если ваши альбомы содержат большое количество изображений." #: www/zp-core/admin-options.php:1238 #, fuzzy msgid "Details for subalbum thumb selection" msgstr "Подробнее о визуальный выбор миниатюр" #: www/zp-core/admin-options.php:1240 msgid "Setting this option allows selecting images from subalbums as well as from the album. Naturally populating these images adds overhead. If your album edit tabs load too slowly, do not select this option." msgstr "" #: www/zp-core/admin-options.php:1243 msgid "Details for enable gallery sessions" msgstr "Подробнее о использовать сессии" #: www/zp-core/admin-options.php:1245 msgid "If this option is selected Zenphoto will use PHP sessions instead of cookies to make visitor settings persistent." msgstr "" #: www/zp-core/admin-options.php:1246 msgid "NOTE: Sessions will normally close when the browser closes causing all password and other data to be discarded. They may close more frequently depending on the runtime configuration. Longer lifetime of sessions is generally more conducive to a pleasant user experience. Cookies are the prefered storage option since their duration is determined by the Cookie duration option. " msgstr "" #: www/zp-core/admin-options.php:1251 msgid "Details for Cookie duration" msgstr "Подробнее о Сохранять куки" #: www/zp-core/admin-options.php:1253 msgid "Set to the time in seconds that cookies should be kept by browsers." msgstr "" #: www/zp-core/admin-options.php:1308 #: www/zp-core/admin-options.php:1352 msgid "Search password:" msgstr "Пароль:" #: www/zp-core/admin-options.php:1328 msgid "Password for the search guest user. click on Search password to change." msgstr "Если установить пароль, то пользователям будет необходимо его ввести для просмотра результатов поиска." #: www/zp-core/admin-options.php:1334 msgid "Search guest user:" msgstr "Имя пользователя:" #: www/zp-core/admin-options.php:1346 msgid "User ID for the search guest user" msgstr "Гостевое имя пользователя поиска" #: www/zp-core/admin-options.php:1375 msgid "Password for the search guest user. If this is set, visitors must know this password to view search results." msgstr "Если пароль установлен, то пользователи должны его знать, чтобы увидеть результаты поиска." #: www/zp-core/admin-options.php:1380 msgid "Search password hint:" msgstr "Подсказка:" #: www/zp-core/admin-options.php:1393 msgid "Search behavior settings:" msgstr "Настройки поиска:" #: www/zp-core/admin-options.php:1397 msgid "partial" msgstr "частично" #: www/zp-core/admin-options.php:1398 msgid "exact" msgstr "точно" #: www/zp-core/admin-options.php:1416 msgid "Fields list:" msgstr "Поля:" #: www/zp-core/admin-options.php:1447 msgid "Treat spaces as" msgstr "Трактовка пробелов:" #: www/zp-core/admin-options.php:1448 msgid "space" msgstr "пробел" #: www/zp-core/admin-options.php:1448 msgid "OR" msgstr " ИЛИ" #: www/zp-core/admin-options.php:1448 msgid "AND" msgstr " И" #: www/zp-core/admin-options.php:1450 msgid "Default search" msgstr "Поиск по умолчанию:" #: www/zp-core/admin-options.php:1451 msgid "New" msgstr " новый" #: www/zp-core/admin-options.php:1451 msgid "Within" msgstr " в результатах" #: www/zp-core/admin-options.php:1456 msgid "Do not return album matches" msgstr "Не возвращать результаты по альбомам" #: www/zp-core/admin-options.php:1462 msgid "Do not return image matches" msgstr "Не возвращать результаты по изображениям" #: www/zp-core/admin-options.php:1471 msgid "Do not return news matches" msgstr "Не возвращать результаты по новостям" #: www/zp-core/admin-options.php:1477 msgid "Do not return page matches" msgstr "Не возвращать результаты по страницам" #: www/zp-core/admin-options.php:1485 msgid "Field list is the set of fields on which searches may be performed." msgstr "Поля - выберите по каким критериям может производится поиск на страницах галереи." #: www/zp-core/admin-options.php:1486 msgid "Search does partial matches on all fields selected with the possible exception of Tags. This means that if the field contains the search criteria anywhere within it a result will be returned. If exact is selected for Tags then the search criteria must exactly match the tag for a result to be returned." msgstr "При выполнении поиска учитываются частичные соответствия на всех полях. Это означает, что если поле содержит поисковый критерий в любой своей части, результат будет возвращён. При выборе варианта точно для поля Метки, результат будет возвращён только, если поисковый запрос полностью соответствует какой-либо метке." #: www/zp-core/admin-options.php:1487 msgid "Setting Treat spaces as to OR will cause search to trigger on any of the words in a string separated by spaces. Setting it to AND will cause the search to trigger only when all strings are present. Leaving the option unchecked will treat the whole string as a search target." msgstr "" #: www/zp-core/admin-options.php:1488 msgid "Default search sets how searches from search page results behave. The search will either be from within the results of the previous search or will be a fresh new search." msgstr "Поиск по умолчанию определяет повторный поиск на странице результатов: новый поиск или в результатах предыдущего поиска." #: www/zp-core/admin-options.php:1489 msgid "Setting Do not return {item} matches will cause search to ignore {items} when looking for matches." msgstr "Отметьте Не возвращать результаты по.., чтобы проигнорировать в результатах поиска совпадения на уровне {альбом}, {изображение}, {новость}, {страница} ." #: www/zp-core/admin-options.php:1492 msgid "Cache expiry" msgstr "Срок действия" #: www/zp-core/admin-options.php:1494 #, php-format msgid "Redo search after %s minutes." msgstr "" #: www/zp-core/admin-options.php:1497 msgid "Search will remember the results of particular searches so that it can quickly serve multiple pages, etc. Over time this remembered result can become obsolete, so it should be refreshed. This option lets you decide how long before a search will be considered obsolete and thus re-executed. Setting the option to zero disables caching of searches." msgstr "" #: www/zp-core/admin-options.php:1532 msgid "RSS feeds enabled:" msgstr "RSS потоки:" #: www/zp-core/admin-options.php:1547 msgid "News/Page comments" msgstr "Комментарии к Новостям/Страницам" #: www/zp-core/admin-options.php:1554 msgid "Check each RSS feed you wish to activate." msgstr "Отметьте, какие RSS ленты будут задействованы." #: www/zp-core/admin-options.php:1559 msgid "Note: Theme support is required to display RSS links." msgstr "Замечание: Отображение ссылок на RSS ленты должно поддерживаться вашей темой оформления." #: www/zp-core/admin-options.php:1565 msgid "Number of RSS feed items:" msgstr "" #: www/zp-core/admin-options.php:1567 #: www/zp-core/admin-options.php:1576 #: www/zp-core/admin-options.php:1602 msgid "Images RSS" msgstr "RSS изображений" #: www/zp-core/admin-options.php:1568 #: www/zp-core/admin-options.php:1578 #: www/zp-core/admin-options.php:1605 msgid "Albums RSS" msgstr "RSS альбомов" #: www/zp-core/admin-options.php:1570 msgid "The number of new items you want to appear in your site's RSS feed. The images and comments RSS share the value." msgstr "" #: www/zp-core/admin-options.php:1573 msgid "Size of RSS feed images:" msgstr "Размер изображений RSS:" #: www/zp-core/admin-options.php:1580 msgid "The size you want your images to have in your site's RSS feed." msgstr "Размер изображений в лентах RSS вашей галереи." #: www/zp-core/admin-options.php:1583 msgid "RSS feed sort order:" msgstr "Сортировка RSS потока:" #: www/zp-core/admin-options.php:1587 #: www/zp-core/admin-options.php:1593 msgid "latest by id" msgstr "новые по ID" #: www/zp-core/admin-options.php:1588 #: www/zp-core/admin-options.php:1594 msgid "latest by date" msgstr "новые по дате" #: www/zp-core/admin-options.php:1589 #: www/zp-core/admin-options.php:1595 msgid "latest by mtime" msgstr "новые по дате (на сервере)" #: www/zp-core/admin-options.php:1590 #: www/zp-core/admin-options.php:1596 msgid "latest by publishdate" msgstr "новые по дате публикации" #: www/zp-core/admin-options.php:1597 msgid "latest updated" msgstr "новые по дате обновления" #: www/zp-core/admin-options.php:1607 msgid "a) Images RSS: Choose between latest by id for the latest uploaded, latest by date for the latest uploaded fetched by date, or latest by mtime for the latest uploaded fetched by the file's last change timestamp.
b) Albums RSS: Choose between latest by id for the latest uploaded and latest updated" msgstr "" #: www/zp-core/admin-options.php:1610 msgid "RSS enclosure:" msgstr "" #: www/zp-core/admin-options.php:1613 msgid "Check if you want to enable the RSS enclosure feature which provides a direct download for full images, movies etc. from within certain RSS reader clients (only Images RSS)." msgstr "" #: www/zp-core/admin-options.php:1616 msgid "Media RSS:" msgstr "" #: www/zp-core/admin-options.php:1618 msgid "Check if media RSS support is to be enabled. This support is used by some services and programs (only Images RSS)." msgstr "" #: www/zp-core/admin-options.php:1621 msgid "RSS cache" msgstr "RSS кэш" #: www/zp-core/admin-options.php:1623 #: www/zp-core/admin-options.php:2035 #: www/zp-core/admin-options.php:2044 #: www/zp-core/admin-options.php:2169 msgid "Enabled" msgstr "Включить" #: www/zp-core/admin-options.php:1625 msgid "RSS cache expire" msgstr "Срок действия RSS кэша" #: www/zp-core/admin-options.php:1627 msgid "Check if you want to enable static RSS feed caching. The cached file will be placed within the cache_html folder.
Cache expire default is 86400 seconds (1 day = 24 hrs * 60 min * 60 sec)." msgstr "" #: www/zp-core/admin-options.php:1630 msgid "RSS hitcounter" msgstr "Счетчик посещений" #: www/zp-core/admin-options.php:1633 msgid "Check if you want to store the hitcount on RSS feeds." msgstr "Отметьте, если хотите сохранять количество посещений ленты RSS." #: www/zp-core/admin-options.php:1636 msgid "RSS title" msgstr "Название RSS" #: www/zp-core/admin-options.php:1638 msgid "Gallery title" msgstr "Название галереи" #: www/zp-core/admin-options.php:1639 msgid "Website title" msgstr "Название сайта" #: www/zp-core/admin-options.php:1640 msgid "Both" msgstr "Оба названия" #: www/zp-core/admin-options.php:1642 msgid "Select what you want to use as the main RSS feed (channel) title. 'Both' means Website title followed by Gallery title" msgstr "Выберите название для основного RSS потока (канала) вашей галереи. Использовать Оба названия означает, что за названием сайта будет следовать название галереи." #: www/zp-core/admin-options.php:1668 msgid "See also the Theme Options tab for theme specific image options." msgstr "Смотри также раздел тема для настройки свойств изображений, связанных с выбранной темой оформления." #: www/zp-core/admin-options.php:1730 msgid "Default sort order for images." msgstr "Порядок сортировки изображений по умолчанию." #: www/zp-core/admin-options.php:1731 msgid "Custom sort values must be database field names. You can have multiple fields separated by commas." msgstr "Пользовательские значения - это имена полей базы данных. Можно задать несколько полей через запятую." #: www/zp-core/admin-options.php:1735 msgid "Image quality:" msgstr "Качество изображения:" #: www/zp-core/admin-options.php:1738 msgid "Normal Image" msgstr "Изображение" #: www/zp-core/admin-options.php:1759 msgid "full Image" msgstr "Оригинал" #: www/zp-core/admin-options.php:1780 msgid "Thumbnail" msgstr "Миниатюра" #: www/zp-core/admin-options.php:1802 msgid "Compression quality for images and thumbnails generated by Zenphoto." msgstr "Качество сжатия для миниатюр, изображений и оригиналов (полноразмерных изображений), которые генерирует Zenphoto." #: www/zp-core/admin-options.php:1803 msgid "Quality ranges from 0 (worst quality, smallest file) to 100 (best quality, biggest file). " msgstr "Диапазон от 0 (низкое качество, маленький файл) до 100 (высокое качество, большой файл)." #: www/zp-core/admin-options.php:1807 msgid "Interlace:" msgstr "Чередование:" #: www/zp-core/admin-options.php:1809 msgid "If checked, resized images will be created interlaced (if the format permits)." msgstr "Чередование позволяет выводить изображение на экран в несколько проходов. Если галка установлена, то изображение будет сохранено с Чередованием (interlaced), при условии, что формат поддерживает эту функцию." #: www/zp-core/admin-options.php:1812 msgid "Use embedded thumbnail" msgstr "Встроенные миниатюры:" #: www/zp-core/admin-options.php:1823 msgid "If set, Zenphoto will use the thumbnail imbedded in the image when creating a cached image that is equal or smaller in size. Note: the quality of this image varies by camera and its orientation may not match the master image." msgstr "Использовать встроенные в изображения миниатюры при создании кэш-копий.
Замечание: качество этих миниатюр зависит от камеры на которую производилась сьёмка, кроме того их ориентация может не соответствовать изображению." #: www/zp-core/admin-options.php:1827 msgid "The PHP EXIF extension is required for this option." msgstr "" #: www/zp-core/admin-options.php:1834 msgid "Allow upscale:" msgstr "Увеличивать масштаб:" #: www/zp-core/admin-options.php:1836 msgid "Allow images to be scaled up to the requested size. This could result in loss of quality, so it's off by default." msgstr "Разрешить увеличивать масштаб изображений до требуемых размеров (более 100%). Может привести к потере качества, поэтому по умолчанию этот параметр отключен." #: www/zp-core/admin-options.php:1839 msgid "Sharpen:" msgstr "Увеличивать резкость:" #: www/zp-core/admin-options.php:1852 msgid "Amount" msgstr "Эффект" #: www/zp-core/admin-options.php:1876 msgid "Radius" msgstr "Радиус" #: www/zp-core/admin-options.php:1880 msgid "Threshold" msgstr "Порог" #: www/zp-core/admin-options.php:1886 msgid "Add an unsharp mask to images and/or thumbnails." msgstr "Позволяет увеличить резкость изображений и/или миниатюр с помощью фильтра нерезкая маска." #: www/zp-core/admin-options.php:1886 msgid "WARNING: can overload slow servers." msgstr "Внимание: может создавать сильную нагрузку на сервер. " #: www/zp-core/admin-options.php:1887 msgid "Amount: the strength of the sharpening effect. Values are between 0 (least sharpening) and 100 (most sharpening)." msgstr "Эффект: сила воздействия фильтра нерезкая маска в процентах. Значения от 0 (мин. резкость) до 100 (макс. резкость)." #: www/zp-core/admin-options.php:1888 msgid "Radius: the pixel radius of the sharpening mask. A smaller radius sharpens smaller details, and a larger radius sharpens larger details." msgstr "Радиус: увеличивая радиус можно исключить малые обьекты (например: зерно фотоплёнки или цифровой шум матрицы) из зоны воздействия фильтра. " #: www/zp-core/admin-options.php:1889 msgid "Threshold: the color difference threshold required for sharpening. A low threshold sharpens all edges including faint ones, while a higher threshold only sharpens more distinct edges." msgstr "Порог: порог срабатывания фильтра, т.е. степень цветового контраста, который будет идентифицироваться, как граница обьекта, требующая повышения резкости. При малых значениях, даже самые вялые контрасты будут учитываться, при больших значениях параметра, только сильные контрасты." #: www/zp-core/admin-options.php:1893 msgid "Watermarks:" msgstr "Водяные знаки:" #: www/zp-core/admin-options.php:1910 msgid "Full sized images" msgstr "Оригиналы" #: www/zp-core/admin-options.php:1931 #, php-format msgid "%s thumbnails" msgstr "Миниатюры (%s)" #: www/zp-core/admin-options.php:1934 #, fuzzy msgid "image thumb" msgstr "Выберите миниатюру альбома." #: www/zp-core/admin-options.php:1947 msgid "cover" msgstr "покрывать" #: www/zp-core/admin-options.php:1949 #, no-php-format msgid "% of image" msgstr "% изображения" #: www/zp-core/admin-options.php:1952 msgid "allow upscale" msgstr "разрешить увеличение" #: www/zp-core/admin-options.php:1956 msgid "offset h" msgstr "смещение по высоте" #: www/zp-core/admin-options.php:1958 #, no-php-format msgid "% w, " msgstr "% смещение по ширине" #: www/zp-core/admin-options.php:1960 #, no-php-format msgid "%" msgstr "%" #: www/zp-core/admin-options.php:1964 msgid "The watermark image is scaled by to cover cover percentage of the image and placed relative to the upper left corner of the image." msgstr "покрывать % изображения регулирует размер водяного знака. Водяной знак размещается относительно верхнего левого угла изображения." #: www/zp-core/admin-options.php:1965 msgid "It is offset from there (moved toward the lower right corner) by the offset percentages of the height and width difference between the image and the watermark." msgstr "" #: www/zp-core/admin-options.php:1966 msgid "If allow upscale is not checked the watermark will not be made larger than the original watermark image." msgstr "разрешить увеличение позволяет масштабировать водяной знак болеее размеров его исходного изображения. " #: www/zp-core/admin-options.php:1967 #, php-format msgid "Custom watermarks should be placed in the /%s/watermarks/ folder. The images must be in png-24 format." msgstr "Пользовательские водяные знаки нужно поместить в каталог: /%s/watermarks/. Изображения должны быть в формате png-24." #: www/zp-core/admin-options.php:1971 msgid "If a watermark image is selected for these images classes it will be used in place of the image thumbnail watermark." msgstr "" #: www/zp-core/admin-options.php:1979 msgid "Caching concurrency:" msgstr "Параллельное кэширование:" #: www/zp-core/admin-options.php:2004 #, php-format msgid "Cache processing worker limit: %s." msgstr "Ограничивает количество рабочих процессов сервера, используемых в создании кэша. Текущий лимит: %s." #: www/zp-core/admin-options.php:2005 msgid "More workers will get the job done faster so long as your server does not get swamped or run out of memory." msgstr "" #: www/zp-core/admin-options.php:2009 msgid "Cache as:" msgstr "Кэшировать как:" #: www/zp-core/admin-options.php:2012 msgid "Original" msgstr "Оригинал" #: www/zp-core/admin-options.php:2022 msgid "Select a type for the images stored in the image cache. Select Original to preserve the original image's type." msgstr "Выберите формат файлов для создания кэш-копий изображений. Оригинал означает сохранять исходный формат." #: www/zp-core/admin-options.php:2025 msgid "Obscure cache filenames" msgstr "Маскировать имена файлов в кэше" #: www/zp-core/admin-options.php:2027 #: www/zp-core/admin-options.php:3068 #: www/zp-core/admin-options.php:3088 #: www/zp-core/admin-options.php:3116 msgid "enable" msgstr "включить" #: www/zp-core/admin-options.php:2029 msgid "Cause the filename of cached items to be obscured. This makes it difficult for someone to \"guess\" the name in a URL." msgstr "" #: www/zp-core/admin-options.php:2032 #, fuzzy msgid "Protect image cache" msgstr "Очистить кэш изображений" #: www/zp-core/admin-options.php:2037 msgid "If checked all image URIs will link to the image processor and the image cache will be disabled to browsers via an .htaccess file. Images are still cached but the image processor is used to serve the image rather than allowing the browser to fetch the file." msgstr "" #: www/zp-core/admin-options.php:2038 msgid "WARNING\t: This option adds significant overhead to each and every image reference! Some JavaScript and Flash based image handlers will not work with an image processor URI and are incompatible with this option." msgstr "" #: www/zp-core/admin-options.php:2041 msgid "Secure image processor" msgstr "" #: www/zp-core/admin-options.php:2046 msgid "When enabled, the image processor will check album access credentials." msgstr "" #: www/zp-core/admin-options.php:2047 msgid "WARNING\t: This option adds memory overhead to image caching! You may be unable to cache some images depending on your server memory availability." msgstr "" #: www/zp-core/admin-options.php:2050 msgid "Full image protection:" msgstr "Защита оригиналов:" #: www/zp-core/admin-options.php:2055 msgid "Disable hotlinking" msgstr "Выключить горячие ссылки" #: www/zp-core/admin-options.php:2060 msgid "cache the full image" msgstr "Кэшировать оригиналы" #: www/zp-core/admin-options.php:2073 #: www/zp-core/admin-options.php:2110 msgid "password:" msgstr "пароль:" #: www/zp-core/admin-options.php:2095 msgid "user:" msgstr "пользователь:" #: www/zp-core/admin-options.php:2135 msgid "hint:" msgstr "подсказка:" #: www/zp-core/admin-options.php:2149 msgid "Protected view" msgstr "Защищенный вид" #: www/zp-core/admin-options.php:2149 msgid "No access" msgstr "Нет доступа" #: www/zp-core/admin-options.php:2151 msgid "Unprotected" msgstr "Нет защиты" #: www/zp-core/admin-options.php:2159 msgid "Disabling hotlinking prevents linking to the full image from other domains. If enabled, external links are redirect to the image page. If you are having problems with full images being displayed, try disabling this setting. Hotlinking is not prevented if Full image protection is Unprotected or if the image is cached." msgstr "Выключить горячие ссылки предотвращает создание прямых ссылок с других сайтов на оригинал изображения, используя перенаправление таких ссылок на страницу галереи с изображением обычного размера. Если возникают проблемы с отображеним оригиналов, попробуйте отключить эту функцию. Предотвращение прямых ссылок не работает в режиме Нет защиты и в случае, если оригинал содержится в кэше." #: www/zp-core/admin-options.php:2160 msgid "If Cache the full image is checked the full image will be loaded to the cache and served from there after the first reference. Full image protection must be set to Protected view for the image to be cached. However, once cached, no protections are applied to the image." msgstr "Кэшировать оригиналы означает, что полноразмерные изображения по первому запросу будут загружены в кэш и в дальнейшем будет выводится их копия. Для кэширования оригиналов следует выбрать режим Защищённый вид в раскрывающемся списке. Учитывайте, что защита оригинала изображения будет невозможна после создания его кэш-копии." #: www/zp-core/admin-options.php:2161 msgid "The user, password, and hint apply to the Download and Protected view level of protection. If there is a password set, the viewer must supply this password to access the image." msgstr "Использование пароля актуально в режимах Скачать и Защищённый вид. Для доступа к изображению, посетитель будет обязан ввести пароль." #: www/zp-core/admin-options.php:2162 msgid "Select the level of protection for full sized images. Download forces a download dialog rather than displaying the image. No access prevents a link to the image from being shown. Protected view forces image processing before the image is displayed, for instance to apply a watermark or to check passwords. Unprotected allows direct display of the image." msgstr "Выберите вид доступа к полноразмерным изображениям (оригиналам):
Скачать - вызывает диалог загрузки вместо показа изображения.
Нет доступа - убирает ссылку к оригиналу изображения со страниц галереи.
Защищенный вид - прежде, чем отобразить оригинал, происходит его обработка, например, добавляется водяной знак или происходит проверка пароля.
Нет защиты - разрешает показ оригиналов изображения напрямую." #: www/zp-core/admin-options.php:2166 msgid "Use lock image" msgstr "Запрет миниатюр" #: www/zp-core/admin-options.php:2171 msgid "Substitute a lock image for thumbnails of password protected albums when the viewer has not supplied the password. If your theme supplies an images/err-passwordprotected.png image, it will be shown. Otherwise the zenphoto default lock image is displayed." msgstr "Запрещает отображение миниатюр для закрытых паролем альбомов, если пользователь не прошёл аутентификацию. Вместо этого, выводится миниатюра в виде замка или (если ваша тема содержит) images/err-passwordprotected.png" #: www/zp-core/admin-options.php:2185 msgid "Metadata" msgstr "Метаданные" #: www/zp-core/admin-options.php:2207 #: www/zp-core/admin-options.php:2222 #: www/zp-core/admin-options.php:2223 #: www/zp-core/admin-options.php:2224 msgid "show" msgstr "показывать" #: www/zp-core/admin-options.php:2208 msgid "hide" msgstr "скрыть" #: www/zp-core/admin-options.php:2209 msgid "disabled" msgstr "отключено" #: www/zp-core/admin-options.php:2220 msgid "Select how image metadata fields are handled." msgstr "Политика обработки метаданных, содержащихся в изображении (EXIF и т.п.)." #: www/zp-core/admin-options.php:2222 msgid "Show the field" msgstr "Отображать поле" #: www/zp-core/admin-options.php:2223 msgid "Hide the field" msgstr "Скрыть поле" #: www/zp-core/admin-options.php:2224 msgid "Do not process the field" msgstr "Не обрабатывать поле" #: www/zp-core/admin-options.php:2228 msgid "Hint: you can drag down the drag handle in the lower right corner to show more selections." msgstr "Подсказка: для увеличения видимого размера списка потяните мышью за треугольник справа внизу." #: www/zp-core/admin-options.php:2238 msgid "IPTC encoding:" msgstr "Кодировка IPTC" #: www/zp-core/admin-options.php:2244 msgid "The default character encoding of image IPTC metadata." msgstr "Кодировка по умолчанию для метаданных стандарта IPTC." #: www/zp-core/admin-options.php:2249 #, fuzzy msgid "Imbed IPTC copyright" msgstr "Авторское право:" #: www/zp-core/admin-options.php:2250 msgid "If checked and an image has no IPTC data a copyright notice will be imbedded cached copies." msgstr "" #: www/zp-core/admin-options.php:2252 msgid "Replicate IPTC metadata" msgstr "Копировать метаданные IPTC" #: www/zp-core/admin-options.php:2253 #, fuzzy msgid "If checked IPTC data from the original image will be imbedded in cached copies. If the image has no IPTC data a copyright notice will be imbedded. (The text supplied will be used if the orginal image has no copyright.)" msgstr "Если отмечено, то IPTC данные исходного изображения будут скопированы в кэш-копии. Если изображение не содержит IPTC данных В текстовом поле ниже укажите, какая информация будет внедряться при отсутствии IPTC данных." #: www/zp-core/admin-options.php:2257 msgid "IPTC Imbedding:" msgstr "Внедрение IPTC" #: www/zp-core/admin-options.php:2265 msgid "NOTE: This option applies only to JPEG format cached images." msgstr "Замечание: Доступно только для кэш-копий формата JPEG" #: www/zp-core/admin-options.php:2299 msgid "Enable comment notification:" msgstr "Извещать о комментариях" #: www/zp-core/admin-options.php:2312 msgid "Email the Admin when new comments are posted" msgstr "Отправлять сообщение на e-mail Админа при поступлении новых комментариев" #: www/zp-core/admin-options.php:2315 msgid "Name field" msgstr "Имя" #: www/zp-core/admin-options.php:2323 #: www/zp-core/admin-options.php:2340 #: www/zp-core/admin-options.php:2357 msgid "Show" msgstr "Показать" #: www/zp-core/admin-options.php:2327 #: www/zp-core/admin-options.php:2344 #: www/zp-core/admin-options.php:2361 #: www/zp-core/admin-options.php:2383 msgid "Require" msgstr "Обязательны для заполнения" #: www/zp-core/admin-options.php:2330 msgid "If the Name field is required, the poster must provide a name." msgstr "Выберите, следует ли отображать поле Имя в комментариях и обязательно ли оно для заполнения." #: www/zp-core/admin-options.php:2332 msgid "Email field" msgstr "E-mail" #: www/zp-core/admin-options.php:2347 msgid "If the Email field is required, the poster must provide an email address." msgstr "Выберите, следует ли отображать поле E-mail в комментариях и обязательно ли оно для заполнения." #: www/zp-core/admin-options.php:2349 msgid "Website field" msgstr "Сайт" #: www/zp-core/admin-options.php:2364 msgid "If the Website field is required, the poster must provide a website." msgstr "Выберите, следует ли отображать поле Сайт в комментариях и обязательно ли оно для заполнения." #: www/zp-core/admin-options.php:2366 msgid "Captcha" msgstr "Captcha" #: www/zp-core/admin-options.php:2389 msgid "No captcha handler is enabled." msgstr "Генератор защитного кода не подключен." #: www/zp-core/admin-options.php:2391 msgid "If Captcha is required, the form will include a Captcha verification." msgstr "Выберите, следует ли отображать защитный код Captcha в комментариях." #: www/zp-core/admin-options.php:2488 msgid "There are no themes for which you have rights to administer." msgstr "Отсутствуют темы, которыми вы могли бы управлять." #: www/zp-core/admin-options.php:2503 #, php-format msgid "Options for %1$s: %2$s" msgstr "Параметры %1$s: %2$s" #: www/zp-core/admin-options.php:2505 #, php-format msgid "Options for %s" msgstr "Параметры %s" #: www/zp-core/admin-options.php:2513 msgid "Show theme for:" msgstr "Параметры темы оформления для:" #: www/zp-core/admin-options.php:2529 #: www/zp-core/admin-options.php:2800 msgid "Revert to default" msgstr "Значения по умолчанию" #: www/zp-core/admin-options.php:2529 #: www/zp-core/admin-options.php:2800 #, fuzzy msgid "Revert" msgstr "Сбросить" #: www/zp-core/admin-options.php:2536 msgid "Standard options" msgstr "Стандартные" #: www/zp-core/admin-options.php:2538 msgid "These image and album presentation options provided by the Zenphoto core for all themes." msgstr "Стандартные параметры изображений и альбомов единые для всех тем оформления." #: www/zp-core/admin-options.php:2538 msgid "Note: These are recommendations as themes may choose to override them for design reasons" msgstr "Замечание: Настройки тем оформления могут перекрывать эти параметры по соображениям дизайна" #: www/zp-core/admin-options.php:2541 msgid "Albums:" msgstr "Миниатюры
альбомов:" #: www/zp-core/admin-options.php:2550 #: www/zp-core/admin-options.php:2587 msgid "thumbnails per row" msgstr "миниатюр в строке" #: www/zp-core/admin-options.php:2559 #: www/zp-core/admin-options.php:2596 msgid "thumbnails per page" msgstr "миниатюр на странице" #: www/zp-core/admin-options.php:2563 msgid "These specify the Theme CSS determined number of album thumbnails that will fit in a \"row\" and the number of albums thumbnails you wish per page." msgstr "" #: www/zp-core/admin-options.php:2568 #: www/zp-core/admin-options.php:2605 msgid "Note: If thumbnails per row is greater than 1, The actual number of thumbnails that are displayed on a page will be rounded up to the next multiple of it." msgstr "" #: www/zp-core/admin-options.php:2569 #, php-format msgid "For album pages there will be %1$u rows of thumbnails." msgstr "" #: www/zp-core/admin-options.php:2578 msgid "Images:" msgstr "Миниатюры
изображений:" #: www/zp-core/admin-options.php:2600 msgid "These specify the Theme CSS determined number of image thumbnails that will fit in a \"row\" and the number of image thumbnails you wish per page." msgstr "" #: www/zp-core/admin-options.php:2606 #, php-format msgid "For pages containing images there will be %1$u rows of thumbnails." msgstr "" #: www/zp-core/admin-options.php:2622 #, fuzzy msgid "Transition:" msgstr "Расположение:" #: www/zp-core/admin-options.php:2638 msgid "separate" msgstr "раздельно" #: www/zp-core/admin-options.php:2639 msgid "combined" msgstr "совместно" #: www/zp-core/admin-options.php:2642 msgid "if both album and image thumbnails per row are greater than 1 you can choose if album thumbnails and image thumbnails are placed together on the page that transitions from only album thumbnails to only image thumbnails." msgstr "Если значение миниатюр в строке для альбомов и изображений больше 1, то можно размещать миниатюры (под)альбомов и изображений совместно на одной странице или раздельно на разных страницах." #: www/zp-core/admin-options.php:2659 msgid "Thumb size:" msgstr "Размер миниатюр:" #: www/zp-core/admin-options.php:2663 #, php-format msgid "Standard thumbnails will be scaled to %u pixels." msgstr "Размер стандартных миниатюр %u пикселов (для неквадратных миниатюр по длинной стороне )." #: www/zp-core/admin-options.php:2673 msgid "Crop thumbnails:" msgstr "Обрезать миниатюры:" #: www/zp-core/admin-options.php:2678 #, php-format msgid "%s%% left & right" msgstr "%s%% слева и справа" #: www/zp-core/admin-options.php:2682 #, php-format msgid "%s%% top & bottom" msgstr "%s%% сверху и снизу" #: www/zp-core/admin-options.php:2687 #, php-format msgid "If checked the thumbnail will be cropped %1$.1f%% in from the top and the bottom margins and %2$.1f%% in from the left and the right margins." msgstr "Если отмечено, то миниатюры будут кадрированы на %1$.1f%% от верхней и нижней границы изображения и на %2$.1f%% от левой и правой границы." #: www/zp-core/admin-options.php:2689 #, fuzzy msgid "Note: changing crop will invalidate existing custom crops." msgstr "Один комментарий" #: www/zp-core/admin-options.php:2693 msgid "Gray scale conversion:" msgstr "Преобразовать в ч/б" #: www/zp-core/admin-options.php:2700 msgid "thumbnail" msgstr "миниатюра" #: www/zp-core/admin-options.php:2704 msgid "If checked, images/thumbnails will be created in gray scale." msgstr "Позволяет создавать чёрно-белые изображения и миниатюры, вместо цветных. " #: www/zp-core/admin-options.php:2714 msgid "Image size:" msgstr "Размер изображения:" #: www/zp-core/admin-options.php:2725 msgid "height" msgstr "высота" #: www/zp-core/admin-options.php:2729 msgid "width" msgstr "ширина" #: www/zp-core/admin-options.php:2736 msgid "shortest side" msgstr "короткая сторона" #: www/zp-core/admin-options.php:2740 msgid "longest side" msgstr "длинная сторона" #: www/zp-core/admin-options.php:2745 msgid "Default image display size." msgstr "Размер изображения по умолчанию." #: www/zp-core/admin-options.php:2746 msgid "The image will be sized so that the height, width, shortest side, or the longest side will be equal to image size." msgstr "Изображение будет преобразовано таким образом, чтобы одна из выбранных сторон соответствовала указанному значению (в пикселах)." #: www/zp-core/admin-options.php:2758 #, fuzzy msgid "Gallery index page link:" msgstr "Начало галереи" #: www/zp-core/admin-options.php:2778 msgid "If this option is not empty, the Gallery Index URL that would normally link to the theme index.php script will instead link to this script. This frees up the index.php script so that you can create a customized Home page script. This option applies only to the main theme for the Gallery." msgstr "" #: www/zp-core/admin-options.php:2786 msgid "Custom theme options" msgstr "Дополнительные" #: www/zp-core/admin-options.php:2788 #, php-format msgid "The following are options specifically implemented by %s." msgstr "параметры темы %s." #: www/zp-core/admin-options.php:2876 msgid "Expand plugin options" msgstr "Показать настройки всех плагинов" #: www/zp-core/admin-options.php:2878 msgid "Collapse all plugin options" msgstr "Скрыть настройки всех плагинов" #: www/zp-core/admin-options.php:2904 #: www/zp-core/admin-plugins.php:235 msgid "Note: Instantiating the option interface within the plugin may cause performance issues. You should instead set $option_interface to the name of the class as a string." msgstr "" #: www/zp-core/admin-options.php:2936 msgid "warning" msgstr "" #: www/zp-core/admin-options.php:2975 msgid "There are no plugin options to administer." msgstr "" #: www/zp-core/admin-options.php:3046 msgid "Server protocol:" msgstr "Протокол сервера:" #: www/zp-core/admin-options.php:3052 #, fuzzy msgid "secure admin" msgstr "Администратор" #: www/zp-core/admin-options.php:3056 msgid "Normally this option should be set to http. If you're running a secure server, change this to https. Select secure admin if you need only to insure secure access to admin pages." msgstr "Стандартное значение http. Если вы используете защищенный сервер, выберите https. Параметр secure admin обеспечивает безопасный доступ к страницам панели управления." #: www/zp-core/admin-options.php:3057 msgid "Note:

Login from the front-end user login form is secure only if https is selected.

If you select https or secure admin your server MUST support https. If you set either of these on a server which does not support https you will not be able to access the admin pages to reset the option! Your only possibility then is to change the option named server_protocol in the options table of your database." msgstr "Замечание:

Безопасная аутентификация через front-end форму, возможна только при использовании протокола https.
Для работы в режиме https или secure admin ваш сервер ДОЛЖЕН поддерживать https. При выборе этих параметров на сервере, который не поддерживает https, вы потеряете доступ к панели управления и отменить это действие будет возможно только через редактирование базы данных: параметр server_protocol в таблице options." #: www/zp-core/admin-options.php:3066 #, fuzzy msgid "Cookie security" msgstr "Безопасность" #: www/zp-core/admin-options.php:3071 msgid "Tie cookies to the IP address of the browser." msgstr "" #: www/zp-core/admin-options.php:3075 msgid "Note: If your browser does not present a consistant IP address during a session you may not be able to log into your site when this option is enabled." msgstr "" #: www/zp-core/admin-options.php:3077 msgid " You WILL have to login after changing this option." msgstr "" #: www/zp-core/admin-options.php:3079 msgid "If you set the option and cannot login, you will have to restore your database to a point when the option was not set, so you might want to backup your database first." msgstr "" #: www/zp-core/admin-options.php:3086 msgid "Image Processor security" msgstr "" #: www/zp-core/admin-options.php:3091 msgid "Add a security parameter to image processor URIs to prevent denial of service attacks requesting arbitrary sized images." msgstr "" #: www/zp-core/admin-options.php:3100 msgid "User name" msgstr "Имя пользователя" #: www/zp-core/admin-options.php:3122 msgid "If enabled guest logon forms will include the User Name field. This allows Zenphoto users to logon from the form." msgstr "" #: www/zp-core/admin-options.php:3124 msgid "Note: This field is required because one or more of the Guest passwords has a user name associated." msgstr "" #: www/zp-core/admin-plugins.php:114 msgid "Plugins" msgstr "Плагины" #: www/zp-core/admin-plugins.php:129 msgid "Plugins provide optional functionality for Zenphoto." msgstr "Плагины (расширения) придают Zenphoto дополнительную функциональность." #: www/zp-core/admin-plugins.php:130 msgid "They may be provided as part of the Zenphoto distribution or as offerings from third parties." msgstr "Некоторые расширения входят в поставку галереи, другие предлагаются сторонними производителями. " #: www/zp-core/admin-plugins.php:131 #, php-format msgid "Third party plugins are placed in the %s folder and are automatically discovered." msgstr "Чтобы Zenphoto увидела плагин, поместите его в директорию %s." #: www/zp-core/admin-plugins.php:132 msgid "If the plugin checkbox is checked, the plugin will be loaded and its functions made available to theme pages. If the checkbox is not checked the plugin is disabled and occupies no resources." msgstr "Если плагин отмечен галочкой, значит он подключён и его функции доступны на страницах галереи. Если галочка снята, то плагин отключен и не использует ресурсов сервера." #: www/zp-core/admin-plugins.php:134 msgid "Find more plugins" msgstr "Ещё плагины" #: www/zp-core/admin-plugins.php:136 msgid "Note: Support for a particular plugin may be theme dependent! You may need to add the plugin theme functions if the theme does not currently provide support." msgstr "Замечание: Поддержка плагина должна быть реализована в теме оформления! В противном случае, вам необходимо самостоятельно внедрить в тему функции конкретного плагина." #: www/zp-core/admin-plugins.php:153 msgid "Available Plugins" msgstr "Доступные плагины" #: www/zp-core/admin-plugins.php:168 msgid "Error parsing plugin_description string!." msgstr "Ошибка при обработке plugin_description!." #: www/zp-core/admin-plugins.php:176 #, fuzzy msgid "Error parsing plugin_notice string!." msgstr "Ошибка анализа строки plugin_disable!." #: www/zp-core/admin-plugins.php:184 msgid "Error parsing plugin_author string!." msgstr "Ошибка анализа строки plugin_author!." #: www/zp-core/admin-plugins.php:192 msgid "Error parsing plugin_version string!." msgstr "Ошибка анализа строки plugin_version!." #: www/zp-core/admin-plugins.php:200 msgid "Error parsing plugin_disable string!." msgstr "Ошибка анализа строки plugin_disable!." #: www/zp-core/admin-plugins.php:259 #, fuzzy msgid "third party plugin" msgstr "Сторонние плагины" #: www/zp-core/admin-plugins.php:271 msgid "logo" msgstr "лого" #: www/zp-core/admin-plugins.php:285 msgid "This plugin is disabled. Click for details." msgstr "Этот плагин отключен. Подробнее.." #: www/zp-core/admin-plugins.php:312 #, php-format msgid "More information on %s" msgstr "Дополнительные сведения о %s" #: www/zp-core/admin-plugins.php:316 #, php-format msgid "Change %s options" msgstr "Изменить настройки плагина %s" #: www/zp-core/admin-plugins.php:321 msgid "Plugin warnings" msgstr "Замечания" #: www/zp-core/admin-plugins.php:370 msgid "Official plugin" msgstr "Официальный плагин" #: www/zp-core/admin-plugins.php:371 msgid "Usage info" msgstr "Дополнительная информация" #: www/zp-core/admin-plugins.php:372 msgid "Options" msgstr "Конфигурация" #: www/zp-core/admin-plugins.php:373 msgid "Warning note" msgstr "Замечание" #: www/zp-core/admin-refresh-metadata.php:33 msgid "Refresh Database" msgstr "Обновление Базы Данных" #: www/zp-core/admin-refresh-metadata.php:34 msgid "Finished refreshing the database" msgstr "Обновление завершено" #: www/zp-core/admin-refresh-metadata.php:35 msgid "Database refresh is incomplete" msgstr "обновление не завершено" #: www/zp-core/admin-refresh-metadata.php:36 msgid "We're all set to refresh the database" msgstr "Полная готовность начать обновление" #: www/zp-core/admin-refresh-metadata.php:37 msgid "Continue refreshing the database." msgstr "Продолжить обновление Базы Данных." #: www/zp-core/admin-refresh-metadata.php:41 msgid "Finished refreshing the metadata" msgstr "Обновление метаданных завершено" #: www/zp-core/admin-refresh-metadata.php:42 msgid "Metadata refresh is incomplete" msgstr "обновление не завершено" #: www/zp-core/admin-refresh-metadata.php:43 msgid "We're all set to refresh the metadata" msgstr "Полная готовность начать обновление метаданных" #: www/zp-core/admin-refresh-metadata.php:44 msgid "Continue refreshing the metadata." msgstr "Продолжить обновление метаданных." #: www/zp-core/admin-refresh-metadata.php:121 msgid "Refresh" msgstr "Обновить" #: www/zp-core/admin-refresh-metadata.php:144 msgid "you should return automatically. If not press: " msgstr "вы должны быть возвращены автоматически. Если нет, нажмите:" #: www/zp-core/admin-refresh-metadata.php:150 msgid "This process should continue automatically. If not press: " msgstr "Процесс должен начаться автоматически. Если нет, нажмите:" #: www/zp-core/admin-refresh-metadata.php:152 msgid "Continue!" msgstr "Продолжить!" #: www/zp-core/admin-refresh-metadata.php:169 #, php-format msgid "%s not found" msgstr "%s не найден" #: www/zp-core/admin-refresh-metadata.php:174 #, php-format msgid "We're all set to refresh the metadata for %s" msgstr "Полная готовность начать обновление метаданных в %s" #: www/zp-core/admin-refresh-metadata.php:176 msgid "This process should start automatically. If not press: " msgstr "Процесс должен начаться автоматически. Если нет нажмите:" #: www/zp-core/admin-refresh-metadata.php:179 msgid "Refresh image metadata." msgstr "" #: www/zp-core/admin-refresh-metadata.php:180 msgid "Go!" msgstr "Вперед!" #: www/zp-core/admin-refresh-metadata.php:185 msgid "database not connected" msgstr "" #: www/zp-core/admin-refresh-metadata.php:186 #, fuzzy msgid "Check your configuration file to make sure you've got the right username, password, host, and database. If you haven't created the database yet, now would be a good time." msgstr "Убедитесь, что файл zp-config.php содержит правильное имя пользователя, пароль, хост и базу данных. Если вы ещё не создали базу данных, то сделайте это сейчас." #: www/zp-core/admin-tags.php:33 #, fuzzy msgid "New tags added" msgstr "Новые метки" #: www/zp-core/admin-tags.php:62 #, fuzzy msgid "Checked tags deleted" msgstr "Выделенные объекты удалены" #: www/zp-core/admin-tags.php:87 #, fuzzy msgid "Tags renamed" msgstr "имя" #: www/zp-core/admin-tags.php:113 msgid "Tag Management" msgstr "Управление Метками (теги)" #: www/zp-core/admin-tags.php:117 msgid "Sort the tags alphabetically" msgstr "Сортировать метки в алфавитном порядке" #: www/zp-core/admin-tags.php:118 msgid "Order alphabetically" msgstr "В алфавитном порядке" #: www/zp-core/admin-tags.php:128 msgid "Sort the tags by most used" msgstr "Сортировать метки по частоте использования" #: www/zp-core/admin-tags.php:129 msgid "Order by most used" msgstr "По частоте использования" #: www/zp-core/admin-tags.php:141 msgid "Delete tags from the gallery" msgstr "Удалить метки из галереи" #: www/zp-core/admin-tags.php:151 #: www/zp-core/admin-tags.php:152 msgid "Delete checked tags" msgstr "Удалить" #: www/zp-core/admin-tags.php:151 msgid "Delete all the tags checked above." msgstr "Удалить все метки, отмеченные выше." #: www/zp-core/admin-tags.php:180 msgid "Place a checkmark in the box for each tag you wish to delete then press the Delete checked tags button. The brackets contain the number of times the tag appears." msgstr "Отметьте метки, которые вы хотите удалить и нажмите Удалить. Значение в скобках показывает количество использований метки." #: www/zp-core/admin-tags.php:185 #: www/zp-core/admin-tags.php:207 #: www/zp-core/admin-tags.php:208 msgid "Rename tags" msgstr "Переименовать" #: www/zp-core/admin-tags.php:207 #, fuzzy msgid "Apply all the changes entered above." msgstr "Сохранить все изменения, введенные выше." #: www/zp-core/admin-tags.php:216 msgid "To change the value of a tag enter a new value in the text box below the tag. Then press the Rename tags button" msgstr "Введите новое значение в текстовом поле рядом с меткой и нажмите Переименовать ." #: www/zp-core/admin-tags.php:221 msgid "New tags" msgstr "Новые метки" #: www/zp-core/admin-tags.php:238 msgid "Add all the tags entered above." msgstr "Добавить все метки, указанные выше." #: www/zp-core/admin-tags.php:248 msgid "Add tags to the list by entering their names in the input fields of the New tags list. Then press the Add tags button" msgstr "Введите имена меток в текстовые поля списка Новые метки и нажмите Добавить метки." #: www/zp-core/admin-themes-editor.php:52 msgid "File updated successfully" msgstr "Файл обновлен успешно" #: www/zp-core/admin-themes-editor.php:54 #: www/zp-core/admin-themes-editor.php:57 msgid "Could not write file. Please check its write permissions" msgstr "" #: www/zp-core/admin-themes-editor.php:81 #: www/zp-core/admin-themes-editor.php:86 msgid "Cannot edit this file!" msgstr "Невозможно редактировать этот файл!" #: www/zp-core/admin-themes-editor.php:91 msgid "Theme File Editor" msgstr "Текстовый редактор темы оформления" #: www/zp-core/admin-themes-editor.php:100 #, fuzzy msgid "Back to the theme list" msgstr "Вернуться к списку альбомов" #: www/zp-core/admin-themes-editor.php:114 msgid "Theme template files (.php)" msgstr "Шаблоны темы (.php)" #: www/zp-core/admin-themes-editor.php:117 msgid "JavaScript files (.js)" msgstr "Файлы JavaScript (.js)" #: www/zp-core/admin-themes-editor.php:120 msgid "Style sheets (.css)" msgstr "Таблицы стилей (.css)" #: www/zp-core/admin-themes-editor.php:123 msgid "Other text files" msgstr "Другие текстовые файлы" #: www/zp-core/admin-themes-editor.php:128 msgid "Edit this file" msgstr "Редактировать этот файл" #: www/zp-core/admin-themes-editor.php:138 #, php-format msgid "File %s from theme %s" msgstr "Файл %s из темы: %s" #: www/zp-core/admin-themes-editor.php:144 msgid "Update File" msgstr "Обновить файл" #: www/zp-core/admin-themes-editor.php:153 msgid "Select a file to edit from the list on your right hand. Keep in mind that you can break everything if you are not careful when updating files." msgstr "В столбце справа выберите файл для редактирования. Внимание: ошибки при редактировании могут полностью лишить тему работоспособности." #: www/zp-core/admin-themes.php:55 #, php-format msgid "Theme %s removed." msgstr "Тема %s удалена." #: www/zp-core/admin-themes.php:57 #, php-format msgid "Error removing theme %s" msgstr "Ошибка при удалении темы %s." #: www/zp-core/admin-themes.php:74 msgid "New theme name?" msgstr "Имя директории для новой темы?" #: www/zp-core/admin-themes.php:74 #, fuzzy, php-format msgid "Copy of %s" msgstr "кроп %s" #: www/zp-core/admin-themes.php:76 #, fuzzy msgid "Theme folder name?" msgstr "Имя папки:" #: www/zp-core/admin-themes.php:137 msgid "no theme assigned, defaulting to Gallery theme" msgstr "индивидуальная тема не присвоена (используется тема Галереи)" #: www/zp-core/admin-themes.php:147 msgid "Show theme for: " msgstr "Показать тему для:" #: www/zp-core/admin-themes.php:159 #, php-format msgid "Current theme for %1$s: %2$s" msgstr "Текущая тема для %1$s: %2$s" #: www/zp-core/admin-themes.php:163 #, php-format msgid "Clear theme assignment for %s" msgstr "Отменить индивидуальную тему для %s" #: www/zp-core/admin-themes.php:164 msgid "Clear theme assignment" msgstr "Отменить индивидуальную тему -" #: www/zp-core/admin-themes.php:178 msgid "Themes allow you to visually change the entire look and feel of your gallery. Theme files are located in your Zenphoto /themes folder." msgstr "Темы оформления позволяют визуально изменить вид вашей галереи. Файлы тем располагаются в директории Zenphoto /themes." #: www/zp-core/admin-themes.php:179 msgid "You can download more themes from the zenphoto themes page." msgstr "Дополнительные темы можно загрузить здесь." #: www/zp-core/admin-themes.php:180 msgid "Place the downloaded themes in the /themes folder and they will be available for your use." msgstr "Поместите загруженные темы в папку /themes и они станут доступны для использования." #: www/zp-core/admin-themes.php:184 msgid "You can edit files from custom themes. Official themes shipped with Zenphoto are not editable, since your changes would be lost on next update." msgstr "Темы, входящие в поставку Zenphoto, напрямую редактировать нельзя, т.к. все изменения будут утеряны при следующем обновлении." #: www/zp-core/admin-themes.php:185 msgid "If you want to customize an official theme, please first duplicate it. This will place a copy in your /themes folder for you to edit." msgstr "Для редактирования официальной темы вначале выполните команду Создать копию. При этом копия указанной темы будет автоматически помещена в папку /themes для последующего редактирования." #: www/zp-core/admin-themes.php:189 msgid "Installed themes" msgstr "Доступные темы оформления" #: www/zp-core/admin-themes.php:190 msgid "Action" msgstr "Действие" #: www/zp-core/admin-themes.php:203 msgid "third party theme" msgstr "пользовательская тема" #: www/zp-core/admin-themes.php:245 msgid "Version" msgstr "Версия" #: www/zp-core/admin-themes.php:250 #, php-format msgid "Set %s theme options" msgstr "Перейти к настройкам темы %s" #: www/zp-core/admin-themes.php:259 #, php-format msgid "Set %s as your theme" msgstr "Сделать %s вашей темой оформления" #: www/zp-core/admin-themes.php:260 msgid "Activate" msgstr "Активировать" #: www/zp-core/admin-themes.php:271 #, php-format msgid "Assign %s as your album theme" msgstr "Назначить %s темой оформления альбома" #: www/zp-core/admin-themes.php:272 msgid "Assign" msgstr "Назначить" #: www/zp-core/admin-themes.php:278 msgid "Current Theme" msgstr "Текущая" #: www/zp-core/admin-themes.php:286 #, php-format msgid "Edit %s" msgstr "Редактировать %s" #: www/zp-core/admin-themes.php:296 #, php-format msgid "Delete this %s" msgstr "Удалить %s" #: www/zp-core/admin-themes.php:307 #, php-format msgid "Duplicate %s" msgstr "Создать копию %s" #: www/zp-core/admin-themes.php:308 msgid "Duplicate" msgstr "Создать копию" #: www/zp-core/admin-thumbcrop.php:231 msgid "Custom thumbnail cropping" msgstr "Настройка миниатюры" #: www/zp-core/admin-thumbcrop.php:232 msgid "You can change the portion of your image which is shown in thumbnails by cropping it here." msgstr "С помощью маркеров, определите фрагмент изображения, который будет использоваться в качестве миниатюры." #: www/zp-core/admin-thumbcrop.php:236 msgid "current thumbnail" msgstr "Было" #: www/zp-core/admin-thumbcrop.php:265 msgid "Reset to the default cropping" msgstr "Вернуться к обрезке по умолчанию" #: www/zp-core/admin-thumbcrop.php:271 #, fuzzy msgid "Apply the cropping" msgstr "Страница изображения" #: www/zp-core/admin-thumbcrop.php:283 msgid "Thumbnail cropping is disabled. Enable this option for the theme if you wish cropped thumbnails." msgstr "Обрезка миниатюр отключена. Включите этот параметр для темы, в которой необходима обрезка миниатюр." #: www/zp-core/admin-thumbcrop.php:294 msgid "thumbnail preview" msgstr "Стало" #: www/zp-core/admin-upload.php:75 msgid "Upload Images" msgstr "Загрузить изображения" #: www/zp-core/admin-upload.php:90 #, php-format msgid "This web-based upload accepts the file formats: %s, and %s." msgstr "Поддерживаются следующие типы файлов: %s, и %s." #: www/zp-core/admin-upload.php:92 #, php-format msgid "This web-based upload accepts the file formats: %s and %s." msgstr "Поддерживаются следующие типы файлов: %s и %s." #: www/zp-core/admin-upload.php:98 msgid "Note: " msgstr "Замечание: " #: www/zp-core/admin-upload.php:103 msgid "ZIP files must contain only Zenphoto supported image types." msgstr "ZIP архивы должны содержать только файлы изображений, которые поддерживает Zenphoto." #: www/zp-core/admin-upload.php:113 #, php-format msgid "The maximum size for any one file is %sB and the maximum size for one total upload is %sB which are set by your PHP configuration upload_max_filesize and post_max_size." msgstr "Максимальный обьем одного файла не может превышать %sB (лимит PHP вашего сервера upload_max_filesize) и общий объем одновременно загружаемых файлов не может превышать %sB (лимит PHP вашего сервера post_max_size). " #: www/zp-core/admin-upload.php:115 #, php-format msgid "The maximum size for your total upload is %sB which is set by your PHP configuration post_max_size." msgstr "Максимальный обьем загружаемых файлов не может превышать %sB (лимит конфигурации PHP вашего сервера post_max_size). " #: www/zp-core/admin-upload.php:122 msgid "Don't forget, you can also use FTP to upload folders of images into the albums directory!" msgstr "Также, можно воспользоваться загрузкой по FTP." #: www/zp-core/admin-upload.php:130 msgid "Upload Error" msgstr "Ошибка при загрузке" #: www/zp-core/admin-upload.php:131 msgid "There was an error submitting the form. Please try again." msgstr "Произошла ошибка при отправке формы. Попробуйте еще раз." #: www/zp-core/admin-upload.php:138 msgid "Upload complete" msgstr "Загрузка завершена" #: www/zp-core/admin-upload.php:146 msgid "PHP Safe Mode Restrictions in effect!" msgstr "Ограничения PHP Safe Mode в действие!" #: www/zp-core/admin-upload.php:147 msgid "Zenphoto may be unable to perform uploads when PHP Safe Mode restrictions are in effect" msgstr "Zenphoto может быть не в состояние загрузить, когда PHP Safe Mode в действие" #: www/zp-core/admin-upload.php:153 msgid "Upload to:" msgstr "Поместить в альбом (подальбом):" #: www/zp-core/admin-upload.php:179 #: www/zp-core/admin-upload.php:251 #: www/zp-core/admin-upload.php:262 #: www/zp-core/admin-upload.php:268 #: www/zp-core/admin-upload.php:307 msgid "That name is already used." msgstr "Это имя уже используется." #: www/zp-core/admin-upload.php:179 #: www/zp-core/admin-upload.php:251 #: www/zp-core/admin-upload.php:262 #: www/zp-core/admin-upload.php:268 #: www/zp-core/admin-upload.php:307 msgid "This upload has to have a folder. Type a title or folder name to continue..." msgstr "Чтобы загрузить что-либо, выберите из списка целевой альбом или введите название нового альбома…" #: www/zp-core/admin-upload.php:252 msgid "Make a new Album" msgstr "Создать новый альбом" #: www/zp-core/admin-upload.php:254 msgid "and" msgstr "и" #: www/zp-core/admin-upload.php:256 msgid "Publish the album so everyone can see it." msgstr "Опубликовать его для всех" #: www/zp-core/admin-upload.php:260 msgid "titled:" msgstr "Название альбома:" #: www/zp-core/admin-upload.php:265 msgid "with the folder name:" msgstr "Имя папки:" #: www/zp-core/admin-upload.php:271 msgid "Auto-generate" msgstr "Сформировать автоматически" #: www/zp-core/admin-upload.php:286 msgid "Upload handler:" msgstr "Выбор загрузчика:" #: www/zp-core/admin-upload.php:342 #, fuzzy msgid "There are no albums to which you can upload." msgstr "Нет никаких альбомов для редактирования." #: www/zp-core/admin-users.php:137 #, php-format msgid "%s password may not be empty!" msgstr "" #: www/zp-core/admin-users.php:263 msgid "Password reset request.
You may now set admin usernames and passwords." msgstr "Обновление пароля.
Теперь вы можете установить имя пользователя и пароль администратора." #: www/zp-core/admin-users.php:279 msgid "Saved" msgstr "Сохранено" #: www/zp-core/admin-users.php:382 msgid "Your Allowed tags change did not parse successfully." msgstr "" #: www/zp-core/admin-users.php:387 #, fuzzy msgid "Rights migration failed." msgstr "Регистрация отменена." #: www/zp-core/admin-users.php:392 #, fuzzy msgid "User id already used." msgstr "Это имя уже используется." #: www/zp-core/admin-users.php:399 msgid "You must supply a password" msgstr "Вы должны ввести пароль" #: www/zp-core/admin-users.php:402 msgid "User name not provided" msgstr "" #: www/zp-core/admin-users.php:415 msgid "Your Website URL is not valid" msgstr "URL вашего сайта не действителен" #: www/zp-core/admin-users.php:457 msgid "Expand all" msgstr "Развернуть все" #: www/zp-core/admin-users.php:459 msgid "Collapse all" msgstr "Свернуть все" #: www/zp-core/admin-users.php:466 #: www/zp-core/admin-users.php:524 msgid "pending verification" msgstr "ожидает подтверждения" #: www/zp-core/admin-users.php:470 msgid "no group" msgstr "не состоит в группах" #: www/zp-core/admin-users.php:530 msgid "Master" msgstr "Главный" #: www/zp-core/admin-users.php:562 msgid "Show details" msgstr "Показать детали" #: www/zp-core/admin-users.php:563 msgid "Hide details" msgstr "Скрыть детали" #: www/zp-core/admin-users.php:565 #, php-format msgid "Show details for user %s" msgstr "Показать подробную информацию о пользователе %s" #: www/zp-core/admin-users.php:566 #, php-format msgid "Hide details for user %s" msgstr "Скрыть подробную информацию о пользователе %s" #: www/zp-core/admin-users.php:576 #: www/zp-core/admin-users.php:596 msgid "New User" msgstr "Новый пользователь" #: www/zp-core/admin-users.php:615 msgid "Authenticate user" msgstr "Подтвердить" #: www/zp-core/admin-users.php:626 msgid "Are you sure you want to delete this user?" msgstr "Вы действительно хотите удалить этого пользователя?" #: www/zp-core/admin-users.php:628 msgid "This is the master user account. If you delete it another user will be promoted to master user." msgstr "Этот основной пользователь. Если вы его удалите, то другой пользователь будет назначен основным." #: www/zp-core/admin-users.php:634 msgid "Delete this user." msgstr "Удалить этого пользователя." #: www/zp-core/admin-users.php:663 msgid "Note: You must have ADMIN rights to alter anything but your personal information." msgstr "Замечание: Для редактирования некоторых параметров на этой странице необходимо обладать правами Администратора." #: www/zp-core/admin-users.php:696 msgid "Challenge phrase" msgstr "Секретный вопрос" #: www/zp-core/admin-users.php:700 msgid "Challenge response" msgstr "Ответ на секретный вопрос" #: www/zp-core/admin-users.php:705 msgid "Full name" msgstr "Полное имя" #: www/zp-core/admin-users.php:709 msgid "Email" msgstr "E-Mail" #: www/zp-core/admin-users.php:723 msgid "create primary album" msgstr "создать основной альбом" #: www/zp-core/admin-users.php:733 #, php-format msgid "delink primary album %1$s(%2$s)" msgstr "отсоединить основной альбом %1$s(%2$s)" #: www/zp-core/admin-users.php:737 msgid "The primary album was created in association with the user. It will be removed if the user is deleted. Delinking the album removes this association." msgstr "Основной альбом связан с пользователем. Если удалить пользователя, этот альбом также будет удалён. Отсоедините альбом, чтобы он существовал независимо от пользователя. " #: www/zp-core/admin-users.php:776 msgid "The master account has full rights to all albums." msgstr "Главный админ обладает максимальными правами." #: www/zp-core/admin-users.php:845 #, php-format msgid "The Zenphoto_Authority object supports a higher version of user rights than currently selected. You may wish to migrate the user rights to gain the new functionality this version provides." msgstr "Текущийт уровень прав пользователя может быть расширен, т.к. объект Zenphoto_Authority предоставляет более высокий уровень функциональности." #: www/zp-core/admin-users.php:848 msgid "Migrate rights" msgstr "Расширить права" #: www/zp-core/admin-users.php:858 #, fuzzy, php-format msgid "You may wish to revert the Zenphoto_Authority user rights to version %s for backwards compatibility with prior Zenphoto releases." msgstr "Для обратной совместимости с предыдущими выпусками Zenphoto, можно откатить права пользователя к Zenphoto_Authority версии %s." #: www/zp-core/admin-users.php:861 msgid "Revert rights" msgstr "Откатить права" #: www/zp-core/admin-users.php:878 msgid "User names may not contain \"?\", \"&\", or quotation marks." msgstr "" #: www/zp-core/admin-users.php:883 #, php-format msgid "The user \"%s\" already exists." msgstr "Имя \"%s\" уже используется." #: www/zp-core/admin.php:45 msgid "Image cache cleared." msgstr "Кэш изображений удален." #: www/zp-core/admin.php:55 msgid "RSS cache cleared." msgstr "RSS кэш удален." #: www/zp-core/admin.php:65 msgid "HTML cache cleared." msgstr "Кэш HTML удален." #: www/zp-core/admin.php:94 msgid "purge Image cache" msgstr "очистить кэш изображений" #: www/zp-core/admin.php:95 msgid "purge RSS cache" msgstr "очистить кэш RSS" #: www/zp-core/admin.php:96 msgid "reset all hitcounters" msgstr "сбросить счетчики посещений" #: www/zp-core/admin.php:102 #, php-format msgid "You do not have proper rights to %s." msgstr "Вы не обладаете достаточными правами для %s." #: www/zp-core/admin.php:107 #, php-format msgid "You do not have proper rights to access %s." msgstr "Вы не имеете достаточно прав редактировать %s." #: www/zp-core/admin.php:192 msgid "Installation information" msgstr "Техническая информация" #: www/zp-core/admin.php:197 msgid "Debug build" msgstr "Отладочный релиз" #: www/zp-core/admin.php:199 msgid "Official build" msgstr "Официальный релиз" #: www/zp-core/admin.php:202 #, fuzzy msgid "clone" msgstr "копировать:" #: www/zp-core/admin.php:206 #, php-format msgid "Zenphoto version %1$s [%2$s] (%3$s)" msgstr "Zenphoto версия %1$s [%2$s] (%3$s)" #: www/zp-core/admin.php:208 #, php-format msgid "Current locale setting: %1$s" msgstr "Текущая кодировка (locale): %1$s" #: www/zp-core/admin.php:210 #, fuzzy msgid "Locale setting has failed" msgstr "Имя файла:" #: www/zp-core/admin.php:215 #, fuzzy msgid "Server path:" msgstr "Дата (на сервере): %s" #: www/zp-core/admin.php:218 msgid "WEB path:" msgstr "" #: www/zp-core/admin.php:227 #, php-format msgid "Current gallery theme: %1$s" msgstr "Тема оформления: %1$s" #: www/zp-core/admin.php:230 #, php-format msgid "PHP version: %1$s" msgstr "Версия PHP: %1$s" #: www/zp-core/admin.php:271 #, fuzzy, php-format msgid "PHP Error reporting: %s" msgstr "Версия PHP: %1$s" #: www/zp-core/admin.php:277 msgid "PHP error messages may be displayed on WEB pages. This may disclose site sensitive information." msgstr "" #: www/zp-core/admin.php:277 #, fuzzy msgid "display_errors is On" msgstr "Ваша база данных %s" #: www/zp-core/admin.php:281 #, fuzzy msgid "display_errors is Off" msgstr "Ваша база данных %s" #: www/zp-core/admin.php:287 #, php-format msgid "Graphics support: %s" msgstr "Счетчик посещений: %s" #: www/zp-core/admin.php:297 #, php-format msgid "supporting: %s" msgstr "поддержка файлов: %s" #: www/zp-core/admin.php:300 #, php-format msgid "PHP memory limit: %1$s (Note: Your server might allocate less!)" msgstr "Лимит памяти PHP: %1$s (Сервер может выделять ещё меньше!)" #: www/zp-core/admin.php:304 #, php-format msgid "%1$s version: %2$s" msgstr "Версия %1$s: %2$s" #: www/zp-core/admin.php:308 #, php-format msgid "Database name: %1$s" msgstr "Имя базы данных: %1$s" #: www/zp-core/admin.php:313 #, php-format msgid "Table prefix: %1$s" msgstr "Префикс таблицы: %1$s" #: www/zp-core/admin.php:322 msgid "No spam filter configured" msgstr "не подключен" #: www/zp-core/admin.php:324 #, php-format msgid "Spam filter: %s" msgstr "СПАМ фильтр: %s" #: www/zp-core/admin.php:328 #, php-format msgid "CAPTCHA generator: %s" msgstr "Генератор защитного кода: %s" #: www/zp-core/admin.php:334 msgid "There is no mail handler configured!" msgstr "Обработчик почты не найден!" #: www/zp-core/admin.php:345 #, php-format msgid "%u active plugin:" msgid_plural "%u active plugins:" msgstr[0] "%u плагин активен:" msgstr[1] "%u плагина активно:" msgstr[2] "%u плагинов активно:" #: www/zp-core/admin.php:381 #: www/zp-core/admin.php:419 msgid "none" msgstr "отсутствуют" #: www/zp-core/admin.php:392 #, php-format msgid "%u active filter:" msgid_plural "%u active filters:" msgstr[0] "%u фильтр активен:" msgstr[1] "%u фильтра активно:" msgstr[2] "%u фильтров активно:" #: www/zp-core/admin.php:453 msgid "Misc" msgstr "" #: www/zp-core/admin.php:462 msgid "Utility functions" msgstr "Инструменты" #: www/zp-core/admin.php:507 msgid "Gallery Stats" msgstr "Статистика галереи" #: www/zp-core/admin.php:514 #, php-format msgid "%1$u Image (%2$u un-published)" msgid_plural "%1$u Images (%2$u un-published)" msgstr[0] "%1$u Изображение (%2$u неопубликовано)" msgstr[1] "%1$u Изображения (%2$u неопубликовано)" msgstr[2] "%1$u Изображений (%2$u неопубликовано)" #: www/zp-core/admin.php:516 #, php-format msgid "%u Image" msgid_plural "%u Images" msgstr[0] "%u Изображение" msgstr[1] "%u Изображения" msgstr[2] "%u Изображений" #: www/zp-core/admin.php:525 #, php-format msgid "%1$u Album (%2$u un-published)" msgid_plural "%1$u Albums (%2$u un-published)" msgstr[0] "%1$u Альбом (%2$u неопубликовано)" msgstr[1] "%1$u Альбома (%2$u неопубликовано)" msgstr[2] "%1$u Альбомов (%2$u неопубликовано)" #: www/zp-core/admin.php:527 #, php-format msgid "%u Album" msgid_plural "%u Albums" msgstr[0] "%u Альбом" msgstr[1] "%u Альбома" msgstr[2] "%u Альбомов" #: www/zp-core/admin.php:536 #, php-format msgid "%1$u Comment (%2$u in moderation)" msgid_plural "%1$u Comments (%2$u in moderation)" msgstr[0] "%1$u Комментарий (%2$u в обработке)" msgstr[1] "%1$u Комментария (%2$u в обработке)" msgstr[2] "%1$u Комментариев (%2$u в обработке)" #: www/zp-core/admin.php:538 #, php-format msgid "%u Comment" msgid_plural "%u Comments" msgstr[0] "%u Комментарий" msgstr[1] "%u Комментария" msgstr[2] "%u Комментариев" #: www/zp-core/admin.php:548 #, php-format msgid "%1$u Page" msgid_plural "%1$u Pages" msgstr[0] "%1$u Страница" msgstr[1] "%1$u Страницы" msgstr[2] "%1$u Страниц" #: www/zp-core/admin.php:550 #, php-format msgid "%1$u Page (%2$u un-published)" msgid_plural "%1$u Pages (%2$u un-published)" msgstr[0] "%1$u Страница (%2$u не опубликована)" msgstr[1] "%1$u Страницы (%2$u не опубликовано)" msgstr[2] "%1$u Страниц (%2$u не опубликовано)" #: www/zp-core/admin.php:558 #, php-format msgid "%1$u News" msgid_plural "%1$u News" msgstr[0] "%1$u Новость" msgstr[1] "%1$u Новости" msgstr[2] "%1$u Новостей" #: www/zp-core/admin.php:560 #, php-format msgid "%1$u News (%2$u un-published)" msgid_plural "%1$u News (%2$u un-published)" msgstr[0] "%1$u Новость (%2$u не опубликована)" msgstr[1] "%1$u Новости (%2$u не опубликовано)" msgstr[2] "%1$u Новостей (%2$u не опубликовано)" #: www/zp-core/admin.php:567 #, php-format msgid "%1$u Category" msgid_plural "%1$u Categories" msgstr[0] "%1$u Раздел" msgstr[1] "%1$u Раздела" msgstr[2] "%1$u Разделов" #: www/zp-core/class-album.php:641 msgid "Invalid album instantiation: No album name" msgstr "" #: www/zp-core/class-album.php:644 #, php-format msgid "Invalid album instantiation: %1$s!=%2$s" msgstr "" #: www/zp-core/class-album.php:646 #, php-format msgid "Invalid album instantiation: %s does not exist." msgstr "" #: www/zp-core/class-album.php:1577 #, php-format msgid "Error: The album named %s cannot be found." msgstr "Ошибка: Альбом %s не найден." #: www/zp-core/class-album.php:1579 #, php-format msgid "Error: The album %s is not readable." msgstr "Ошибка: Альбом %s нечитаемый." #: www/zp-core/class-gallery.php:206 #, php-format msgid "Error: The 'albums' directory (%s) cannot be found." msgstr "Ошибка: Директория 'albums' (%s) не может быть найдена." #: www/zp-core/class-gallery.php:208 #, php-format msgid "Error: The 'albums' directory (%s) is not readable." msgstr "Ошибка: Директория 'albums' (%s) нечитаема." #: www/zp-core/class-gallery.php:283 msgid "Unknown" msgstr "Неизвестно" #: www/zp-core/class-gallery.php:283 msgid "Missing theme info file!" msgstr "Отсутствует инфо файл темы оформления!" #: www/zp-core/class-image.php:33 #, php-format msgid "Bad album object parameter to newImage(%s)" msgstr "" #: www/zp-core/class-image.php:57 #, php-format msgid "Bad filename suffix in newImage(%s)" msgstr "" #: www/zp-core/class-image.php:119 #, fuzzy msgid "Invalid image instantiation: Album does not exist" msgstr "Изображение не найдено; файл не существует." #: www/zp-core/class-image.php:122 #, fuzzy msgid "Invalid image instantiation: file does not exist" msgstr "Изображение не найдено; файл не существует." #: www/zp-core/class-rss.php:275 msgid " (Latest news)" msgstr "(Последние новости)" #: www/zp-core/class-rss.php:279 msgid " (Latest news and images)" msgstr " (Свежие новости и изображения)" #: www/zp-core/class-rss.php:282 msgid " (Latest news and albums)" msgstr " (Свежие новости и альбомы)" #: www/zp-core/class-rss.php:287 #, fuzzy msgid " (Most popular news)" msgstr "Метки отсутствуют" #: www/zp-core/class-rss.php:290 #, fuzzy msgid " (Most rated news)" msgstr "по количеству выставленных рейтингов" #: www/zp-core/class-rss.php:293 #, fuzzy msgid " (Top rated news)" msgstr "топ-рейтинг" #: www/zp-core/class-rss.php:296 msgid " (Random news)" msgstr " (Случайные новости)" #: www/zp-core/class-rss.php:344 msgid " (latest comments)" msgstr " (последние комментарии)" #: www/zp-core/class-rss.php:372 #, fuzzy msgid "Latest albums" msgstr "Создать альбом" #: www/zp-core/class-rss.php:378 #, fuzzy msgid "latest updated albums" msgstr "по дате обновления" #: www/zp-core/class-rss.php:382 #, fuzzy msgid "Most popular albums" msgstr "Метки отсутствуют" #: www/zp-core/class-rss.php:384 #, fuzzy msgid "Most popular images" msgstr "Метки отсутствуют" #: www/zp-core/class-rss.php:389 #, fuzzy msgid "Top rated albums" msgstr "Создать альбом" #: www/zp-core/class-rss.php:391 #, fuzzy msgid "Top rated images" msgstr "Автоповорот изображений:" #: www/zp-core/class-rss.php:396 msgid "Random albums" msgstr "Случайные альбомы" #: www/zp-core/class-rss.php:774 #, fuzzy msgid "Bad RSS feed:" msgstr "RSS потоки" #: www/zp-core/class-rss.php:802 #: www/zp-core/class-rss.php:810 #, php-format msgid "%s (%u image)" msgid_plural "%s (%u images)" msgstr[0] "%s (%u изображение)" msgstr[1] "%s (%u изображения)" msgstr[2] "%s (%u изображений)" #: www/zp-core/class-rss.php:807 #, php-format msgid "Last update: %s" msgstr "Дата обновления: %s" #: www/zp-core/class-rss.php:812 #, php-format msgid "Date: %s" msgstr "Дата: %s" #: www/zp-core/class-rss.php:952 msgid "by" msgstr "" #: www/zp-core/class-search.php:65 msgid "File/Folder name" msgstr "Имя файла/папки" #: www/zp-core/class-search.php:67 msgid "Custom data" msgstr "Пользовательские данные" #: www/zp-core/class-search.php:68 msgid "Location/Place" msgstr "Место" #: www/zp-core/class-search.php:69 msgid "City" msgstr "Город" #: www/zp-core/class-search.php:70 msgid "State" msgstr "Область" #: www/zp-core/class-search.php:71 msgid "Country" msgstr "Страна" #: www/zp-core/class-search.php:72 #, fuzzy msgid "Copyright" msgstr "Авторское право:" #: www/zp-core/class-search.php:76 msgid "Content" msgstr "Содержимое" #: www/zp-core/class-search.php:77 #, fuzzy msgid "ExtraContent" msgstr "Комментарий:" #: www/zp-core/class-search.php:78 msgid "Author" msgstr "Автор" #: www/zp-core/class-search.php:79 #, fuzzy msgid "Last Editor" msgstr "редактировать" #: www/zp-core/class-search.php:80 msgid "TitleLink" msgstr "Ссылка" #: www/zp-core/class-search.php:81 msgid "Categories" msgstr "Разделы" #: www/zp-core/full-image.php:18 msgid "Forbidden" msgstr "Доступ запрещен" #: www/zp-core/full-image.php:22 #: www/zp-core/i.php:45 msgid "Too few arguments! Image not found." msgstr "Слишком мало аргументов! Изображение не найдено!" #: www/zp-core/functions-common.php:35 msgid "ERROR" msgstr "ОШИБКА" #: www/zp-core/functions-common.php:36 msgid "WARNING" msgstr "ВНИМАНИЕ" #: www/zp-core/functions-common.php:37 msgid "NOTICE" msgstr "ЗАМЕЧАНИЕ" #: www/zp-core/functions-common.php:38 msgid "USER ERROR" msgstr "" #: www/zp-core/functions-common.php:39 msgid "USER WARNING" msgstr "" #: www/zp-core/functions-common.php:40 msgid "USER NOTICE" msgstr "" #: www/zp-core/functions-common.php:41 msgid "STRICT NOTICE" msgstr "" #: www/zp-core/functions-common.php:52 #, php-format msgid "%1$s: %2$s in %3$s on line %4$s" msgstr "%1$s: %2$s в %3$s строка %4$s" #: www/zp-core/functions-db-MySQL.php:33 #, fuzzy, php-format msgid "MySQL Error: Zenphoto received the error %s when connecting to the database server." msgstr "Ошибка MySQL: Zenphoto получил ошибку %s при соединении с сервером базы данных." #: www/zp-core/functions-db-MySQL.php:40 #, php-format msgid "MySQL Error: MySQL returned the error %1$s when Zenphoto tried to select the database %2$s." msgstr "Ошибка MySQL: MySQL возвращает ошибку: %1$s при попытке выбора базы данных %2$s." #: www/zp-core/functions-db-MySQL.php:67 #: www/zp-core/functions-db-MySQLi.php:67 #: www/zp-core/functions-db_PDO.php:25 msgid "prefix" msgstr "префикс" #: www/zp-core/functions-db-MySQL.php:68 #: www/zp-core/functions-db-MySQLi.php:68 #: www/zp-core/functions-db_PDO.php:26 msgid "DB" msgstr "БД" #: www/zp-core/functions-db-MySQL.php:69 #: www/zp-core/functions-db-MySQLi.php:69 #: www/zp-core/functions-db_PDO.php:27 #, php-format msgid "%1$s Error: ( %2$s ) failed. %1$s returned the error %3$s" msgstr "Ошибка %1$s: ( %2$s ) неудача! %1$s возвращает ошибку: %3$s" #: www/zp-core/functions-db-MySQL.php:157 #: www/zp-core/functions-db-MySQLi.php:160 #: www/zp-core/functions-db_PDO.php:118 #, php-format msgid "%s not connected" msgstr "Связь с %s не установлена" #: www/zp-core/functions-db-MySQLi.php:33 #: www/zp-core/functions-db_NULL.php:25 #, fuzzy msgid "MySQLi Error: Zenphoto could not instantiate a connection." msgstr "Не могу создать zip-файл." #: www/zp-core/functions-db-MySQLi.php:40 #, php-format msgid "MySQLi Error: MySQLi returned the error %1$s when Zenphoto tried to select the database %2$s." msgstr "Ошибка MySQLi: MySQLi возвращает ошибку: %1$s при попытке выбора базы данных %2$s." #: www/zp-core/functions-db-PDO_MySQL.php:39 #, fuzzy, php-format msgid "MySql Error: Zenphoto received the error %s when connecting to the database server." msgstr "Ошибка MySQL: Zenphoto вернул ошибку %s при соединении с сервером базы данных." #: www/zp-core/functions-db_NULL.php:95 #, fuzzy msgid "No supported databases" msgstr "Восстановить БД" #: www/zp-core/functions-i18n.php:14 msgid "Afrikaans" msgstr "Afrikaans" #: www/zp-core/functions-i18n.php:15 msgid "Albanian" msgstr "Albanian" #: www/zp-core/functions-i18n.php:16 msgid "Arabic (United Arab Emirates)" msgstr "Arabic (United Arab Emirates)" #: www/zp-core/functions-i18n.php:17 msgid "Arabic (Bahrain)" msgstr "Arabic (Bahrain)" #: www/zp-core/functions-i18n.php:18 msgid "Arabic (Algeria)" msgstr "Arabic (Algeria)" #: www/zp-core/functions-i18n.php:19 msgid "Arabic (Egypt)" msgstr "Arabic (Egypt)" #: www/zp-core/functions-i18n.php:20 msgid "Arabic (Iran)" msgstr "Arabic (Iran)" #: www/zp-core/functions-i18n.php:21 msgid "Arabic (Iraq)" msgstr "Arabic (Iraq)" #: www/zp-core/functions-i18n.php:22 msgid "Arabic (Jordan)" msgstr "Arabic (Jordan)" #: www/zp-core/functions-i18n.php:23 msgid "Arabic (Kuwait)" msgstr "Arabic (Kuwait)" #: www/zp-core/functions-i18n.php:24 msgid "Arabic (Lebanon)" msgstr "Arabic (Lebanon)" #: www/zp-core/functions-i18n.php:25 msgid "Arabic (Libya)" msgstr "Arabic (Libya)" #: www/zp-core/functions-i18n.php:26 msgid "Arabic (Morocco)" msgstr "Arabic (Morocco)" #: www/zp-core/functions-i18n.php:27 msgid "Arabic (Oman)" msgstr "Arabic (Oman)" #: www/zp-core/functions-i18n.php:28 msgid "Arabic (Qatar)" msgstr "Arabic (Qatar)" #: www/zp-core/functions-i18n.php:29 msgid "Arabic (Saudi Arabia)" msgstr "Arabic (Saudi Arabia)" #: www/zp-core/functions-i18n.php:30 msgid "Arabic (Sudan)" msgstr "Arabic (Sudan)" #: www/zp-core/functions-i18n.php:31 msgid "Arabic (Syria)" msgstr "Arabic (Syria)" #: www/zp-core/functions-i18n.php:32 msgid "Arabic (Tunisia)" msgstr "Arabic (Tunisia)" #: www/zp-core/functions-i18n.php:33 msgid "Arabic (Yemen)" msgstr "Arabic (Yemen)" #: www/zp-core/functions-i18n.php:34 msgid "Basque (Basque)" msgstr "Basque (Basque)" #: www/zp-core/functions-i18n.php:35 msgid "Belarusian" msgstr "Belarusian" #: www/zp-core/functions-i18n.php:36 msgid "Bengali" msgstr "Bengali" #: www/zp-core/functions-i18n.php:37 msgid "Bulgarian" msgstr "Bulgarian" #: www/zp-core/functions-i18n.php:38 msgid "Catalan" msgstr "Catalan" #: www/zp-core/functions-i18n.php:39 #, fuzzy msgid "Chinese (People's Republic of China)" msgstr "Chinese (Republic of China)" #: www/zp-core/functions-i18n.php:40 msgid "Chinese (Hong Kong)" msgstr "Chinese (Hong Kong)" #: www/zp-core/functions-i18n.php:41 msgid "Chinese (Taiwan)" msgstr "Chinese (Taiwan)" #: www/zp-core/functions-i18n.php:42 msgid "Croatian" msgstr "Croatian" #: www/zp-core/functions-i18n.php:43 msgid "Czech" msgstr "Czech" #: www/zp-core/functions-i18n.php:44 msgid "Cambodian" msgstr "Cambodian" #: www/zp-core/functions-i18n.php:45 msgid "Danish" msgstr "Danish" #: www/zp-core/functions-i18n.php:46 msgid "Dutch (Belgium)" msgstr "Dutch (Belgium)" #: www/zp-core/functions-i18n.php:47 msgid "Dutch (The Netherlands)" msgstr "Dutch (The Netherlands)" #: www/zp-core/functions-i18n.php:48 msgid "English (Australia)" msgstr "English (Australia)" #: www/zp-core/functions-i18n.php:49 msgid "English (Canada)" msgstr "English (Canada)" #: www/zp-core/functions-i18n.php:50 msgid "English (United Kingdom)" msgstr "English (United Kingdom)" #: www/zp-core/functions-i18n.php:51 msgid "English (India)" msgstr "English (India)" #: www/zp-core/functions-i18n.php:52 msgid "English (New Zealand)" msgstr "English (New Zealand)" #: www/zp-core/functions-i18n.php:53 msgid "English (Philippines)" msgstr "English (Philippines)" #: www/zp-core/functions-i18n.php:54 msgid "English (United States)" msgstr "English (United States)" #: www/zp-core/functions-i18n.php:55 msgid "English (South Africa)" msgstr "English (South Africa)" #: www/zp-core/functions-i18n.php:56 msgid "English (Zimbabwe)" msgstr "English (Zimbabwe)" #: www/zp-core/functions-i18n.php:57 msgid "Esperanto" msgstr "Esperanto" #: www/zp-core/functions-i18n.php:58 msgid "Estonian" msgstr "Estonian" #: www/zp-core/functions-i18n.php:59 msgid "Finnish" msgstr "Finnish" #: www/zp-core/functions-i18n.php:60 msgid "Faroese" msgstr "Faroese" #: www/zp-core/functions-i18n.php:61 msgid "French (Belgium)" msgstr "French (Belgium)" #: www/zp-core/functions-i18n.php:62 msgid "French (Canada)" msgstr "French (Canada)" #: www/zp-core/functions-i18n.php:63 msgid "French (Switzerland)" msgstr "French (Switzerland)" #: www/zp-core/functions-i18n.php:64 msgid "French (France)" msgstr "French (France)" #: www/zp-core/functions-i18n.php:65 msgid "French (Luxembourg)" msgstr "French (Luxembourg)" #: www/zp-core/functions-i18n.php:66 msgid "Galician" msgstr "Galician" #: www/zp-core/functions-i18n.php:67 msgid "Gujarati" msgstr "Gujarati" #: www/zp-core/functions-i18n.php:68 msgid "Greek" msgstr "Greek" #: www/zp-core/functions-i18n.php:69 msgid "German (Austria)" msgstr "German (Austria)" #: www/zp-core/functions-i18n.php:70 msgid "German (Belgium)" msgstr "German (Belgium)" #: www/zp-core/functions-i18n.php:71 msgid "German (Switzerland)" msgstr "German (Switzerland)" #: www/zp-core/functions-i18n.php:72 msgid "German (Germany)" msgstr "German (Germany)" #: www/zp-core/functions-i18n.php:73 msgid "German (Luxembourg)" msgstr "German (Luxembourg)" #: www/zp-core/functions-i18n.php:74 msgid "Hebrew" msgstr "Hebrew" #: www/zp-core/functions-i18n.php:75 msgid "Hindi" msgstr "Hindi" #: www/zp-core/functions-i18n.php:76 msgid "Hungarian" msgstr "Hungarian" #: www/zp-core/functions-i18n.php:77 msgid "Indonesian" msgstr "Indonesian" #: www/zp-core/functions-i18n.php:78 msgid "Icelandic" msgstr "Icelandic" #: www/zp-core/functions-i18n.php:79 msgid "Italian (Switzerland)" msgstr "Italian (Switzerland)" #: www/zp-core/functions-i18n.php:80 msgid "Italian (Italy)" msgstr "Italian (Italy)" #: www/zp-core/functions-i18n.php:81 msgid "Japanese" msgstr "Japanese" #: www/zp-core/functions-i18n.php:82 msgid "Korean" msgstr "Korean" #: www/zp-core/functions-i18n.php:83 msgid "Lithuanian" msgstr "Lithuanian" #: www/zp-core/functions-i18n.php:84 msgid "Latvian" msgstr "Latvian" #: www/zp-core/functions-i18n.php:85 msgid "Macedonian" msgstr "Macedonian" #: www/zp-core/functions-i18n.php:86 msgid "Mongolian" msgstr "Mongolian" #: www/zp-core/functions-i18n.php:87 msgid "Malay" msgstr "Malay" #: www/zp-core/functions-i18n.php:88 msgid "Malagasy" msgstr "Malagasy" #: www/zp-core/functions-i18n.php:89 #, fuzzy msgid "Norwegian (Bokmål)" msgstr "Norwegian (Bokml)" #: www/zp-core/functions-i18n.php:90 msgid "Norwegian" msgstr "Norwegian" #: www/zp-core/functions-i18n.php:91 msgid "Nias" msgstr "Nias" #: www/zp-core/functions-i18n.php:92 msgid "Persian" msgstr "Persian" #: www/zp-core/functions-i18n.php:93 msgid "Polish" msgstr "Polish" #: www/zp-core/functions-i18n.php:94 msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "Portuguese (Brazil)" #: www/zp-core/functions-i18n.php:95 msgid "Portuguese (Portugal)" msgstr "Portuguese (Portugal)" #: www/zp-core/functions-i18n.php:96 msgid "Romanian" msgstr "Romanian" #: www/zp-core/functions-i18n.php:97 msgid "Russian (Russia)" msgstr "Russian (Russia)" #: www/zp-core/functions-i18n.php:98 msgid "Russian (Ukraine)" msgstr "Russian (Ukraine)" #: www/zp-core/functions-i18n.php:99 msgid "Sinhala" msgstr "Sinhala" #: www/zp-core/functions-i18n.php:100 #, fuzzy msgid "Slovak" msgstr "Slovaka" #: www/zp-core/functions-i18n.php:101 msgid "Slovenian" msgstr "Slovenian" #: www/zp-core/functions-i18n.php:102 msgid "Spanish (Argentina)" msgstr "Spanish (Argentina)" #: www/zp-core/functions-i18n.php:103 msgid "Spanish (Bolivia)" msgstr "Spanish (Bolivia)" #: www/zp-core/functions-i18n.php:104 msgid "Spanish (Chile)" msgstr "Spanish (Chile)" #: www/zp-core/functions-i18n.php:105 msgid "Spanish (Columbia)" msgstr "Spanish (Columbia)" #: www/zp-core/functions-i18n.php:106 msgid "Spanish (Costa Rica)" msgstr "Spanish (Costa Rica)" #: www/zp-core/functions-i18n.php:107 msgid "Spanish (Dominican Republic)" msgstr "Spanish (Dominican Republic)" #: www/zp-core/functions-i18n.php:108 msgid "Spanish (Ecuador)" msgstr "Spanish (Ecuador)" #: www/zp-core/functions-i18n.php:109 msgid "Spanish (Spain)" msgstr "Spanish (Spain)" #: www/zp-core/functions-i18n.php:110 msgid "Spanish (Guatemala)" msgstr "Spanish (Guatemala)" #: www/zp-core/functions-i18n.php:111 msgid "Spanish (Honduras)" msgstr "Spanish (Honduras)" #: www/zp-core/functions-i18n.php:112 msgid "Spanish (Mexico)" msgstr "Spanish (Mexico)" #: www/zp-core/functions-i18n.php:113 msgid "Spanish (Nicaragua)" msgstr "Spanish (Nicaragua)" #: www/zp-core/functions-i18n.php:114 msgid "Spanish (Panama)" msgstr "Spanish (Panama)" #: www/zp-core/functions-i18n.php:115 msgid "Spanish (Peru)" msgstr "Spanish (Peru)" #: www/zp-core/functions-i18n.php:116 msgid "Spanish (Puerto Rico)" msgstr "Spanish (Puerto Rico)" #: www/zp-core/functions-i18n.php:117 msgid "Spanish (Paraguay)" msgstr "Spanish (Paraguay)" #: www/zp-core/functions-i18n.php:118 msgid "Spanish (El Salvador)" msgstr "Spanish (El Salvador)" #: www/zp-core/functions-i18n.php:119 msgid "Spanish (United States)" msgstr "Spanish (United States)" #: www/zp-core/functions-i18n.php:120 msgid "Spanish (Uruguay)" msgstr "Spanish (Uruguay)" #: www/zp-core/functions-i18n.php:121 msgid "Spanish (Venezuela)" msgstr "Spanish (Venezuela)" #: www/zp-core/functions-i18n.php:122 msgid "Spanish (Latin America)" msgstr "Spanish (Latin America)" #: www/zp-core/functions-i18n.php:123 #: www/zp-core/functions-i18n.php:124 msgid "Serbian" msgstr "Serbian" #: www/zp-core/functions-i18n.php:125 msgid "Swedish (Finland)" msgstr "Swedish (Finland)" #: www/zp-core/functions-i18n.php:126 msgid "Swedish (Sweden)" msgstr "Swedish (Sweden)" #: www/zp-core/functions-i18n.php:127 msgid "Tamil" msgstr "Tamil" #: www/zp-core/functions-i18n.php:128 msgid "Telugu" msgstr "Telugu" #: www/zp-core/functions-i18n.php:129 msgid "Thai" msgstr "Thai" #: www/zp-core/functions-i18n.php:130 msgid "Turkish" msgstr "Turkish" #: www/zp-core/functions-i18n.php:131 msgid "Ukrainian" msgstr "Ukrainian" #: www/zp-core/functions-i18n.php:132 msgid "Uzbek" msgstr "Uzbek" #: www/zp-core/functions-i18n.php:133 msgid "Urdu (Pakistan)" msgstr "Urdu (Pakistan)" #: www/zp-core/functions-i18n.php:134 msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnamese" #: www/zp-core/functions-i18n.php:135 msgid "Welsh" msgstr "Welsh" #: www/zp-core/functions-image.php:24 #, php-format msgid "Zenphoto Image Processing Error: %s" msgstr "" #: www/zp-core/functions-image.php:25 #, php-format msgid "Request URI: [ %s ]" msgstr "Запрос URI: [ %s ]" #: www/zp-core/functions-image.php:27 #, php-format msgid "Cache: [%s]" msgstr "Кэш: [%s]" #: www/zp-core/functions-image.php:28 #, php-format msgid "Image: [%s]" msgstr "Изображение: [%s]" #: www/zp-core/functions-image.php:57 msgid "Debug" msgstr "Отладка" #: www/zp-core/functions-image.php:57 msgid "Arguments:" msgstr "Аргументы:" #: www/zp-core/functions-image.php:60 msgid "size =" msgstr "размер =" #: www/zp-core/functions-image.php:61 msgid "width =" msgstr "ширина =" #: www/zp-core/functions-image.php:62 msgid "height =" msgstr "высота =" #: www/zp-core/functions-image.php:63 msgid "cw =" msgstr "cw =" #: www/zp-core/functions-image.php:64 msgid "ch =" msgstr "ch =" #: www/zp-core/functions-image.php:65 msgid "cx =" msgstr "cx =" #: www/zp-core/functions-image.php:66 msgid "cy =" msgstr "cy =" #: www/zp-core/functions-image.php:67 msgid "quality =" msgstr "качество =" #: www/zp-core/functions-image.php:68 msgid "thumb =" msgstr "миниатюра =" #: www/zp-core/functions-image.php:69 #, fuzzy msgid "crop =" msgstr "кроп =" #: www/zp-core/functions-image.php:173 #, php-format msgid "Image %s not found or is unreadable." msgstr "Изображение %s не найдено или нечитабельно." #: www/zp-core/functions-image.php:190 #, php-format msgid "Using %1$ux%2$u %3$s thumbnail image." msgstr "" #: www/zp-core/functions-image.php:202 #, fuzzy, php-format msgid "Image %s not renderable (imageGet)." msgstr "Порядок изображений" #: www/zp-core/functions-image.php:208 #, fuzzy, php-format msgid "Image %s not rotatable." msgstr "Порядок изображений" #: www/zp-core/functions-image.php:244 #, fuzzy, php-format msgid "Unknown error processing %s! Please report to the developers at www.zenphoto.org" msgstr "Неизвестная ошибка! Пожалуйста свяжитесь с разработчиками на www.zenphoto.org" #: www/zp-core/functions-image.php:347 #: www/zp-core/functions-image.php:369 #, fuzzy, php-format msgid "Image %s not renderable (resample)." msgstr "Порядок изображений" #: www/zp-core/functions-image.php:373 #, fuzzy, php-format msgid "Image %s not renderable (unsharp)." msgstr "Порядок изображений" #: www/zp-core/functions-image.php:389 #, fuzzy, php-format msgid "Watermark %s not renderable." msgstr "Водный знак head_image" #: www/zp-core/functions-image.php:406 #, fuzzy, php-format msgid "Watermark %s not resizeable." msgstr "Водный знак head_image" #: www/zp-core/functions-image.php:414 #, fuzzy, php-format msgid "Image %s not renderable (copycanvas)." msgstr "Порядок изображений" #: www/zp-core/functions-image.php:467 #, php-format msgid "cacheImage: failed to create %s" msgstr "cacheImage: не удалось создать %s" #: www/zp-core/functions-image.php:474 #, php-format msgid "cacheImage(%1$s) exception: %2$s" msgstr "" #: www/zp-core/functions.php:38 msgid "most recent" msgstr "новейшее изображение" #: www/zp-core/functions.php:39 msgid "oldest" msgstr "старейшее изображение" #: www/zp-core/functions.php:40 msgid "first alphabetically" msgstr "в алфавитном порядке" #: www/zp-core/functions.php:41 msgid "most viewed" msgstr "лидеры просмотров" #: www/zp-core/functions.php:352 #: www/zp-core/functions.php:364 #: www/zp-core/functions.php:375 #: www/zp-core/functions.php:384 #: www/zp-core/functions.php:429 msgid "Mail send failed." msgstr "Не удаётся отправить почту." #: www/zp-core/functions.php:354 #, fuzzy, php-format msgid "Invalid \"reply-to\" mail address %s." msgstr "*Введите %s, чтобы сбросить пароль." #: www/zp-core/functions.php:366 #, fuzzy, php-format msgid "Invalid \"to\" mail address %s." msgstr "*Введите %s, чтобы сбросить пароль." #: www/zp-core/functions.php:377 msgid "\"cc\" list provided without \"to\" address list." msgstr "" #: www/zp-core/functions.php:386 #, fuzzy, php-format msgid "Invalid \"cc\" mail address %s." msgstr "*Введите %s, чтобы сбросить пароль." #: www/zp-core/functions.php:397 msgid "Mail send failed. " msgstr "Отправка почты закончилась неудачей." #: www/zp-core/functions.php:399 #, fuzzy, php-format msgid "Invalid \"bcc\" mail address %s." msgstr "*Введите %s, чтобы сбросить пароль." #: www/zp-core/functions.php:425 msgid "Mail send failed. There is no mail handler configured." msgstr "Отправить почту не удалось. Обработчик не сконфигурирован." #: www/zp-core/functions.php:431 msgid "No \"to\" address list provided." msgstr "" #: www/zp-core/functions.php:983 #, php-format msgid "Zenphoto found no theme scripts. Please check the %s folder of your installation." msgstr "Zenphoto не обнаружил нужных скриптов для темы. Проверьте директорию %s" #: www/zp-core/functions.php:1417 msgid "0 Bytes" msgstr "" #: www/zp-core/functions.php:1843 #, php-format msgid "Zenphoto processed a 404 error on %s. See the debug log for details." msgstr "" #: www/zp-core/functions.php:2030 msgid "Click to show content" msgstr "Показать содержимое" #: www/zp-core/functions.php:2035 msgid "Click to hide content" msgstr "Скрыть содержимое" #: www/zp-core/functions.php:2109 msgid "Camera Maker" msgstr "Производитель камеры" #: www/zp-core/functions.php:2110 msgid "Camera Model" msgstr "Модель камеры" #: www/zp-core/functions.php:2111 #, fuzzy msgid "Image Title" msgstr "Страница изображения" #: www/zp-core/functions.php:2112 msgid "Object Name" msgstr "" #: www/zp-core/functions.php:2113 #, fuzzy msgid "Image Headline" msgstr "Страница изображения" #: www/zp-core/functions.php:2114 #, fuzzy msgid "Image Caption" msgstr "Страница изображения" #: www/zp-core/functions.php:2115 #, fuzzy msgid "Image Caption Writer" msgstr "Страница изображения" #: www/zp-core/functions.php:2116 msgid "Time Taken" msgstr "Время съемки" #: www/zp-core/functions.php:2117 msgid "Original Time Taken" msgstr "Дата съемки" #: www/zp-core/functions.php:2118 msgid "Time Digitized" msgstr "Дата оцифровки" #: www/zp-core/functions.php:2119 msgid "Date Created" msgstr "Дата создания" #: www/zp-core/functions.php:2120 #, fuzzy msgid "Time Created" msgstr "создать" #: www/zp-core/functions.php:2121 msgid "Digital Creation Date" msgstr "" #: www/zp-core/functions.php:2122 msgid "Digital Creation Time" msgstr "" #: www/zp-core/functions.php:2123 msgid "Artist" msgstr "Автор" #: www/zp-core/functions.php:2124 #, fuzzy msgid "Image Credit" msgstr "Страница изображения" #: www/zp-core/functions.php:2125 msgid "Byline" msgstr "" #: www/zp-core/functions.php:2126 #, fuzzy msgid "Byline Title" msgstr "Страница изображения" #: www/zp-core/functions.php:2127 #, fuzzy msgid "Image Source" msgstr "Изображения" #: www/zp-core/functions.php:2129 #, fuzzy msgid "Copyright Holder" msgstr "Авторское право:" #: www/zp-core/functions.php:2130 msgid "Copyright Notice" msgstr "Уведомление об авторских правах" #: www/zp-core/functions.php:2131 msgid "Keywords" msgstr "Ключевые слова" #: www/zp-core/functions.php:2132 msgid "Shutter Speed" msgstr "Выдержка" #: www/zp-core/functions.php:2133 msgid "Aperture" msgstr "Диафрагма" #: www/zp-core/functions.php:2134 msgid "ISO Sensitivity" msgstr "Чувствительность ISO" #: www/zp-core/functions.php:2135 msgid "Exposure Compensation" msgstr "Поправка экспозиции" #: www/zp-core/functions.php:2136 msgid "Metering Mode" msgstr "Замер экспозиции" #: www/zp-core/functions.php:2137 msgid "Flash Fired" msgstr "Использование вспышки" #: www/zp-core/functions.php:2138 msgid "Original Width" msgstr "Оригинальная ширина" #: www/zp-core/functions.php:2139 msgid "Original Height" msgstr "Оригинальная высота" #: www/zp-core/functions.php:2140 msgid "Orientation" msgstr "Ориентация" #: www/zp-core/functions.php:2141 #, fuzzy msgid "Software" msgstr "Старт" #: www/zp-core/functions.php:2142 msgid "Contrast Setting" msgstr "Настройка контраста" #: www/zp-core/functions.php:2143 msgid "Sharpness Setting" msgstr "Настройка резкости" #: www/zp-core/functions.php:2144 msgid "Saturation Setting" msgstr "Настройка насыщенности" #: www/zp-core/functions.php:2145 msgid "White Balance" msgstr "Баланс белого" #: www/zp-core/functions.php:2146 msgid "Subject Distance" msgstr "" #: www/zp-core/functions.php:2147 msgid "Focal Length" msgstr "Фокусное расстояние" #: www/zp-core/functions.php:2148 msgid "Lens Type" msgstr "Объектив" #: www/zp-core/functions.php:2149 msgid "Lens Info" msgstr "Характеристики объектива" #: www/zp-core/functions.php:2150 msgid "35mm Focal Length Equivalent" msgstr "Фокус эквивалентно 35мм" #: www/zp-core/functions.php:2152 #, fuzzy msgid "Sub-location" msgstr "Месторасположение" #: www/zp-core/functions.php:2153 msgid "Province/State" msgstr "Область" #: www/zp-core/functions.php:2154 msgid "Country/Primary Location Code" msgstr "" #: www/zp-core/functions.php:2155 msgid "Country/Primary Location Name" msgstr "" #: www/zp-core/functions.php:2156 msgid "Content Location Code" msgstr "" #: www/zp-core/functions.php:2157 msgid "Content Location Name" msgstr "" #: www/zp-core/functions.php:2158 msgid "Latitude" msgstr "Широта" #: www/zp-core/functions.php:2159 msgid "Latitude Reference" msgstr "" #: www/zp-core/functions.php:2160 msgid "Longitude" msgstr "Долгота" #: www/zp-core/functions.php:2161 msgid "Longitude Reference" msgstr "" #: www/zp-core/functions.php:2162 msgid "Altitude" msgstr "Высота" #: www/zp-core/functions.php:2163 msgid "Altitude Reference" msgstr "" #: www/zp-core/functions.php:2164 msgid "Originating Program " msgstr "" #: www/zp-core/functions.php:2165 msgid "Program Version" msgstr "Версия программы" #: www/zp-core/functions.php:2166 msgid "Video File Format" msgstr "" #: www/zp-core/functions.php:2167 msgid "Video File Size" msgstr "Видео: размер файла" #: www/zp-core/functions.php:2168 msgid "Video Artist" msgstr "Видео: автор" #: www/zp-core/functions.php:2169 msgid "Video Title" msgstr "Видео: название" #: www/zp-core/functions.php:2170 #, fuzzy msgid "Bitrate" msgstr "Область" #: www/zp-core/functions.php:2171 msgid "Bitrate_Mode" msgstr "" #: www/zp-core/functions.php:2172 msgid "Bits per sample" msgstr "" #: www/zp-core/functions.php:2173 msgid "Codec" msgstr "Кодек" #: www/zp-core/functions.php:2174 msgid "Compression Ratio" msgstr "Степень сжатия" #: www/zp-core/functions.php:2175 msgid "Video Dataformat" msgstr "Видео: формат данных" #: www/zp-core/functions.php:2176 #, fuzzy msgid "File Encoder" msgstr "Менеджер файлов" #: www/zp-core/functions.php:2177 #, fuzzy msgid "Sample rate" msgstr "модерировать" #: www/zp-core/functions.php:2178 #, fuzzy msgid "Channel mode" msgstr "Cписок изменений" #: www/zp-core/functions.php:2179 msgid "Format" msgstr "Формат" #: www/zp-core/functions.php:2180 msgid "Channels" msgstr "" #: www/zp-core/functions.php:2181 msgid "Frame rate" msgstr "Скорость" #: www/zp-core/functions.php:2182 msgid "X Resolution" msgstr "Разрешение по оси X" #: www/zp-core/functions.php:2183 msgid "Y Resolution" msgstr "Разрешение по оси Y" #: www/zp-core/functions.php:2184 msgid "Aspect ratio" msgstr "Соотношение сторон" #: www/zp-core/functions.php:2185 #, fuzzy msgid "Play Time" msgstr "Воспроизведение" #: www/zp-core/functions.php:2186 msgid "XMP Rating" msgstr "Рейтинг XMP" #: www/zp-core/global-definitions.php:38 #, fuzzy msgid "not connected" msgstr "Связь с %s не установлена" #: www/zp-core/i.php:61 #, fuzzy msgid "Forbidden(1)" msgstr "Доступ запрещен" #: www/zp-core/i.php:106 msgid "The cache directory does not exist. Please create it and set the permissions to 0777." msgstr "" #: www/zp-core/i.php:111 msgid "The cache directory is not writable! Attempts to chmod didn't work." msgstr "" #: www/zp-core/i.php:146 #, fuzzy, php-format msgid "Image not found; file %s does not exist." msgstr "Изображение не найдено; файл не существует." #: www/zp-core/i.php:177 #, fuzzy msgid "Forbidden(2)" msgstr "Доступ запрещен" #: www/zp-core/i.php:186 #, php-format msgid "Image processing of %s resulted in a fatal error." msgstr "Критическая ошибка при обработке изображения %s." #: www/zp-core/i.php:208 #, fuzzy, php-format msgid "Suffix Not Allowed: %s" msgstr "Разрешено: %s kb" #: www/zp-core/lib-auth.php:77 msgid "Primary album edit" msgstr "Редактировать основной альбом" #: www/zp-core/lib-auth.php:78 msgid "Check if you want edit rights automatically assigned when a user primary album is created." msgstr "" #: www/zp-core/lib-auth.php:79 #, fuzzy msgid "Minimum password strength" msgstr "Минимальная длина пароля:" #: www/zp-core/lib-auth.php:80 #, php-format msgid "Users must provide passwords a strength of at least %s. The repeat password field will be disabled until this floor is met." msgstr "" #: www/zp-core/lib-auth.php:82 msgid "Password hash algorithm" msgstr "Алгоритм хэша пароля:" #: www/zp-core/lib-auth.php:84 #, php-format msgid "The hashing algorithm used by Zenphoto. In order of robustness the choices are %s" msgstr "Выберите алгоритм шифрования паролей Zenphoto. Сравнение стойкости алгоритмов: %s" #: www/zp-core/lib-auth.php:336 #, php-format msgid "Cannot migrate rights to version %1$s (Zenphoto_Authority supports only %2$s and %3$s.)" msgstr "" #: www/zp-core/lib-auth.php:462 #: www/zp-core/lib-auth.php:477 #: www/zp-core/lib-auth.php:496 #: www/zp-core/lib-auth.php:528 #, fuzzy msgid "No rights" msgstr "Права" #: www/zp-core/lib-auth.php:463 #: www/zp-core/lib-auth.php:478 #: www/zp-core/lib-auth.php:498 #: www/zp-core/lib-auth.php:530 msgid "Overview" msgstr "закладка \"Общие\"" #: www/zp-core/lib-auth.php:464 #: www/zp-core/lib-auth.php:479 msgid "View all" msgstr "Видеть все" #: www/zp-core/lib-auth.php:465 #: www/zp-core/lib-auth.php:480 #: www/zp-core/lib-auth.php:510 #: www/zp-core/lib-auth.php:543 msgid "Upload" msgstr "Загрузка" #: www/zp-core/lib-auth.php:466 #: www/zp-core/lib-auth.php:481 #: www/zp-core/lib-auth.php:508 #: www/zp-core/lib-auth.php:541 msgid "Post comments" msgstr "Добавлять комментарии" #: www/zp-core/lib-auth.php:469 #: www/zp-core/lib-auth.php:489 msgid "Manage all albums" msgstr "Все альбомы" #: www/zp-core/lib-auth.php:470 #: www/zp-core/lib-auth.php:490 #: www/zp-core/lib-auth.php:521 #: www/zp-core/lib-auth.php:554 msgid "Themes" msgstr "Темы" #: www/zp-core/lib-auth.php:471 msgid "Zenpage" msgstr "Zenpage" #: www/zp-core/lib-auth.php:478 #: www/zp-core/lib-auth.php:498 #: www/zp-core/lib-auth.php:530 msgid "Users with this right may view the admin overview page." msgstr "Разрешть просмотр закладки \"Общие\" в Панели управления." #: www/zp-core/lib-auth.php:479 msgid "Users with this right may view all of the gallery regardless of protection of the page. Without this right, the user can view only public ones and those checked in his managed object lists or as granted by View Search or View Gallery." msgstr "" #: www/zp-core/lib-auth.php:480 #: www/zp-core/lib-auth.php:510 #: www/zp-core/lib-auth.php:543 msgid "Users with this right may upload to the albums for which they have management rights." msgstr "Разрешить загрузку новых обьектов в альбомы, находящиеся под управлением пользователя." #: www/zp-core/lib-auth.php:481 #: www/zp-core/lib-auth.php:508 #: www/zp-core/lib-auth.php:541 msgid "When the comment_form plugin is used for comments and its \"Only members can comment\" option is set, only users with this right may post comments." msgstr "Если включён плагин comment_form и в нём отмечено: \"Только пользователи\", то установка этой галочки позволяет добавлять комментарии." #: www/zp-core/lib-auth.php:482 #: www/zp-core/lib-auth.php:509 #: www/zp-core/lib-auth.php:542 msgid "Users with this right may make comments tab changes." msgstr "Разрешить внесение изменений на закладке \"Комментарии\" Панели управления." #: www/zp-core/lib-auth.php:483 #: www/zp-core/lib-auth.php:515 #: www/zp-core/lib-auth.php:548 msgid "Users with this right may access the \"albums\" tab to make changes." msgstr "Разрешить доступ к закладке \"Альбомы\" Панели управления." #: www/zp-core/lib-auth.php:484 #: www/zp-core/lib-auth.php:513 #: www/zp-core/lib-auth.php:546 msgid "Users with this right may edit and manage Zenpage pages." msgstr "Разрешить редактирование и управление страницами Zenpage." #: www/zp-core/lib-auth.php:485 #: www/zp-core/lib-auth.php:512 #: www/zp-core/lib-auth.php:545 msgid "Users with this right may edit and manage Zenpage articles and categories." msgstr "Разрешить редактирование и управление новостями и разделами новостей Zenpage." #: www/zp-core/lib-auth.php:486 #: www/zp-core/lib-auth.php:514 #: www/zp-core/lib-auth.php:547 msgid "Files" msgstr "Файлы" #: www/zp-core/lib-auth.php:486 #: www/zp-core/lib-auth.php:514 #: www/zp-core/lib-auth.php:547 msgid "Allows the user access to the \"filemanager\" located on the upload: files sub-tab." msgstr "Разрешить доступ к \"Менеджеру файлов\" (находится на закладке \"загрузить\" -> \"файлы\")" #: www/zp-core/lib-auth.php:487 msgid "Manage all pages" msgstr "Редактировать все" #: www/zp-core/lib-auth.php:487 #: www/zp-core/lib-auth.php:518 #: www/zp-core/lib-auth.php:551 msgid "Users who do not have \"Admin\" rights normally are restricted to manage only objects to which they have been assigned. This right allows them to manage any Zenpage page." msgstr "Разрешить управление любой страницей Zenpage (для пользователей, не имеющих прав Админа, в противном случае, они могут редактировать только обьекты, находящиеся под их управлением)." #: www/zp-core/lib-auth.php:488 msgid "Manage all news" msgstr "Все новости" #: www/zp-core/lib-auth.php:488 #: www/zp-core/lib-auth.php:517 #: www/zp-core/lib-auth.php:550 msgid "Users who do not have \"Admin\" rights normally are restricted to manage only objects to which they have been assigned. This right allows them to manage any Zenpage news article or category." msgstr "Разрешить управлять любой новостью или разделом новостей Zenpage (для пользователей, не имеющих прав Админа, в противном случае, они могут редактировать только обьекты, находящиеся под их управлением)." #: www/zp-core/lib-auth.php:489 #: www/zp-core/lib-auth.php:519 #: www/zp-core/lib-auth.php:552 msgid "Users who do not have \"Admin\" rights normally are restricted to manage only objects to which they have been assigned. This right allows them to manage any album in the gallery." msgstr "Разрешить управление любым альбомом в Галерее (для пользователей, не имеющих прав Админа, в противном случае, они могут редактировать только обьекты, находящиеся под их управлением)." #: www/zp-core/lib-auth.php:490 #: www/zp-core/lib-auth.php:521 #: www/zp-core/lib-auth.php:554 msgid "Users with this right may make themes related changes. These are limited to the themes associated with albums checked in their managed albums list." msgstr "Разрешить изменять Тему оформления (распостраняется на Темы, связанные с альбомами, которые находятся под управлением пользователя)." #: www/zp-core/lib-auth.php:491 #: www/zp-core/lib-auth.php:523 #: www/zp-core/lib-auth.php:556 msgid "Users with this right may make additions and changes to the set of tags." msgstr "Разрешает добавлять и изменять наборы меток." #: www/zp-core/lib-auth.php:492 #: www/zp-core/lib-auth.php:524 #: www/zp-core/lib-auth.php:557 msgid "Users with this right may make changes on the options tabs." msgstr "Разрешить вносить изменения на закладке \"Конфигурация\" в Панели управления." #: www/zp-core/lib-auth.php:493 #: www/zp-core/lib-auth.php:525 #: www/zp-core/lib-auth.php:558 msgid "The master privilege. A user with \"Admin\" can do anything. (No matter what his other rights might indicate!)" msgstr "Главная привилегия (Admin) - разрешает ВСЁ, не зависимо от того, как определены другие права этого пользователя." #: www/zp-core/lib-auth.php:500 #: www/zp-core/lib-auth.php:533 msgid "View gallery" msgstr "Просмотр галереи" #: www/zp-core/lib-auth.php:500 #: www/zp-core/lib-auth.php:533 msgid "Users with this right may view otherwise protected generic gallery pages." msgstr "" #: www/zp-core/lib-auth.php:501 #: www/zp-core/lib-auth.php:534 msgid "View search" msgstr "Просмотр поиска" #: www/zp-core/lib-auth.php:501 #: www/zp-core/lib-auth.php:534 msgid "Users with this right may view search pages even if password protected." msgstr "Разрешает просмотр результатов поиска, даже если он защищён паролем." #: www/zp-core/lib-auth.php:502 #: www/zp-core/lib-auth.php:535 msgid "View fullimage" msgstr "Оригиналы изображений" #: www/zp-core/lib-auth.php:502 #: www/zp-core/lib-auth.php:535 msgid "Users with this right may view all full sized (raw) images." msgstr "Разрешить просмотр всех полноразмерных изображений (оригиналов)." #: www/zp-core/lib-auth.php:503 #: www/zp-core/lib-auth.php:504 #: www/zp-core/lib-auth.php:505 #: www/zp-core/lib-auth.php:536 #: www/zp-core/lib-auth.php:537 #: www/zp-core/lib-auth.php:538 msgid "Access all" msgstr "" #: www/zp-core/lib-auth.php:503 #: www/zp-core/lib-auth.php:536 #, fuzzy msgid "Users with this right have access to all zenpage news articles." msgstr "Разрешить просмотр всех новостных статей Zenpage." #: www/zp-core/lib-auth.php:504 #: www/zp-core/lib-auth.php:537 #, fuzzy msgid "Users with this right have access to all zenpage pages." msgstr "Разрешить просмотр всех страниц Zenpage." #: www/zp-core/lib-auth.php:505 #: www/zp-core/lib-auth.php:538 #, fuzzy msgid "Users with this right have access to all albums." msgstr "Разрешить доступ к закладке \"Альбомы\" Панели управления." #: www/zp-core/lib-auth.php:506 #: www/zp-core/lib-auth.php:539 msgid "View unpublished" msgstr "Неопубликованное" #: www/zp-core/lib-auth.php:506 #: www/zp-core/lib-auth.php:539 msgid "Users with this right will see all unpublished items." msgstr "Разрешить просмотр всех неопубликованных объектов." #: www/zp-core/lib-auth.php:517 #: www/zp-core/lib-auth.php:518 #: www/zp-core/lib-auth.php:519 #: www/zp-core/lib-auth.php:550 #: www/zp-core/lib-auth.php:551 #: www/zp-core/lib-auth.php:552 msgid "Manage all" msgstr "Редактировать все" #: www/zp-core/lib-auth.php:531 #: www/zp-core/lib-auth.php:892 #: www/zp-core/lib-auth.php:985 #: www/zp-core/lib-auth.php:1028 msgid "User" msgstr "Имя пользователя" #: www/zp-core/lib-auth.php:531 #, fuzzy msgid "Users must have this right to change their credentials." msgstr "Разрешить вносить изменения на закладке \"Конфигурация\" в Панели управления." #: www/zp-core/lib-auth.php:565 #, fuzzy msgid "All rights" msgstr "Права" #: www/zp-core/lib-auth.php:566 msgid "Default rights" msgstr "Права по умолчанию" #: www/zp-core/lib-auth.php:653 msgid "Sorry, that is not the answer." msgstr "Извините, ответ неправильный." #: www/zp-core/lib-auth.php:660 msgid "You are receiving this e-mail because of a password reset request on your Zenphoto gallery." msgstr "Вы получили это письмо, в связи с запросом на обновление пароля в вашей галерее Zenphoto." #: www/zp-core/lib-auth.php:662 #, php-format msgid "You are receiving this e-mail because of a password reset request on your Zenphoto gallery from a user who tried to log in as %s." msgstr "Вы получили это письмо, в связи с запросом на обновление пароля от пользователя, который пытался войти в вашу галерею Zenphoto, как %s." #: www/zp-core/lib-auth.php:701 msgid "There was no one to which to send the reset request." msgstr "Не существует такого пользователя." #: www/zp-core/lib-auth.php:705 #, php-format msgid "To reset your Zenphoto Admin passwords visit: %s" msgstr "Для сброса административного пароля пройдите по ссылке: %s" #: www/zp-core/lib-auth.php:706 msgid "If you do not wish to reset your passwords just ignore this message. This ticket will automatically expire in 3 days." msgstr "Если вы не планировали сброс вашего пароля, просто проигнорируйте данное сообщение. Ссылка будет действительна в течении 3 дней." #: www/zp-core/lib-auth.php:707 msgid "The Zenphoto information you requested" msgstr "" #: www/zp-core/lib-auth.php:715 msgid "Your input did not match the captcha" msgstr "Вы неправильно ввели защитный код" #: www/zp-core/lib-auth.php:820 msgid "What is your father's middle name?" msgstr "Отчество вашего отца?" #: www/zp-core/lib-auth.php:821 msgid "What street did your Grandmother live on?" msgstr "На какой улице живёт ваша бабушка?" #: www/zp-core/lib-auth.php:822 msgid "Who was your favorite singer?" msgstr "Ваш любимый исполнитель?" #: www/zp-core/lib-auth.php:823 msgid "When did you first get a computer?" msgstr "Когда вы впервые сели за компьютер?" #: www/zp-core/lib-auth.php:824 msgid "How much wood could a woodchuck chuck if a woodchuck could chuck wood?" msgstr "" #: www/zp-core/lib-auth.php:825 msgid "What is the date of the Ides of March?" msgstr "" #: www/zp-core/lib-auth.php:855 msgid "There was an error logging in." msgstr "Ошибка входа." #: www/zp-core/lib-auth.php:858 msgid "Check your username and password and try again." msgstr "Проверьте имя пользователя, пароль и повторите снова." #: www/zp-core/lib-auth.php:860 msgid "Check password and try again." msgstr "Проверьте ваш пароль и попробуйте снова. " #: www/zp-core/lib-auth.php:869 msgid "A reset request has been sent." msgstr "Данные отправлены на email" #: www/zp-core/lib-auth.php:898 msgid "Supply the correct response to the question below and you will be directed to a page where you can change your password." msgstr "Для перехода к странице обновления пароля, введите правильный ответ и нажмите Отправить." #: www/zp-core/lib-auth.php:899 msgid "Challenge question:" msgstr "Секретный вопрос:" #: www/zp-core/lib-auth.php:904 msgid "Your response" msgstr "Ваш ответ" #: www/zp-core/lib-auth.php:913 msgid "Enter your User ID and press Refresh to get your challenge question." msgstr "Введите ваше Имя пользователя и нажмите Обновить. Вам будет предложено ответить на секретный вопрос." #: www/zp-core/lib-auth.php:920 msgid "Submit" msgstr "Отправить" #: www/zp-core/lib-auth.php:922 #: www/zp-core/lib-auth.php:1044 msgid "Return" msgstr "Назад" #: www/zp-core/lib-auth.php:932 msgid "Request reset by e-mail" msgstr "Получить пароль на E-mail" #: www/zp-core/lib-auth.php:944 msgid "Login" msgstr "Вход" #: www/zp-core/lib-auth.php:965 #, php-format msgid "Logon using:%s" msgstr "" #: www/zp-core/lib-auth.php:991 #: www/zp-core/lib-auth.php:1105 #: www/zp-core/lib-auth.php:1190 msgid "Password" msgstr "Пароль" #: www/zp-core/lib-auth.php:997 msgid "Log in" msgstr "Войти" #: www/zp-core/lib-auth.php:1011 msgid "I forgot my User ID/Password" msgstr "Я забыл свой User ID/Пароль" #: www/zp-core/lib-auth.php:1043 msgid "Request" msgstr "Запрос" #: www/zp-core/lib-auth.php:1043 msgid "Request password reset" msgstr "Получить новый пароль" #: www/zp-core/lib-auth.php:1110 #: www/zp-core/lib-auth.php:1121 msgid "password strength weak" msgstr "надёжность пароля: слабый" #: www/zp-core/lib-auth.php:1113 msgid "password strength good" msgstr "надёжность пароля: сильный" #: www/zp-core/lib-auth.php:1116 msgid "password strength strong" msgstr "" #: www/zp-core/lib-auth.php:1139 msgid "passwords match" msgstr "пароли совпадают" #: www/zp-core/lib-auth.php:1143 msgid "passwords do not match" msgstr "пароли не совпадают" #: www/zp-core/lib-auth.php:1202 msgid "Repeat password" msgstr "Повторить пароль" #: www/zp-core/lib-GD.php:28 msgid "The GD extension is not available." msgstr "GD расширение не доступно." #: www/zp-core/lib-GD.php:43 #, php-format msgid "PHP GD library %s" msgstr "Библиотека PHP GD %s" #: www/zp-core/lib-Imagick.php:63 msgid "Enable Imagick" msgstr "Включить Imagick" #: www/zp-core/lib-Imagick.php:68 msgid "Your PHP has support for Imagick. Check this option if you wish to use the Imagick graphics library." msgstr "" #: www/zp-core/lib-Imagick.php:74 #, fuzzy msgid "Imagick font size" msgstr "Фильтр Imagick" #: www/zp-core/lib-Imagick.php:78 #, fuzzy, php-format msgid "The Imagick font size (in pixels). Default is %s." msgstr "Размер шрифта защитного кода (в пикселах). %s по умолчанию." #: www/zp-core/lib-Imagick.php:91 #, php-format msgid "The Imagick library version must be %s or later." msgstr "" #: www/zp-core/lib-Imagick.php:95 #, fuzzy, php-format msgid "The ImageMagick binary version must be %s or later." msgstr "Расширение Imagick недоступно." #: www/zp-core/lib-Imagick.php:98 msgid "The Imagick extension is not available." msgstr "Расширение Imagick недоступно." #: www/zp-core/lib-Imagick.php:111 #, php-format msgid "PHP Imagick library %s" msgstr "Библиотека PHP Imagick %s" #: www/zp-core/lib-utf8.php:50 msgid "Arabic" msgstr "Арабская" #: www/zp-core/lib-utf8.php:51 msgid "Chinese Traditional" msgstr "Китайская традиционная" #: www/zp-core/lib-utf8.php:52 msgid "IBM EBCDIC (Turkish Latin-5)" msgstr "" #: www/zp-core/lib-utf8.php:53 msgid "Cyrillic (DOS)" msgstr "Кириллица (DOS)" #: www/zp-core/lib-utf8.php:54 msgid "IBM EBCDIC (Multilingual Latin-2)" msgstr "" #: www/zp-core/lib-utf8.php:55 msgid "Japanese (JIS-Allow 1 byte Kana)" msgstr "Японская (JIS-Allow 1 byte Kana)" #: www/zp-core/lib-utf8.php:56 msgid "Arabic (DOS)" msgstr "Арабская (DOS)" #: www/zp-core/lib-utf8.php:57 msgid "Hebrew (DOS)" msgstr "Иврит (DOS)" #: www/zp-core/lib-utf8.php:58 msgid "IBM EBCDIC (US-Canada)" msgstr "" #: www/zp-core/lib-utf8.php:59 msgid "Chinese Simplified (EUC)" msgstr "Китайская упрощённая (EUC)" #: www/zp-core/lib-utf8.php:60 msgid "Japanese (EUC)" msgstr "Японская (EUC)" #: www/zp-core/lib-utf8.php:61 msgid "Korean (EUC)" msgstr "Корейская (EUC)" #: www/zp-core/lib-utf8.php:62 msgid "Chinese Simplified (GB2312)" msgstr "Китайская упрощённая (GB2312)" #: www/zp-core/lib-utf8.php:63 msgid "Chinese Simplified (HZ)" msgstr "Китайская упрощённая (HZ)" #: www/zp-core/lib-utf8.php:64 #, fuzzy msgid "OEM United States" msgstr "English (United States)" #: www/zp-core/lib-utf8.php:65 msgid "Greek (DOS)" msgstr "Греческая (DOS)" #: www/zp-core/lib-utf8.php:66 msgid "Baltic (DOS)" msgstr "Прибалтийская (DOS)" #: www/zp-core/lib-utf8.php:67 msgid "Western European (DOS)" msgstr " Западноевропейская (DOS)" #: www/zp-core/lib-utf8.php:68 msgid "Central European (DOS)" msgstr "Центральноевропейская (DOS)" #: www/zp-core/lib-utf8.php:69 msgid "Turkish (DOS)" msgstr "Турецкая (DOS)" #: www/zp-core/lib-utf8.php:70 msgid "Icelandic (DOS)" msgstr "Исландская (DOS)" #: www/zp-core/lib-utf8.php:71 msgid "Greek, Modern (DOS)" msgstr "" #: www/zp-core/lib-utf8.php:72 msgid "Japanese (JIS)" msgstr "Японская (JIS)" #: www/zp-core/lib-utf8.php:73 msgid "Japanese (JIS-Allow 1 byte Kana - SO/SI)" msgstr "Японская (JIS-Allow 1 byte Kana - SO/SI)" #: www/zp-core/lib-utf8.php:74 msgid "Korean (ISO)" msgstr "Корейская (ISO)" #: www/zp-core/lib-utf8.php:75 msgid "Western European (ISO)" msgstr "Западноевропейская (ISO)" #: www/zp-core/lib-utf8.php:76 msgid "Latin 9 (ISO)" msgstr "" #: www/zp-core/lib-utf8.php:77 msgid "Central European (ISO)" msgstr "Центральноевропейская (ISO)" #: www/zp-core/lib-utf8.php:78 msgid "Latin 3 (ISO)" msgstr "" #: www/zp-core/lib-utf8.php:79 msgid "Baltic (ISO)" msgstr "Прибалтийская (ISO)" #: www/zp-core/lib-utf8.php:80 msgid "Cyrillic (ISO)" msgstr "Кириллица (ISO)" #: www/zp-core/lib-utf8.php:81 msgid "Arabic (ISO)" msgstr "Арабская (ISO)" #: www/zp-core/lib-utf8.php:82 msgid "Greek (ISO)" msgstr "Греческая (ISO)" #: www/zp-core/lib-utf8.php:83 msgid "Hebrew (ISO-Visual)" msgstr "Иврит (ISO-Visual)" #: www/zp-core/lib-utf8.php:84 msgid "Hebrew (ISO-Logical)" msgstr "Иврит (ISO-Logical)" #: www/zp-core/lib-utf8.php:85 msgid "Turkish (ISO)" msgstr "Турецкая (ISO)" #: www/zp-core/lib-utf8.php:86 msgid "Korean (Johab)" msgstr "Корейская (Johab)" #: www/zp-core/lib-utf8.php:87 msgid "Cyrillic (KOI8-R)" msgstr "Кириллица (KOI8-R)" #: www/zp-core/lib-utf8.php:88 msgid "Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "Кириллица (KOI8-U)" #: www/zp-core/lib-utf8.php:90 msgid "Western European (MAC)" msgstr "Западноевропейская (MAC)" #: www/zp-core/lib-utf8.php:91 msgid "Japanese (Shift-JIS)" msgstr "Японская (Shift-JIS)" #: www/zp-core/lib-utf8.php:92 msgid "Unicode" msgstr "Юникод" #: www/zp-core/lib-utf8.php:93 msgid "Unicode (Big-Endian)" msgstr "Юникод (Big-Endian)" #: www/zp-core/lib-utf8.php:94 msgid "US-ASCII" msgstr "" #: www/zp-core/lib-utf8.php:95 msgid "Unicode (UTF-7)" msgstr "Юникод (UTF-7)" #: www/zp-core/lib-utf8.php:96 msgid "Unicode (UTF-8)" msgstr "Юникод (UTF-8)" #: www/zp-core/lib-utf8.php:97 msgid "Central European (Windows)" msgstr "Центральноевропейская (Windows)" #: www/zp-core/lib-utf8.php:98 msgid "Cyrillic (Windows)" msgstr "Кириллица (Windows)" #: www/zp-core/lib-utf8.php:99 msgid "Western European (Windows)" msgstr "Западноевропейская (Windows)" #: www/zp-core/lib-utf8.php:100 msgid "Greek (Windows)" msgstr "Греческая (Windows)" #: www/zp-core/lib-utf8.php:101 msgid "Turkish (Windows)" msgstr "Турецкая (Windows)" #: www/zp-core/lib-utf8.php:102 msgid "Hebrew (Windows)" msgstr "Иврит (Windows)" #: www/zp-core/lib-utf8.php:103 msgid "Arabic (Windows)" msgstr "Арабская (Windows)" #: www/zp-core/lib-utf8.php:104 msgid "Baltic (Windows)" msgstr "Прибалтийская (Windows)" #: www/zp-core/lib-utf8.php:105 msgid "Vietnamese (Windows)" msgstr "Вьетнамская (Windows)" #: www/zp-core/lib-utf8.php:106 msgid "Thai (Windows)" msgstr "Тайская (Windows)" #: www/zp-core/license.php:38 msgid "Zenphoto License agreement" msgstr "Лицензионное соглашение Zenphoto" #: www/zp-core/license.php:41 #, php-format msgid "This license is in English because the Free Software Foundation does not approve translations as officially valid. Unofficial translations are available here." msgstr "В соответствии с порядком, определённым Free Software Foundation, лицензионное соглашение доступно только на английском языке. Неофициальные переводы см. здесь." #: www/zp-core/license.php:48 msgid "You must accept this license to continue to use Zenphoto." msgstr "Вы должны принять лицензию для продолжения работы с Zenphoto." #: www/zp-core/license.php:48 msgid "I agree to these terms and conditions" msgstr "Я согласен с условиями соглашения" #: www/zp-core/no_uploader.php:11 msgid "No uploader plugin has been enabled." msgstr "" #: www/zp-core/pluginDoc.php:100 msgid "This document is generated from the plugin comment block and other items that are in English and outside of the Zenphoto translation system. This link will send the URL to the Google translation WEB to present the page in your language." msgstr "Этот документ сгенерирован из комментария к плагину и отображается только на английском языке. Перейдите по ссылке, чтобы использовать переводчик Google." #: www/zp-core/pluginDoc.php:101 msgid "Translate this page." msgstr "Перевести эту страницу." #: www/zp-core/pluginDoc.php:110 #, php-format msgid "See also the Zenphoto online documentation: %2$s" msgstr "Смотри также онлайн документацию Zenphoto: %2$s" #: www/zp-core/pluginDoc.php:112 msgid "Plugin usage information" msgstr "Информация об использовании плагина" #: www/zp-core/pluginDoc.php:113 #, php-format msgid "%1$s %2$s: %3$s" msgstr "%1$s %2$s: %3$s" #: www/zp-core/pluginDoc.php:240 msgid "Option:" msgid_plural "Options:" msgstr[0] "Параметр:" msgstr[1] "Параметры:" msgstr[2] "Параметры:" #: www/zp-core/reconfigure.php:88 msgid "an unknown release" msgstr "неизвестный релиз" #: www/zp-core/reconfigure.php:171 msgid "Zenphoto has detected a change in your installation." msgstr "Zenphoto: обнаружены изменения в вашей конфигурации." #: www/zp-core/reconfigure.php:179 #, php-format msgid "Your server software has changed from %1$s to %2$s." msgstr "ПО вашего сервера было изменено с %1$s на %2$s." #: www/zp-core/reconfigure.php:183 #, php-format msgid "Your database software has changed from %1$s to %2$s." msgstr "ПО вашей базы данных было изменено с %1$s на %2$s." #: www/zp-core/reconfigure.php:186 #, php-format msgid "Zenphoto %1$s has been copied over %2$s." msgstr "" #: www/zp-core/reconfigure.php:189 #, php-format msgid "Your installation has moved from %1$s to %2$s." msgstr "" #: www/zp-core/reconfigure.php:193 #, php-format msgid "The script %1$s has changed." msgstr "Скрипт %1$s был изменён." #: www/zp-core/reconfigure.php:204 #, php-format msgid "Please reinstall the following setup files from the %1$s [%2$s] release:" msgstr "Пожалуйста, заново установите следующие файлы из версии %1$s [%2$s] :" #: www/zp-core/reconfigure.php:235 #, php-format msgid "The change detected is critical. You must run %1$ssetup%2$s for your site to function." msgstr "Обнаруженные изменения критичны! Для нормального функционирования сайта, следует незамедлительно провести %1$sустановку%2$s." #: www/zp-core/reconfigure.php:237 #, php-format msgid "The change detected may not be critical but you should run %1$ssetup%2$s at your earliest convenience." msgstr "Обнаруженные изменения не критичны, однако следует провести %1$sустановку%2$s при первой возможности." #: www/zp-core/setup.php:23 #, php-format msgid "Please reinstall the setup files from the %1$s [%2$s] release:" msgstr "Пожалуйста, загрузите установочные файлы из версии %1$s [%2$s]:" #: www/zp-core/template-functions.php:52 msgid "Are you sure you want to delete the image? THIS CANNOT BE UNDONE!" msgstr "Вы уверены, что хотите удалить это изображение? ОПЕРАЦИЮ НЕЛЬЗЯ БУДЕТ ОТМЕНИТЬ!" #: www/zp-core/template-functions.php:53 msgid "Are you sure you want to delete this article? THIS CANNOT BE UNDONE!" msgstr "Вы уверены, что хотите удалить эту статью? ОПЕРАЦИЮ НЕЛЬЗЯ БУДЕТ ОТМЕНИТЬ!" #: www/zp-core/template-functions.php:54 msgid "Are you sure you want to delete this page? THIS CANNOT BE UNDONE!" msgstr "Вы уверены, что хотите удалить эту страницу? ОПЕРАЦИЮ НЕЛЬЗЯ БУДЕТ ОТМЕНИТЬ!" #: www/zp-core/template-functions.php:92 msgid "Admin Toolbox" msgstr "Инструментарий" #: www/zp-core/template-functions.php:134 msgid "Users" msgstr "Пользователи" #: www/zp-core/template-functions.php:158 msgid "Logs" msgstr "Отчёты" #: www/zp-core/template-functions.php:177 msgid "Sort Gallery" msgstr "Сортировать галерею" #: www/zp-core/template-functions.php:186 msgid "New Album" msgstr "Новый альбом" #: www/zp-core/template-functions.php:210 msgid "Edit album" msgstr "Редактировать альбом" #: www/zp-core/template-functions.php:217 msgid "Sort subalbums" msgstr "Сортировать подальбомы" #: www/zp-core/template-functions.php:224 msgid "Sort images" msgstr "Порядок изображений" #: www/zp-core/template-functions.php:234 msgid "Delete the album" msgstr "Удалить альбом" #: www/zp-core/template-functions.php:243 msgid "Upload Here" msgstr "Загрузить сюда" #: www/zp-core/template-functions.php:249 msgid "New Album Here" msgstr "Новый альбом здесь" #: www/zp-core/template-functions.php:265 msgid "Delete the image" msgstr "Удалить изображение" #: www/zp-core/template-functions.php:272 msgid "Edit image" msgstr "Редактировать" #: www/zp-core/template-functions.php:297 msgid "Create an album from the search" msgstr "Создать альбом из поиска" #: www/zp-core/template-functions.php:297 msgid "Create Album" msgstr "Создать альбом" #: www/zp-core/template-functions.php:321 msgid "Logout" msgstr "Выход" #: www/zp-core/template-functions.php:729 #: www/zp-core/template-functions.php:824 msgid "Previous Page" msgstr "Предыдущая страница" #: www/zp-core/template-functions.php:731 #: www/zp-core/template-functions.php:925 msgid "Next Page" msgstr "Следующая страница" #: www/zp-core/template-functions.php:842 msgid "Page 1" msgstr "Страница 1" #: www/zp-core/template-functions.php:857 #: www/zp-core/template-functions.php:866 #: www/zp-core/template-functions.php:896 #: www/zp-core/template-functions.php:903 #: www/zp-core/template-functions.php:913 #, fuzzy, php-format msgid "Page %u" msgid_plural "Page %u" msgstr[0] "Страница %u" msgstr[1] "Страница %u" msgstr[2] "Страница %u" #: www/zp-core/template-functions.php:877 #, php-format msgid "Page %1$u" msgid_plural "Page %1$u" msgstr[0] "Страница %1$u" msgstr[1] "Страница %1$u" msgstr[2] "Страница %1$u" #: www/zp-core/template-functions.php:988 #, fuzzy msgid "The album is un-published." msgstr "Альбом не опубликован." #: www/zp-core/template-functions.php:1095 msgid "Album Thumbnails" msgstr "" #: www/zp-core/template-functions.php:1195 #, fuzzy msgid "Return to search" msgstr "Вернуться в %s" #: www/zp-core/template-functions.php:1202 #, fuzzy msgid "Return to archive" msgstr "Вернуться в %s" #: www/zp-core/template-functions.php:1438 #: www/zp-core/template-functions.php:1442 msgid "printField() invalid function call." msgstr "" #: www/zp-core/template-functions.php:2036 #, fuzzy msgid "The image is marked un-published." msgstr "Избражение помечнено не видимым" #: www/zp-core/template-functions.php:2385 msgid "Image Info" msgstr "Инфомация (EXIF)" #: www/zp-core/template-functions.php:3042 msgid "Anonymous" msgstr "Анонимно" #: www/zp-core/template-functions.php:3492 #, php-format msgid "View image: %s" msgstr "Посмотреть изображение: %s" #: www/zp-core/template-functions.php:3660 msgid "No popular tags" msgstr "Метки отсутствуют" #: www/zp-core/template-functions.php:3935 msgid "Latest images RSS" msgstr "RSS лента новых изображений" #: www/zp-core/template-functions.php:3991 msgid "getSearchURL $album_list parameter is deprecated. Pass array(\"albums\"=>array(album, album, ...)) instead." msgstr "" #: www/zp-core/template-functions.php:4111 msgid "printSearchForm $album_list parameter is deprecated. Pass array(\"albums\"=>array(album, album, ...)) instead." msgstr "" #: www/zp-core/template-functions.php:4127 #, php-format msgid "%s within previous results" msgstr "%s в результатах предыдущего поиска" #: www/zp-core/template-functions.php:4201 msgid "search options" msgstr "настройки поиска" #: www/zp-core/template-functions.php:4201 #, fuzzy msgid "fields" msgstr "файлы" #: www/zp-core/template-functions.php:4237 msgid "Within" msgstr "в результатах" #: www/zp-core/template-functions.php:4241 msgid "New" msgstr "новый" #: www/zp-core/template-functions.php:4295 msgid "no date" msgstr "" #: www/zp-core/template-functions.php:4529 msgid "The page you are trying to view is password protected." msgstr "Страница, которую вы пытаетесь посмотреть, защищена паролем." #: www/zp-core/template-functions.php:4534 #, fuzzy msgid "login" msgstr "Вход" #: www/zp-core/template-functions.php:4579 #, fuzzy msgid "Powered by zenPHOTO" msgstr "Powered by zenphoto (по-русски)" #: www/zp-core/exif/exif.php:463 msgid "1: Normal (0 deg)" msgstr "1: Нормальная (0 град)" #: www/zp-core/exif/exif.php:464 msgid "2: Mirrored" msgstr "" #: www/zp-core/exif/exif.php:465 msgid "3: Upside-down" msgstr "" #: www/zp-core/exif/exif.php:466 msgid "4: Upside-down Mirrored" msgstr "" #: www/zp-core/exif/exif.php:467 msgid "5: 90 deg CW Mirrored" msgstr "" #: www/zp-core/exif/exif.php:468 msgid "6: 90 deg CCW" msgstr "" #: www/zp-core/exif/exif.php:469 msgid "7: 90 deg CCW Mirrored" msgstr "" #: www/zp-core/exif/exif.php:470 msgid "8: 90 deg CW" msgstr "" #: www/zp-core/exif/exif.php:471 #, php-format msgid "%d: Unknown" msgstr "%d: Неизвестно" #: www/zp-core/exif/exif.php:478 msgid "No Unit" msgstr "" #: www/zp-core/exif/exif.php:479 msgid "Inch" msgstr "Дюйм" #: www/zp-core/exif/exif.php:480 msgid "Centimeter" msgstr "" #: www/zp-core/exif/exif.php:485 msgid "Center of Pixel Array" msgstr "" #: www/zp-core/exif/exif.php:486 msgid "Datum Point" msgstr "" #: www/zp-core/exif/exif.php:492 #: www/zp-core/exif/makers/canon.php:216 #: www/zp-core/exif/makers/panasonic.php:135 msgid "Program" msgstr "Программа" #: www/zp-core/exif/exif.php:493 #: www/zp-core/exif/makers/panasonic.php:136 msgid "Aperture Priority" msgstr "" #: www/zp-core/exif/exif.php:494 #: www/zp-core/exif/makers/fujifilm.php:138 #: www/zp-core/exif/makers/panasonic.php:137 msgid "Shutter Priority" msgstr "" #: www/zp-core/exif/exif.php:495 msgid "Program Creative" msgstr "" #: www/zp-core/exif/exif.php:496 msgid "Program Action" msgstr "" #: www/zp-core/exif/exif.php:497 #: www/zp-core/exif/makers/canon.php:142 #: www/zp-core/exif/makers/fujifilm.php:132 #: www/zp-core/exif/makers/panasonic.php:131 msgid "Portrait" msgstr "Портрет" #: www/zp-core/exif/exif.php:498 #: www/zp-core/exif/makers/canon.php:136 #: www/zp-core/exif/makers/fujifilm.php:133 msgid "Landscape" msgstr "Пейзаж" #: www/zp-core/exif/exif.php:504 msgid "Average" msgstr "" #: www/zp-core/exif/exif.php:505 msgid "Center Weighted Average" msgstr "" #: www/zp-core/exif/exif.php:506 msgid "Spot" msgstr "Точечный" #: www/zp-core/exif/exif.php:507 msgid "Multi-Spot" msgstr "" #: www/zp-core/exif/exif.php:508 msgid "Pattern" msgstr "Матричный" #: www/zp-core/exif/exif.php:509 #: www/zp-core/exif/makers/canon.php:192 msgid "Partial" msgstr "" #: www/zp-core/exif/exif.php:510 #: www/zp-core/exif/exif.php:536 msgid "Other" msgstr "Другое" #: www/zp-core/exif/exif.php:516 #: www/zp-core/exif/makers/fujifilm.php:87 #: www/zp-core/exif/makers/nikon.php:209 #: www/zp-core/exif/makers/panasonic.php:102 msgid "Daylight" msgstr "Дневной свет" #: www/zp-core/exif/exif.php:517 #: www/zp-core/exif/makers/canon.php:273 msgid "Fluorescent" msgstr "" #: www/zp-core/exif/exif.php:518 #: www/zp-core/exif/makers/canon.php:272 msgid "Tungsten" msgstr "" #: www/zp-core/exif/exif.php:521 #: www/zp-core/exif/exif.php:550 #: www/zp-core/exif/makers/canon.php:274 #: www/zp-core/exif/makers/panasonic.php:106 msgid "Flash" msgstr "Вспышка" #: www/zp-core/exif/exif.php:528 msgid "Standard Light A" msgstr "" #: www/zp-core/exif/exif.php:529 msgid "Standard Light B" msgstr "" #: www/zp-core/exif/exif.php:530 msgid "Standard Light C" msgstr "" #: www/zp-core/exif/exif.php:531 msgid "D55" msgstr "D55" #: www/zp-core/exif/exif.php:532 msgid "D65" msgstr "D65" #: www/zp-core/exif/exif.php:533 msgid "D75" msgstr "D75" #: www/zp-core/exif/exif.php:534 msgid "D50" msgstr "D50" #: www/zp-core/exif/exif.php:535 msgid "ISO Studio Tungsten" msgstr "" #: www/zp-core/exif/exif.php:549 msgid "No Flash" msgstr "Без вспышки" #: www/zp-core/exif/exif.php:551 msgid "Flash, strobe return light not detected" msgstr "" #: www/zp-core/exif/exif.php:552 msgid "Flash, strobe return light detected" msgstr "" #: www/zp-core/exif/exif.php:553 msgid "Compulsory Flash" msgstr "Принудительная вспышка" #: www/zp-core/exif/exif.php:554 msgid "Compulsory Flash, Return light not detected" msgstr "" #: www/zp-core/exif/exif.php:555 msgid "Compulsory Flash, Return light detected" msgstr "" #: www/zp-core/exif/exif.php:556 msgid "Flash, Auto-Mode" msgstr "" #: www/zp-core/exif/exif.php:557 msgid "Flash, Auto-Mode, Return light not detected" msgstr "" #: www/zp-core/exif/exif.php:558 msgid "Flash, Auto-Mode, Return light detected" msgstr "" #: www/zp-core/exif/exif.php:559 msgid "Red Eye" msgstr "" #: www/zp-core/exif/exif.php:560 msgid "Red Eye, Return light not detected" msgstr "" #: www/zp-core/exif/exif.php:561 msgid "Red Eye, Return light detected" msgstr "" #: www/zp-core/exif/exif.php:562 msgid "Red Eye, Compulsory Flash" msgstr "" #: www/zp-core/exif/exif.php:563 msgid "Red Eye, Compulsory Flash, Return light not detected" msgstr "" #: www/zp-core/exif/exif.php:564 msgid "Red Eye, Compulsory Flash, Return light detected" msgstr "" #: www/zp-core/exif/exif.php:565 msgid "Red Eye, Auto-Mode" msgstr "" #: www/zp-core/exif/exif.php:566 msgid "Red Eye, Auto-Mode, Return light not detected" msgstr "" #: www/zp-core/exif/exif.php:567 msgid "Red Eye, Auto-Mode, Return light detected" msgstr "" #: www/zp-core/exif/exif.php:572 msgid "sRGB" msgstr "sRGB" #: www/zp-core/exif/exif.php:573 msgid "Uncalibrated" msgstr "" #: www/zp-core/exif/exif.php:577 msgid "pixels" msgstr "" #: www/zp-core/exif/exif.php:581 msgid "No Compression" msgstr "Без компрессии" #: www/zp-core/exif/exif.php:582 msgid "Jpeg Compression" msgstr "Jpeg компрессия" #: www/zp-core/exif/exif.php:588 msgid "Not defined" msgstr "" #: www/zp-core/exif/exif.php:589 msgid "One Chip Color Area Sensor" msgstr "" #: www/zp-core/exif/exif.php:590 msgid "Two Chip Color Area Sensor" msgstr "" #: www/zp-core/exif/exif.php:591 msgid "Three Chip Color Area Sensor" msgstr "" #: www/zp-core/exif/exif.php:592 msgid "Color Sequential Area Sensor" msgstr "" #: www/zp-core/exif/exif.php:593 msgid "Trilinear Sensor" msgstr "" #: www/zp-core/exif/exif.php:594 msgid "Color Sequential Linear Sensor" msgstr "" #: www/zp-core/exif/exif.php:600 #: www/zp-core/exif/makers/nikon.php:176 msgid "Monochrome" msgstr "" #: www/zp-core/exif/exif.php:601 msgid "RGB" msgstr "RGB" #: www/zp-core/exif/exif.php:602 msgid "YCbCr" msgstr "YCbCr" #: www/zp-core/exif/exif.php:638 msgid "version" msgstr "версия" #: www/zp-core/exif/exif.php:643 msgid "Digital Still Camera" msgstr "" #: www/zp-core/exif/exif.php:648 msgid "Directly Photographed" msgstr "" #: www/zp-core/exif/exif.php:677 #: www/zp-core/exif/exif.php:681 msgid "sec" msgstr "" #: www/zp-core/exif/exif.php:684 msgid "Bulb" msgstr "" #: www/zp-core/exif/exif.php:820 msgid "The file could not be found." msgstr "" #: www/zp-core/exif/exif.php:999 msgid "Could not Find SubIFD" msgstr "" #: www/zp-core/exif/exif.php:1015 msgid "Illegal size for SubIFD" msgstr "" #: www/zp-core/exif/exif.php:1036 msgid "Could not Find IFD1" msgstr "" #: www/zp-core/exif/exif.php:1052 msgid "Illegal size for IFD1" msgstr "" #: www/zp-core/exif/exif.php:1076 msgid "Could not Find InteroperabilityIFD" msgstr "" #: www/zp-core/exif/exif.php:1092 msgid "Illegal size for InteroperabilityIFD" msgstr "" #: www/zp-core/exif/makers/canon.php:77 #: www/zp-core/exif/makers/panasonic.php:138 msgid "Macro" msgstr "" #: www/zp-core/exif/makers/canon.php:78 #: www/zp-core/exif/makers/canon.php:88 #: www/zp-core/exif/makers/canon.php:158 #: www/zp-core/exif/makers/canon.php:165 #: www/zp-core/exif/makers/canon.php:172 #: www/zp-core/exif/makers/fujifilm.php:80 #: www/zp-core/exif/makers/nikon.php:184 #: www/zp-core/exif/makers/panasonic.php:130 #: www/zp-core/exif/makers/panasonic.php:203 #: www/zp-core/exif/makers/sanyo.php:63 #: www/zp-core/exif/makers/sanyo.php:71 msgid "Normal" msgstr "" #: www/zp-core/exif/makers/canon.php:83 #: www/zp-core/exif/makers/canon.php:95 #: www/zp-core/exif/makers/fujifilm.php:111 #: www/zp-core/exif/makers/fujifilm.php:116 #: www/zp-core/exif/makers/fujifilm.php:126 #: www/zp-core/exif/makers/fujifilm.php:143 #: www/zp-core/exif/makers/panasonic.php:120 #: www/zp-core/exif/makers/panasonic.php:126 #: www/zp-core/exif/makers/panasonic.php:165 #: www/zp-core/exif/makers/panasonic.php:173 #: www/zp-core/exif/makers/panasonic.php:191 msgid "Off" msgstr "" #: www/zp-core/exif/makers/canon.php:84 msgid "/10s" msgstr "/10сек" #: www/zp-core/exif/makers/canon.php:89 msgid "Fine" msgstr "" #: www/zp-core/exif/makers/canon.php:90 msgid "Superfine" msgstr "" #: www/zp-core/exif/makers/canon.php:96 #: www/zp-core/exif/makers/canon.php:182 #: www/zp-core/exif/makers/canon.php:199 #: www/zp-core/exif/makers/canon.php:269 #: www/zp-core/exif/makers/fujifilm.php:86 #: www/zp-core/exif/makers/fujifilm.php:109 #: www/zp-core/exif/makers/fujifilm.php:121 #: www/zp-core/exif/makers/fujifilm.php:131 #: www/zp-core/exif/makers/nikon.php:207 #: www/zp-core/exif/makers/panasonic.php:101 #: www/zp-core/exif/makers/panasonic.php:112 msgid "Auto" msgstr "Авто" #: www/zp-core/exif/makers/canon.php:97 #: www/zp-core/exif/makers/fujifilm.php:110 #: www/zp-core/exif/makers/fujifilm.php:117 #: www/zp-core/exif/makers/fujifilm.php:127 #: www/zp-core/exif/makers/fujifilm.php:144 #: www/zp-core/exif/makers/panasonic.php:125 msgid "On" msgstr "" #: www/zp-core/exif/makers/canon.php:98 msgid "Red Eye Reduction" msgstr "" #: www/zp-core/exif/makers/canon.php:99 msgid "Slow Synchro" msgstr "" #: www/zp-core/exif/makers/canon.php:100 msgid "Auto + Red Eye Reduction" msgstr "" #: www/zp-core/exif/makers/canon.php:101 msgid "On + Red Eye Reduction" msgstr "" #: www/zp-core/exif/makers/canon.php:102 msgid "External Flash" msgstr "Внешняя вспышка" #: www/zp-core/exif/makers/canon.php:107 msgid "Single/Timer" msgstr "" #: www/zp-core/exif/makers/canon.php:108 #: www/zp-core/exif/makers/canon.php:119 #: www/zp-core/exif/makers/canon.php:253 msgid "Continuous" msgstr "" #: www/zp-core/exif/makers/canon.php:114 msgid "One-Shot" msgstr "" #: www/zp-core/exif/makers/canon.php:115 msgid "AI Servo" msgstr "" #: www/zp-core/exif/makers/canon.php:116 msgid "AI Focus" msgstr "" #: www/zp-core/exif/makers/canon.php:117 #: www/zp-core/exif/makers/canon.php:120 #: www/zp-core/exif/makers/canon.php:206 msgid "Manual Focus" msgstr "Ручной фокус" #: www/zp-core/exif/makers/canon.php:118 #: www/zp-core/exif/makers/canon.php:252 msgid "Single" msgstr "" #: www/zp-core/exif/makers/canon.php:127 msgid "Large" msgstr "" #: www/zp-core/exif/makers/canon.php:128 msgid "Medium" msgstr "" #: www/zp-core/exif/makers/canon.php:129 msgid "Small" msgstr "" #: www/zp-core/exif/makers/canon.php:134 msgid "Full Auto" msgstr "" #: www/zp-core/exif/makers/canon.php:137 msgid "Fast Shutter" msgstr "" #: www/zp-core/exif/makers/canon.php:138 msgid "Slow Shutter" msgstr "" #: www/zp-core/exif/makers/canon.php:139 #: www/zp-core/exif/makers/fujifilm.php:135 msgid "Night" msgstr "" #: www/zp-core/exif/makers/canon.php:140 msgid "Black & White" msgstr "" #: www/zp-core/exif/makers/canon.php:141 #: www/zp-core/exif/makers/panasonic.php:169 msgid "Sepia" msgstr "" #: www/zp-core/exif/makers/canon.php:143 msgid "Sport" msgstr "Спорт" #: www/zp-core/exif/makers/canon.php:144 msgid "Macro/Close-Up" msgstr "" #: www/zp-core/exif/makers/canon.php:145 msgid "Pan Focus" msgstr "" #: www/zp-core/exif/makers/canon.php:152 msgid "2x" msgstr "2x" #: www/zp-core/exif/makers/canon.php:153 msgid "4x" msgstr "4x" #: www/zp-core/exif/makers/canon.php:159 #: www/zp-core/exif/makers/canon.php:166 #: www/zp-core/exif/makers/canon.php:173 #: www/zp-core/exif/makers/panasonic.php:94 #: www/zp-core/exif/makers/panasonic.php:181 #: www/zp-core/exif/makers/panasonic.php:187 #: www/zp-core/exif/makers/sanyo.php:67 msgid "High" msgstr "" #: www/zp-core/exif/makers/canon.php:160 #: www/zp-core/exif/makers/canon.php:167 #: www/zp-core/exif/makers/canon.php:174 #: www/zp-core/exif/makers/panasonic.php:180 #: www/zp-core/exif/makers/panasonic.php:186 msgid "Low" msgstr "" #: www/zp-core/exif/makers/canon.php:183 msgid "50" msgstr "50" #: www/zp-core/exif/makers/canon.php:184 msgid "100" msgstr "100" #: www/zp-core/exif/makers/canon.php:185 msgid "200" msgstr "200" #: www/zp-core/exif/makers/canon.php:186 msgid "400" msgstr "400" #: www/zp-core/exif/makers/canon.php:191 msgid "Evaluative" msgstr "" #: www/zp-core/exif/makers/canon.php:193 msgid "Center-weighted" msgstr "" #: www/zp-core/exif/makers/canon.php:200 msgid "Close-up (Macro)" msgstr "" #: www/zp-core/exif/makers/canon.php:201 msgid "Locked (Pan Mode)" msgstr "" #: www/zp-core/exif/makers/canon.php:207 msgid "Auto Selected" msgstr "" #: www/zp-core/exif/makers/canon.php:208 #: www/zp-core/exif/makers/canon.php:286 msgid "Right" msgstr "Справа" #: www/zp-core/exif/makers/canon.php:209 #: www/zp-core/exif/makers/canon.php:287 #: www/zp-core/exif/makers/nikon.php:236 #, fuzzy msgid "Center" msgstr "Центр" #: www/zp-core/exif/makers/canon.php:210 #: www/zp-core/exif/makers/canon.php:288 msgid "Left" msgstr "Слева" #: www/zp-core/exif/makers/canon.php:215 msgid "EasyShoot" msgstr "" #: www/zp-core/exif/makers/canon.php:217 msgid "Tv" msgstr "Tv" #: www/zp-core/exif/makers/canon.php:218 msgid "Av" msgstr "Av" #: www/zp-core/exif/makers/canon.php:220 msgid "Auto-DEP" msgstr "" #: www/zp-core/exif/makers/canon.php:235 msgid "Flash Did Not Fire" msgstr "" #: www/zp-core/exif/makers/canon.php:241 msgid "External E-TTL" msgstr "" #: www/zp-core/exif/makers/canon.php:242 msgid "Internal Flash" msgstr "Встроенная вспышка" #: www/zp-core/exif/makers/canon.php:243 msgid "FP sync used" msgstr "" #: www/zp-core/exif/makers/canon.php:244 msgid "2nd(rear)-curtain sync used" msgstr "" #: www/zp-core/exif/makers/canon.php:245 msgid "1st curtain sync" msgstr "" #: www/zp-core/exif/makers/canon.php:270 msgid "Sunny" msgstr "" #: www/zp-core/exif/makers/canon.php:271 #: www/zp-core/exif/makers/fujifilm.php:88 #: www/zp-core/exif/makers/nikon.php:212 #: www/zp-core/exif/makers/panasonic.php:103 msgid "Cloudy" msgstr "Облачно" #: www/zp-core/exif/makers/canon.php:289 msgid "12" msgstr "12" #: www/zp-core/exif/makers/canon.php:290 msgid "13" msgstr "13" #: www/zp-core/exif/makers/canon.php:291 msgid "14" msgstr "14" #: www/zp-core/exif/makers/canon.php:292 msgid "15" msgstr "15" #: www/zp-core/exif/makers/fujifilm.php:78 #: www/zp-core/exif/makers/fujifilm.php:79 msgid "Soft" msgstr "" #: www/zp-core/exif/makers/fujifilm.php:81 #: www/zp-core/exif/makers/fujifilm.php:82 msgid "Hard" msgstr "" #: www/zp-core/exif/makers/fujifilm.php:89 msgid "DaylightColor-fluorescence" msgstr "" #: www/zp-core/exif/makers/fujifilm.php:90 msgid "DaywhiteColor-fluorescence" msgstr "" #: www/zp-core/exif/makers/fujifilm.php:91 msgid "White-fluorescence" msgstr "" #: www/zp-core/exif/makers/fujifilm.php:92 #: www/zp-core/exif/makers/nikon.php:210 msgid "Incandescence" msgstr "" #: www/zp-core/exif/makers/fujifilm.php:97 msgid "Chroma Saturation Normal(STD)" msgstr "" #: www/zp-core/exif/makers/fujifilm.php:98 msgid "Chroma Saturation High" msgstr "" #: www/zp-core/exif/makers/fujifilm.php:99 msgid "Chroma Saturation Low(ORG)" msgstr "" #: www/zp-core/exif/makers/fujifilm.php:100 #: www/zp-core/exif/makers/fujifilm.php:106 #: www/zp-core/exif/makers/fujifilm.php:113 #: www/zp-core/exif/makers/fujifilm.php:118 #: www/zp-core/exif/makers/fujifilm.php:123 #: www/zp-core/exif/makers/fujifilm.php:128 #: www/zp-core/exif/makers/fujifilm.php:140 #: www/zp-core/exif/makers/fujifilm.php:145 #: www/zp-core/exif/makers/fujifilm.php:150 #: www/zp-core/exif/makers/fujifilm.php:155 #: www/zp-core/exif/makers/fujifilm.php:160 msgid "Unknown: " msgstr "" #: www/zp-core/exif/makers/fujifilm.php:103 msgid "Contrast Normal(STD)" msgstr "" #: www/zp-core/exif/makers/fujifilm.php:104 msgid "Contrast High(HARD)" msgstr "" #: www/zp-core/exif/makers/fujifilm.php:105 msgid "Contrast Low(ORG)" msgstr "" #: www/zp-core/exif/makers/fujifilm.php:112 msgid "Red-Eye Reduction" msgstr "" #: www/zp-core/exif/makers/fujifilm.php:134 #: www/zp-core/exif/makers/panasonic.php:133 msgid "Sports" msgstr "Спорт" #: www/zp-core/exif/makers/fujifilm.php:136 msgid "Program AE" msgstr "" #: www/zp-core/exif/makers/fujifilm.php:137 msgid "Aperture Priority AE" msgstr "" #: www/zp-core/exif/makers/fujifilm.php:139 msgid "Manual Exposure" msgstr "Ручная экспозиция" #: www/zp-core/exif/makers/fujifilm.php:148 msgid "No Warning" msgstr "" #: www/zp-core/exif/makers/fujifilm.php:149 msgid "Warning" msgstr "" #: www/zp-core/exif/makers/fujifilm.php:153 msgid "Auto Focus Good" msgstr "" #: www/zp-core/exif/makers/fujifilm.php:154 msgid "Out of Focus" msgstr "Не в фокусе" #: www/zp-core/exif/makers/fujifilm.php:158 msgid "AE Good" msgstr "" #: www/zp-core/exif/makers/fujifilm.php:159 msgid "Over Exposure" msgstr "" #: www/zp-core/exif/makers/nikon.php:45 msgid "Converter" msgstr "" #: www/zp-core/exif/makers/nikon.php:162 msgid "VGA Basic" msgstr "" #: www/zp-core/exif/makers/nikon.php:163 msgid "VGA Normal" msgstr "" #: www/zp-core/exif/makers/nikon.php:164 msgid "VGA Fine" msgstr "" #: www/zp-core/exif/makers/nikon.php:165 msgid "SXGA Basic" msgstr "" #: www/zp-core/exif/makers/nikon.php:166 msgid "SXGA Normal" msgstr "" #: www/zp-core/exif/makers/nikon.php:167 msgid "SXGA Fine" msgstr "" #: www/zp-core/exif/makers/nikon.php:175 msgid "Color" msgstr "Цвет" #: www/zp-core/exif/makers/nikon.php:185 msgid "Bright+" msgstr "Яркость+" #: www/zp-core/exif/makers/nikon.php:186 msgid "Bright-" msgstr "Яркость-" #: www/zp-core/exif/makers/nikon.php:187 msgid "Contrast+" msgstr "Контраст+" #: www/zp-core/exif/makers/nikon.php:188 msgid "Contrast-" msgstr "Контраст-" #: www/zp-core/exif/makers/nikon.php:208 msgid "Preset" msgstr "" #: www/zp-core/exif/makers/nikon.php:211 msgid "Fluorescence" msgstr "" #: www/zp-core/exif/makers/nikon.php:213 msgid "SpeedLight" msgstr "" #: www/zp-core/exif/makers/nikon.php:222 msgid "Fisheye" msgstr "Рыбий глаз" #: www/zp-core/exif/makers/nikon.php:256 msgid "AF non D" msgstr "" #: www/zp-core/exif/makers/nikon.php:269 msgid "Did Not Fire" msgstr "" #: www/zp-core/exif/makers/nikon.php:271 msgid "External" msgstr "" #: www/zp-core/exif/makers/nikon.php:272 msgid "On Camera" msgstr "" #: www/zp-core/exif/makers/panasonic.php:80 msgid "3-area-focusing (High speed)" msgstr "" #: www/zp-core/exif/makers/panasonic.php:81 msgid "1-area-focusing (High speed)" msgstr "" #: www/zp-core/exif/makers/panasonic.php:82 msgid "1-area-focusing" msgstr "" #: www/zp-core/exif/makers/panasonic.php:83 msgid "Spot-focusing" msgstr "" #: www/zp-core/exif/makers/panasonic.php:95 #: www/zp-core/exif/makers/panasonic.php:179 #: www/zp-core/exif/makers/panasonic.php:185 msgid "Standard" msgstr "" #: www/zp-core/exif/makers/panasonic.php:96 msgid "Very High" msgstr "" #: www/zp-core/exif/makers/panasonic.php:97 msgid "RAW" msgstr "RAW" #: www/zp-core/exif/makers/panasonic.php:104 msgid "Halogen" msgstr "" #: www/zp-core/exif/makers/panasonic.php:107 #: www/zp-core/exif/makers/panasonic.php:168 msgid "Black and White" msgstr "" #: www/zp-core/exif/makers/panasonic.php:114 msgid "Auto, Focus button" msgstr "" #: www/zp-core/exif/makers/panasonic.php:115 msgid "Auto, Continuous" msgstr "" #: www/zp-core/exif/makers/panasonic.php:119 msgid "Mode 1" msgstr "Режим 1" #: www/zp-core/exif/makers/panasonic.php:121 msgid "Mode 2" msgstr "Режим 2" #: www/zp-core/exif/makers/panasonic.php:132 msgid "Scenery" msgstr "" #: www/zp-core/exif/makers/panasonic.php:134 msgid "Night Portrait" msgstr "Ночной портрет" #: www/zp-core/exif/makers/panasonic.php:140 msgid "Panning" msgstr "" #: www/zp-core/exif/makers/panasonic.php:141 msgid "Simple" msgstr "" #: www/zp-core/exif/makers/panasonic.php:142 msgid "Fireworks" msgstr "Фейерверк" #: www/zp-core/exif/makers/panasonic.php:143 msgid "Party" msgstr "Вечеринка" #: www/zp-core/exif/makers/panasonic.php:144 msgid "Snow" msgstr "Снег" #: www/zp-core/exif/makers/panasonic.php:145 msgid "Night Scenery" msgstr "" #: www/zp-core/exif/makers/panasonic.php:146 msgid "Food" msgstr "Еда" #: www/zp-core/exif/makers/panasonic.php:147 msgid "Baby" msgstr "" #: www/zp-core/exif/makers/panasonic.php:148 msgid "High Sensitivity" msgstr "" #: www/zp-core/exif/makers/panasonic.php:149 msgid "Underwater" msgstr "" #: www/zp-core/exif/makers/panasonic.php:150 msgid "Pet" msgstr "" #: www/zp-core/exif/makers/panasonic.php:154 msgid "Yes" msgstr "Да" #: www/zp-core/exif/makers/panasonic.php:155 msgid "No" msgstr "Нет" #: www/zp-core/exif/makers/panasonic.php:166 msgid "Warm" msgstr "" #: www/zp-core/exif/makers/panasonic.php:167 msgid "Cool" msgstr "" #: www/zp-core/exif/makers/panasonic.php:174 msgid "Low/High Quality" msgstr "" #: www/zp-core/exif/makers/panasonic.php:175 msgid "Infinite" msgstr "" #: www/zp-core/exif/makers/panasonic.php:192 msgid "10s" msgstr "10s" #: www/zp-core/exif/makers/panasonic.php:193 msgid "2s" msgstr "2s" #: www/zp-core/exif/makers/panasonic.php:197 msgid "Horizontal (normal)" msgstr "" #: www/zp-core/exif/makers/panasonic.php:198 msgid "Rotate 90 CW" msgstr "" #: www/zp-core/exif/makers/panasonic.php:199 msgid "Rotate 270 CW" msgstr "" #: www/zp-core/exif/makers/panasonic.php:204 msgid "Natural" msgstr "" #: www/zp-core/setup/index.php:113 msgid "db POST handling" msgstr "" #: www/zp-core/setup/index.php:145 msgid "readonly" msgstr "" #: www/zp-core/setup/index.php:146 #, fuzzy msgid "strict" msgstr "Описание" #: www/zp-core/setup/index.php:147 #, fuzzy msgid "relaxed" msgstr "Формат даты:" #: www/zp-core/setup/index.php:148 #, fuzzy msgid "loose" msgstr "закрыт для голосования" #: www/zp-core/setup/index.php:257 #, fuzzy msgid "upgrade" msgstr "Обновление" #: www/zp-core/setup/index.php:322 msgid "Completed system check" msgstr "Проверка системы завершена" #: www/zp-core/setup/index.php:329 #, fuzzy msgid "Setup cookie test successful" msgstr "Файл обновлен успешно" #: www/zp-core/setup/index.php:332 #, fuzzy msgid "Setup cookie test unsuccessful" msgstr "Файл обновлен успешно" #: www/zp-core/setup/index.php:337 msgid "Post of Database credentials" msgstr "" #: www/zp-core/setup/index.php:350 #, php-format msgid "Zenphoto Setup v%1$s[%2$s]%3$s: %4$s" msgstr "" #: www/zp-core/setup/index.php:353 #, fuzzy msgid "Full environment" msgstr "Полное имя:" #: www/zp-core/setup/index.php:355 #, fuzzy msgid "Primitive environment" msgstr "Полное имя:" #: www/zp-core/setup/index.php:357 #, php-format msgid "Query error: %s" msgstr "" #: www/zp-core/setup/index.php:369 msgid "create" msgstr "создать" #: www/zp-core/setup/index.php:369 msgid "update" msgstr "обновить" #: www/zp-core/setup/index.php:386 msgid "Upgrade from before Zenphoto v1.2" msgstr "Обновление с версии предшествующей Zenphoto v1.2" #: www/zp-core/setup/index.php:397 #: www/zp-core/setup/index.php:414 #, php-format msgid "Upgrade from Zenphoto v%s" msgstr "Обновление с версии Zenphoto v%s" #: www/zp-core/setup/index.php:402 #: www/zp-core/setup/index.php:430 #, fuzzy msgid "Reinstalling current Zenphoto release" msgstr "Обновление текущего выпуска Zenphoto" #: www/zp-core/setup/index.php:403 #: www/zp-core/setup/index.php:431 #, fuzzy msgid "reinstall" msgstr "Включить" #: www/zp-core/setup/index.php:442 #, fuzzy msgid "install" msgstr "Включить" #: www/zp-core/setup/index.php:464 msgid "Zenphoto Setup" msgstr "Установка Zenphoto" #: www/zp-core/setup/index.php:465 msgid "Setup" msgstr "Установка" #: www/zp-core/setup/index.php:491 #, php-format msgid "Welcome to Zenphoto! This page will set up Zenphoto %s on your web server." msgstr "Добро пожаловать! Итак, приступим к установке Zenphoto %s на ваш сервер." #: www/zp-core/setup/index.php:493 msgid "Systems Check:" msgstr "Проверка системы:" #: www/zp-core/setup/index.php:509 #, fuzzy msgid "Note: The release you are installing has debugging settings enabled!" msgstr "Замечание: В этом альбоме отсутствуют изображения." #: www/zp-core/setup/index.php:516 #, php-format msgid "[%u release skipped]" msgid_plural "[%u releases skipped]" msgstr[0] "[%u версия пропущена]" msgstr[1] "[%u версии пропущено]" msgstr[2] "[%u версий пропущено]" #: www/zp-core/setup/index.php:516 msgid "We do not test upgrades that skip releases. We recommend you upgrade in sequence." msgstr "Мы не тестируем обновления минующие предыдущие версии Zenphoto! Рекомендуется последовательная установка всех предыдущих выпусков. " #: www/zp-core/setup/index.php:522 #, php-format msgid "Installing Zenphoto v%s" msgstr "Устанавливаем Zenphoto v%s" #: www/zp-core/setup/index.php:532 msgid "Log security" msgstr "Отчет безопасности" #: www/zp-core/setup/index.php:532 msgid "Log security [is compromised]" msgstr "" #: www/zp-core/setup/index.php:533 #, php-format msgid "Zenphoto attempts to make log files accessable by owner only (permissions = 0600). This attempt has failed. The log file permissions are %04o which may allow unauthorized access." msgstr "" #: www/zp-core/setup/index.php:535 #, php-format msgid "PHP version %s" msgstr "PHP версии %s" #: www/zp-core/setup/index.php:535 #, php-format msgid "PHP Version %1$s or greater is required. Version %2$s or greater is strongly recommended. Use earlier versions at your own risk." msgstr "Необходим PHP версии %1$s или выше. Настоятельно рекомендуется использовать версию %2$s или выше.
Вы рискуете, используя более раннии версии! " #: www/zp-core/setup/index.php:536 msgid "PHP Sessions." msgstr "PHP Sessions." #: www/zp-core/setup/index.php:536 msgid "PHP Sessions [appear to not be working]." msgstr "PHP Sessions [похоже не работает]." #: www/zp-core/setup/index.php:536 msgid "PHP Sessions are required for Zenphoto administrative functions." msgstr "" #: www/zp-core/setup/index.php:550 msgid "PHP Register Globals" msgstr "PHP Register Globals" #: www/zp-core/setup/index.php:550 #, fuzzy msgid "PHP Register Globals [is set]" msgstr "Кэш: [%s]" #: www/zp-core/setup/index.php:551 msgid "PHP Register globals presents a security risk to any PHP application. See Using Register Globals. Change your PHP.ini settings to register_globals = off." msgstr "" #: www/zp-core/setup/index.php:558 msgid "PHP Safe Mode" msgstr "PHP Safe Mode" #: www/zp-core/setup/index.php:558 msgid "PHP Safe Mode [is set]" msgstr "" #: www/zp-core/setup/index.php:558 msgid "Zenphoto functionality is reduced when PHP safe mode restrictions are in effect." msgstr "PHP safe mode ограничивает функциональность Zenphoto." #: www/zp-core/setup/index.php:576 msgid "Suhosin module [is enabled]" msgstr "Модуль Suhosin [включен]" #: www/zp-core/setup/index.php:576 #, php-format msgid "The following PHP functions are blocked: %s. Flagged functions are required by Zenphoto. Other functions in the list may be used by Zenphoto, possibly causing reduced functionality or Zenphoto failures." msgstr "" #: www/zp-core/setup/index.php:580 msgid "Magic_quotes" msgstr "Magic_quotes" #: www/zp-core/setup/index.php:586 msgid "PHP magic_quotes_gpc" msgstr "PHP magic_quotes_gpc" #: www/zp-core/setup/index.php:586 msgid "PHP magic_quotes_gpc [is enabled]" msgstr "PHP magic_quotes_gpc [включены]" #: www/zp-core/setup/index.php:586 msgid "We strongly recommend disabling magic_quotes_gpc. For more information See What is magic_quotes_gpc and why should it be disabled? in the Zenphoto troubleshooting guide." msgstr "Настоятельно рекомендуется отключить magic_quotes_gpc. Подробнее см. Что такое magic_quotes_gpc и почему их надо отключить? (англ)." #: www/zp-core/setup/index.php:592 msgid "PHP magic_quotes_runtime" msgstr "PHP magic_quotes_runtime" #: www/zp-core/setup/index.php:592 msgid "PHP magic_quotes_runtime [is enabled]" msgstr "PHP magic_quotes_runtime [включено]" #: www/zp-core/setup/index.php:592 msgid "You must disable magic_quotes_runtime." msgstr "Необходимо отключить magic_quotes_runtime." #: www/zp-core/setup/index.php:593 msgid "PHP magic_quotes_sybase" msgstr "PHP magic_quotes_sybase" #: www/zp-core/setup/index.php:593 msgid "PHP magic_quotes_sybase [is enabled]" msgstr "PHP magic_quotes_sybase [включено]" #: www/zp-core/setup/index.php:593 msgid "You must disable magic_quotes_sybase." msgstr "Необходимо отключить magic_quotes_sybase." #: www/zp-core/setup/index.php:615 msgid "PHP display_errors" msgstr "PHP display_errors" #: www/zp-core/setup/index.php:616 #, php-format msgid "PHP display_errors [is enabled]" msgstr "PHP display_errors [включено]" #: www/zp-core/setup/index.php:617 #, fuzzy msgid "This setting may result in PHP error messages being displayed on WEB pages. These displays may contain sensitive information about your site." msgstr "Эта функция разрешает отображение сообщений об ошибках PHP на веб-страницах." #: www/zp-core/setup/index.php:620 msgid "PHP gettext() support" msgstr "PHP поддержка gettext()" #: www/zp-core/setup/index.php:620 msgid "PHP gettext() support [is not present]" msgstr "PHP поддержка gettext() [отсутствует]" #: www/zp-core/setup/index.php:620 #, fuzzy msgid "Localization of Zenphoto requires native PHP gettext() support" msgstr "Поддержка PHP gettext()" #: www/zp-core/setup/index.php:621 msgid "PHP flock support" msgstr "PHP поддержка flock" #: www/zp-core/setup/index.php:621 msgid "PHP flock support [is not present]" msgstr "PHP поддержка flock [отсутствует]" #: www/zp-core/setup/index.php:621 msgid "Zenpoto uses flock for serializing critical regions of code. Without flock active sites may experience race conditions which may be causing inconsistent data." msgstr "" #: www/zp-core/setup/index.php:623 msgid "PHP setlocale()" msgstr "PHP setlocale()" #: www/zp-core/setup/index.php:623 #, fuzzy msgid "PHP setlocale() failed" msgstr "Кэш: [%s]" #: www/zp-core/setup/index.php:623 msgid "Locale functionality is not implemented on your platform or the specified locale does not exist. Language translation may not work." msgstr "" #: www/zp-core/setup/index.php:623 #, fuzzy msgid "See the troubleshooting guide on zenphoto.org for details." msgstr "Для деталей смотрите гид по поиску несправностей на zenphoto.org." #: www/zp-core/setup/index.php:625 msgid "mb_strings" msgstr "mb_strings" #: www/zp-core/setup/index.php:633 msgid "Setting mbstring.internal_encoding to UTF-8 in your php.ini file is recommended to insure accented and multi-byte characters function properly." msgstr "" #: www/zp-core/setup/index.php:634 msgid "PHP mbstring package" msgstr "PHP модуль mbstring" #: www/zp-core/setup/index.php:634 #, php-format msgid "PHP mbstring package [Your internal character set is %s]" msgstr "" #: www/zp-core/setup/index.php:638 msgid "You need to install the mbstring package or correct the issue with iconv()" msgstr "" #: www/zp-core/setup/index.php:639 msgid "PHP mbstring package [is not present and iconv() is not working]" msgstr "" #: www/zp-core/setup/index.php:641 msgid "Strings generated internally by PHP may not display correctly. (e.g. dates)" msgstr "" #: www/zp-core/setup/index.php:642 msgid "PHP mbstring package [is not present]" msgstr "" #: www/zp-core/setup/index.php:648 msgid "Graphics library" msgstr "Графическая библиотека" #: www/zp-core/setup/index.php:656 #, fuzzy, php-format msgid "Graphics support: %s" msgstr "Счетчик посещений: %s" #: www/zp-core/setup/index.php:656 #, fuzzy msgid "Graphics support [is not installed]" msgstr "Счетчик посещений: %s" #: www/zp-core/setup/index.php:656 msgid "You need to install a graphics support library such as the GD library in your PHP" msgstr "" #: www/zp-core/setup/index.php:665 #, php-format msgid "Your PHP graphics library does not support %1$s or %2$s" msgstr "" #: www/zp-core/setup/index.php:667 #, php-format msgid "Your PHP graphics library does not support %1$s" msgstr "" #: www/zp-core/setup/index.php:670 msgid "To correct this you should install a graphics library with appropriate image support in your PHP" msgstr "" #: www/zp-core/setup/index.php:672 #, php-format msgid "Your PHP graphics library does not support %1$s, %2$s, or %3$s" msgstr "" #: www/zp-core/setup/index.php:675 msgid "To correct this you need to install GD with appropriate image support in your PHP" msgstr "" #: www/zp-core/setup/index.php:677 msgid "PHP graphics image support" msgstr "" #: www/zp-core/setup/index.php:678 msgid "The unsupported image types will not be viewable in your albums." msgstr "" #: www/zp-core/setup/index.php:682 #, fuzzy msgid "Graphics Library rotation support [is not present]" msgstr "Счетчик посещений: %s" #: www/zp-core/setup/index.php:682 msgid "The graphics support library does not provide support for image rotation." msgstr "" #: www/zp-core/setup/index.php:690 #, fuzzy msgid "Graphics support [configuration error]" msgstr "Счетчик посещений: %s" #: www/zp-core/setup/index.php:690 msgid "No Zenphoto image handling library was loaded. Be sure that your PHP has a graphics support." msgstr "" #: www/zp-core/setup/index.php:701 msgid "zenphoto.cfg file" msgstr "Файл zenphoto.cfg" #: www/zp-core/setup/index.php:701 msgid "zenphoto.cfg file [does not exist]" msgstr "Файл zenphoto.cfg [не существует]" #: www/zp-core/setup/index.php:702 #, php-format msgid "Setup was not able to create this file. You will need to copy the %1$s/zenphoto_cfg.txt file to %2$s/zenphoto.cfg then edit it as indicated in the file's comments." msgstr "" #: www/zp-core/setup/index.php:704 #, fuzzy msgid "File permissions" msgstr "Имя файла/папки" #: www/zp-core/setup/index.php:706 #, fuzzy, php-format msgid "Set File permissions to %s." msgstr "Имя файла/папки" #: www/zp-core/setup/index.php:709 #, php-format msgid "%1$s (0%2$o)" msgstr "%1$s (0%2$o)" #: www/zp-core/setup/index.php:711 #, php-format msgid "unknown (%o)" msgstr "неизвестно (%o)" #: www/zp-core/setup/index.php:722 #, fuzzy, php-format msgid "File Permissions [are %s]" msgstr "Имя файла/папки" #: www/zp-core/setup/index.php:723 msgid "If file permissions are not set to strict or tighter there could be a security risk. However, on some servers Zenphoto does not function correctly with tight file permissions. If Zenphoto has permission errors, run setup again and select a more relaxed permission." msgstr "" #: www/zp-core/setup/index.php:729 msgid "Your filesystem is Macintosh" msgstr "У вас файловая система Макинтош" #: www/zp-core/setup/index.php:729 msgid "Zenphoto is unable to deal with Macintosh file names containing diacritical marks. You should avoid these." msgstr "" #: www/zp-core/setup/index.php:736 #, fuzzy msgid "Character set" msgstr "Кодировка:" #: www/zp-core/setup/index.php:777 #, fuzzy, php-format msgid "If your server filesystem character set is different from %s and you create album or image filenames names containing characters with diacritical marks you may have problems with these objects." msgstr "Если набор символов файловой системы вашего сервера не %s" #: www/zp-core/setup/index.php:779 #, php-format msgid "Change the filesystem character set define to %1$s" msgstr "Изменить кодировку на %1$s" #: www/zp-core/setup/index.php:793 #, php-format msgid "The Zenphoto filesystem character define is %1$s [confirmed]" msgstr "Кодировка файловой системы Zenphoto %1$s [подтверждено]" #: www/zp-core/setup/index.php:798 msgid "The Zenphoto filesystem character define is ISO-8859-1 [assumed]" msgstr "Кодировка файловой системы Zenphoto ISO-8859-1 [предположительно]" #: www/zp-core/setup/index.php:803 #, php-format msgid "The Zenphoto filesystem character define is %1$s [which seems wrong]" msgstr "Кодировка файловой системы Zenphoto %1$s [что похоже неверно]" #: www/zp-core/setup/index.php:808 #, php-format msgid "The Zenphoto filesystem character define is %1$s [no test performed]" msgstr "Кодировка файловой системы Zenphoto %1$s [тест не производился]" #: www/zp-core/setup/index.php:809 #, php-format msgid "Setup did not perform a test of the filesystem character set. You can cause setup to test for a proper definition by creating a file in your %1$s folder named %2$s and re-running setup." msgstr "" #: www/zp-core/setup/index.php:822 msgid "Image URIs appear require the filesystem character set." msgstr "" #: www/zp-core/setup/index.php:823 msgid "Image URIs appear to require the UTF-8 character set." msgstr "" #: www/zp-core/setup/index.php:844 msgid "You should enable the URL option UTF8 image URIs." msgstr "Необходимо включить URL параметр UTF8 image URIs." #: www/zp-core/setup/index.php:844 msgid "Please do" msgstr "Сделать!" #: www/zp-core/setup/index.php:861 msgid "You should disable the URL option UTF8 image URIs." msgstr "Необходимо отключить свойство URL: UTF8 image URIs" #: www/zp-core/setup/index.php:861 msgid "Please do" msgstr "Выполнить" #: www/zp-core/setup/index.php:883 #: www/zp-core/setup/setup-functions.php:118 #: www/zp-core/setup/setup-functions.php:133 msgid "Warning!" msgstr "Внимание!" #: www/zp-core/setup/index.php:895 msgid "Database" msgstr "База Данных" #: www/zp-core/setup/index.php:899 #, php-format msgid "PHP %s support for configured Database" msgstr "PHP поддержка %s для сконфигурированной базы данных" #: www/zp-core/setup/index.php:904 #, php-format msgid " %1$s support (experimental)" msgstr "Поддержка %1$s (экспериментально)" #: www/zp-core/setup/index.php:913 #, php-format msgid "PHP %s support" msgstr "PHP поддержка %s" #: www/zp-core/setup/index.php:919 #, php-format msgid "PHP %s support [is not installed]" msgstr "PHP поддержка %s [не установлена]" #: www/zp-core/setup/index.php:929 #, fuzzy msgid "No database selected" msgstr "Связь с БД установлена" #: www/zp-core/setup/index.php:941 #, php-format msgid "%1$s version %2$s" msgstr "%1$s версия %2$s" #: www/zp-core/setup/index.php:941 #, php-format msgid "%1$s Version %2$s or greater is required. Version %3$s or greater is preferred. Use a lower version at your own risk." msgstr "Необходима %1$s версии %2$s или выше. Настоятельно рекомендуется использовать версию %3$s или выше.
Вы рискуете, используя более раннии версии!" #: www/zp-core/setup/index.php:943 #, fuzzy msgid "Database connection" msgstr "Связь с БД установлена" #: www/zp-core/setup/index.php:949 #, fuzzy msgid "Database credentials in configuration file" msgstr "Параметры Базы Данных в файле конфигурации" #: www/zp-core/setup/index.php:949 #, php-format msgid "%1$s reported: %2$s" msgstr "%1$s сообщает: %2$s" #: www/zp-core/setup/index.php:956 msgid "You have not correctly set your Database user, password, etc. in your configuration file and setup is not able to write to the file." msgstr "" #: www/zp-core/setup/index.php:958 msgid "Database setup in configuration file" msgstr "Параметры Базы Данных в файле конфигурации" #: www/zp-core/setup/index.php:961 #, php-format msgid "Connect to %s" msgstr "Соединение с %s" #: www/zp-core/setup/index.php:961 msgid "Connect to Database [CONNECT query failed]" msgstr "Соединение с базой данных [запрос CONNECT неудача!]" #: www/zp-core/setup/index.php:968 #, php-format msgid "Database %s created" msgstr "База данных %s создана" #: www/zp-core/setup/index.php:976 #, php-format msgid "Click here to attempt to create %s." msgstr "" #: www/zp-core/setup/index.php:981 #, php-format msgid "Database %s not created [CREATE DATABASE query failed]" msgstr "База Данных %s не создана [запрос CREATE DATABASE не выполнен]" #: www/zp-core/setup/index.php:987 msgid "You may need to set SQL mode empty in your Database configuration." msgstr "" #: www/zp-core/setup/index.php:991 #, php-format msgid "SQL mode [query failed]" msgstr "SQL mode [запрос не выполнен]" #: www/zp-core/setup/index.php:994 #, php-format msgid "SQL mode [%s overridden]" msgstr "" #: www/zp-core/setup/index.php:994 msgid "Consider setting it empty in your Database configuration." msgstr "" #: www/zp-core/setup/index.php:1001 msgid "SQL mode" msgstr "" #: www/zp-core/setup/index.php:1001 #, php-format msgid "SQL mode [is set to %s]" msgstr "" #: www/zp-core/setup/index.php:1001 msgid "Consider setting it empty if you get Database errors." msgstr "" #: www/zp-core/setup/index.php:1005 msgid "SQL mode [SET SESSION failed]" msgstr "" #: www/zp-core/setup/index.php:1012 #, fuzzy msgid "Select" msgstr "Select" #: www/zp-core/setup/index.php:1012 #, fuzzy msgid "Create" msgstr "Создан в:" #: www/zp-core/setup/index.php:1012 #, fuzzy msgid "Drop" msgstr "Drop" #: www/zp-core/setup/index.php:1012 #, fuzzy msgid "Insert" msgstr "Insert" #: www/zp-core/setup/index.php:1013 #, fuzzy msgid "Alter" msgstr "Файл" #: www/zp-core/setup/index.php:1023 msgid "Grants found:" msgstr "" #: www/zp-core/setup/index.php:1051 msgid "The SHOW GRANTS query failed." msgstr "" #: www/zp-core/setup/index.php:1053 msgid "Database access rights" msgstr "База данных access rights" #: www/zp-core/setup/index.php:1053 #, php-format msgid "Database access rights [%s]" msgstr "База данных access rights [%s]" #: www/zp-core/setup/index.php:1054 #, php-format msgid "Your Database user must have %s rights." msgstr "Пользователь базы данных должен иметь права %s." #: www/zp-core/setup/index.php:1071 msgid "SHOW TABLES [found no tables]" msgstr "SHOW TABLES [таблицы не найдены]" #: www/zp-core/setup/index.php:1074 #, php-format msgid "SHOW TABLES found: %s" msgstr "SHOW TABLES найдены: %s" #: www/zp-core/setup/index.php:1078 msgid "SHOW TABLES [Failed]" msgstr "SHOW TABLES [Неудача!]" #: www/zp-core/setup/index.php:1078 #, php-format msgid "The database did not return a list of the database tables for %s." msgstr "" #: www/zp-core/setup/index.php:1079 msgid "Setup will attempt to create all tables. This will not over write any existing tables." msgstr "" #: www/zp-core/setup/index.php:1105 msgid "Database field collations [Image table]" msgstr "База данных field collations [таблица Изображений]" #: www/zp-core/setup/index.php:1108 msgid "Database field collations [Album table]" msgstr "База данных field collations [таблица Альбомов]" #: www/zp-core/setup/index.php:1111 msgid "Database field collations [Image and Album tables]" msgstr "База данных field collations [таблицы Изображений и Альбомов]" #: www/zp-core/setup/index.php:1114 msgid "Database field collations [SHOW COLUMNS query failed]" msgstr "" #: www/zp-core/setup/index.php:1117 msgid "Database field collations" msgstr "База данных field collations" #: www/zp-core/setup/index.php:1117 #, php-format msgid "%s is not UTF-8. You should consider porting your data to UTF-8 and changing the collation of the database fields to utf8_unicode_ci" msgid_plural "%s are not UTF-8. You should consider porting your data to UTF-8 and changing the collation of the database fields to utf8_unicode_ci" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: www/zp-core/setup/index.php:1119 msgid "Database $conf[\"UTF-8\"] [is not set true]" msgstr "" #: www/zp-core/setup/index.php:1119 msgid "You should consider porting your data to UTF-8 and changing the collation of the database fields to utf8_unicode_ci and setting this true. Zenphoto works best with pure UTF-8 encodings." msgstr "" #: www/zp-core/setup/index.php:1124 msgid "Zenphoto files" msgstr "файлы Zenphoto" #: www/zp-core/setup/index.php:1154 #, fuzzy msgid "Zenphoto package [missing]" msgstr "Файлы ядра Zenphoto" #: www/zp-core/setup/index.php:1154 msgid "The file Zenphoto.package is either missing, not readable, or defective. Your installation may be corrupt!" msgstr "" #: www/zp-core/setup/index.php:1160 #, php-format msgid "Setting permissions (0%o) for Zenphoto package." msgstr "" #: www/zp-core/setup/index.php:1263 msgid "Zenphoto core files [This is a debug build. Some files are missing or seem wrong]" msgstr "Файлы ядра Zenphoto [Это неофициальный релиз. Некоторые файлы отсутствуют или повреждены]" #: www/zp-core/setup/index.php:1265 msgid "Zenphoto core files [Some files are missing or seem wrong]" msgstr "Файлы ядра Zenphoto [некоторые файлы отсутствуют или повреждены]" #: www/zp-core/setup/index.php:1267 msgid "Perhaps there was a problem with the upload. You should check the following files: " msgstr "Возможно была проблема с загрузкой. Проверьте следующие файлы:" #: www/zp-core/setup/index.php:1272 msgid "Zenphoto core files [This is a debug build]" msgstr "Файлы ядра Zenphoto [Это неофициальный релиз]" #: www/zp-core/setup/index.php:1279 msgid "Zenphoto core files" msgstr "Файлы ядра Zenphoto" #: www/zp-core/setup/index.php:1281 msgid "Installation files" msgstr "файлы установки" #: www/zp-core/setup/index.php:1295 #, php-format msgid ".svn [%s instance]" msgid_plural ".svn [%s instances]" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: www/zp-core/setup/index.php:1298 #, php-format msgid "php.ini [%s instance]" msgid_plural "php.ini [%s instances]" msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: www/zp-core/setup/index.php:1321 #: www/zp-core/setup/index.php:1324 msgid "Zenphoto core folders [Some unknown files were found]" msgstr "Каталоги ядра Zenphoto [Найдены неизвестные файлы]" #: www/zp-core/setup/index.php:1321 msgid "The following files could not be deleted." msgstr "Эти файлы не могут быть удалены." #: www/zp-core/setup/index.php:1325 msgid "You should remove the following files: " msgstr "Необходимо удалить следующие файлы:" #: www/zp-core/setup/index.php:1326 msgid "Delete extra files" msgstr "Удалить файлы" #: www/zp-core/setup/index.php:1329 #, fuzzy msgid "Zenphoto core file permissions" msgstr "Файлы ядра Zenphoto" #: www/zp-core/setup/index.php:1329 #, fuzzy msgid "Zenphoto core file permissions [not correct]" msgstr "Файлы ядра Zenphoto" #: www/zp-core/setup/index.php:1329 msgid "Setup could not set the one or more components to the selected permissions level. You will have to set the permissions manually. See the Troubleshooting guide for details on Zenphoto permissions requirements." msgstr "" #: www/zp-core/setup/index.php:1332 msgid ".htaccess file" msgstr "файл .htaccess" #: www/zp-core/setup/index.php:1343 msgid ".htaccess file [is empty or does not exist]" msgstr "файл .htaccess [пустой или не существует]" #: www/zp-core/setup/index.php:1346 msgid "If you have the mod_rewrite module enabled an .htaccess file is required the root zenphoto folder to create cruft-free URLs." msgstr "" #: www/zp-core/setup/index.php:1347 msgid "You can ignore this warning if you do not intend to set the mod_rewrite option." msgstr "Вы можете проигнорировать это предупреждение, если не планируете использовать mod_rewrite." #: www/zp-core/setup/index.php:1349 msgid "

Make setup create the file



" msgstr "

Пускай установщик создаст файл



" #: www/zp-core/setup/index.php:1352 #: www/zp-core/setup/index.php:1389 msgid "Server seems not to be Apache or Apache-compatible, .htaccess not required." msgstr "Сервер похоже не Apache (или совместимый с Apache), поэтому .htaccess не нужен." #: www/zp-core/setup/index.php:1392 #, php-format msgid "The .htaccess file in your root folder is not the same version as the one distributed with this version of Zenphoto. If you have made changes to .htaccess, merge those changes with the %s/htaccess file to produce a new .htaccess file." msgstr "Файл .htaccess в вашей корневой директории отличается от аналогичного файла в дистрибутиве Zenphoto. Если вы вносили изменения в .htaccess, объедините их с %s/htaccess для создания нового файла .htaccess." #: www/zp-core/setup/index.php:1394 msgid "

Replace the existing .htaccess file with the current version



" msgstr "

Заменить существующий .htaccess на новую версию



" #: www/zp-core/setup/index.php:1397 msgid ".htaccess file [wrong version]" msgstr "файл .htaccess [неправильная версия]" #: www/zp-core/setup/index.php:1412 #, php-format msgid ".htaccess file (RewriteEngine is %s)" msgstr "Файл .htaccess (RewriteEngine %s)" #: www/zp-core/setup/index.php:1425 msgid ".htaccess RewriteBase [is missing]" msgstr ".htaccess RewriteBase [отсутствует]" #: www/zp-core/setup/index.php:1431 #, fuzzy, php-format msgid ".htaccess RewriteBase is %s" msgstr "%1$s добавил(а) комментарий к %2$s:" #: www/zp-core/setup/index.php:1432 #, php-format msgid ".htaccess RewriteBase is %s [Does not match install folder]" msgstr "" #: www/zp-core/setup/index.php:1439 #, php-format msgid ".htaccess RewriteBase is %s (fixed)" msgstr ".htaccess RewriteBase %s (исправлено)" #: www/zp-core/setup/index.php:1464 msgid "Setup was not able to write to the file change RewriteBase match the install folder." msgstr "" #: www/zp-core/setup/index.php:1465 #, php-format msgid "Either make the file writeable or set RewriteBase in your .htaccess file to %s." msgstr "" #: www/zp-core/setup/index.php:1467 #, fuzzy msgid "Rewrite rules updated" msgstr "Обновление таблицы завершено" #: www/zp-core/setup/index.php:1467 msgid "Rewrite rules updated [not updated]" msgstr "" #: www/zp-core/setup/index.php:1468 msgid "Setup was not able to write to the file change the rewrite rules for site upgrades." msgstr "" #: www/zp-core/setup/index.php:1474 #: www/zp-core/setup/index.php:1477 #: www/zp-core/setup/index.php:1489 msgid "robots.txt file" msgstr " файл robots.txt" #: www/zp-core/setup/index.php:1474 #: www/zp-core/setup/index.php:1477 #: www/zp-core/setup/index.php:1489 msgid "robots.txt file [Not created]" msgstr "Файл robots.txt [Не создан]" #: www/zp-core/setup/index.php:1474 msgid "Setup could not find the example_robots.txt file." msgstr "Не могу найти файл example_robots.txt." #: www/zp-core/setup/index.php:1477 msgid "Setup did not create a robots.txt file because one already exists." msgstr "Не могу создать файл robots.txt потому что он уже существует." #: www/zp-core/setup/index.php:1489 msgid "Setup could not create a robots.txt file." msgstr "Не могу создать файл robots.txt." #: www/zp-core/setup/index.php:1494 msgid "albums [$conf['external_album_folder'] is deprecated]" msgstr "" #: www/zp-core/setup/index.php:1494 #: www/zp-core/setup/index.php:1518 msgid "You should update your configuration file to conform to the current zenphoto.cfg example file." msgstr "" #: www/zp-core/setup/index.php:1518 msgid "albums folder" msgstr "директория albums" #: www/zp-core/setup/index.php:1518 msgid "albums folder [The line $conf['album_folder'] is missing from your configuration file]" msgstr "" #: www/zp-core/setup/index.php:1522 msgid "locale folders" msgstr "Каталоги locale" #: www/zp-core/setup/index.php:1522 #, fuzzy msgid "locale folders [Are not complete]" msgstr "Оригинал" #: www/zp-core/setup/index.php:1522 msgid "Be sure you have uploaded the complete Zenphoto package. You must have at least the en_US folder." msgstr "" #: www/zp-core/setup/index.php:1523 msgid "uploaded" msgstr "Загрузки" #: www/zp-core/setup/index.php:1526 msgid "HTML cache" msgstr "HTML кэш" #: www/zp-core/setup/index.php:1527 msgid "Third party plugins" msgstr "Сторонние плагины" #: www/zp-core/setup/index.php:1539 msgid "You need to address the problems indicated above then run setup again." msgstr "Необходимо устранить вышеуказанные проблемы и снова запустить setup.php." #: www/zp-core/setup/index.php:1542 msgid "Setup failed." msgstr "Установка не удалась." #: www/zp-core/setup/index.php:1553 #: www/zp-core/setup/index.php:2633 msgid "You need USER ADMIN rights to run setup." msgstr "Для запуска установки необходимо обладать правами администратора. " #: www/zp-core/setup/index.php:1555 #: www/zp-core/setup/index.php:2635 msgid "You must be logged in to run setup." msgstr "Вы должны войти в систему, чтобы начать установку." #: www/zp-core/setup/index.php:1576 msgid "database connected" msgstr "Связь с БД установлена" #: www/zp-core/setup/index.php:2318 msgid "About to create tables" msgstr "Создаю таблицы" #: www/zp-core/setup/index.php:2320 msgid "About to update tables" msgstr "Обновляю таблицы" #: www/zp-core/setup/index.php:2322 msgid "Begin table creation" msgstr "Создаю таблицу" #: www/zp-core/setup/index.php:2328 #: www/zp-core/setup/index.php:2343 #, php-format msgid "Query %1$s Failed. Error: %2$s" msgstr "Запрос %1$s неудача! Ошибка: %2$s" #: www/zp-core/setup/index.php:2330 #, php-format msgid "Table creation failure:
Query: %1$s
Error: %2$s" msgstr "Создать таблицу не удалось:
Запрос: %1$s
Ошибка: %2$s" #: www/zp-core/setup/index.php:2333 #: www/zp-core/setup/index.php:2345 #, php-format msgid "Query ( %s ) Success." msgstr "Запрос ( %s ) Успех." #: www/zp-core/setup/index.php:2337 msgid "Begin table updates" msgstr "Обновляю таблицу" #: www/zp-core/setup/index.php:2352 msgid "Done with table create!" msgstr "Таблица создана!" #: www/zp-core/setup/index.php:2354 msgid "Done with table create with errors!" msgstr "Создание таблицы завершено с ошибками!" #: www/zp-core/setup/index.php:2358 msgid "Done with table update" msgstr "Обновление таблицы завершено" #: www/zp-core/setup/index.php:2360 msgid "Done with table update with errors" msgstr "Обновление таблицы завершено с ошибками" #: www/zp-core/setup/index.php:2376 #, php-format msgid "Warning: the %s table appears not to have a proper unique_options key. There are probably duplicate options in the table. There should be a unique index key on name, ownerid, and theme." msgstr "" #: www/zp-core/setup/index.php:2384 msgid "Done with database creation and update" msgstr "Создание и обновление базы данных завершено" #: www/zp-core/setup/index.php:2386 #, fuzzy, php-format msgid "Previous Release was %s" msgstr "Предыдущая страница" #: www/zp-core/setup/index.php:2441 msgid "Setup files deleted." msgstr "Установочные файлы удалены." #: www/zp-core/setup/index.php:2448 #, php-format msgid "Failed to delete: %s" msgstr "Не получилось удалить: %s" #: www/zp-core/setup/index.php:2456 msgid "NOTE: We strongly recommend you remove the setup scripts from your zp-core folder at this time. You can always re-upload them should you find you need them again in the future." msgstr "Замечание: Настоятельно рекомендуется удалить установочные скрипты именно сейчас. При необходимости их всегда можно загрузить заново." #: www/zp-core/setup/index.php:2461 msgid "Delete setup files" msgstr "Удалить файлы установки" #: www/zp-core/setup/index.php:2466 msgid "This is a clone of another installation. The setup files should be deleted from that installation" msgstr "" #: www/zp-core/setup/index.php:2477 #, php-format msgid "You may set your admin user and password or run backup-restore" msgstr "Вы можете задать имя и пароль администратора или выполнить восстановление базы данных" #: www/zp-core/setup/index.php:2482 #, php-format msgid "You need to set your admin user and password" msgstr "Теперь необходимо определить имя и пароль администратора" #: www/zp-core/setup/index.php:2489 #, php-format msgid "You can now View your gallery or administer." msgstr "Теперь вы можете посмотреть галерею или перейти в Панель управления" #: www/zp-core/setup/index.php:2553 #, php-format msgid "Database tables to create: %s" msgstr "Создать таблицы базы данных: %s" #: www/zp-core/setup/index.php:2571 #, php-format msgid "Database tables to update: %s" msgstr "Обновить таблицы базы данных: %s" #: www/zp-core/setup/index.php:2602 msgid "Warning! This upgrade makes structural changes to the database which are not easily reversed. Be sure you have a database backup before proceeding." msgstr "Внимание! Это обновление вносит серьёзные структурные изменения в базу данных. Перед продолжением выполните резервное копирование БД." #: www/zp-core/setup/index.php:2605 #, php-format msgid "%s I acknowledge that proceeding will restructure my database." msgstr "" #: www/zp-core/setup/index.php:2663 msgid "run setup" msgstr "начать установку" #: www/zp-core/setup/index.php:2663 msgid "Go" msgstr "Вперед!" #: www/zp-core/setup/index.php:2679 #, fuzzy msgid "database did not connect" msgstr "Связь с БД установлена" #: www/zp-core/setup/index.php:2681 msgid "If you haven't created the database yet, now would be a good time." msgstr "" #: www/zp-core/setup/index.php:2690 #, fuzzy msgid "The zenphoto.cfg file does not exist." msgstr "Файл zenphoto.cfg [не существует]" #: www/zp-core/setup/setup-functions.php:58 #, php-format msgid "Testing %s." msgstr "Тестирую %s." #: www/zp-core/setup/setup-functions.php:64 msgid "Fail: " msgstr "" #: www/zp-core/setup/setup-functions.php:64 msgid "Warn: " msgstr "" #: www/zp-core/setup/setup-functions.php:64 msgid "Pass: " msgstr "Пароль:" #: www/zp-core/setup/setup-functions.php:109 msgid "Error!" msgstr "Ошибка!" #: www/zp-core/setup/setup-functions.php:130 msgid "Warning! click for details" msgstr "Внимание! подробнее" #: www/zp-core/setup/setup-functions.php:138 msgid "Notice! click for details" msgstr "Замечание! подробнее" #: www/zp-core/setup/setup-functions.php:141 msgid "Notice!" msgstr "Замечание!" #: www/zp-core/setup/setup-functions.php:162 msgid "Autorun aborted" msgstr "" #: www/zp-core/setup/setup-functions.php:201 #, php-format msgid "%1$s folder%2$s [subfolder creation failure]" msgstr "%1$s директория%2$s [создать поддиректорию не удалось]" #: www/zp-core/setup/setup-functions.php:201 #, php-format msgid "Setup could not create the following subfolders:
%s" msgstr "Установщик не смог создать следующие поддиректории:
%s" #: www/zp-core/setup/setup-functions.php:220 #: www/zp-core/setup/setup-functions.php:225 msgid "unknown" msgstr "" #: www/zp-core/setup/setup-functions.php:227 #, php-format msgid "%1$s folder%2$s [permissions failure]" msgstr "" #: www/zp-core/setup/setup-functions.php:227 #, php-format msgid "Setup could not change the file permissions from %1$s (0%2$o) to %3$s (0%4$o). You will have to set the permissions manually. See the Troubleshooting guide for details on Zenphoto permissions requirements." msgstr "" #: www/zp-core/setup/setup-functions.php:264 #, php-format msgid "You must create the folder %1$s
mkdir(%2$s, 0777)." msgstr "Необходимо создать директорию %1$s
mkdir(%2$s, 0777)." #: www/zp-core/setup/setup-functions.php:266 #, php-format msgid "%1$s folder [%2$s does not exist]" msgstr "Директория %1$s [%2$s не существует]" #: www/zp-core/setup/setup-functions.php:268 #, php-format msgid "%1$s folder [%2$s does not exist and setup could not create it]" msgstr "Директория %1$s [%2$s не существует и установщик не смог её создать]" #: www/zp-core/setup/setup-functions.php:271 #, php-format msgid "Change the permissions on the %1$s folder to be writable by the server (chmod 777 %2$s)" msgstr "" #: www/zp-core/setup/setup-functions.php:272 #, php-format msgid "%1$s folder [%2$s is not writeable and setup could not make it so]" msgstr "" #: www/zp-core/setup/setup-functions.php:274 #, php-format msgid "%1$s folder%2$s" msgstr "Каталог %1$s %2$s" #: www/zp-core/setup/setup-functions.php:363 #: www/zp-core/setup/setup-functions.php:377 msgid "change the definition" msgstr "" #: www/zp-core/setup/setup-functions.php:363 #: www/zp-core/setup/setup-functions.php:377 msgid "apply" msgstr "применить" #: www/zp-core/setup/setup-functions.php:373 #, php-format msgid "%1$s (0%2$o)" msgstr "%1$s (0%2$o)" #: www/zp-core/setup/setup-functions.php:453 #, php-format msgid "%s deleted." msgstr "%s удалено." #: www/zp-core/setup/setup-functions.php:456 #, php-format msgid "failed to delete %s." msgstr "не могу удалить %s." #: www/zp-core/setup/setup-functions.php:474 msgid "See the troubleshooting guide on zenphoto.org for details." msgstr "Подробнее см. troubleshooting guide (англ)." #: www/zp-core/setup/setup-functions.php:522 msgid "An attempt at cross site reference forgery has been blocked." msgstr "Блокирована попытка подделки межсайтовых запросов (CSRF)." #: www/zp-core/setup/setup-functions.php:601 #, php-format msgid "Click here to acknowledge that you wish to ignore this issue. It will then become a warning." msgstr "" #: www/zp-core/setup/setup-functions.php:620 msgid "The simpler media website CMS" msgstr "" #: www/zp-core/setup/setup-functions.php:638 #, fuzzy msgid "Updated configuration file" msgstr "Конфигурация текстового редактора" #: www/zp-core/setup/setup-option-defaults.php:10 #, fuzzy msgid "Set Zenphoto default options" msgstr "Применить" #: www/zp-core/setup/setup-option-defaults.php:47 #, php-format msgid "Migrating lib-auth data version %1$s => version %2$s" msgstr "" #: www/zp-core/setup/setup-option-defaults.php:49 #, fuzzy msgid "failed" msgstr "[Неудача]" #: www/zp-core/setup/setup-option-defaults.php:74 msgid "Mod_Rewrite check:" msgstr "Проверка Mod_Rewrite:" #: www/zp-core/setup/setup-option-defaults.php:76 msgid "Mod_rewrite" msgstr "Mod_rewrite" #: www/zp-core/setup/setup-option-defaults.php:250 msgid "Users with full privileges" msgstr "Пользователи, обладающие максимальными правами" #: www/zp-core/setup/setup-option-defaults.php:259 msgid "Users allowed only to view zenphoto objects" msgstr "Пользователи, которым разрешено только просматривать объекты Zenphoto" #: www/zp-core/setup/setup-option-defaults.php:268 msgid "Banned users" msgstr "Забаненые пользователи" #: www/zp-core/setup/setup-option-defaults.php:277 msgid "Managers of one or more albums" msgstr "Управляющие одним или несколькими альбомами" #: www/zp-core/setup/setup-option-defaults.php:286 msgid "Default user settings" msgstr "Настройки пользователя по умолчанию" #: www/zp-core/setup/setup-option-defaults.php:295 msgid "Newly registered and verified users" msgstr "Недавно зарегистрированные и прошедшие проверку пользователи" #: www/zp-core/setup/setup-option-defaults.php:344 msgid "Theme setup:" msgstr "Установка тем:" #: www/zp-core/setup/setup-option-defaults.php:391 #, fuzzy, php-format msgid "Copyright %1$u: %2$s" msgstr "Автор:" #: www/zp-core/setup/setup-option-defaults.php:431 msgid "You can insert your Gallery description on the Admin Options Gallery tab." msgstr "Описание галереи можно отредактировать в Панель управления -> Конфигурация -> Галерея" #: www/zp-core/setup/setup-option-defaults.php:606 msgid "Plugin setup:" msgstr "Установка плагинов:" #: www/zp-core/setup/setup-sqlform.php:3 msgid "Fill in the information below and setup will attempt to update your configuration file." msgstr "Заполните поля ниже и установка попробует обновить файл конфигурации." #: www/zp-core/setup/setup-sqlform.php:49 msgid "Database engine" msgstr "Тип базы данных" #: www/zp-core/setup/setup-sqlform.php:64 #, php-format msgid "%s (experimental)" msgstr "%s (экспериментально)" #: www/zp-core/setup/setup-sqlform.php:72 msgid "Database admin user" msgstr "Имя пользователя базы данных" #: www/zp-core/setup/setup-sqlform.php:77 msgid "Database admin password" msgstr "Пароль базы данных" #: www/zp-core/setup/setup-sqlform.php:81 msgid "Database host" msgstr "Хост базы данных" #: www/zp-core/setup/setup-sqlform.php:86 msgid "Database name" msgstr "Имя базы данных" #: www/zp-core/setup/setup-sqlform.php:90 msgid "Database table prefix" msgstr "Префикс таблиц базы данных" #: www/zp-core/setup/setup_permissions_changer.php:18 #, fuzzy, php-format msgid "Setting permissions (0%o) for %s." msgstr "Имя файла/папки" #: www/zp-core/setup/setup_permissions_changer.php:20 #, fuzzy, php-format msgid "Notice: failed setting permissions (0%o) for %s." msgstr "Имя файла/папки" #: www/zp-core/setup/setup_permissions_changer.php:23 #, php-format msgid "Notice: illegal call for permissions setting for %s." msgstr "" #: www/zp-core/setup/setup_pluginOptions.php:16 #, php-format msgid "Plugin:%s setup started" msgstr "Плагин:%s производится установка" #: www/zp-core/setup/setup_pluginOptions.php:22 #, php-format msgid "Plugin:%s option interface instantiated" msgstr "" #: www/zp-core/setup/setup_pluginOptions.php:28 #, php-format msgid "Plugin:%s setup completed" msgstr "Плагин:%s установка завершена" #: www/zp-core/setup/setup_set-mod_rewrite.php:18 msgid "The Zenphoto option \"mod_rewrite\" will be set to \"enabled\"." msgstr "Параметр Zenphoto \"mod_rewrite\" будет выставлен в режим \"включен\"." #: www/zp-core/setup/setup_set-mod_rewrite.php:22 msgid "The Zenphoto option \"mod_rewrite\" is \"enabled\"." msgstr "Параметр Zenphoto \"mod_rewrite\" \"включен\"." #: www/zp-core/setup/setup_set-mod_rewrite.php:24 msgid "The Zenphoto option \"mod_rewrite\" is \"disabled\"." msgstr "Параметр Zenphoto \"mod_rewrite\" \"отключён\"." #: www/zp-core/setup/setup_set-mod_rewrite.php:26 msgid "Notice: \"Module mod_rewrite\" is working." msgstr "Замечание: \"Модуль mod_rewrite\" работает." #: www/zp-core/setup/setup_themeOptions.php:16 #, php-format msgid "Theme:%s setup started" msgstr "Тема:%s производится установка" #: www/zp-core/setup/setup_themeOptions.php:23 #, php-format msgid "Theme:%s option interface instantiated" msgstr "" #: www/zp-core/setup/setup_themeOptions.php:28 #, fuzzy, php-format msgid "Theme:%s setup completed" msgstr "Восстановление базы данных завершено" #: www/zp-core/utilities/backup_restore.php:24 msgid "Backup/Restore" msgstr "Резервное копирование/Восстановление" #: www/zp-core/utilities/backup_restore.php:28 msgid "Backup and restore your gallery database." msgstr "Резервное копирование и восстановление базы данных вашей галереи." #: www/zp-core/utilities/backup_restore.php:130 msgid "Backup" msgstr "Резервное копирование" #: www/zp-core/utilities/backup_restore.php:169 #, php-format msgid "Failed to open %s for writing." msgstr "Не удается открыть %s для записи." #: www/zp-core/utilities/backup_restore.php:175 #: www/zp-core/utilities/backup_restore.php:194 msgid "failed writing to backup!" msgstr "не удается записать резервную копию!" #: www/zp-core/utilities/backup_restore.php:211 msgid "SHOW TABLES failed!" msgstr "SHOW TABLES неудача!" #: www/zp-core/utilities/backup_restore.php:223 #, php-format msgid "backup completed using %1$s(%2$s) compression" msgstr "копирование с компрессией %1$s(%2$s) завершено" #: www/zp-core/utilities/backup_restore.php:225 msgid "backup completed" msgstr "резервное копирование завершено" #: www/zp-core/utilities/backup_restore.php:238 msgid "backup failed" msgstr "резервное копирование - неудача!" #: www/zp-core/utilities/backup_restore.php:245 msgid "No backup set found." msgstr "" #: www/zp-core/utilities/backup_restore.php:317 #, fuzzy msgid "Truncate table
" msgstr "Страница изображения" #: www/zp-core/utilities/backup_restore.php:390 msgid "Restore encountered exceptions" msgstr "" #: www/zp-core/utilities/backup_restore.php:393 msgid "The following tables were not restored because the table no longer exists:" msgstr "" #: www/zp-core/utilities/backup_restore.php:406 msgid "The following fields were not restored because the field no longer exists:" msgstr "" #: www/zp-core/utilities/backup_restore.php:424 msgid "Restore failed" msgstr "Восстановление закончилось неудачей" #: www/zp-core/utilities/backup_restore.php:447 msgid "Zenphoto Rights migration failed!" msgstr "" #: www/zp-core/utilities/backup_restore.php:461 msgid "Restore completed" msgstr "Восстановление базы данных завершено" #: www/zp-core/utilities/backup_restore.php:463 #, php-format msgid "Restore completed using %s compression" msgstr "Восстановление завершено с использованием компрессии %s" #: www/zp-core/utilities/backup_restore.php:487 #, fuzzy msgid "Restore your Database" msgstr "Восстановить БД" #: www/zp-core/utilities/backup_restore.php:489 msgid "Backup and Restore your Database" msgstr "Резервное копирование и восстановление базы данных." #: www/zp-core/utilities/backup_restore.php:499 #, php-format msgid "Database software %s" msgstr "Тип базы данных: %s" #: www/zp-core/utilities/backup_restore.php:500 #, php-format msgid "Database name %s" msgstr "Имя базы данных: %s" #: www/zp-core/utilities/backup_restore.php:501 #, php-format msgid "Tables prefix %s" msgstr "Префикс таблиц: %s" #: www/zp-core/utilities/backup_restore.php:512 msgid "Backup the tables in your database." msgstr "Начать резервное копирование таблиц вашей базы данных." #: www/zp-core/utilities/backup_restore.php:513 msgid "Backup the Database" msgstr "Создать копию БД" #: www/zp-core/utilities/backup_restore.php:523 msgid "Compression level" msgstr "Уровень компрессии" #: www/zp-core/utilities/backup_restore.php:534 msgid "You have not yet created a backup set." msgstr "Вы еще не создали резервную копию." #: www/zp-core/utilities/backup_restore.php:539 msgid "Select the database restore file:" msgstr "Выберите резервную копию:" #: www/zp-core/utilities/backup_restore.php:546 msgid "Restore the tables in your database from a previous backup." msgstr "Восстановление таблиц в вашу базу данных из резервной копии." #: www/zp-core/utilities/backup_restore.php:547 msgid "Restore the Database" msgstr "Восстановить БД" #: www/zp-core/utilities/backup_restore.php:564 msgid "The backup facility creates database snapshots in the backup folder of your installation. These backups are named in according to the date and time the backup was taken. The compression level goes from 0 (no compression) to 9 (maximum compression). Higher compression requires more processing and may not result in much space savings." msgstr "Инструмент резервного копирования создаёт снимки БД и помещает в каталог backup вашей установки. Имя файла копии содержит дату и время, когда резервное копирование было произведено. Высокий уровень компрессии может сильно загрузить сервер, но не дать большой выигрыш в размере файла (0 - без компрессии, 9 - максимальный уровень компрессии)." #: www/zp-core/utilities/backup_restore.php:568 msgid "You restore your database by selecting a backup and pressing the Restore the Database button." msgstr "Для восстановления базы данных, выберите резервную копию и нажмите кнопку Восстановить БД." #: www/zp-core/utilities/backup_restore.php:569 msgid "Note: Each database table is emptied before the restore is attempted. After a successful restore the database will be in the same state as when the backup was created." msgstr "Замечание: Каждая таблица базы данных очищается перед восстановлением. Состояние БД после удачного восстановления будет полностью соответствовать моменту создания копии." #: www/zp-core/utilities/backup_restore.php:571 msgid "Ideally a restore should be done only on the same version of Zenphoto on which the backup was created. If you are intending to upgrade, first do the restore on the version of Zenphoto you were running, then install the new Zenphoto. If this is not possible the restore can still be done, but if the database fields have changed between versions, data from changed fields will not be restored." msgstr "Желательно, чтобы восстановление БД производилось на той же версии Zenphoto, на которой создавалась резервная копия. При обновлении движка галереи, следует вначале восстановить БД и только потом устанавливать новую версию Zenphoto. Восстановление из резервной копии возможно и на любую другую версию Zenphoto, однако если между версиями вносились изменения в поля БД, то содержимое этих полей будет утеряно." #: www/zp-core/utilities/database_reference.php:13 #: www/zp-core/utilities/gallery_statistics.php:20 #: www/zp-core/utilities/phpInfo.php:12 msgid "Info" msgstr "Информация" #: www/zp-core/utilities/database_reference.php:15 msgid "Database quick reference" msgstr "Обзор базы данных" #: www/zp-core/utilities/database_reference.php:19 msgid "Shows all database table and field info for quick reference." msgstr "" #: www/zp-core/utilities/database_reference.php:74 msgid "The internal Zenphoto table relations can be viewed on the PDF database reference that is included in the release package within the /docs_files folder of your Zenphoto installation. For more detailed info about the database use tools like phpMyAdmin." msgstr "" #: www/zp-core/utilities/database_reference.php:109 msgid "Table prefix: no prefix" msgstr "" #: www/zp-core/utilities/gallery_statistics.php:22 #: www/zp-core/utilities/gallery_statistics.php:473 msgid "Gallery Statistics" msgstr "Подробная статистика" #: www/zp-core/utilities/gallery_statistics.php:26 msgid "Shows statistical graphs and info about your gallery's images and albums." msgstr "Подробные статистические данные о ваших альбомах и изображениях" #: www/zp-core/utilities/gallery_statistics.php:37 msgid "Statistics" msgstr "Статистика" #: www/zp-core/utilities/gallery_statistics.php:87 msgid "News Categories" msgstr "Разделы новостей " #: www/zp-core/utilities/gallery_statistics.php:94 msgid "rss" msgstr "rss" #: www/zp-core/utilities/gallery_statistics.php:118 #: www/zp-core/utilities/gallery_statistics.php:576 #: www/zp-core/utilities/gallery_statistics.php:599 msgid "most used" msgstr "по частоте использования" #: www/zp-core/utilities/gallery_statistics.php:148 #: www/zp-core/utilities/gallery_statistics.php:558 #: www/zp-core/utilities/gallery_statistics.php:569 #: www/zp-core/utilities/gallery_statistics.php:584 #: www/zp-core/utilities/gallery_statistics.php:592 msgid "most rated" msgstr "по количеству выставленных рейтингов" #: www/zp-core/utilities/gallery_statistics.php:161 #: www/zp-core/utilities/gallery_statistics.php:559 #: www/zp-core/utilities/gallery_statistics.php:570 #: www/zp-core/utilities/gallery_statistics.php:585 #: www/zp-core/utilities/gallery_statistics.php:593 msgid "top rated" msgstr "топ-рейтинг" #: www/zp-core/utilities/gallery_statistics.php:183 #: www/zp-core/utilities/gallery_statistics.php:560 #: www/zp-core/utilities/gallery_statistics.php:571 #: www/zp-core/utilities/gallery_statistics.php:583 #: www/zp-core/utilities/gallery_statistics.php:591 msgid "most commented" msgstr "лидеры по комментариям" #: www/zp-core/utilities/gallery_statistics.php:192 #: www/zp-core/utilities/gallery_statistics.php:567 msgid "most images" msgstr "по количеству изображений" #: www/zp-core/utilities/gallery_statistics.php:206 #: www/zp-core/utilities/gallery_statistics.php:212 #: www/zp-core/utilities/gallery_statistics.php:556 #: www/zp-core/utilities/gallery_statistics.php:565 msgid "latest" msgstr "новейшие" #: www/zp-core/utilities/gallery_statistics.php:234 msgid "(The hitcounter plugin is not enabled.)" msgstr "(Плагин hitcounter не подключен.)" #: www/zp-core/utilities/gallery_statistics.php:236 msgid "No statistic available." msgstr "Статистика недоступна." #: www/zp-core/utilities/gallery_statistics.php:240 msgid "Note: The hitcounter plugin is not enabled, therefore any existing values will not get updated." msgstr "" #: www/zp-core/utilities/gallery_statistics.php:253 msgid "Back to the top 10 lists" msgstr "Обратно к ТОП-10" #: www/zp-core/utilities/gallery_statistics.php:256 msgid "View more" msgstr "Подробнее" #: www/zp-core/utilities/gallery_statistics.php:258 msgid "top" msgstr "Наверх" #: www/zp-core/utilities/gallery_statistics.php:320 #: www/zp-core/utilities/gallery_statistics.php:330 #, php-format msgid "%s images" msgstr "%s изображений" #: www/zp-core/utilities/gallery_statistics.php:474 #, fuzzy msgid "This page shows more detailed statistics of your gallery. For album statistics the bar graph always shows the total number of images in that album. For image statistics always the album the image is in is shown.
Un-published items are marked in dark red. Images are marked un-published if their (direct) album is, too." msgstr "Здесь отображается детальная статистика вашей галереи. " #: www/zp-core/utilities/gallery_statistics.php:479 #, php-format msgid "%1$u images (%2$u un-published)" msgstr "Изображений: %1$u (%2$u неопубликовано)" #: www/zp-core/utilities/gallery_statistics.php:481 #, php-format msgid "%u images" msgstr "Изображений: %u" #: www/zp-core/utilities/gallery_statistics.php:487 #, php-format msgid "%1$u albums (%2$u un-published)" msgstr "Альбомов: %1$u (%2$u неопубликовано)" #: www/zp-core/utilities/gallery_statistics.php:489 #, php-format msgid "%u albums" msgstr "Альбомов: %u" #: www/zp-core/utilities/gallery_statistics.php:499 #, php-format msgid "%1$u comments (%2$u in moderation)" msgstr "Комментариев: %1$u (%2$u в обработке)" #: www/zp-core/utilities/gallery_statistics.php:501 #, php-format msgid "1 comment (%u in moderation)" msgstr "Комментарий: 1 (%u в обработке)" #: www/zp-core/utilities/gallery_statistics.php:505 #, php-format msgid "%u comments" msgstr "Комментариев: %u" #: www/zp-core/utilities/gallery_statistics.php:507 msgid "1 comment" msgstr "Комментарий: 1" #: www/zp-core/utilities/gallery_statistics.php:517 #, php-format msgid "%1$u Pages" msgstr "Страниц: %1$u" #: www/zp-core/utilities/gallery_statistics.php:519 #, php-format msgid "%1$u Pages (%2$u un-published)" msgstr "Страниц: %1$u (%2$u не опубликовано)" #: www/zp-core/utilities/gallery_statistics.php:527 #, php-format msgid "%1$u News articles" msgstr " Новостей: %1$u" #: www/zp-core/utilities/gallery_statistics.php:529 #, php-format msgid "%1$u News articles (%2$u un-published)" msgstr " Новостей: %1$u (%2$u не опубликовано)" #: www/zp-core/utilities/gallery_statistics.php:536 #, php-format msgid "%1$u Categories" msgstr "Разделов: %1$u" #: www/zp-core/utilities/gallery_statistics.php:542 #, php-format msgid "Albums folder size: %s" msgstr "Каталог Альбомы (albums): %s" #: www/zp-core/utilities/gallery_statistics.php:543 #, php-format msgid "Image cache size: %s" msgstr "Кэш изображений: %s" #: www/zp-core/utilities/gallery_statistics.php:544 #, php-format msgid "HTML cache size: %s" msgstr "HTML кэш: %s" #: www/zp-core/utilities/gallery_statistics.php:545 #, php-format msgid "Uploaded folder size: %s" msgstr "Каталог Загрузки (uploaded): %s" #: www/zp-core/utilities/gallery_statistics.php:546 #, php-format msgid "Zenphoto scripts size: %s" msgstr "Размер скриптов Zenphoto: %s" #: www/zp-core/utilities/gallery_statistics.php:602 msgid "RSS feeds" msgstr "RSS потоки" #: www/zp-core/utilities/gallery_statistics.php:687 msgid "Statistics for news categories" msgstr "Статистика разделов новостей" #: www/zp-core/utilities/gallery_statistics.php:694 msgid "Statistics for RSS feeds" msgstr "Статистика RSS потоков" #: www/zp-core/utilities/gallery_statistics.php:730 msgid "From " msgstr "От" #: www/zp-core/utilities/gallery_statistics.php:732 msgid "to " msgstr "до" #: www/zp-core/utilities/phpInfo.php:14 msgid "Show PHP Information" msgstr "PHP Инфо" #: www/zp-core/utilities/phpInfo.php:18 msgid "Display PHP information." msgstr "Показать конфигурацию PHP вашего сервера. " #: www/zp-core/utilities/phpInfo.php:19 msgid "PHPInfo" msgstr "PHPInfo" #: www/zp-core/utilities/phpInfo.php:26 msgid "PHP Info" msgstr "Информация" #: www/zp-core/utilities/phpInfo.php:38 msgid "Your PHP configuration information." msgstr "Конфигурация PHP вашего сервера." #: www/zp-core/utilities/refresh_database.php:6 msgid "Refresh the Database" msgstr "Обновить базу данных" #: www/zp-core/utilities/refresh_database.php:11 msgid "Perform a garbage collection of the Database" msgstr "" #: www/zp-core/utilities/refresh_metadata.php:11 msgid "Forces a refresh of the metadata for all images and albums." msgstr "Обновить метаданные всех изображений и альбомов галереи." #: www/zp-core/utilities/reset_albumthumbs.php:16 msgid "Reset album thumbs" msgstr "Управление миниатюрами альбомов" #: www/zp-core/utilities/reset_albumthumbs.php:20 msgid "Reset album thumbnails to either random or most recent" msgstr "Сбросить миниатюры всех альбомов на новейшее изображение, случайное изображение и т.д." #: www/zp-core/utilities/reset_albumthumbs.php:49 msgid "Reset your album thumbnails" msgstr "Управление миниатюрами альбомов" #: www/zp-core/utilities/reset_albumthumbs.php:59 #, php-format msgid "Thumbnails all set to %s." msgstr "Миниатюры альбомов сброшены на %s." #: www/zp-core/utilities/reset_albumthumbs.php:66 msgid "Thumbnail reset query failed" msgstr "" #: www/zp-core/utilities/reset_albumthumbs.php:83 msgid "Sets all album thumbs to the selected criteria" msgstr "Определяет критерий выбора миниатюр всех альбомов галереи" #: www/zp-core/utilities/reset_albumthumbs.php:85 msgid "Set all albums to" msgstr "Назначить миниатюрой" #: www/zp-core/zp-extensions/admin-approval.php:13 msgid "Allows only users with Admin or Manage All rights to change the publish state of objects." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/admin-approval.php:39 #, fuzzy msgid "You do not have rights to change the publish state." msgstr "Вы не имеет прав редактировать этот альбом." #: www/zp-core/zp-extensions/ajaxFilemanager.php:20 msgid "Provides file handling in tinyMCE and the \"files\" upload tab." msgstr "Файловый менеджер на закладке Загрузить -> Файлы и в текстовом редакторе tinyMCE" #: www/zp-core/zp-extensions/auto_backup.php:19 msgid "Periodically backup the Zenphoto database." msgstr "Автоматически создаёт резервные копии базы данных Zenphoto." #: www/zp-core/zp-extensions/auto_backup.php:50 msgid "Run interval" msgstr "Частота резервирования" #: www/zp-core/zp-extensions/auto_backup.php:52 msgid "The run interval (in days) for auto backup." msgstr "Определите (в днях) как часто будут создаваться резервные копии." #: www/zp-core/zp-extensions/auto_backup.php:53 msgid "Backups to keep" msgstr "Сколько копий хранить" #: www/zp-core/zp-extensions/auto_backup.php:55 msgid "Auto backup will keep only this many backup sets. Older sets will be removed." msgstr "Zenphoto будет сохранять указанное количество резервных копий базы данных. Более старые копии будут удалены." #: www/zp-core/zp-extensions/auto_backup.php:58 msgid "Last backup" msgstr "Последний бэкап" #: www/zp-core/zp-extensions/auto_backup.php:60 #, fuzzy, php-format msgid "Auto Backup last ran %s." msgstr "Дата, когда проводилось последнее автоматическое резервирование базы данных." #: www/zp-core/zp-extensions/cacheManager.php:55 msgid "Provides cache management utilities for Image, HTML, and RSS caches." msgstr "Тонкая настройка процесса создания кэша изображений, HTML и RSS потоков." #: www/zp-core/zp-extensions/cacheManager.php:56 msgid "NOTE: The image caching process requires that your WEB browser fetch each image size. For a full gallery cache this may exceed the capacity of your server and not complete." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/cacheManager.php:85 #, fuzzy msgid "Image caching sizes" msgstr "Изображения" #: www/zp-core/zp-extensions/cacheManager.php:88 msgid "Cropped images will be made in these parameters if the Create image box is checked. Un-check to box to remove the settings.You can determine the values for these fields by examining your cached images. The file names will look something like these:" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/cacheManager.php:91 msgid "photo_595.jpg: sized to 595 pixels" msgstr "photo_595.jpg: изображение без обрезки размером 595px (по длинной стороне)" #: www/zp-core/zp-extensions/cacheManager.php:92 msgid "photo_w180_cw180_ch80_thumb.jpg: a size of 180px wide and 80px high and it is a thumbnail (thumb)" msgstr "photo_w180_cw180_ch80_thumb.jpg: миниатюра (thumb) шириной 180px и высотой 80px" #: www/zp-core/zp-extensions/cacheManager.php:93 msgid "photo_85_cw72_ch72_thumb_copyright_gray.jpg: sized 85px cropped at about 7.6% (one half of 72/85) from the horizontal and vertical sides with a watermark (copyright) and rendered in grayscale (gray)." msgstr "photo_85_cw72_ch72_thumb_copyright_gray.jpg: чёрно-белая (gray) миниатюра размером 85px, обрезанная примерно на 7.6% (половина от 72/85) по горизонтали и вертикали с водяным знаком (copyright)." #: www/zp-core/zp-extensions/cacheManager.php:94 msgid "photo_w85_h85_cw350_ch350_cx43_cy169_thumb_copyright.jpg: a custom cropped 85px thumbnail with watermark." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/cacheManager.php:98 msgid "If a field is not represented in the cached name, leave the field blank. Custom crops (those with cx and cy) really cannot be cached easily since each image has unique values. See the template-functions::getCustomImageURL() comment block for details on these fields." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/cacheManager.php:102 msgid "Some themes use MaxSpace image functions. To cache images referenced by these functions set the width and height parameters to the MaxSpace container size and check the MaxSpace checkbox." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/cacheManager.php:114 #, fuzzy msgid "Purge cache files" msgstr "Очистить RSS кэш" #: www/zp-core/zp-extensions/cacheManager.php:117 msgid "If a type is checked, the HTML and RSS caches for the item will be purged when the published state of an item of type changes." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/cacheManager.php:118 msgid "NOTE: The entire cache is cleared since there is no way to ascertain if a gallery page contains dependencies on the item." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/cacheManager.php:150 #: www/zp-core/zp-extensions/cacheManager.php:154 msgid "Hide" msgstr "Скрыть" #: www/zp-core/zp-extensions/cacheManager.php:172 msgid "add" msgstr "добавить" #: www/zp-core/zp-extensions/cacheManager.php:212 #, fuzzy msgid "Size" msgstr "Полный размер" #: www/zp-core/zp-extensions/cacheManager.php:212 msgid "Width" msgstr "Ширина" #: www/zp-core/zp-extensions/cacheManager.php:212 msgid "Height" msgstr "Высота" #: www/zp-core/zp-extensions/cacheManager.php:213 msgid "Crop width" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/cacheManager.php:213 msgid "Crop height" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/cacheManager.php:213 msgid "Crop X axis" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/cacheManager.php:214 msgid "Crop Y axis" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/cacheManager.php:230 msgid "Watermark" msgstr "Водяной знак" #: www/zp-core/zp-extensions/cacheManager.php:232 msgid "MaxSpace" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/cacheManager.php:234 msgid "Grayscale" msgstr "Ч/Б" #: www/zp-core/zp-extensions/cacheManager.php:325 #: www/zp-core/zp-extensions/cacheManager.php:389 msgid "Finds images that have not been cached and creates the cached versions." msgstr "Находит некэшированные изображения и создаёт их кэш-копии. " #: www/zp-core/zp-extensions/cacheManager.php:328 msgid "You must first set the plugin options for cached image parameters." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/cacheManager.php:332 #: www/zp-core/zp-extensions/cacheManager.php:345 #: www/zp-core/zp-extensions/cacheManager.php:358 #: www/zp-core/zp-extensions/cacheManager.php:370 msgid "Cache" msgstr "Кэш" #: www/zp-core/zp-extensions/cacheManager.php:334 msgid "Cache images" msgstr "Кэшировать изображения" #: www/zp-core/zp-extensions/cacheManager.php:347 msgid "Purge RSS cache" msgstr "Очистить RSS кэш" #: www/zp-core/zp-extensions/cacheManager.php:352 msgid "Delete all files from the RSS cache" msgstr "Удалить все файлы из RSS кэша" #: www/zp-core/zp-extensions/cacheManager.php:360 msgid "Purge Image cache" msgstr "Очистить кэш изображений" #: www/zp-core/zp-extensions/cacheManager.php:365 msgid "Delete all files from the Image cache" msgstr "Удалить все файлы из кэша изображений" #: www/zp-core/zp-extensions/cacheManager.php:372 msgid "Purge HTML cache" msgstr "Очистить HTML кэш" #: www/zp-core/zp-extensions/cacheManager.php:376 msgid "Clear the static HTML cache. HTML pages will be re-cached as they are viewed." msgstr "Удаляет HTML кэш. Кэш будет создан заново,по мере просмотра страниц посетителями." #: www/zp-core/zp-extensions/cacheManager.php:392 msgid "You must first set the plugin's options for cached image parameters." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/cacheManager.php:394 msgid "Cache album images" msgstr "Кэшировать изображения" #: www/zp-core/zp-extensions/check_for_update.php:11 msgid "Checks if there is a Zenphoto versions that is newer than the installed version." msgstr "Проверка обновлений Zenphoto." #: www/zp-core/zp-extensions/check_for_update.php:13 msgid "PHP DOM Object Model is required." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/check_for_update.php:25 msgid "Zenphoto download page" msgstr "Страница загрузки Zenphoto" #: www/zp-core/zp-extensions/check_for_update.php:25 msgid "A new version of Zenphoto version is available." msgstr "Доступна новая версия Zenphoto." #: www/zp-core/zp-extensions/class-AnyFile.php:18 msgid "Provides a means for handling arbitrary file types. (No rendering provided!)" msgstr "Поддержка произвольных типов файлов (Без рендеринга!)" #: www/zp-core/zp-extensions/class-AnyFile.php:39 #: www/zp-core/zp-extensions/class-textobject.php:78 #: www/zp-core/zp-extensions/class-video.php:59 #: www/zp-core/zp-extensions/class-WEBdocs.php:53 msgid "Watermark default images" msgstr "Водяной знак" #: www/zp-core/zp-extensions/class-AnyFile.php:40 #: www/zp-core/zp-extensions/class-textobject.php:79 #: www/zp-core/zp-extensions/class-video.php:61 #: www/zp-core/zp-extensions/class-WEBdocs.php:54 msgid "Check to place watermark image on default thumbnail images." msgstr "Добавлять водяной знак на типовые миниатюры обьектов." #: www/zp-core/zp-extensions/class-AnyFile.php:41 msgid "Handled files" msgstr "Поддерживаемые типы" #: www/zp-core/zp-extensions/class-AnyFile.php:42 msgid "File suffixes to be handled." msgstr "Расширения файлов, которые будет обрабатывать плагин." #: www/zp-core/zp-extensions/class-AnyFile.php:43 msgid "Add file suffix" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/class-AnyFile.php:44 msgid "Add a file suffix to be handled by the plugin" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/class-textobject.php:57 msgid "Provides a means for showing text type documents (.txt, .html, .htm)." msgstr "Поддержка отображения текстовых документов (.txt, .html, .htm)." #: www/zp-core/zp-extensions/class-video.php:21 msgid "The Zenphoto audio-video handler." msgstr "Обработчик аудио/видео для Zenphoto." #: www/zp-core/zp-extensions/class-video.php:22 msgid "This plugin must always be enabled to use multimedia content. Note that you also need to enable a multimedia player. See the info of the player you use to see how it is configured." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/class-video.php:62 msgid "Quicktime video width" msgstr "Quicktime видео: ширина" #: www/zp-core/zp-extensions/class-video.php:65 msgid "Quicktime video height" msgstr "Quicktime видео: высота" #: www/zp-core/zp-extensions/class-video.php:68 msgid "3gp video width" msgstr "3gp видео: ширина" #: www/zp-core/zp-extensions/class-video.php:71 msgid "3gp video height" msgstr "3gp видео: высота" #: www/zp-core/zp-extensions/class-video.php:74 msgid "High quality alternate" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/class-video.php:76 msgid "getFullImageURL() returns a URL to a file with one of these high quality video alternate suffixes if present." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/class-video.php:101 msgid "Invalid video instantiation: Album does not exist" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/class-video.php:103 #, fuzzy msgid "Invalid video instantiation: file does not exist." msgstr "Изображение не найдено; файл не существует." #: www/zp-core/zp-extensions/class-video.php:343 msgid "No flash player installed." msgstr " Flash Player не установлен." #: www/zp-core/zp-extensions/class-WEBdocs.php:16 msgid "Provides a means for showing documents using WEBdocs for the document rendering." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/class-WEBdocs.php:55 msgid "PDF" msgstr "PDF" #: www/zp-core/zp-extensions/class-WEBdocs.php:56 #: www/zp-core/zp-extensions/class-WEBdocs.php:67 #: www/zp-core/zp-extensions/class-WEBdocs.php:74 #: www/zp-core/zp-extensions/comment_form.php:115 msgid "Disabled" msgstr "Отключить" #: www/zp-core/zp-extensions/class-WEBdocs.php:57 #: www/zp-core/zp-extensions/class-WEBdocs.php:68 msgid "GoogleDocs" msgstr "Google Документы" #: www/zp-core/zp-extensions/class-WEBdocs.php:58 #: www/zp-core/zp-extensions/class-WEBdocs.php:69 #: www/zp-core/zp-extensions/class-WEBdocs.php:75 msgid "Zoho" msgstr "Zoho" #: www/zp-core/zp-extensions/class-WEBdocs.php:59 #: www/zp-core/zp-extensions/class-WEBdocs.php:70 #: www/zp-core/zp-extensions/class-WEBdocs.php:76 #, fuzzy msgid "Browser default" msgstr "Сбросить" #: www/zp-core/zp-extensions/class-WEBdocs.php:61 msgid "Choose the WEB service to use for rendering pdf documents." msgstr "Выберите веб-сервис для обработки pdf документов." #: www/zp-core/zp-extensions/class-WEBdocs.php:62 #, php-format msgid "Select google to use the GoogleDocs viewer" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/class-WEBdocs.php:63 #, php-format msgid "Select zoho to use the Zoho document viewer" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/class-WEBdocs.php:64 msgid "Select Browser default to use the your browser default application" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/class-WEBdocs.php:66 msgid "PowerPoint" msgstr "PowerPoint" #: www/zp-core/zp-extensions/class-WEBdocs.php:72 msgid "Choose the WEB service to use for rendering PowerPoint document." msgstr "Выберите веб-сервис для обработки документов PowerPoint." #: www/zp-core/zp-extensions/class-WEBdocs.php:73 msgid "Tiff" msgstr "Tiff" #: www/zp-core/zp-extensions/class-WEBdocs.php:78 msgid "Choose the WEB service to use for rendering TIFF images." msgstr "Выберите веб-сервис для обработки изображений формата TIFF." #: www/zp-core/zp-extensions/cloneZenphoto.php:24 msgid "Allows multiple Zenphoto installations to share a single set of Zenphoto script files." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/cloneZenphoto.php:26 msgid "Only the primary installation may clone offspring installations." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/cloneZenphoto.php:26 msgid "Your server does not support symbolic linking." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/cloneZenphoto.php:39 msgid "Clone installation" msgstr "Клонировать Zenphoto" #: www/zp-core/zp-extensions/cloneZenphoto.php:43 msgid "Create a new installation using links to the current install files." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/cloneZenphoto.php:44 #, fuzzy msgid "Clone" msgstr "копировать:" #: www/zp-core/zp-extensions/cloneZenphoto.php:58 #, fuzzy msgid "Removes setup files." msgstr "Удалить файлы установки" #: www/zp-core/zp-extensions/colorbox_js.php:26 msgid "Loads Colorbox JS and CSS scripts for selected theme page scripts." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/colorbox_js.php:27 msgid "Note that this plugin does not attach Colorbox to any element. You need to do this on your theme yourself." msgstr "Для использования Colorbox недостаточно просто активировать этот плагин. Поддержка Colorbox должна быть реализована в теме оформления!" #: www/zp-core/zp-extensions/colorbox_js.php:55 msgid "Colorbox theme" msgstr "Стиль Colorbox" #: www/zp-core/zp-extensions/colorbox_js.php:57 msgid "The Colorbox script comes with 5 example themes you can select here. If you select custom (within theme) you need to place a folder colorbox_js containing a colorbox.css file and a folder images within the current theme to override to use a custom Colorbox theme." msgstr "Выберите один из предлагаемых пяти вариантов оформления Colorbox. Для работы с Пользовательским стилем оформления, необходимо создать директорию colorbox_js в вашей теме оформления Zenphoto и поместить туда файл colorbox.css и директорию images." #: www/zp-core/zp-extensions/colorbox_js.php:75 msgid "The scripts for which Colorbox is enabled. {Should have been set by the themes!}" msgstr "Отметьте скрипты, для которых Colorbox будет активирован. {Необходима поддержка темой оформления!}" #: www/zp-core/zp-extensions/comment_form.php:18 msgid "Provides a unified comment handling facility." msgstr "Позволяет добавлять комментарии к изображениям и другим обьектам на страницах галереи." #: www/zp-core/zp-extensions/comment_form.php:83 msgid "Address fields" msgstr "Адрес" #: www/zp-core/zp-extensions/comment_form.php:86 msgid "If Address fields are shown or required, the form will include positions for address information. If required, the poster must supply data in each address field." msgstr "Выберите, следует ли отображать поля Адреса (город, улица и др.) в комментариях и обязательны ли они для заполнения." #: www/zp-core/zp-extensions/comment_form.php:87 msgid "Allow comments on" msgstr "Комментировать" #: www/zp-core/zp-extensions/comment_form.php:90 msgid "Comment forms will be presented on the checked pages." msgstr "Выберите на каких типах страниц будет отображаться форма для отправки комментариев." #: www/zp-core/zp-extensions/comment_form.php:91 msgid "Toggled comment block" msgstr "Скрывать комментарии" #: www/zp-core/zp-extensions/comment_form.php:93 msgid "If checked, existing comments will be initially hidden. Clicking on the provided button will show them." msgstr "Если отмечено, то при открытии страницы комментарии будут изначально скрыты. Нажатие соответствующей кнопки развернет блок с комментариями." #: www/zp-core/zp-extensions/comment_form.php:94 msgid "Show author URL" msgstr "Отображать ссылку" #: www/zp-core/zp-extensions/comment_form.php:96 msgid "To discourage SPAM, uncheck this box and the author URL will not be revealed." msgstr "Снимите отметку, чтобы ссылка на сайт автора комментария не отображалась (препятствует распостранению СПАМа)." #: www/zp-core/zp-extensions/comment_form.php:97 msgid "Only members can comment" msgstr "Только пользователи" #: www/zp-core/zp-extensions/comment_form.php:99 msgid "If checked, only logged in users will be allowed to post comments." msgstr "Только пользователи, прошедшие аутентификацию, смогут отправлять комментарии." #: www/zp-core/zp-extensions/comment_form.php:100 msgid "Allow private postings" msgstr "Личное" #: www/zp-core/zp-extensions/comment_form.php:102 msgid "If checked, posters may mark their comments as private (not for publishing)." msgstr "Позволяет отправителю маркировать комментарий, как Личное (не для публикации)" #: www/zp-core/zp-extensions/comment_form.php:103 msgid "Allow anonymous posting" msgstr "Анонимные комментарии" #: www/zp-core/zp-extensions/comment_form.php:105 msgid "If checked, posters may exclude their personal information from the published post." msgstr "Позволяет посетителям исключить свою персональную информацию из опубликованного комментария. Админ всё равно видит все данные пользователя в панели управления!" #: www/zp-core/zp-extensions/comment_form.php:106 msgid "Include RSS link" msgstr "RSS лента" #: www/zp-core/zp-extensions/comment_form.php:108 msgid "If checked, an RSS link will be included at the bottom of the comment section." msgstr "Ссылка на RSS ленту комментариев будет добавлена внизу под формой для отправки комментариев." #: www/zp-core/zp-extensions/comment_form.php:109 msgid "Comments per page" msgstr "Комментариев на странице" #: www/zp-core/zp-extensions/comment_form.php:111 msgid "The comments that should show per page using the jQuery pagination" msgstr "Количество сообщений на одной странице с использованием пагинации jQuery." #: www/zp-core/zp-extensions/comment_form.php:112 msgid "Comment editor configuration" msgstr "Текстовый редактор" #: www/zp-core/zp-extensions/comment_form.php:116 msgid "Configuration file for TinyMCE when used for comments. Set to Disabled to disable visual editing." msgstr "Конфигурация текстового редактора TinyMCE для формы комментариев. При выборе Отключить, текстовый редактор использоваться не будет." #: www/zp-core/zp-extensions/comment_form.php:117 msgid "Pagination" msgstr "Пагинация" #: www/zp-core/zp-extensions/comment_form.php:119 msgid "Uncheck to disable the jQuery pagination of comments. Enabled by default." msgstr "Разбиение комментариев на страницы с нумерацией, используя jQuery. По умолчанию включено." #: www/zp-core/zp-extensions/contact_form.php:17 msgid "Prints an e-mail contact so that visitors may e-mail the site administrator." msgstr "Контактная форма (форма обратной связи) для отправки e-mail сообщений администратору галереи." #: www/zp-core/zp-extensions/contact_form.php:34 msgid "

Fields with * are required. HTML or any other code is not allowed.

" msgstr "

Поля отмеченные * обязательны для заполнения. Не допускается использовать HTML или любой другой код.

" #: www/zp-core/zp-extensions/contact_form.php:36 msgid "

Please confirm that you really want to send this email. Thanks.

" msgstr "

Пожалуйста, подтвердите, что вы действительно хотите отправить это сообщение.

" #: www/zp-core/zp-extensions/contact_form.php:38 msgid "

Thanks for your message.

" msgstr "

Спасибо за сообщение.

" #: www/zp-core/zp-extensions/contact_form.php:40 msgid "Send another message." msgstr "Написать ещё." #: www/zp-core/zp-extensions/contact_form.php:58 msgid "

A copy of your e-mail will automatically be sent to the address you provided for your own records.

" msgstr "

Копия сообщения будет автоматически отправлена на ваш e-mail для отчётности.

" #: www/zp-core/zp-extensions/contact_form.php:79 msgid "required" msgstr "обязательно" #: www/zp-core/zp-extensions/contact_form.php:79 msgid "omitted" msgstr "выключено" #: www/zp-core/zp-extensions/contact_form.php:80 #, php-format msgid "Set if the %s field should be required, just shown or omitted" msgstr "Показывать или не показывать, заполнять или не заполнять поле %s." #: www/zp-core/zp-extensions/contact_form.php:81 msgid "Intro text" msgstr "Предисловие" #: www/zp-core/zp-extensions/contact_form.php:83 msgid "The intro text for your contact form" msgstr "Текст, который будет выводится над контактной формой " #: www/zp-core/zp-extensions/contact_form.php:84 msgid "Confirm text" msgstr "Подтверждение" #: www/zp-core/zp-extensions/contact_form.php:86 msgid "The text that asks the visitor to confirm that he really wants to send the message." msgstr "Текст дополнительного подтверждения отправки сообщения." #: www/zp-core/zp-extensions/contact_form.php:87 msgid "Thanks text" msgstr "Благодарность" #: www/zp-core/zp-extensions/contact_form.php:89 msgid "The text that is shown after a message has been confirmed and sent." msgstr "Текст, который отображается после успешной отсылки сообщения." #: www/zp-core/zp-extensions/contact_form.php:90 msgid "New message link text" msgstr "Новое сообщение" #: www/zp-core/zp-extensions/contact_form.php:92 msgid "The text for the link after the thanks text to return to the contact page to send another message." msgstr "Текст для ссылки, которая возвращает на страницу с контактной формой. " #: www/zp-core/zp-extensions/contact_form.php:93 msgid "Require confirmation" msgstr "Требовать подтверждение" #: www/zp-core/zp-extensions/contact_form.php:95 msgid "If checked, a confirmation form will be presented before sending the contact message." msgstr "Вызывает диалоговое окно, где необходимо повторно подтвердить отправку сообщения." #: www/zp-core/zp-extensions/contact_form.php:96 msgid "Send copy" msgstr "Посылать копию" #: www/zp-core/zp-extensions/contact_form.php:98 msgid "If checked, a copy of the message will be sent to the address provided.

Caution: If you check this option it is strongly recommend to use Captcha and the confirmation option. Be aware that someone could misuse the e-mail address entered for spamming with this form and that in some countries' jurisdictions (e.g. most European countries) you may be made responsible for this then!

" msgstr "Отправлять копию сообщения на e-mail адрес, указанный пользователем при заполнении формы.

Внимание: If you check this option it is strongly recommend to use Captcha and the confirmation option. Be aware that someone could misuse the e-mail address entered for spamming with this form and that in some countries' jurisdictions (e.g. most European countries) you may be made responsible for this then!

" #: www/zp-core/zp-extensions/contact_form.php:99 msgid "Send copy note text" msgstr "Посылать копию (текст)" #: www/zp-core/zp-extensions/contact_form.php:101 msgid "The text for the note about sending a copy to the address provided in case that option is set." msgstr "Текст, который отображается, если отмечено Посылать копию" #: www/zp-core/zp-extensions/contact_form.php:102 msgid "Contact recipients" msgstr "Контактный e-mail" #: www/zp-core/zp-extensions/contact_form.php:104 msgid "The e-mail address the messages should be sent to. Enter one or more address separated by semicolons." msgstr "Адрес, куда будут поступать, отправленные через форму письма. Можно указать несколько адресов через точку с запятой без пробелов." #: www/zp-core/zp-extensions/contact_form.php:108 #: www/zp-core/zp-extensions/contact_form.php:110 msgid "Name" msgstr "Имя" #: www/zp-core/zp-extensions/contact_form.php:111 #: www/zp-core/zp-extensions/contact_form.php:113 msgid "Company" msgstr "Компания" #: www/zp-core/zp-extensions/contact_form.php:114 #: www/zp-core/zp-extensions/contact_form.php:116 msgid "Street" msgstr "Улица" #: www/zp-core/zp-extensions/contact_form.php:123 #: www/zp-core/zp-extensions/contact_form.php:125 msgid "Postal code" msgstr "Индекс" #: www/zp-core/zp-extensions/contact_form.php:129 #: www/zp-core/zp-extensions/contact_form.php:131 msgid "E-mail" msgstr "E-Mail" #: www/zp-core/zp-extensions/contact_form.php:132 #: www/zp-core/zp-extensions/contact_form.php:134 msgid "Website" msgstr "Сайт" #: www/zp-core/zp-extensions/contact_form.php:135 msgid "CAPTCHA" msgstr "Защитный код CAPTCHA" #: www/zp-core/zp-extensions/contact_form.php:138 msgid "Check if CAPTCHA should be required." msgstr "Если отмечено, будет отображаться защитный код (ввод его обязателен)." #: www/zp-core/zp-extensions/contact_form.php:139 msgid "Phone" msgstr "Телефон" #: www/zp-core/zp-extensions/contact_form.php:141 msgid "Phone number" msgstr "Телефон" #: www/zp-core/zp-extensions/contact_form.php:142 #: www/zp-core/zp-extensions/contact_form.php:144 msgid "Subject" msgstr "Тема" #: www/zp-core/zp-extensions/contact_form.php:145 #: www/zp-core/zp-extensions/contact_form.php:147 msgid "Message" msgstr "Сообщение" #: www/zp-core/zp-extensions/contact_form.php:205 msgid "a title" msgstr "название" #: www/zp-core/zp-extensions/contact_form.php:206 msgid "a name" msgstr "имя" #: www/zp-core/zp-extensions/contact_form.php:207 msgid "a company" msgstr "компанию" #: www/zp-core/zp-extensions/contact_form.php:208 msgid "a street" msgstr "улицу" #: www/zp-core/zp-extensions/contact_form.php:209 msgid "a city" msgstr "город" #: www/zp-core/zp-extensions/contact_form.php:210 msgid "a state" msgstr "область" #: www/zp-core/zp-extensions/contact_form.php:211 msgid "a postal code" msgstr "индекс" #: www/zp-core/zp-extensions/contact_form.php:212 msgid "a country" msgstr "страну" #: www/zp-core/zp-extensions/contact_form.php:213 msgid "a valid email address" msgstr "действительный e-mail адрес" #: www/zp-core/zp-extensions/contact_form.php:215 msgid "a website" msgstr "сайт" #: www/zp-core/zp-extensions/contact_form.php:223 msgid "a phone number" msgstr "номер телефона" #: www/zp-core/zp-extensions/contact_form.php:224 msgid "a subject" msgstr "тему" #: www/zp-core/zp-extensions/contact_form.php:225 msgid "a message" msgstr "текст сообщения" #: www/zp-core/zp-extensions/contact_form.php:231 msgid "the correct CAPTCHA verification code" msgstr "правильный защитный код" #: www/zp-core/zp-extensions/contact_form.php:244 #, php-format msgid "Please enter %s. Thanks." msgstr "Пожалуйста, введите %s." #: www/zp-core/zp-extensions/contact_form.php:247 #, php-format msgid "Please enter %1$s and %2$s. Thanks." msgstr "Пожалуйста, введите %1$s и %2$s." #: www/zp-core/zp-extensions/contact_form.php:255 #, php-format msgid "Please enter: %sThanks." msgstr "Пожалуйста, введите: %s." #: www/zp-core/zp-extensions/contact_form.php:296 msgid "Confirm" msgstr "Подтвердить" #: www/zp-core/zp-extensions/contact_form.php:300 msgid "Discard" msgstr "Отмена" #: www/zp-core/zp-extensions/contact_form.php:337 msgid "Error sending mail:" msgid_plural "Errors sending mail:" msgstr[0] "Ошибка при отправке почты:" msgstr[1] "Ошибки при отправке почты:" msgstr[2] "Ошибка при отправке почты:" #: www/zp-core/zp-extensions/crop_image.php:22 msgid "An image cropping tool." msgstr "Инструмент обрезки изображений." #: www/zp-core/zp-extensions/crop_image.php:37 #: www/zp-core/zp-extensions/crop_image.php:53 msgid "Crop image" msgstr "Обрезать изображение" #: www/zp-core/zp-extensions/crop_image.php:50 msgid "Permanently crop the actual image." msgstr "Кадрировать это изображение." #: www/zp-core/zp-extensions/crop_image.php:85 msgid "attempt to crop an object which is not an image." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/crop_image.php:198 #, fuzzy msgid "crop image" msgstr "нет изображений" #: www/zp-core/zp-extensions/crop_image.php:296 msgid "Image cropping" msgstr "Обрезать изображение" #: www/zp-core/zp-extensions/crop_image.php:298 msgid "You can crop your image by dragging the crop handles on the image" msgstr "С помощью кадрирующей рамки, определите границы изображения, либо введите значения в пикселах в поля ширина и высота." #: www/zp-core/zp-extensions/crop_image.php:299 msgid "Note: If you save these changes they are permanent!" msgstr "Замечание: После нажатия кнопки Применить, возврат к исходному изображению будет невозможен!" #: www/zp-core/zp-extensions/crop_image.php:309 #, php-format msgid "(%1$u x %2$u pixels)" msgstr "(%1$u x %2$u пикселов)" #: www/zp-core/zp-extensions/crop_image.php:314 #, php-format msgid "width:%1$s %2$s height:%3$s %4$s clear %5$s" msgstr "ширина:%1$s %2$s высота:%3$s %4$s очистить %5$s" #: www/zp-core/zp-extensions/crop_image.php:316 msgid "swap width and height fields" msgstr "поменять местами значения высоты и ширины" #: www/zp-core/zp-extensions/crop_image.php:318 msgid "clear width and height fields" msgstr "очистить поля высота и ширина" #: www/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:20 msgid "Provides deprecated Zenphoto functions." msgstr "Поиск устаревших функций Zenphoto." #: www/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:21 msgid "This plugin is NOT required for the Zenphoto distributed functions." msgstr "Отключите плагин, если не используются сторонние скрипты и темы оформления." #: www/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:57 msgid "Functions" msgstr "Функции" #: www/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:59 msgid "Send the deprecated notification message if the function name is checked. Un-checking these boxes will allow you to continue using your theme without warnings while you upgrade its implementation." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:69 #, fuzzy msgid "function" msgstr "Действие" #: www/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:77 #, php-format msgid "%1$s (called from %2$s line %3$s) is deprecated" msgstr "%1$s (вызываемая из %2$s строка %3$s) устарела" #: www/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:77 #, php-format msgid "You can disable this error message by going to the deprecated-functions plugin options and un-checking %s in the list of functions.
" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:83 msgid "Development" msgstr "Отладка" #: www/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:85 msgid "Check deprecated use" msgstr "Поиск устаревших функций" #: www/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:89 msgid "Searches PHP scripts for use of deprecated functions." msgstr "Поиск устаревших функций в PHP скриптах." #: www/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:90 msgid "Check for update" msgstr "Проверить обновления" #: www/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:106 #: www/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:192 #: www/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:221 msgid "Use getHitcounter()." msgstr "Используйте getHitcounter()." #: www/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:115 #: www/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:126 msgid "Use printRating()." msgstr "Используйте printRating()." #: www/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:137 msgid "Use printImageMetadata()." msgstr "Используйте printImageMetadata()." #: www/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:149 msgid "Use printCustomSizedImageMaxSpace()." msgstr "Используйте printCustomSizedImageMaxSpace()." #: www/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:162 #: www/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:182 msgid "Use getCommentDateTime()." msgstr "Используйте getCommentDateTime()." #: www/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:201 msgid "Use truncate_string()." msgstr "Использйте truncate_string()." #: www/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:210 msgid "Use getImageMetaData()." msgstr "Используйте getImageMetaData()." #: www/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:230 msgid "Use getAlbumLocation()." msgstr "Используйте getAlbumLocation()." #: www/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:244 msgid "Use printAlbumLocation()." msgstr "Используйте printAlbumLocation()." #: www/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:253 msgid "Use printField()." msgstr "Используйте Use printField()." #: www/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:262 msgid "Use rewrite_path()." msgstr "Используйте rewrite_path()." #: www/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:271 msgid "Use object->getTags() method." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:285 msgid "Use printTags()." msgstr "Используйте printTags()." #: www/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:294 msgid "Use getNumAlbums()." msgstr "Используйте getNumAlbums()." #: www/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:303 msgid "Use getAllAlbums()." msgstr "Используйте getAllAlbums()." #: www/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:312 #, fuzzy msgid "Register a \"theme_head\" filter." msgstr "Регистрация" #: www/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:334 msgid "Use zp_apply_filter(\"theme_head\")." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:343 msgid "Use instead the theme options for images and albums per row." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:356 msgid "Use printZenpageItemsBreadcrumb()." msgstr "Используйте printZenpageItemsBreadcrumb()." #: www/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:365 msgid "Use instead the Album class method isMyItem()." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:375 msgid "Use instead the Zenpage category class method getSubCategories()." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:386 msgid "Use instead the Zenpage news class method inProtectedCategory()." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:401 msgid "Use instead the Zenpage category class method isProtected()." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:416 msgid "Use instead the Zenpage category class method getParents()." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:425 msgid "Use instead the Zenpage category class method getTitle()." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:435 msgid "Use instead the Zenpage category class method getID()." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:446 msgid "Use instead the Zenpage category class method getParentID()." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:456 msgid "Use instead the Zenpage category class method getSortOrder()." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:466 msgid "Use instead the Zenpage page class method getParents()." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:475 msgid "Use instead the Zenpage page class method isProtected()." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:486 msgid "Use instead the Zenpage category class method isMyItem()." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:497 #: www/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:527 msgid "Use instead the Zenpage category class method checkforGuest()." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:508 msgid "Use instead the Zenpage news class method isMyItem()." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:518 msgid "Use instead the Zenpage news class method checkNewsAccess()." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:537 msgid "Use instead the Zenpage category global object variable: $_zp_current_category->getTitlelink()." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:547 msgid "Use instead the Zenpage category global object variable: $_zp_current_category->getID()." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:557 msgid "Use instead the Zenpage category global object variable: $_zp_current_category->getParentID()." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:567 msgid "Use instead the Zenpage news global object variable: $_zp_current_zenpage_news->inNewsCategory($catlink)." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:577 msgid "Use instead the Zenpage news global object variable: $_zp_current_zenpage_news->inSubNewsCategoryOf($catlink)." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:588 msgid "Use instead the Zenpage category global object variable: $_zp_current_category->isSubNewsCategoryOf($catlink)." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:597 msgid "Functionality is now included in getNewsContent(), printNewsContent() and getContentShorten() to properly cover custom shortening via TinyMCE ." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:614 msgid "Use getContentShorten() instead. Note the read more url must be passed directly." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:623 msgid "There is no need for this function as password handling is done by the core." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:632 #: www/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:641 #: www/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:650 msgid "The google-maps plugin is deprecated. Convert to GoogleMap." msgstr "Плагин google-maps устарел. Установите GoogleMap." #: www/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:658 msgid "printPreloadScript is deprecated. It is a helper for a specific theme and should be placed within that theme's \"functions.php\" script." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:680 msgid "This happens automatically." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:689 msgid "Use the method from either the ZenpagePage or the ZenpageCategory class instead." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:706 #: www/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:716 #: www/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:805 #: www/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:815 #: www/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:836 #: www/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:847 #: www/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:857 #: www/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:868 #: www/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:879 msgid "Use the Zenpage class method instead." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:734 msgid "Count the articles instead." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:826 msgid "Use the global $_zp_page instead." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:890 msgid "Use the album class method isProtected() instead." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:901 msgid "Use the template function getRSSLink() instead. NOTE: While this function gets a full html link getRSSLink() just returns the URL." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:949 msgid "Use the template function getZenpageRSSLink() instead. NOTE: While this function gets a full html link getZenpageRSSLink() just returns the URL." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:988 msgid "Use $_zp_captcha->getCaptcha(). Note that you will require updating your code to the new function." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:997 msgid "Use downloadList plugin printDownloadLinkAlbumZip()." msgstr "Используйте плагин downloadList printDownloadLinkAlbumZip()." #: www/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:1001 msgid "Download a zip file of this album" msgstr "Загрузить альбом ZIP архивом " #: www/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:1009 msgid "Use printImageThumb()." msgstr "Используйте printImageThumb()." #: www/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:1024 msgid "Use $_zp_current_image->getID()." msgstr "Используйте $_zp_current_image->getID()." #: www/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:1035 msgid "Use echo \"image_\".$_zp_current_image->getID()." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:1046 msgid "Use echo \"image_\".$_zp_current_album->getID()." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:1059 msgid "Just what do you expect this does?" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:1071 #: www/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:1082 #: www/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:1093 msgid "Use object methods." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:1104 msgid "Use echo $_zp_current_image->getSortOrder()." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:1140 msgid "If you need this function copy it to your theme's functions.php script." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/downloadList.php:38 #, fuzzy msgid "Plugin to generate file download lists." msgstr "Включает ссылку на загрузку альбома ZIP файлом." #: www/zp-core/zp-extensions/downloadList.php:63 #, fuzzy msgid "Download directory" msgstr "Скачать" #: www/zp-core/zp-extensions/downloadList.php:65 msgid "This download folder can be relative to your Zenphoto installation (foldername) or external to it (../foldername)! You can override this setting by using the parameter of the printdownloadList() directly on calling." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/downloadList.php:66 msgid "Show filesize of download items" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/downloadList.php:69 msgid "Show download counter of download items" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/downloadList.php:72 msgid "Files to exclude from the download list" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/downloadList.php:74 msgid "A list of file suffixes to exclude. Separate with comma and omit the dot (e.g \"jpg\")." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/downloadList.php:75 msgid "Zip source" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/downloadList.php:77 #, fuzzy msgid "From album" msgstr "1 альбом" #: www/zp-core/zp-extensions/downloadList.php:77 #, fuzzy msgid "From Cache" msgstr "От" #: www/zp-core/zp-extensions/downloadList.php:78 msgid "Make the album zip from the album folder or from the sized images in the cache." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/downloadList.php:79 #, fuzzy msgid "User rights" msgstr "Права по умолчанию" #: www/zp-core/zp-extensions/downloadList.php:81 msgid "Check if users are required to have file rights to download." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/downloadList.php:84 #, fuzzy msgid "credentials" msgstr "Скрыть детали" #: www/zp-core/zp-extensions/downloadList.php:86 #, fuzzy msgid "Provide credentials to password protect downloads" msgstr "Альбом защищен паролем." #: www/zp-core/zp-extensions/downloadList.php:99 #: www/zp-core/zp-extensions/downloadList.php:123 msgid "Password:" msgstr "Пароль:" #: www/zp-core/zp-extensions/downloadList.php:116 msgid "Guest user:" msgstr "Гостевое имя пользователя:" #: www/zp-core/zp-extensions/downloadList.php:154 #, fuzzy msgid "You must supply a password for the DownloadList user" msgstr "Вы должны ввести гостевой пароль для поиска." #: www/zp-core/zp-extensions/downloadList.php:156 #, fuzzy msgid "Your DownloadList passwords were empty or did not match" msgstr "Ваши пароли %s пустые или не совпадают" #: www/zp-core/zp-extensions/downloadList.php:255 msgid "Download statistics" msgstr "Статистика загрузок" #: www/zp-core/zp-extensions/downloadList.php:259 msgid "Counts of downloads" msgstr "Статистическая информация о количестве загрузок с вашего сайта" #: www/zp-core/zp-extensions/downloadList.php:349 #, php-format msgid "Page error: %2$s (%1$s)" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/downloadList.php:367 msgid "Album not found" msgstr "Альбом не найден" #: www/zp-core/zp-extensions/downloadList.php:371 #, php-format msgid "Created from cached images of %1$s on %2$s." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/downloadList.php:376 #, php-format msgid "Created from images in %1$s on %2$s." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/downloadList.php:502 #: www/zp-core/zp-extensions/downloadList.php:536 #, fuzzy, php-format msgid "%u download" msgid_plural "%u downloads" msgstr[0] "Скачать" msgstr[1] "Скачать" msgstr[2] "Скачать" #: www/zp-core/zp-extensions/dynamic-locale.php:29 msgid "Allows viewers of your site to select the language translation of their choice." msgstr "Позволяет посетителям самостоятельно выбирать язык отображения вашего сайта." #: www/zp-core/zp-extensions/dynamic-locale.php:148 msgid "If checked links to the alternative languages will be in the form language.domain where language is the language code, e.g. fr for French." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/dynamic-locale.php:150 msgid "This requires that you have created the appropriate subdomains pointing to your Zenphoto installation. That is fr.mydomain.com/zenphoto/ must point to the same location as mydomain.com/zenphoto/. (Some providers will automatically redirect undefined subdomains to the main domain. If your provider does this, no subdomain creation is needed.)" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/dynamic-locale.php:152 msgid "Use flags" msgstr "Использовать флаги" #: www/zp-core/zp-extensions/dynamic-locale.php:154 msgid "Checked produces an array of flags. Not checked produces a selector." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/dynamic-locale.php:155 msgid "Use subdomains" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/dynamic-locale.php:165 msgid "* This option may be set via the dynamic-locale plugin options." msgstr "* Этот параметр можно редактировать в настройках плагина dynamic-locale ." #: www/zp-core/zp-extensions/dynamic-locale.php:169 #: www/zp-core/zp-extensions/federated_logon.php:134 msgid "

*Note: The setting of this option is shared with other plugins.

" msgstr "

*Замечание: Значение этого параметра используется совместно с другими плагинами.

" #: www/zp-core/zp-extensions/email-newuser.php:11 msgid "Emails a password reset request to a newly created user." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/email-newuser.php:24 #, php-format msgid "You are receiving this e-mail because a user code (%1$s) has been created for you on the Zenphoto gallery %2$s." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/email-newuser.php:25 #, php-format msgid "To set your Zenphoto User password visit: %s" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/email-newuser.php:26 msgid "This ticket will automatically expire in 3 days." msgstr "Ссылка будет действительна в течении 3 дней." #: www/zp-core/zp-extensions/email-newuser.php:27 #, fuzzy msgid "The Zenphoto user created" msgstr "Обновление Zenphoto" #: www/zp-core/zp-extensions/email-newuser.php:40 msgid "New users will be mailed a password set link" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/failed_access_blocker.php:14 msgid "Blocks access from an IP address which has had multiple failed logon attempts." msgstr "Блокирует IP адреса, с которых производятся постоянные неудачные попытки аутентификации." #: www/zp-core/zp-extensions/failed_access_blocker.php:46 msgid "Attempt threshold" msgstr "Порог срабатывания" #: www/zp-core/zp-extensions/failed_access_blocker.php:47 msgid "Admin page requests will be ignored after this many failed tries." msgstr "Предельно допустимое количество неудачных попыток доступа к административным страницам, по достижении которого IP адрес будет заблокирован." #: www/zp-core/zp-extensions/failed_access_blocker.php:48 msgid "Minutes to cool off" msgstr "Срок действия" #: www/zp-core/zp-extensions/failed_access_blocker.php:49 msgid "The block will be removed after this waiting period." msgstr "Блокировка будет снята через указанный промежуток времени (в минутах)" #: www/zp-core/zp-extensions/favoritesHandler.php:29 #, fuzzy msgid "Support for favorites handling." msgstr "Обработчик аудио/видео для Zenphoto." #: www/zp-core/zp-extensions/favoritesHandler.php:38 msgid "My favorites" msgstr "Избранное" #: www/zp-core/zp-extensions/favoritesHandler.php:41 #, fuzzy msgid "The albums and images selected as favorites." msgstr "Метки к изображениям для выбранных обьектов добавлены" #: www/zp-core/zp-extensions/favoritesHandler.php:43 msgid "Add favorite" msgstr "Добавить в избранное" #: www/zp-core/zp-extensions/favoritesHandler.php:45 msgid "Remove favorite" msgstr "Удалить из избранного" #: www/zp-core/zp-extensions/favoritesHandler.php:63 msgid "Link text" msgstr "Текст ссылки" #: www/zp-core/zp-extensions/favoritesHandler.php:66 #, fuzzy msgid "The text for the link to the favorites page." msgstr "Текст для ссылки на полную версию статьи" #: www/zp-core/zp-extensions/favoritesHandler.php:67 #, fuzzy msgid "Favorites page" msgstr "Следующая страница" #: www/zp-core/zp-extensions/favoritesHandler.php:70 msgid "Theme script for the favorites page link" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/favoritesHandler.php:71 #, fuzzy msgid "Add button" msgstr "Радиус" #: www/zp-core/zp-extensions/favoritesHandler.php:74 msgid "Default text for the add to favorites button." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/favoritesHandler.php:75 #, fuzzy msgid "Remove button" msgstr "Радиус" #: www/zp-core/zp-extensions/favoritesHandler.php:78 msgid "Default text for the remove from favorites button." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/favoritesHandler.php:82 msgid "The favorites page title text." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/favoritesHandler.php:86 #, fuzzy msgid "The favorites page description text." msgstr "Название и описание" #: www/zp-core/zp-extensions/federated_logon.php:49 msgid "Handles logon from OpenID credential providers." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/federated_logon.php:50 #: www/zp-core/zp-extensions/federated_logon.php:53 #, php-format msgid "Run the OpenID detect script to check compatibility of your server configuration." msgstr "Выполните скрипт OpenID detect для проверки совместимости конфигурации вашего сервера." #: www/zp-core/zp-extensions/federated_logon.php:105 #, fuzzy msgid "Assign user to" msgstr "Добавить пользователей" #: www/zp-core/zp-extensions/federated_logon.php:108 msgid "The user group to which to map the federated login." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/federated_logon.php:109 msgid "Handlers" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/federated_logon.php:112 msgid "Un-check any handler you do not want to support." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/federated_logon.php:113 #: www/zp-core/zp-extensions/federated_logon.php:122 #: www/zp-core/zp-extensions/federated_logon.php:123 msgid "Notify*" msgstr "Уведомлять*" #: www/zp-core/zp-extensions/federated_logon.php:116 msgid "If checked, an e-mail will be sent to the gallery admin when a new user has verified his registration. (Verification is required only if the Federated Logon provider does not supply an e-mail address.)" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/federated_logon.php:123 msgid "Of course there must be some Administrator with an e-mail address for this option to make sense!" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/federated_logon.php:130 msgid "* The option may be set via the register_user plugin options." msgstr "* Этот параметр можно редактировать в настройках плагина register_user." #: www/zp-core/zp-extensions/federated_logon.php:248 #, php-format msgid "Group %s does not exist." msgstr "Группа %s не существует." #: www/zp-core/zp-extensions/federated_logon.php:276 #, php-format msgid "Visit %s to validate your federated logon credentials." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/federated_logon.php:277 #, fuzzy msgid "Federated user confirmation" msgstr "Требовать подтверждение" #: www/zp-core/zp-extensions/federated_logon.php:303 msgid "NOTE: Update your profile with a valid e-mail address and you will be sent a link to validate your access to the site." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/federated_logon.php:314 msgid "NOTE: User's credentials came from a Federated logon." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/federated_logon.php:351 #, fuzzy msgid "Zenphoto Gallery registration" msgstr "Панель управления zenphoto" #: www/zp-core/zp-extensions/federated_logon.php:352 #, php-format msgid "%1$s (%2$s) has registered for the zenphoto gallery providing an e-mail address of %3$s." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/federated_logon.php:401 #, fuzzy, php-format msgid "Login using %s" msgstr "Привет, %s" #: www/zp-core/zp-extensions/flag_thumbnail.php:23 msgid "Overlay icons over thumbnails to indicate image status." msgstr "Добавляет значки (неопубликовано, новое, защищено и др.) на миниатюры изображений и альбомов." #: www/zp-core/zp-extensions/flag_thumbnail.php:64 msgid "Criteria" msgstr "Критерий" #: www/zp-core/zp-extensions/flag_thumbnail.php:66 msgid "date" msgstr "дата" #: www/zp-core/zp-extensions/flag_thumbnail.php:66 msgid "mtime" msgstr "дата (на сервере)" #: www/zp-core/zp-extensions/flag_thumbnail.php:67 msgid "Select the basis for considering if an image is new." msgstr "Выберите, на основании какой даты считать изображение новым." #: www/zp-core/zp-extensions/flag_thumbnail.php:68 #: www/zp-core/zp-extensions/flag_thumbnail.php:72 #: www/zp-core/zp-extensions/flag_thumbnail.php:76 #: www/zp-core/zp-extensions/flag_thumbnail.php:80 msgid "Icon" msgstr "Значок" #: www/zp-core/zp-extensions/flag_thumbnail.php:71 msgid "Select the icon that will show for \"new\" images." msgstr "Выберите значок для новых изображений." #: www/zp-core/zp-extensions/flag_thumbnail.php:75 msgid "Select the icon that will show for \"un-published\" images." msgstr "Выберите значок для неопубликованных изображений." #: www/zp-core/zp-extensions/flag_thumbnail.php:79 msgid "Select the icon that will show for \"Protected\" images." msgstr "Выберите значок для защищённых паролем изображений." #: www/zp-core/zp-extensions/flag_thumbnail.php:83 msgid "Select the icon that will show for images tagged with geodata." msgstr "Выберите значок для изображений, содержащих геоданные." #: www/zp-core/zp-extensions/flag_thumbnail.php:84 msgid "Un-published" msgstr "Неопубликовано" #: www/zp-core/zp-extensions/flag_thumbnail.php:86 msgid "Thumbnails for images which are not published will be marked." msgstr "Отмечать миниатюры неопубликованных изображений." #: www/zp-core/zp-extensions/flag_thumbnail.php:87 msgid "Protected" msgstr "Защищено" #: www/zp-core/zp-extensions/flag_thumbnail.php:89 msgid "Thumbnails for images which are password protected or in password protected albums will be marked." msgstr "Отмечать миниатюры альбомов и изображений, защищённых паролем." #: www/zp-core/zp-extensions/flag_thumbnail.php:92 msgid "Thumbnails for images which have recently been added to the gallery will be marked." msgstr "Отмечать миниатюры недавно добавленных в галерею изображений." #: www/zp-core/zp-extensions/flag_thumbnail.php:93 msgid "Geotagged" msgstr "Геоданные" #: www/zp-core/zp-extensions/flag_thumbnail.php:95 msgid "Thumbnails for images which are geodata tagged will be marked." msgstr "Отмечать миниатюры изображений, содержащих географические данные" #: www/zp-core/zp-extensions/flag_thumbnail.php:96 msgid "Aging" msgstr "Возраст" #: www/zp-core/zp-extensions/flag_thumbnail.php:98 msgid "The range in days until images are no longer flagged as new." msgstr "Количество дней, в течении которого, изображение будет считаться новым." #: www/zp-core/zp-extensions/flag_thumbnail.php:99 #: www/zp-core/zp-extensions/flag_thumbnail.php:102 #: www/zp-core/zp-extensions/flag_thumbnail.php:105 #: www/zp-core/zp-extensions/flag_thumbnail.php:111 msgid "Text" msgstr "Текст" #: www/zp-core/zp-extensions/flag_thumbnail.php:101 msgid "Text flag for new images." msgstr "Введите текст для новых изображений.
Замечание: Накладывается вместо значка, если отмечено Использовать текст." #: www/zp-core/zp-extensions/flag_thumbnail.php:104 msgid "Text flag for un-published images." msgstr "Введите текст для неопубликованных изображений.
Замечание: Накладывается вместо значка, если отмечено Использовать текст." #: www/zp-core/zp-extensions/flag_thumbnail.php:107 msgid "Text flag for protected images." msgstr "Введите текст для защищённых паролем изображений.
Замечание: Накладывается вместо значка, если отмечено Использовать текст." #: www/zp-core/zp-extensions/flag_thumbnail.php:108 msgid "Use text" msgstr "Использовать текст" #: www/zp-core/zp-extensions/flag_thumbnail.php:110 #, fuzzy msgid "If checked, the defined text will be used in place of the icon. (Use the class textasnewflag for styling \"text\" overlays.)" msgstr "Выводить текст вместо значков. Используйте класс textasnewflag для управления стилем наложения \"текста\"." #: www/zp-core/zp-extensions/flag_thumbnail.php:113 msgid "Text flag for geodata tagged images." msgstr "Введите текст для изображений, содержащих геоданные.
Замечание: Накладывается вместо значка, если отмечено Использовать текст." #: www/zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:19 msgid "Enable flowplayer 3 to handle multimedia files." msgstr "Подключает flowplayer 3 для показа файлов мультимедиа" #: www/zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:20 #: www/zp-core/zp-extensions/jplayer.php:49 msgid "IMPORTANT: Only one multimedia player plugin can be enabled at the time and the class-video plugin must be enabled, too." msgstr "ВАЖНО: Подключить можно только один мультимедиа плеер, также необходимо включить плагин class-video." #: www/zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:20 msgid "The former separate flowplayer3_playlist plugin is now incorporated. You can use it to show the content of an multimedia album only as a playlist or as separate players on one page with Flowplayer 3" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:20 msgid "Please see flowplayer.org for more info about the player and its license." msgstr "Подробная информация о плеере и его лицензии см. flowplayer.org" #: www/zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:22 msgid "Flash players do not support External Albums." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:29 #, php-format msgid "Flowplayer3 not enabled, %s is already instantiated." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:118 #: www/zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:169 msgid "flow player width" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:119 msgid "Player width (ignored for mp3/m4a/fla files.)" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:120 #: www/zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:171 msgid "flow player height" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:121 msgid "Player height (ignored for mp3/m4a/fla files.)" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:122 msgid "Player background color gradient" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:123 #: www/zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:128 #: www/zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:146 #: www/zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:151 #: www/zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:156 msgid "low" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:123 #: www/zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:128 #: www/zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:146 #: www/zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:151 #: www/zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:156 #, fuzzy msgid "medium" msgstr "редактировать альбом" #: www/zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:123 #: www/zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:128 #: www/zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:146 #: www/zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:151 #: www/zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:156 #, fuzzy msgid "high" msgstr "высота =" #: www/zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:124 msgid "Gradient setting for player background color." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:125 msgid "Controls background color" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:126 msgid "Background color of the controls." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:127 msgid "Controls background color gradient" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:129 msgid "Gradient setting for background color of the controls." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:130 #, fuzzy msgid "Controls border color" msgstr "Комментарии закрыты" #: www/zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:131 msgid "Color of the border of the player controls" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:132 #: www/zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:173 #: www/zp-core/zp-extensions/jplayer.php:120 msgid "Autoplay" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:133 #: www/zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:174 msgid "Should the video start automatically. Yes if selected. (NOTE: Probably because of a flowplayer bug mp3/m4a/fla are always autoplayed.)" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:134 msgid "Background color" msgstr "Цвет фона" #: www/zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:135 msgid "Changes the color of the Flowplayer's background canvas. By default the canvas is all black. You can specify a value of -1 and the background will not be drawn (only the video will be visible)." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:136 #: www/zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:175 msgid "Controls autohide" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:137 #: www/zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:176 #, fuzzy msgid "never" msgstr "Ввод" #: www/zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:137 #: www/zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:176 #, fuzzy msgid "always" msgstr "Malay" #: www/zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:137 msgid "fullscreen" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:138 #: www/zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:177 msgid "Specifies whether the controlbar should be hidden when the user is not actively using the player." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:139 msgid "Controls time color" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:140 msgid "Value for the font color in the time field. This is the running time." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:141 msgid "Controls duration color" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:142 msgid "Value for the font color in the time field that specifies the total duration of the clip or total time." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:143 #, fuzzy msgid "Controls progress bar color" msgstr "Комментарии закрыты" #: www/zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:144 msgid "Color of the progress bar. This is the bar in the timeline from zero time to the point where playback is at a given time." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:145 msgid "Controls progress bar gradient" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:147 msgid "Gradient setting for the progress bar." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:148 msgid "Controls buffer color" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:149 msgid "Color of the buffer. The buffer is the bar that indicates how much video data has been read into the player's memory." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:150 msgid "Controls buffer gradient" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:152 msgid "Gradient setting for the buffer." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:153 msgid "Controls slider color" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:154 msgid "Background color for the timeline before the buffer bar fills it. The same background color is also used in the volume slider." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:155 msgid "Controls slider gradient" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:157 msgid "Gradient setting for the sliders." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:158 msgid "Controls button color" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:159 msgid "Color of the player buttons: stop, play, pause and full screen." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:160 msgid "Controls hover button color" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:161 msgid "Button color when the mouse is positioned over them." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:162 #, fuzzy msgid "Splash image" msgstr "1 изображение" #: www/zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:163 msgid "Enable if you want to show the videothumb as an splash image before the actual video starts (don't set the player to autoPlay then). If you want to use this for mp3s as well set also the mp3 cover image option." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:163 #: www/zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:168 #: www/zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:180 msgid "The image is always scaled to fit (unless it is smaller than the width and height) so best make sure it matches at least the aspect ratio and size of your player width and height." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:164 #, fuzzy msgid "Video scale" msgstr "сохранить" #: www/zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:165 msgid "fit" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:165 msgid "half" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:165 msgid "orig" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:165 msgid "scale" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:166 msgid "Setting which defines how video is scaled on the video screen. Available options are:
fit: Fit to window by preserving the aspect ratio encoded in the file's metadata.
half: Half-size (preserves aspect ratio)
orig: Use the dimensions encoded in the file. If the video is too big for the available space, the video is scaled using the 'fit' option.
scale: Scale the video to fill all available space. This is the default setting." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:167 #, fuzzy msgid "MP3 cover image" msgstr "% от изображения" #: www/zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:168 msgid "If unchecked only the controlbar is shown for mp3/m4v/fla but if checked the video thumb is displayed as a cover image on the player screen." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:170 msgid "Player width (Note this refers to the player window. The playlist display itself is styled via CSS.)" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:172 msgid "Player height (Note this refers to the player window. The playlist display itself is styled via CSS.)" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:176 #: www/zp-core/zp-extensions/jplayer.php:436 msgid "full screen" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:178 #, fuzzy msgid "Splash image - playlist" msgstr "Использовать дату последнего изображения" #: www/zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:179 msgid "Video thumb of first playlist entry" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:179 #, fuzzy msgid "Album thumbnail" msgstr "Пользовательские данные:" #: www/zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:180 msgid "Check if you want to display a splash/cover image for the playlist. Since this playlist plugin only lists multimedia items the album thumbnail of course could also be special separate normal image and not one of the entries." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:181 msgid "Numbered playlist" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:182 msgid "If the playlist should be shown with numbers. Then a standard html ordered list is used instead of just a div with links. (Your playlist css may require changes.)" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:183 msgid "Load playlist scripts" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:184 msgid "If the Flowplayer playlist scripts should be loaded. Note that you have to add the function flowplayerPlaylist() to your theme yourself. See the documentation of this function on how to do this." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:185 #: www/zp-core/zp-extensions/jplayer.php:134 #, fuzzy msgid "Playlist playtime" msgstr "последние комментарии" #: www/zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:186 msgid "Enable to show the playtime for playlist entries." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:187 msgid "Sharing" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/flowplayer3.php:188 msgid "Enables sharing and embed code links." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/GoogleMap.php:13 msgid "Display Google Maps based on latitude and longitude metadata in the images." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/GoogleMap.php:14 #, php-format msgid "Note: Google does place limits on the use of its Maps API. Please review these to be sure your site is in compliance." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/GoogleMap.php:55 #: www/zp-core/zp-extensions/GoogleMap.php:78 msgid "Map" msgstr "Карта" #: www/zp-core/zp-extensions/GoogleMap.php:56 #: www/zp-core/zp-extensions/GoogleMap.php:78 msgid "Hybrid" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/GoogleMap.php:57 #: www/zp-core/zp-extensions/GoogleMap.php:78 msgid "Satellite" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/GoogleMap.php:58 #: www/zp-core/zp-extensions/GoogleMap.php:78 msgid "Terrain" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/GoogleMap.php:67 msgid "Map dimensions—width" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/GoogleMap.php:69 msgid "The default width of the map." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/GoogleMap.php:70 msgid "Map dimensions—height" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/GoogleMap.php:72 msgid "The default height of the map." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/GoogleMap.php:73 msgid "Initial Zoom" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/GoogleMap.php:75 msgid "The initial zoom of the map." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/GoogleMap.php:76 #, fuzzy msgid "Allowed maps" msgstr "Разрешить комментарии" #: www/zp-core/zp-extensions/GoogleMap.php:79 msgid "Select the map types that are allowed." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/GoogleMap.php:80 msgid "Map control size" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/GoogleMap.php:82 msgid "Use buttons or list for the map type selector." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/GoogleMap.php:83 msgid "Map controls" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/GoogleMap.php:83 msgid "Dropdown" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/GoogleMap.php:85 msgid "Select the kind of map controls." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/GoogleMap.php:86 msgid "Initial map display selection" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/GoogleMap.php:88 msgid "Select the initial type of map to display." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/GoogleMap.php:89 msgid "Map display" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/GoogleMap.php:90 msgid "colorbox" msgstr "colorbox" #: www/zp-core/zp-extensions/GoogleMap.php:92 msgid "Select hide to initially hide the map. Select colorbox for the map to display in a colorbox. Select show and the map will display when the page loads." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/GoogleMap.php:93 msgid "Map sessions" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/GoogleMap.php:95 msgid "If checked GoogleMaps will use sessions to pass map data for the colorbox display option. We recommend this option be selected. It protects against reference forgery security attacks and mitigates problems with data exceedign the allowed by some browsers." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/GoogleMap.php:272 msgid "Google Map" msgstr "Карта Google" #: www/zp-core/zp-extensions/GoogleMap.php:404 #: www/zp-core/zp-extensions/GoogleMap.php:425 msgid "Display or hide the Google Map." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/googleVerify.php:12 msgid "Places a Google Site Verification metatag into the header of your site's pages." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/googleVerify.php:41 #, fuzzy msgid "Verification content" msgstr "Извещать о комментариях" #: www/zp-core/zp-extensions/googleVerify.php:42 msgid "Insert the content portion of the meta tag supplied by Google." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/hitcounter.php:28 msgid "All hitcounters have been set to zero." msgstr "Все счётчики посещений обнулены." #: www/zp-core/zp-extensions/hitcounter.php:35 msgid "Automatically increments hitcounters on Zenphoto objects viewed by a visitor." msgstr "Автоматический счётчик посещений объектов Zenphoto." #: www/zp-core/zp-extensions/hitcounter.php:65 msgid "IP Address list" msgstr "IP-адреса" #: www/zp-core/zp-extensions/hitcounter.php:69 msgid "Comma-separated list of IP addresses to ignore." msgstr "Список IP адресов, которые будут исключены (через запятую)." #: www/zp-core/zp-extensions/hitcounter.php:71 msgid "Filter" msgstr "Фильтр" #: www/zp-core/zp-extensions/hitcounter.php:75 msgid "IP addresses" msgstr "IP-адреса" #: www/zp-core/zp-extensions/hitcounter.php:75 msgid "Search Crawlers" msgstr "Роботы поисковых машин" #: www/zp-core/zp-extensions/hitcounter.php:76 msgid "Check to enable. If a filter is enabled, viewers from in its associated list will not count hits." msgstr "Счётчик посещений будет игнорировать указанные IP адреса и/или роботов поисковых машин." #: www/zp-core/zp-extensions/hitcounter.php:78 msgid "Search Crawler list" msgstr "Список роботов" #: www/zp-core/zp-extensions/hitcounter.php:83 msgid "Comma-separated list of search bot user agent names." msgstr "Список имен роботов поисковых машин (через запятую)." #: www/zp-core/zp-extensions/hitcounter.php:89 msgid "Reset options to their default settings." msgstr "Вернуться к настройкам плагина по умолчанию." #: www/zp-core/zp-extensions/hitcounter.php:109 msgid "Defaults" msgstr "Сбросить" #: www/zp-core/zp-extensions/hitcounter.php:134 msgid "Insert my IP" msgstr "Добавить мой IP" #: www/zp-core/zp-extensions/hitcounter.php:214 msgid "Reset all hitcounters" msgstr "Сбросить счетчики посещений" #: www/zp-core/zp-extensions/hitcounter.php:219 msgid "Reset all hitcounters to zero" msgstr "Сбросить значения всех счетчиков посещений на ноль" #: www/zp-core/zp-extensions/html_meta_tags.php:14 msgid "A plugin to print the most common HTML meta tags to the head of your site's pages." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/html_meta_tags.php:69 msgid "Cache control" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/html_meta_tags.php:72 msgid "If the browser cache should be used." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/html_meta_tags.php:73 msgid "Pragma" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/html_meta_tags.php:75 msgid "If the pages should be allowed to be cached on proxy servers." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/html_meta_tags.php:76 msgid "Robots" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/html_meta_tags.php:78 msgid "If and how robots are allowed to visit the site. Default is 'index'. Note that you also should use a robot.txt file." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/html_meta_tags.php:79 msgid "Revisit after" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/html_meta_tags.php:80 msgid "Request the crawler to revisit the page after x days." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/html_meta_tags.php:81 msgid "Expires" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/html_meta_tags.php:82 msgid "When the page should be loaded directly from the server and not from any cache. You can either set a date/time in international date format Sat, 15 Dec 2001 12:00:00 GMT (example) or a number. A number then means seconds, the default value 43200 means 12 hours." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/html_meta_tags.php:83 msgid "Canonical URL link" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/html_meta_tags.php:85 msgid "This adds a link element to the head of each page with a canonical url. If the seo_locale plugin is enabled or use subdomains is checked it also generates alternate links for other languages (<link rel=\"alternate\" hreflang=\"...\" href=\"...\" />)." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/html_meta_tags.php:86 #, fuzzy msgid "Site logo" msgstr "Установка" #: www/zp-core/zp-extensions/html_meta_tags.php:87 msgid "Enter the full url to a specific site logo image. Facebook, Google+ and others will use that as the thumb shown in link previews within posts. For image or album pages the default size album or image thumb is used automatically." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/html_meta_tags.php:88 msgid "HTML meta tags" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/html_meta_tags.php:132 msgid "Which of the HTML meta tags should be used. For info about these in detail please refer to the net." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/html_meta_tags.php:144 msgid "* This option may be set via the html_meta_tags plugin options." msgstr "* Этот параметр можно редактировать в настройках плагина html_meta_tags." #: www/zp-core/zp-extensions/http_auth.php:48 msgid "Checks for Apache HTTP authentication of authorized users." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/http_auth.php:72 #, fuzzy msgid "User validation" msgstr "Регистрация нового пользователя" #: www/zp-core/zp-extensions/http_auth.php:73 msgid "verify" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/http_auth.php:73 #, fuzzy msgid "trusted" msgstr "по частоте использования" #: www/zp-core/zp-extensions/http_auth.php:74 msgid "Set to trusted to presume the HTTP user is securely authorized. (This setting does not verify passwords against the Zenphoto user.)" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/image_album_statistics.php:13 msgid "Functions that provide various statistics about images and albums in the gallery." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/image_album_statistics.php:222 #, php-format msgid "%1$u new %2$s" msgstr "%1$u новых %2$s" #: www/zp-core/zp-extensions/image_album_statistics.php:233 #: www/zp-core/zp-extensions/image_album_statistics.php:527 #, php-format msgid "Rating: %1$u (Votes: %2$u)" msgstr "Рейтинг: %1$u (Голосов: %2$u)" #: www/zp-core/zp-extensions/image_album_statistics.php:238 #: www/zp-core/zp-extensions/image_album_statistics.php:532 #, php-format msgid "Views: %u" msgstr "Просмотров: %u" #: www/zp-core/zp-extensions/image_effects.php:59 msgid "Attaches \"Image effects\" to images and thumbnails." msgstr "Добавляет различные эффекты к изображениям и миниатюрам." #: www/zp-core/zp-extensions/image_effects.php:103 msgid "No acknowledgement" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/image_effects.php:109 msgid "Note: Although this plugin supports Effenberger effects, due to licensing considerations no Effenberger effects scripts are included. See CVI Astonishing Image Effects by Christian Effenberger to select and download effects." msgstr "Замечание: Скрипты, необходимые для функционирования Effenberger effects не входят в дистрибутив Zenphoto из-за лицензионных ограничений. Посетите сайт Кристиана Эффенбергера для загрузки нужных компонентов: CVI Astonishing Image Effects" #: www/zp-core/zp-extensions/image_effects.php:114 msgid "No effects" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/image_effects.php:120 #, php-format msgid "Error: %s effect no longer exists." msgstr "Ошибка: эффект %s больше не существует. " #: www/zp-core/zp-extensions/image_effects.php:123 #, fuzzy msgid "Images (standard)" msgstr "Изображение: %s" #: www/zp-core/zp-extensions/image_effects.php:126 msgid "Apply effect to images shown via the printDefaultSizedImage() function." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/image_effects.php:127 #, fuzzy msgid "Images (custom)" msgstr "Изображение: %s" #: www/zp-core/zp-extensions/image_effects.php:130 msgid "Apply effect to images shown via the custom image functions." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/image_effects.php:131 msgid "Image thumbnails (standard)" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/image_effects.php:134 msgid "Apply effect to images shown via the printImageThumb() function." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/image_effects.php:135 #, fuzzy msgid "Album thumbnails (standard)" msgstr "Пользовательские данные:" #: www/zp-core/zp-extensions/image_effects.php:138 msgid "Apply effect to images shown via the printAlbumThumbImage() function." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/image_effects.php:139 #, fuzzy msgid "Image thumbnails (custom)" msgstr "Выберите миниатюру альбома." #: www/zp-core/zp-extensions/image_effects.php:142 msgid "Apply effect to images shown via the custom image functions when thumbstandin is set." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/image_effects.php:143 #, fuzzy msgid "Album thumbnails (custom)" msgstr "Пользовательские данные:" #: www/zp-core/zp-extensions/image_effects.php:146 msgid "Apply effect to images shown via the printCustomAlbumThumbImage() function." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/image_effects.php:147 msgid "Random pool" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/image_effects.php:150 msgid "Pool of effects for the random effect selection." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/image_effects.php:153 #, fuzzy msgid "Acknowledgments" msgstr "комментарии" #: www/zp-core/zp-extensions/image_effects.php:169 msgid "No image effects found." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/image_effects.php:172 msgid "Effect" msgstr "Эффект" #: www/zp-core/zp-extensions/image_effects.php:267 #, php-format msgid "Warning: %1$s invalid effect definition file" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/image_effects.php:278 #, php-format msgid "Warning: %1$s missing effect component: %2$s" msgid_plural "Warning:%1$s missing effect components: %2$s" msgstr[0] "Внимание: отсутствует компонент: %2$s для эффекта %1$s" msgstr[1] "Внимание: отсутствуют компоненты: %2$s для эффекта %1$s" msgstr[2] "Внимание: отсутствуют компоненты: %2$s для эффекта %1$s" #: www/zp-core/zp-extensions/image_effects.php:287 #, php-format msgid "Warning: %1$s missing effect definition file" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/image_upload_limiter.php:14 msgid "Limits the number of images that can be uploaded to an album via the Zenphoto upload." msgstr "Ограничивает количество объектов, которые могут быть загружены в альбом через загрузчик Zenphoto." #: www/zp-core/zp-extensions/image_upload_limiter.php:16 #, php-format msgid "%1$s is already enabled." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/image_upload_limiter.php:50 msgid "Upload limit" msgstr "Лимит загрузки" #: www/zp-core/zp-extensions/image_upload_limiter.php:51 msgid "The maximum number of images per album if uploading via the multifile upload." msgstr "Максимальное количество изображений которое можно загружа в альбом" #: www/zp-core/zp-extensions/image_upload_limiter.php:52 msgid "Disable new album creation" msgstr "Отключить создание новых альбомов" #: www/zp-core/zp-extensions/image_upload_limiter.php:53 msgid "If checked users cannot create new albums." msgstr "Если отмечено, пользователи не могут создавать новые альбомы." #: www/zp-core/zp-extensions/image_upload_limiter.php:77 msgid "There is a plugin conflict with image_upload_limiter" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/image_upload_limiter.php:113 msgid "The album exceeded the image number limit. You cannot upload more images!" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/image_upload_limiter.php:118 msgid "Maximum number of images left for this album: " msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/image_upload_limiter.php:173 #, php-format msgid "You can upload a maximum of %s images to each album." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/ipBlocker.php:31 msgid "Tools to block hacker access to your site." msgstr " Блокировка хакерского доступа к вашему сайту." #: www/zp-core/zp-extensions/ipBlocker.php:66 msgid "Allow" msgstr "Разрешить" #: www/zp-core/zp-extensions/ipBlocker.php:66 msgid "Block" msgstr "Блокировать" #: www/zp-core/zp-extensions/ipBlocker.php:76 msgid "IP list" msgstr "Список IP" #: www/zp-core/zp-extensions/ipBlocker.php:78 #, php-format msgid "List of IP ranges to %s." msgstr "%s указанные диапазоны IP адресов." #: www/zp-core/zp-extensions/ipBlocker.php:79 msgid "Import list" msgstr "Импортировать список" #: www/zp-core/zp-extensions/ipBlocker.php:84 #, php-format msgid "Import an external IP list.

NOTE: If this list is large it may excede the capacity of Zenphoto and %s to process and store the results." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/ipBlocker.php:88 msgid "How the plugin will interpret the IP list." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/ipBlocker.php:89 msgid "Logon threshold" msgstr "Лимит доступа" #: www/zp-core/zp-extensions/ipBlocker.php:92 msgid "Logon cool off" msgstr "Срок действия блокировки" #: www/zp-core/zp-extensions/ipBlocker.php:94 msgid "The block will be removed after this many minutes." msgstr "Блокировка будет снята через указанный промежуток времени (в минутах)" #: www/zp-core/zp-extensions/ipBlocker.php:99 msgid "IP list ranges cannot be managed with the plugin disabled" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/ipBlocker.php:153 msgid "clear list" msgstr "очистить список" #: www/zp-core/zp-extensions/ipBlocker.php:176 msgid "IP address format error" msgstr "Неправильный формат IP адреса." #: www/zp-core/zp-extensions/jcarousel_thumb_nav.php:12 msgid "jQuery jCarousel thumb nav plugin with dynamic loading of thumbs on request via JavaScript." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/jcarousel_thumb_nav.php:39 #, fuzzy msgid "Thumbs number" msgstr "Миниатюры" #: www/zp-core/zp-extensions/jcarousel_thumb_nav.php:40 msgid "The number of thumbs to scroll by. Note that the CSS might need to be adjusted." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/jcarousel_thumb_nav.php:42 msgid "Width of the carousel. Note that the CSS might need to be adjusted." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/jcarousel_thumb_nav.php:44 msgid "Height of the carousel. Note that the CSS might need to be adjusted." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/jcarousel_thumb_nav.php:49 #, fuzzy msgid "Full image link" msgstr "Качество полного изображения:" #: www/zp-core/zp-extensions/jcarousel_thumb_nav.php:50 msgid "If checked the thumbs link to the full image instead of the image page." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/jcarousel_thumb_nav.php:52 msgid "If checked the carousel will flow vertically instead of the default horizontal. Changing this may require theme changes!" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/jcarousel_thumb_nav.php:71 msgid "The scripts for which jCarousel is enabled. {If themes require it they might set this, otherwise you need to do it manually!}" msgstr "Отметьте скрипты, для которых jCarousel будет активирована. {Необходима поддержка темой оформления!}" #: www/zp-core/zp-extensions/jplayer.php:48 msgid "Enable jPlayer to handle multimedia files." msgstr "Подключает jPlayer для показа файлов мультимедиа." #: www/zp-core/zp-extensions/jplayer.php:49 msgid "Please see jplayer.org for more info about the player and its license." msgstr "Подробную информацию о плеере и его лицензии см. jplayer.org" #: www/zp-core/zp-extensions/jplayer.php:51 msgid "This player does not support External Albums." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/jplayer.php:58 #, php-format msgid "jPlayer not enabled, %s is already instantiated." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/jplayer.php:121 msgid "Disabled automatically if several players on one page" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/jplayer.php:122 msgid "Poster (Videothumb)" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/jplayer.php:123 msgid "If the videothumb should be shown (jplayer calls it poster)" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/jplayer.php:124 msgid "Poster cropping (Videothumb)" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/jplayer.php:125 msgid "If enable the videothumb to be cropped. Otherwise jPlayer will squish the image to fit if it does not have the correct aspect ratio." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/jplayer.php:126 msgid "Audio poster (Videothumb)" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/jplayer.php:127 msgid "If the poster should be shown for audio files (mp3,m4a,fla) (does not apply for playlists which are all or none)." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/jplayer.php:128 msgid "Show title" msgstr "Показать название" #: www/zp-core/zp-extensions/jplayer.php:129 msgid "If the title should be shown below the player in single player mode (not needed on normal themes) (ignored in playlists naturally)." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/jplayer.php:130 msgid "Playlist support" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/jplayer.php:131 msgid "Enable this if you wish to use the playlist mode this loads the scripts needed. NOTE: You have to add the function printjPlayerPlaylist() to your theme yourself. See the documentation for info." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/jplayer.php:132 msgid "Playlist numbered" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/jplayer.php:133 msgid "Enable this if you wish the playlist to be numbered." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/jplayer.php:135 msgid "Enable if you want to show the playtime of playlist entries." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/jplayer.php:136 #, fuzzy msgid "Enable download" msgstr "Загрузка ZIP архивом" #: www/zp-core/zp-extensions/jplayer.php:137 msgid "Enables direct file downloads (playlists only)." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/jplayer.php:138 #, fuzzy msgid "Player size" msgstr "Изображения" #: www/zp-core/zp-extensions/jplayer.php:140 msgid "jp-video-270p (480x270px)" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/jplayer.php:141 msgid "jp-video-360p (640x360px)" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/jplayer.php:142 msgid "jp-video-480p (720x405px)*" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/jplayer.php:143 msgid "jp-video-720p (1280x720px)*" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/jplayer.php:144 msgid "jp-video-1080p (1920x1080px)*" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/jplayer.php:145 msgid "jPlayer cannot be sized freely as it is dependend on its HTML and CSS based skin. Sizes marked with a * are supported by the two Zenphoto custom skins only. If you need different sizes you need to modify a skin or make your own and also need to change values in the plugin class method getPlayerSize()." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/jplayer.php:146 #, fuzzy msgid "Player skin" msgstr "Persian" #: www/zp-core/zp-extensions/jplayer.php:148 msgid "Select the skin (theme) to use.
NOTE: Since the skin is pure HTML/CSS only there may be display issues with certain themes that require manual adjustments. Place custom skin within the root plugins folder. See plugin documentation for more info." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/jplayer.php:237 msgid "This multimedia format is not supported by jPlayer" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/jplayer.php:416 msgid "previous" msgstr "назад" #: www/zp-core/zp-extensions/jplayer.php:419 #, fuzzy msgid "play" msgstr "Воспроизведение" #: www/zp-core/zp-extensions/jplayer.php:420 msgid "pause" msgstr "пауза" #: www/zp-core/zp-extensions/jplayer.php:425 msgid "stop" msgstr "стоп" #: www/zp-core/zp-extensions/jplayer.php:426 #, fuzzy msgid "mute" msgstr "Эффект" #: www/zp-core/zp-extensions/jplayer.php:427 msgid "unmute" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/jplayer.php:428 msgid "max volume" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/jplayer.php:437 #, fuzzy msgid "restore screen" msgstr "Восстановление базы данных завершено" #: www/zp-core/zp-extensions/jplayer.php:442 msgid "shuffle" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/jplayer.php:443 msgid "shuffle off" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/jplayer.php:447 msgid "repeat" msgstr "повторить" #: www/zp-core/zp-extensions/jplayer.php:448 #, fuzzy msgid "repeat off" msgstr "повторить:" #: www/zp-core/zp-extensions/jplayer.php:454 #, fuzzy msgid "Update Required" msgstr "Обновить файл" #: www/zp-core/zp-extensions/jplayer.php:455 msgid "To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/legacySpam.php:15 msgid "Use this plugin is to enable using older third party spam filters." msgstr "Используйте для подключения устаревших СПАМ фильтров сторонних производителей." #: www/zp-core/zp-extensions/legacySpam.php:17 #, php-format msgid "Only one SPAM handler plugin may be enalbed. %1$s is already enabled." msgstr "Можно включить только один СПАМ фильтр . %1$s уже подключен." #: www/zp-core/zp-extensions/legacySpam.php:18 msgid "Please contact the author of your SPAM filter and request it be updated to work with the plugin model of SPAM filters. This plugin will be removed from future Zenphoto releases." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/legacySpam.php:53 #: www/zp-core/zp-extensions/legacySpam.php:74 msgid "Associated Spam Filter" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/legacySpam.php:56 #: www/zp-core/zp-extensions/legacySpam.php:77 #, fuzzy msgid "Select the legacy spam filter to be used." msgstr "Протокол передачи почты, который будет использован." #: www/zp-core/zp-extensions/markRelease.php:12 #, fuzzy msgid "Mark installation as \"released\"." msgstr "файлы установки" #: www/zp-core/zp-extensions/markRelease.php:42 #, fuzzy msgid "released" msgstr "Формат даты:" #: www/zp-core/zp-extensions/markRelease.php:55 #, fuzzy msgid "Mark release" msgstr "неизвестный релиз" #: www/zp-core/zp-extensions/markRelease.php:59 #, php-format msgid "Edits the version.php file making a \"%s\" install." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/menu_manager.php:16 msgid "A menu creation facility. The Menu tab admin interface lets you create arbitrary menu trees." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/menu_manager.php:52 #, fuzzy msgid "Truncate indicator*" msgstr "Страница изображения" #: www/zp-core/zp-extensions/menu_manager.php:55 msgid "Append this string to truncated titles." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/menu_manager.php:56 #, fuzzy msgid "Truncate titles*" msgstr "Страница изображения" #: www/zp-core/zp-extensions/menu_manager.php:58 msgid "Limit titles to this many characters. Zero means no limit." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/menu_manager.php:65 msgid "* These options may be set via the menu_manager plugin options." msgstr "* Эти параметры можно редактировать в настройках плагина menu_manager." #: www/zp-core/zp-extensions/menu_manager.php:69 msgid "

*Note: The setting of these options are shared with other plugins.

" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/menu_manager.php:86 msgid "Menu" msgstr "Меню" #: www/zp-core/zp-extensions/menu_manager.php:102 msgid "menu" msgstr "меню" #: www/zp-core/zp-extensions/menu_manager.php:612 #, fuzzy, php-format msgid "Page %1$u (Current Page)" msgid_plural "Page %1$u (Current Page)" msgstr[0] "(Текущая страница)" msgstr[1] "(Текущая страница)" msgstr[2] "(Текущая страница)" #: www/zp-core/zp-extensions/menu_manager.php:628 #, fuzzy, php-format msgid "Page {%u}" msgid_plural "Page {%u}" msgstr[0] "страница page %u" msgstr[1] "страница page %u" msgstr[2] "страница page %u" #: www/zp-core/zp-extensions/menu_manager.php:795 #, fuzzy msgid "News index" msgstr "Посмотреть галерею" #: www/zp-core/zp-extensions/menu_manager.php:820 #: www/zp-core/zp-extensions/menu_manager.php:834 #: www/zp-core/zp-extensions/menu_manager.php:848 #, php-format msgid "createMenuIfNotExists item %s has an empty link." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/menu_manager.php:827 #: www/zp-core/zp-extensions/menu_manager.php:841 #: www/zp-core/zp-extensions/menu_manager.php:860 #: www/zp-core/zp-extensions/menu_manager.php:868 #, php-format msgid "createMenuIfNotExists item %s has an empty title." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/menu_manager.php:854 #: www/zp-core/zp-extensions/menu_manager.php:875 #: www/zp-core/zp-extensions/menu_manager.php:881 #, php-format msgid "createMenuIfNotExists item %s has an empty title or link." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/menu_manager.php:886 #, php-format msgid "createMenuIfNotExists item %s has an invalid type." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/menu_manager.php:903 #, php-format msgid "createMenuIfNotExists item %1$s query (%2$s) failed: %3$s." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/menu_manager.php:911 msgid "createMenuIfNotExists has posted processing errors to your debug log." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/mergedRSS.php:18 msgid "Merges several RSS feeds into one." msgstr "Объединение нескольких RSS потоков в один." #: www/zp-core/zp-extensions/mergedRSS.php:20 msgid "PHP SimpleXML is required." msgstr "Необходимо расширение PHP SimpleXML." #: www/zp-core/zp-extensions/mergedRSS.php:57 #, fuzzy msgid "RSS feeds to merge" msgstr "Новые статьт" #: www/zp-core/zp-extensions/mergedRSS.php:59 msgid "Enter the full urls of the feeds to merge separated by semicolons(e.g. \"http://www.domain1.com/rss; http://www.domain2.com/rss\")" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/mobileTheme.php:77 msgid "Select your theme based on the device connecting to your site" msgstr "Выбор темы оформления, в зависимости от устройства, подключённого к сайту." #: www/zp-core/zp-extensions/mobileTheme.php:93 msgid "Phone theme" msgstr "Тема для телефона" #: www/zp-core/zp-extensions/mobileTheme.php:95 #: www/zp-core/zp-extensions/mobileTheme.php:99 msgid "gallery theme" msgstr "такая же, как у галереи" #: www/zp-core/zp-extensions/mobileTheme.php:96 msgid "Select the theme to be used when a phone device connects." msgstr "Выберите тему оформления, которая будет использована при посещении сайта с помощью телефона." #: www/zp-core/zp-extensions/mobileTheme.php:97 msgid "Tablet theme" msgstr "Тема для планшета" #: www/zp-core/zp-extensions/mobileTheme.php:100 msgid "Select the theme to be used when a tablet device connects." msgstr "Выберите тему оформления, которая будет использована при посещении сайта с планшетного компьютера." #: www/zp-core/zp-extensions/mobileTheme.php:101 msgid "Test mode" msgstr "Тестовый режим" #: www/zp-core/zp-extensions/mobileTheme.php:102 msgid "Tablet" msgstr "Планшет" #: www/zp-core/zp-extensions/mobileTheme.php:103 msgid "live" msgstr "отключен" #: www/zp-core/zp-extensions/mobileTheme.php:104 msgid "Put the plugin in test mode and it will simulate the selected device. If live is selected operations are normal." msgstr "Переведите плагин в тестовый режим, чтобы симулировать в обычном браузере выбранное устройство. Когда тестовый режим отключен, плагин находится в активном состоянии." #: www/zp-core/zp-extensions/mobileTheme.php:147 #, fuzzy msgid "View the mobile gallery" msgstr "Посетить галерею фотографий" #: www/zp-core/zp-extensions/mobileTheme.php:152 #, fuzzy msgid "View the normal gallery" msgstr "Посетить галерею фотографий" #: www/zp-core/zp-extensions/multiple_layouts.php:40 msgid "Multiple Theme layouts" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/multiple_layouts.php:94 msgid "Enable multiple layouts for" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/multiple_layouts.php:209 #, fuzzy msgid "Select layout:" msgstr "Гостевое имя пользователя поиска:" #: www/zp-core/zp-extensions/multiple_layouts.php:222 #, fuzzy msgid "Select album layout:" msgstr "Удалить альбом" #: www/zp-core/zp-extensions/multiple_layouts.php:223 #, fuzzy msgid "Select default album image layout:" msgstr "Выберите миниатюру альбома." #: www/zp-core/zp-extensions/multiple_layouts.php:225 msgid "Reset individual image layouts" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/multiple_layouts.php:250 #, fuzzy msgid "default" msgstr "*по умолчанию" #: www/zp-core/zp-extensions/multiple_layouts.php:259 #: www/zp-core/zp-extensions/multiple_layouts.php:270 #: www/zp-core/zp-extensions/multiple_layouts.php:280 #: www/zp-core/zp-extensions/multiple_layouts.php:290 msgid "inherited" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/multiple_layouts.php:265 #, fuzzy msgid "album default" msgstr "Публиковать альбомы по умолчанию" #: www/zp-core/zp-extensions/multiple_layouts.php:281 #, fuzzy msgid "from category" msgstr "Категории" #: www/zp-core/zp-extensions/multiple_layouts.php:337 #, fuzzy, php-format msgid "No extra %s theme pages available" msgstr "Статистика недоступна" #: www/zp-core/zp-extensions/multiple_layouts.php:425 #, fuzzy, php-format msgid "Query failure: %s" msgstr "восстановление — неудача" #: www/zp-core/zp-extensions/paged_thumbs_nav.php:9 msgid "Prints a paged thumbs navigation on image.php, independent of the album.php's thumbs." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/paged_thumbs_nav.php:41 msgid "Thumbs per page" msgstr "Миниатюр на странице" #: www/zp-core/zp-extensions/paged_thumbs_nav.php:42 msgid "Controls the number of images on a page. You might need to change this after switching themes to make it look better." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/paged_thumbs_nav.php:43 msgid "Counter" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/paged_thumbs_nav.php:44 msgid "If you want to show the counter 'x - y of z images'." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/paged_thumbs_nav.php:45 msgid "Prevtext" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/paged_thumbs_nav.php:46 msgid "The text for the previous thumbs." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/paged_thumbs_nav.php:47 msgid "Nexttext" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/paged_thumbs_nav.php:48 msgid "The text for the next thumbs." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/paged_thumbs_nav.php:50 msgid "The thumb crop width is the maximum width when height is the shortest side" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/paged_thumbs_nav.php:52 msgid "The thumb crop height is the maximum height when width is the shortest side" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/paged_thumbs_nav.php:53 msgid "Crop" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/paged_thumbs_nav.php:54 msgid "If checked the thumbnail will be a centered portion of the image with the given width and height after being resized to thumb size (by shortest side). Otherwise, it will be the full image resized to thumb size (by shortest side)." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/paged_thumbs_nav.php:55 #, fuzzy msgid "Placeholders" msgstr "Плайеры" #: www/zp-core/zp-extensions/paged_thumbs_nav.php:56 msgid "if you want to use placeholder for layout reasons to fill up the thumbs if the number of thumbs does not match images per page. Recommended only for cropped thumbs." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/paged_thumbs_nav.php:57 #, fuzzy msgid "Page list" msgstr "Страницы" #: www/zp-core/zp-extensions/paged_thumbs_nav.php:58 msgid "If you want the list of the pages to be shown." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/paged_thumbs_nav.php:59 msgid "Pages list prev and next links" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/paged_thumbs_nav.php:60 msgid "If you want to show previous and next thumb page links with the page list." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/paged_thumbs_nav.php:61 #, fuzzy msgid "Pages list length" msgstr "Страницы" #: www/zp-core/zp-extensions/paged_thumbs_nav.php:62 msgid "The number of links for the page list." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/paged_thumbs_nav.php:219 #: www/zp-core/zp-extensions/paged_thumbs_nav.php:367 msgid "previous thumbs" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/paged_thumbs_nav.php:315 #: www/zp-core/zp-extensions/paged_thumbs_nav.php:390 msgid "next thumbs" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/paged_thumbs_nav.php:343 #, php-format msgid "Images %1$u-%2$u of %3$u (%4$u/%5$u)" msgstr "Изображения %1$u-%2$u из %3$u (%4$u/%5$u)" #: www/zp-core/zp-extensions/PHPMailer.php:11 msgid "Zenphoto outgoing mail handler based on the PHPMailer class mailing facility." msgstr "Обработчик исходящей почты Zenphoto на основе класса PHPMailer." #: www/zp-core/zp-extensions/PHPMailer.php:13 #, php-format msgid "Only one Email handler plugin may be enalbed. %1$s is already enabled." msgstr "Можно включить только один обработчик e-mail. %1$s уже подключен." #: www/zp-core/zp-extensions/PHPMailer.php:52 msgid "Mail protocol" msgstr "Протокол" #: www/zp-core/zp-extensions/PHPMailer.php:54 msgid "Select the mail protocol you wish to be used." msgstr "Протокол передачи почты, который будет использован." #: www/zp-core/zp-extensions/PHPMailer.php:55 msgid "Outgoing mail server" msgstr "Сервер исходящей почты" #: www/zp-core/zp-extensions/PHPMailer.php:56 msgid "Outgoing mail server." msgstr "Сервер исходящей почты." #: www/zp-core/zp-extensions/PHPMailer.php:57 msgid "Secure mail" msgstr "Безопасная почта" #: www/zp-core/zp-extensions/PHPMailer.php:58 #, fuzzy msgid "no" msgstr "нет" #: www/zp-core/zp-extensions/PHPMailer.php:58 msgid "SSL" msgstr "SSL" #: www/zp-core/zp-extensions/PHPMailer.php:58 msgid "TLS" msgstr "TLS" #: www/zp-core/zp-extensions/PHPMailer.php:59 #, fuzzy msgid "Set to use a secure protocol." msgstr "Выберите для использования SSL соединения." #: www/zp-core/zp-extensions/PHPMailer.php:60 msgid "Mail user" msgstr "Имя пользователя" #: www/zp-core/zp-extensions/PHPMailer.php:61 msgid "User ID for mail server." msgstr "Имя пользователя почтового сервера." #: www/zp-core/zp-extensions/PHPMailer.php:62 msgid "Mail password" msgstr "Пароль" #: www/zp-core/zp-extensions/PHPMailer.php:63 msgid "Password for mail server." msgstr "Пароль для доступа к почтовому серверу." #: www/zp-core/zp-extensions/PHPMailer.php:64 msgid "POP port" msgstr "POP" #: www/zp-core/zp-extensions/PHPMailer.php:65 msgid "POP port number." msgstr "Номер порта входящей почты POP." #: www/zp-core/zp-extensions/PHPMailer.php:66 msgid "SMTP port" msgstr "SMTP" #: www/zp-core/zp-extensions/PHPMailer.php:67 msgid "SMTP port number." msgstr "Номер порта исходящей почты SMTP." #: www/zp-core/zp-extensions/PHPMailer.php:140 #, php-format msgid "PHPMailer failed to send %1$s. ErrorInfo:%2$s" msgstr "PHPMailer не смог послать %1$s. Ошибка: %2$s" #: www/zp-core/zp-extensions/print_album_menu.php:21 msgid "Adds a theme function to print an album menu either as a nested list or as a dropdown menu." msgstr "Добавляет на страницы галереи меню всех альбомов в виде обычного или раскрывающегося списка." #: www/zp-core/zp-extensions/print_album_menu.php:46 msgid "\"List\" subalbum level" msgstr "Уровней подальбомов" #: www/zp-core/zp-extensions/print_album_menu.php:48 msgid "The depth of subalbum levels shown with the printAlbumMenu and printAlbumMenuList \"List\" option. Note: themes may override this default." msgstr "Количество уровней подальбомов, отображаемых с помощью printAlbumMenu и printAlbumMenuList в режиме \"List\" (список).
Замечание: настройки темы оформления могут перекрывать этот параметр." #: www/zp-core/zp-extensions/print_album_menu.php:49 msgid "Show counts" msgstr "Показывать счётчики" #: www/zp-core/zp-extensions/print_album_menu.php:51 msgid "If checked, image and album counts will be included in the list. Note: Themes may override this option." msgstr "Выводить данные о количестве изображений и подальбомов для каждой позиции меню. Замечание: настройки темы оформления могут перекрывать этот параметр." #: www/zp-core/zp-extensions/print_album_menu.php:66 msgid "* These options may be set via the print_album_menu plugin options." msgstr "* Эти параметры можно редактировать в настройках плагина print_album_menu." #: www/zp-core/zp-extensions/print_album_menu.php:70 msgid "

*Note: The setting of these options may be shared with other plugins.

" msgstr "

*Замечание: Настройки этих параметров могут использоваться совместно с другими плагинами.

" #: www/zp-core/zp-extensions/publishContent.php:28 msgid "A single place to quickly review your unpublished content." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/publishContent.php:38 msgid "Publish content" msgstr "Управление публикацией" #: www/zp-core/zp-extensions/publishContent.php:42 #, fuzzy msgid "Manage published state of content in your gallery." msgstr "Управляет публикацией материалов вашей галереи." #: www/zp-core/zp-extensions/quota_manager.php:27 msgid "Provides a quota management system to limit the sum of sizes of images a user uploads." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/quota_manager.php:28 msgid "Note: if FTP is used to upload images, manual user assignment is necessary. ZIP file upload is disabled by default as quotas are not applied to the files contained therein." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/quota_manager.php:70 msgid "Default quota" msgstr "Квота по умолчанию" #: www/zp-core/zp-extensions/quota_manager.php:71 msgid "Default size limit in kilobytes." msgstr "Максимальный размер суммы загруженных файлов по умолчанию (в килобайтах)." #: www/zp-core/zp-extensions/quota_manager.php:72 msgid "Allow ZIP files" msgstr "Разрешить ZIP архивы" #: www/zp-core/zp-extensions/quota_manager.php:73 msgid "The size of a ZIP file may be slightly smaller than the sum of the image files it contains. Un-check this box if you wish to disable uploading of ZIP files." msgstr "Размер ZIP файла может быть несколько меньше, чем размер содержащихся в нём изображений. Снимите галочку, чтобы отключить возможность загрузки ZIP архивов." #: www/zp-core/zp-extensions/quota_manager.php:119 #, fuzzy msgid "Image storage quota:" msgstr "Страница изображения" #: www/zp-core/zp-extensions/quota_manager.php:120 #, php-format msgid "Allowed: %s kb" msgstr "Разрешено: %s kb" #: www/zp-core/zp-extensions/quota_manager.php:121 #, php-format msgid "(%s kb used)" msgstr "(%s kb использовано)" #: www/zp-core/zp-extensions/quota_manager.php:233 msgid "Uploading is disabled." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/quota_manager.php:238 #, php-format msgid "Your available upload quota is %2$s kb." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/rating.php:42 msgid "All ratings have been set to unrated." msgstr "Все рейтинги обнулены." #: www/zp-core/zp-extensions/rating.php:48 msgid "Adds several theme functions to enable images, album, news, or pages to be rated by users. " msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/rating.php:84 msgid "open" msgstr "все" #: www/zp-core/zp-extensions/rating.php:84 msgid "members & guests" msgstr "пользователи и гости" #: www/zp-core/zp-extensions/rating.php:84 msgid "members only" msgstr "только пользователи" #: www/zp-core/zp-extensions/rating.php:84 msgid "closed" msgstr "закрыт для голосования" #: www/zp-core/zp-extensions/rating.php:95 msgid "Voting state" msgstr "Статус" #: www/zp-core/zp-extensions/rating.php:97 msgid "Enable state of voting." msgstr "Определите статус голосования и кто может в нём участвовать." #: www/zp-core/zp-extensions/rating.php:98 msgid "Stars" msgstr "Количество звёзд" #: www/zp-core/zp-extensions/rating.php:99 #, php-format msgid "Rating will use %u star." msgid_plural "Rating will use %u stars." msgstr[0] "Максимальный рейтинг %u звёзд." msgstr[1] "Максимальный рейтинг %u звёзды." msgstr[2] "Максимальный рейтинг %u звёзд." #: www/zp-core/zp-extensions/rating.php:100 msgid "Split stars" msgstr "Половина звезды" #: www/zp-core/zp-extensions/rating.php:101 msgid "full" msgstr "целая" #: www/zp-core/zp-extensions/rating.php:101 msgid "third" msgstr "треть" #: www/zp-core/zp-extensions/rating.php:102 msgid "Show fractional stars based on rating. May cause performance problems for pages with large numbers of rating elements." msgstr "Разрешить выставлять рейтинги, составляющие часть звезды. Может замедлить загрузку страниц с большим количеством рейтинговых элементов." #: www/zp-core/zp-extensions/rating.php:103 msgid "Individual image control" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/rating.php:104 msgid "Enable to allow voting status control on individual images." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/rating.php:105 msgid "Recast vote" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/rating.php:106 msgid "Show rating" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/rating.php:106 msgid "Show previous vote" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/rating.php:107 msgid "Allow users to change their vote. If Show previous vote is chosen, the stars will reflect the last vote of the viewer. Otherwise they will reflect the current rating." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/rating.php:108 msgid "Disguise IP" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/rating.php:109 msgid "Causes the stored IP addressed to be hashed so as to avoid privacy tracking issues." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/rating.php:127 msgid "retract" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/rating.php:144 msgid "Vote Status:" msgstr "Статус голосования:" #: www/zp-core/zp-extensions/rating.php:174 msgid "Reset all ratings" msgstr "Сбросить рейтинги" #: www/zp-core/zp-extensions/rating.php:178 msgid "Sets all ratings to unrated." msgstr "Сбросить все рейтинги в значение \"Без рейтинга\"." #: www/zp-core/zp-extensions/rating.php:317 #, php-format msgid "Rating %2$.1f (%1$u vote)" msgid_plural "Rating %2$.1f (%1$u votes)" msgstr[0] "Рейтинг %2$.1f (%1$u голос)" msgstr[1] "Рейтинг %2$.1f (%1$u голоса)" msgstr[2] "Рейтинг %2$.1f (%1$u голосов)" #: www/zp-core/zp-extensions/rating.php:319 msgid "Not yet rated" msgstr "Пока нет рейтинга" #: www/zp-core/zp-extensions/rating.php:337 #, php-format msgid "%u star" msgid_plural "%u stars" msgstr[0] "%u звезда" msgstr[1] "%u звезды" msgstr[2] "%u звёзд" #: www/zp-core/zp-extensions/rating.php:343 msgid "Submit »" msgstr "Отправить »" #: www/zp-core/zp-extensions/rating.php:391 msgid "Vote Submitted" msgstr "Голос учтён" #: www/zp-core/zp-extensions/rating.php:393 msgid "nothing to submit" msgstr "Рейтинг не выбран" #: www/zp-core/zp-extensions/reCaptcha.php:11 msgid "Zenphoto captcha handler." msgstr "Генератор защитного кода (CAPTCHA)." #: www/zp-core/zp-extensions/reCaptcha.php:13 #, php-format msgid "Only one Captcha handler plugin may be enalbed. %1$s is already enabled." msgstr "Можно включить только один генератор защитного кода. %1$sуже подключен." #: www/zp-core/zp-extensions/reCaptcha.php:43 msgid "Public key" msgstr "Публичный ключ" #: www/zp-core/zp-extensions/reCaptcha.php:45 msgid "Enter your reCaptcha public key. You can obtain this key from the Google reCaptcha site" msgstr "Введите ваш публичный ключ reCaptcha. Ключ можно получить на сайте Google reCaptcha." #: www/zp-core/zp-extensions/reCaptcha.php:46 msgid "Private key" msgstr "Приватный ключ" #: www/zp-core/zp-extensions/reCaptcha.php:48 msgid "Enter your reCaptcha private key." msgstr "Введите ваш приватный ключ reCaptcha." #: www/zp-core/zp-extensions/register_user.php:26 msgid "Provides a means for placing a user registration form on your theme pages." msgstr "Добавляет форму регистрации пользователей в вашу тему оформления." #: www/zp-core/zp-extensions/register_user.php:44 #, php-format msgid "" "You have received this email because you registered with the user id %3$s on this site.\n" "To complete your registration visit %1$s." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/register_user.php:46 msgid "Click here to register for this site." msgstr "Нажмите для регистрации на этом сайте." #: www/zp-core/zp-extensions/register_user.php:66 msgid "If checked, an e-mail will be sent to the gallery admin when a new user has verified his registration." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/register_user.php:70 msgid "If Address fields are shown or required, the form will include positions for address information. If required, the user must supply data in each address field." msgstr "Выберите, следует ли отображать поля Адреса (город, улица и др.) в регистрационной форме и обязательны ли они для заполнения." #: www/zp-core/zp-extensions/register_user.php:70 #, fuzzy msgid "Note: Address fields are handled by the comment_form plugin." msgstr "Замечание: Пользовательское меню %s использует плагин print_album_menu." #: www/zp-core/zp-extensions/register_user.php:71 #, fuzzy msgid "User album" msgstr "новый альбом" #: www/zp-core/zp-extensions/register_user.php:73 #, fuzzy msgid "If checked, an album will be created and assigned to the user." msgstr "Позволяет создавать чёрно-белые изображения и миниатюры, вместо цветных. " #: www/zp-core/zp-extensions/register_user.php:74 #, fuzzy msgid "Email ID" msgstr "E-Mail" #: www/zp-core/zp-extensions/register_user.php:76 msgid "If checked, The user's e-mail address will be used as his User ID." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/register_user.php:77 #, fuzzy msgid "Email notification text" msgstr "Извещать о комментариях" #: www/zp-core/zp-extensions/register_user.php:79 #, php-format msgid "Text for the body of the email sent to the registrant for registration verification.

Note: You must include %1$s in your message where you wish the registration verification link to appear. You may also insert the registrant's name (%2$s), user id (%3$s), and password* (%4$s).

*For security reasons we recommend not inserting the password.

" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/register_user.php:80 msgid "User registration page" msgstr "Страница регистрации пользователей" #: www/zp-core/zp-extensions/register_user.php:82 msgid "If this option is set, the visitor login form will include a link to this page. The link text will be labeled with the text provided." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/register_user.php:85 msgid "If checked, CAPTCHA validation will be required for user registration." msgstr "Если отмечено, то для успешной регистрации потребуется ввести защитный код." #: www/zp-core/zp-extensions/register_user.php:92 msgid "* The option may be set via the register_user plugin options." msgstr "* Этот параметр можно редактировать в настройках плагина register_user." #: www/zp-core/zp-extensions/register_user.php:121 msgid "Default user group" msgstr "Группа по умолчанию" #: www/zp-core/zp-extensions/register_user.php:124 msgid "Initial group assignment for the new user." msgstr "Исходная группа, куда будет приписан новый пользователь." #: www/zp-core/zp-extensions/register_user.php:133 msgid "Initial rights for the new user. (If no rights are set, approval of the user will be required.)" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/register_user.php:145 msgid "script" msgstr "скрипт" #: www/zp-core/zp-extensions/register_user.php:149 msgid "*no page selected" msgstr "*страница не выбрана" #: www/zp-core/zp-extensions/register_user.php:175 msgid "Hint text" msgstr "Текст подсказки" #: www/zp-core/zp-extensions/register_user.php:340 #, fuzzy msgid "Registration confirmation" msgstr "пользователи" #: www/zp-core/zp-extensions/register_user.php:363 msgid "you are already logged in." msgstr "вы уже вошли." #: www/zp-core/zp-extensions/register_user.php:371 msgid "Thank you for registering." msgstr "Спасибо за регистрацию." #: www/zp-core/zp-extensions/register_user.php:375 msgid "You may now log onto the site and verify your personal information." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/register_user.php:394 msgid "Your registration information has been accepted. An email has been sent to you to verify your email address." msgstr "Ваши регистрационные данные приняты. Письмо с подтверждением направлено вам на e-mail." #: www/zp-core/zp-extensions/register_user.php:402 #: www/zp-core/zp-extensions/register_user.php:410 #: www/zp-core/zp-extensions/register_user.php:418 #: www/zp-core/zp-extensions/register_user.php:426 #: www/zp-core/zp-extensions/register_user.php:434 #: www/zp-core/zp-extensions/register_user.php:442 #: www/zp-core/zp-extensions/register_user.php:450 #: www/zp-core/zp-extensions/register_user.php:466 #: www/zp-core/zp-extensions/register_user.php:482 msgid "Registration failed." msgstr "Регистрация отменена." #: www/zp-core/zp-extensions/register_user.php:403 #, php-format msgid "The user ID %s is already in use." msgstr "%s уже используется в системе." #: www/zp-core/zp-extensions/register_user.php:411 #, fuzzy msgid "Passwords may not be empty." msgstr "Ваши пароли не совпадают" #: www/zp-core/zp-extensions/register_user.php:427 msgid "You have not filled in all the fields." msgstr "Вы не заполнили все поля." #: www/zp-core/zp-extensions/register_user.php:435 msgid "Invalid verification link." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/register_user.php:443 msgid "Enter a valid email address." msgstr "Введите действительный адрес e-mail." #: www/zp-core/zp-extensions/register_user.php:451 msgid "The CAPTCHA you entered was not correct." msgstr "Вы ввели неправильный защитный код." #: www/zp-core/zp-extensions/register_user.php:458 #, fuzzy msgid "Verification failed." msgstr "Вы неправильно ввели защитный код." #: www/zp-core/zp-extensions/register_user.php:459 msgid "Your registration request could not be completed." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/register_user.php:472 msgid "Your registration attempt failed a register_user_registered filter check." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/related_items.php:9 msgid "Provides functionality to get the related items to an item based on a tag search." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/related_items.php:169 #, fuzzy, php-format msgid "Related %s" msgstr "Удалить %s" #: www/zp-core/zp-extensions/related_items.php:214 msgid "Page" msgstr "Страница" #: www/zp-core/zp-extensions/search_statistics.php:25 #, fuzzy msgid "Collects and displays search criteria." msgstr "Введите ваши критерии поиска." #: www/zp-core/zp-extensions/search_statistics.php:58 #, fuzzy msgid "Threshold (success)" msgstr "Порог" #: www/zp-core/zp-extensions/search_statistics.php:60 msgid "Show the top Threshold criteria of successful searches. (Searches which returned at least one result.)" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/search_statistics.php:61 #, fuzzy msgid "Threshold (failed)" msgstr "Порог" #: www/zp-core/zp-extensions/search_statistics.php:63 msgid "Show the top Threshold criteria of searches that failed." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/search_statistics.php:64 #, fuzzy msgid "Threshold (terms)" msgstr "Порог" #: www/zp-core/zp-extensions/search_statistics.php:66 msgid "Show the top Threshold terms used in searches." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/search_statistics.php:67 #, fuzzy msgid "Threshold (IP)" msgstr "Порог" #: www/zp-core/zp-extensions/search_statistics.php:69 msgid "Show the top Threshold IPs that have performed searches." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/search_statistics.php:81 msgid "Search statistics" msgstr "Статистика поиска" #: www/zp-core/zp-extensions/search_statistics.php:85 msgid "Analyze searches" msgstr "Анализ и статистика поисковых запросов" #: www/zp-core/zp-extensions/security-logger.php:19 msgid "Logs selected security events." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/security-logger.php:64 msgid "Record logon attempts of" msgstr "Кого записывать" #: www/zp-core/zp-extensions/security-logger.php:65 msgid "Administrators" msgstr "Администраторы" #: www/zp-core/zp-extensions/security-logger.php:65 msgid "Guests" msgstr "Гости" #: www/zp-core/zp-extensions/security-logger.php:66 msgid "If checked login attempts will be logged." msgstr "Выберите чьи попытки входа будут фиксироваться в отчете по безопасности" #: www/zp-core/zp-extensions/security-logger.php:67 msgid "Record" msgstr "Записывать" #: www/zp-core/zp-extensions/security-logger.php:68 msgid "All attempts" msgstr "Все попытки" #: www/zp-core/zp-extensions/security-logger.php:68 msgid "Successful attempts" msgstr "Успехи" #: www/zp-core/zp-extensions/security-logger.php:68 msgid "unsuccessful attempts" msgstr "Неудачи" #: www/zp-core/zp-extensions/security-logger.php:69 msgid "Record login failures, successes, or all attempts." msgstr "Выберите, какие попытки входа будут фиксироваться в отчете по безопасности." #: www/zp-core/zp-extensions/security-logger.php:112 msgid "Log reset" msgstr "Отчёт очищен" #: www/zp-core/zp-extensions/security-logger.php:115 msgid "Log deleted" msgstr "Отчёт удалён" #: www/zp-core/zp-extensions/security-logger.php:118 msgid "Log downloaded" msgstr "Отчёт скачан" #: www/zp-core/zp-extensions/security-logger.php:121 msgid "Install" msgstr "Установка" #: www/zp-core/zp-extensions/security-logger.php:128 #, fuzzy msgid "Remove setup files" msgstr "Удалить файлы установки" #: www/zp-core/zp-extensions/security-logger.php:131 msgid "Request add user" msgstr "Добавление пользователя" #: www/zp-core/zp-extensions/security-logger.php:134 msgid "Request update user" msgstr "Обновление пользователя" #: www/zp-core/zp-extensions/security-logger.php:137 msgid "Request delete user" msgstr "Удаление пользователя" #: www/zp-core/zp-extensions/security-logger.php:140 msgid "Cross Site Reference" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/security-logger.php:143 #, fuzzy msgid "Album access" msgstr "Имя альбома:" #: www/zp-core/zp-extensions/security-logger.php:146 #, fuzzy msgid "Admin access" msgstr "Нет доступа" #: www/zp-core/zp-extensions/security-logger.php:149 #, fuzzy msgid "Guest login" msgstr "Пользовательский" #: www/zp-core/zp-extensions/security-logger.php:152 #, fuzzy msgid "Admin login" msgstr "Инструментарий" #: www/zp-core/zp-extensions/security-logger.php:155 msgid "Authorization cookie check" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/security-logger.php:172 msgid "date\trequestor's IP\ttype\tuser ID\tuser name\toutcome\tauthority\tadditional information\n" msgstr "дата\tIP запроса\tТип\tID пользователя\tимя пользователя\tрезультат\tполномочия\tдоп. информация\n" #: www/zp-core/zp-extensions/security-logger.php:181 #: www/zp-core/zp-extensions/security-logger.php:210 msgid "Failed" msgstr "Неудача" #: www/zp-core/zp-extensions/security-logger.php:184 msgid "Success" msgstr "Успех" #: www/zp-core/zp-extensions/security-logger.php:188 #, fuzzy msgid "Blocked" msgstr "редактировать альбом" #: www/zp-core/zp-extensions/security-logger.php:210 #, fuzzy msgid "Set Security log permissions" msgstr "Файлы ядра Zenphoto" #: www/zp-core/zp-extensions/security-logger.php:210 #, php-format msgid "File permissions of Security log are %04o" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/seo_cleanup.php:16 msgid "Provides a utility SEO file/folder name clenser." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/seo_cleanup.php:24 msgid "Seo" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/seo_cleanup.php:26 msgid "SEO Cleaner" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/seo_cleanup.php:30 msgid "Make file and folder names in the Gallery SEO friendly." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/seo_cleanup.php:77 #: www/zp-core/zp-extensions/seo_cleanup.php:104 #, fuzzy, php-format msgid "%1$s renamed to %2$s" msgstr "%1$s добавил(а) комментарий к %2$s:" #: www/zp-core/zp-extensions/seo_cleanup.php:119 msgid "SEO cleaner" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/seo_cleanup.php:167 msgid "Cleanup album and image names to be SEO friendly" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/seo_cleanup.php:169 #, fuzzy msgid "Albums to clean:" msgstr "Дата альбома:" #: www/zp-core/zp-extensions/seo_cleanup.php:179 msgid "If this script does not complete, click here" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/seo_cleanup.php:199 #, fuzzy, php-format msgid "%u image name cleaned." msgid_plural "%u images names cleaned." msgstr[0] "Кэш изображений удален." msgstr[1] "Кэш изображений удален." msgstr[2] "Кэш изображений удален." #: www/zp-core/zp-extensions/seo_cleanup.php:201 #, fuzzy msgid "No image names needed cleaning." msgstr "Нет изображений, соответствующих критерию." #: www/zp-core/zp-extensions/seo_cleanup.php:204 #, php-format msgid "%u album folder name cleaned." msgid_plural "%u albums folder names cleaned." msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: www/zp-core/zp-extensions/seo_cleanup.php:206 msgid "No album folder names needed cleaning." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/seo_locale.php:35 msgid "Allows setting language locale through the URI." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/seo_locale.php:36 msgid "Note: This plugin is not activated for back‑end (administrative) URLs. However, once activated, the language is remembered, even for the back‑end." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/seo_locale.php:38 msgid "mod_rewrite must be enabled for this plugin to function." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/seo_locale.php:38 msgid "This plugin is not compatible with the dynamic locale Use subdomains option" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/seo_null.php:9 #, fuzzy msgid "SEO Null filter." msgstr "Каталоги locale" #: www/zp-core/zp-extensions/seo_null.php:10 msgid "The only translation performed is one or more white space characters are converted to a hyphen." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/seo_null.php:12 #: www/zp-core/zp-extensions/seo_zenphoto.php:11 #, php-format msgid "Only one SEO filter plugin may be enalbed. %1$s is already enabled." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/seo_zenphoto.php:9 msgid "SEO filter to translate extended characters into their basic alpha-numeric equivalents." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/seo_zenphoto.php:39 msgid "Lowercase only" msgstr "Только нижний регистр" #: www/zp-core/zp-extensions/seo_zenphoto.php:40 msgid "When set, all characters are converted to lower case." msgstr "Если отмечено, то все буквы будут конвертированы в строчные." #: www/zp-core/zp-extensions/show_not_logged-in.php:10 #, php-format msgid "Treats users as not logged in for gallery pages." msgstr "Отображать галерею пользователям, прошедшим аутентификацию, так, как будто они не вошли." #: www/zp-core/zp-extensions/simpleSpam.php:12 msgid "Simple SPAM filter." msgstr "Простой СПАМ фильтр." #: www/zp-core/zp-extensions/simpleSpam.php:57 msgid "Words to die on" msgstr "Слова" #: www/zp-core/zp-extensions/simpleSpam.php:57 msgid "SPAM blacklist words (separate with commas)" msgstr "Чёрный список слов (разделяйте запятой)" #: www/zp-core/zp-extensions/simpleSpam.php:58 msgid "Patterns to die on" msgstr "Регулярные выражения" #: www/zp-core/zp-extensions/simpleSpam.php:58 msgid "SPAM blacklist regular expressions (separate with spaces)" msgstr "Регулярные выражения чёрного списка (разделяйте пробелом)" #: www/zp-core/zp-extensions/simpleSpam.php:59 msgid "Excessive URL count" msgstr "Количество URL" #: www/zp-core/zp-extensions/simpleSpam.php:59 msgid "Message is considered SPAM if there are more than this many URLs in it" msgstr "Блокировать комментарии, содержащие больше указанного количества адресов URL" #: www/zp-core/zp-extensions/simpleSpam.php:60 msgid "Banned IPs" msgstr "Блокировать IP" #: www/zp-core/zp-extensions/simpleSpam.php:60 msgid "Prevent posts from this list of IP addresses" msgstr "Сообщения с этих IP адресов приниматься не будут" #: www/zp-core/zp-extensions/simpleSpam.php:61 msgid "Forgiving" msgstr "Модерация" #: www/zp-core/zp-extensions/simpleSpam.php:61 msgid "Mark suspected SPAM for moderation rather than as SPAM" msgstr "Не блокировать подозрительные сообщения, а отправлять их на модерацию" #: www/zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:22 msgid "Generates sitemap.org compatible XML files for use with Google and other search engines." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:23 msgid "Note: The index links may not match if using the Zenpage option \"news on index\" that some themes provide! Also it does not \"know\" about \"custom pages\" outside Zenpage or any special custom theme setup!!" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:33 msgid "sitemap cache folder could not be created. Please try to create it manually via FTP with chmod 0777." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:75 #, fuzzy msgid "Gallery index page" msgstr "Начало галереи" #: www/zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:78 msgid "If your theme does not use the theme index.php page as the gallery index, enter the name of the page here. In the Zenpage theme for example this could be gallery.php. In that case you enter \"gallery\". If this is not empty the index.php sitemap is not generated." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:79 #, fuzzy msgid "Album date" msgstr "Имя альбома:" #: www/zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:83 msgid "Field to use for the last modification date of albums." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:84 #, fuzzy msgid "Image date" msgstr "Страница изображения" #: www/zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:88 msgid "Field to use for the last modification date of images." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:89 msgid "Change frequency - Zenphoto index" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:92 #: www/zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:102 #: www/zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:112 #: www/zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:122 #: www/zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:132 #: www/zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:142 #: www/zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:152 #, fuzzy msgid "hourly" msgstr "Страна" #: www/zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:93 #: www/zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:103 #: www/zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:113 #: www/zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:123 #: www/zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:133 #: www/zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:143 #: www/zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:153 #, fuzzy msgid "daily" msgstr "E-Mail" #: www/zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:94 #: www/zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:104 #: www/zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:114 #: www/zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:124 #: www/zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:134 #: www/zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:144 #: www/zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:154 msgid "weekly" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:95 #: www/zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:105 #: www/zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:115 #: www/zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:125 #: www/zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:135 #: www/zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:145 #: www/zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:155 #, fuzzy msgid "monthly" msgstr "Эффект" #: www/zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:96 #: www/zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:106 #: www/zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:116 #: www/zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:126 #: www/zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:136 #: www/zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:146 #: www/zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:156 msgid "yearly" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:99 msgid "Change frequency - albums" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:109 msgid "Change frequency - images" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:119 msgid "Change frequency - Zenpage pages" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:129 msgid "Change frequency - Zenpage news index" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:139 msgid "Change frequency: Zenpage news articles" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:149 msgid "Change frequency - Zenpage news categories" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:159 msgid "Enable Google image and video extension" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:161 msgid "If checked, the XML output file will be formatted using the Google XML image and video extensions where applicable." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:161 msgid "Note: Other search engines (Yahoo, Bing) might not be able to read your sitemap. Also the Google extensions cover only image and video formats. If you use custom file types that are not covered by Zenphoto standard plugins or types like .mp3, .txt and .html you should probably not use this or modify the plugin. Also, if your site is really huge think about if you really need this setting as the creation may cause extra workload of your server and result in timeouts" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:162 msgid "Google - URL to image license" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:165 msgid "Optional. Used only if the Google extension is checked. Must be an absolute URL address of the form: http://mydomain.com/license.html" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:166 msgid "Sitemap processing chunk" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:168 msgid "The number of albums that will be processed for each sitemap file. Lower this value if you get script timeouts when creating the files." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:179 msgid "* This option may be set via the sitemap-extended plugin options." msgstr "* Этот параметр можно редактировать в настройках плагина sitemap-extended." #: www/zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:200 msgid "Sitemap tools" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:204 #, fuzzy msgid "Generate or purge sitemap cache files." msgstr "Очистить кэш" #: www/zp-core/zp-extensions/site_upgrade.php:37 msgid "Utility to divert access to the gallery to a screen saying the site is upgrading." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/site_upgrade.php:39 msgid "mod_rewrite is not enabled. This plugin may not work without without rewrite redirection if the upgrade is significantly different than the running release." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/site_upgrade.php:61 #, fuzzy, php-format msgid "%s upgrade" msgstr "Обновление" #: www/zp-core/zp-extensions/site_upgrade.php:63 #, php-format msgid "%s is undergoing an upgrade" msgstr "%s на реконструкции" #: www/zp-core/zp-extensions/site_upgrade.php:63 msgid "Please return later" msgstr "Пожалуйста, зайдите позднее" #: www/zp-core/zp-extensions/site_upgrade.php:77 #: www/zp-core/zp-extensions/site_upgrade.php:82 #: www/zp-core/zp-extensions/site_upgrade.php:87 msgid "Site status:" msgstr "Статус:" #: www/zp-core/zp-extensions/site_upgrade.php:77 msgid "The site is closed!" msgstr "Сайт закрыт!" #: www/zp-core/zp-extensions/site_upgrade.php:82 msgid "The site is in test mode!" msgstr "Сайт работает в тестовом режиме!" #: www/zp-core/zp-extensions/site_upgrade.php:87 msgid "The site is opened" msgstr "Сайт доступен" #: www/zp-core/zp-extensions/site_upgrade.php:108 msgid "Site » test mode" msgstr "Сайт » тестовый режим" #: www/zp-core/zp-extensions/site_upgrade.php:112 msgid "Make the site available for viewing administrators only." msgstr "Нажмите, чтобы сделать сайт доступным для просмотра только администраторам." #: www/zp-core/zp-extensions/site_upgrade.php:123 msgid "Site » open" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/site_upgrade.php:127 msgid "Make site available for viewing." msgstr "Нажмите, чтобы сделать сайт доступным для просмотра." #: www/zp-core/zp-extensions/site_upgrade.php:138 msgid "Site » close" msgstr "Сайт » закрыть" #: www/zp-core/zp-extensions/site_upgrade.php:142 msgid "Make site unavailable for viewing by redirecting to the \"closed.html\" page." msgstr "Нажмите, чтобы сделать сайт недоступным для просмотра." #: www/zp-core/zp-extensions/slideshow.php:27 msgid "Adds a theme function to call a slideshow either based on jQuery (default) or Flash using Flowplayer3." msgstr "Добавляет функцию вызова слайдшоу на базе jQuery (по умолчанию) или Flash (используя Flowplayer3)." #: www/zp-core/zp-extensions/slideshow.php:62 msgid "Mode" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/slideshow.php:64 msgid "jQuery Cycle" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/slideshow.php:64 msgid "jQuery Colorbox" msgstr "jQuery Colorbox" #: www/zp-core/zp-extensions/slideshow.php:64 msgid "Flowplayer3 (flash)" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/slideshow.php:65 msgid "jQuery Cycle for slideshow using the jQuery Cycle plugin
jQuery Colorbox for slideshow using Colorbox (Colorbox plugin required).
flash for flash based slideshow using Flowplayer3.

NOTE: The jQuery Colorbox mode is attached to the link the printSlideShowLink() function prints and can neither be called directly nor used on the slideshow.php theme page." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/slideshow.php:66 msgid "Speed" msgstr "Скорость" #: www/zp-core/zp-extensions/slideshow.php:68 msgid "Speed of the transition in milliseconds." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/slideshow.php:73 #: www/zp-core/zp-extensions/slideshow.php:107 msgid "Slide width" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/slideshow.php:75 #: www/zp-core/zp-extensions/slideshow.php:109 msgid "Width of the images in the slideshow." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/slideshow.php:76 #, fuzzy msgid "Slide height" msgstr "высота =" #: www/zp-core/zp-extensions/slideshow.php:78 msgid "Height of the images in the slideshow." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/slideshow.php:79 msgid "Cycle Effect" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/slideshow.php:81 #: www/zp-core/zp-extensions/slideshow.php:95 msgid "fade" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/slideshow.php:81 msgid "zoom" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/slideshow.php:81 #, fuzzy msgid "slide X" msgstr "размер =" #: www/zp-core/zp-extensions/slideshow.php:81 #, fuzzy msgid "slide Y" msgstr "размер =" #: www/zp-core/zp-extensions/slideshow.php:81 msgid "scroll up" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/slideshow.php:81 msgid "scroll down" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/slideshow.php:81 msgid "scroll left" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/slideshow.php:81 msgid "scroll right" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/slideshow.php:82 msgid "The cycle slide effect to be used." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/slideshow.php:83 msgid "Timeout" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/slideshow.php:85 msgid "Milliseconds between slide transitions (0 to disable auto advance.)" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/slideshow.php:88 #, fuzzy msgid "Check if you want to show the image's description below the slideshow." msgstr "Отметьте, если хотите сохранять количество посещений ленты RSS." #: www/zp-core/zp-extensions/slideshow.php:93 #, fuzzy msgid "Colorbox transition" msgstr "Расположение:" #: www/zp-core/zp-extensions/slideshow.php:95 #, fuzzy msgid "elastic" msgstr "Icelandic" #: www/zp-core/zp-extensions/slideshow.php:96 msgid "The Colorbox transition slide effect to be used." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/slideshow.php:97 #, fuzzy msgid "Colorbox image type" msgstr "нет изображений" #: www/zp-core/zp-extensions/slideshow.php:99 #, fuzzy msgid "sized image" msgstr "Посмотреть изображение:" #: www/zp-core/zp-extensions/slideshow.php:100 msgid "The image type you wish to use for the Colorbox. If you choose 'sized image' the slideshow width value will be used for the longest side of the image." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/slideshow.php:101 #, fuzzy msgid "Colorbox image title" msgstr "нет изображений" #: www/zp-core/zp-extensions/slideshow.php:103 msgid "If the image title should be shown at the bottom of the Colorbox." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/slideshow.php:117 msgid "Width of the Flowplayer display for the slideshow." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/slideshow.php:120 msgid "Height of the Flowplayer display for the slideshow." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/slideshow.php:206 #, php-format msgid "Slideshow not available because colorbox is not enabled on %1$s %2$s pages." msgstr "Слайдшоу недоступно, т.к. модуль Colorbox не подключен на страницах %2$s темы %1$s." #: www/zp-core/zp-extensions/slideshow.php:225 msgid "start slideshow" msgstr "старт слайдшоу" #: www/zp-core/zp-extensions/slideshow.php:226 msgid "stop slideshow" msgstr "стоп слайдшоу" #: www/zp-core/zp-extensions/slideshow.php:230 #, php-format msgid "image %1$s of %2$s" msgstr "изображение %1$s из %2$s" #: www/zp-core/zp-extensions/slideshow.php:341 msgid "Invalid linking to the slideshow page." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/slideshow.php:410 msgid "This album is password protected!" msgstr "Этот альбом защищён паролем!" #: www/zp-core/zp-extensions/slideshow.php:578 msgid "Stop and return to album or image page" msgstr "Стоп и возврат к альбому или странице с изображением" #: www/zp-core/zp-extensions/slideshow.php:580 msgid "Pause (to stop the slideshow without returning)" msgstr "Пауза" #: www/zp-core/zp-extensions/slideshow.php:581 msgid "Play" msgstr "Воспроизведение" #: www/zp-core/zp-extensions/slideshow.php:608 msgid ":" msgstr ":" #: www/zp-core/zp-extensions/slideshow.php:656 msgid "back" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/slideshow.php:728 msgid "Click on the right in the player control bar to view full size." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/static_html_cache.php:23 msgid "Adds static HTML cache functionality to Zenphoto." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/static_html_cache.php:31 #: www/zp-core/zp-extensions/static_html_cache.php:39 msgid "Static HTML Cache folder could not be created. Please try to create it manually via FTP with chmod 0777." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/static_html_cache.php:169 #, php-format msgid "Cached content of %3$s served by static_html_cache in %1$.4f seconds plus %2$.4f seconds unavoidable Zenphoto overhead." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/static_html_cache.php:337 msgid "Static HTML cache expire" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/static_html_cache.php:338 msgid "When the cache should expire in seconds. Default is 86400 seconds (1 day = 24 hrs * 60 min * 60 sec)." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/static_html_cache.php:339 msgid "Excluded pages" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/static_html_cache.php:340 msgid "The list of pages to be excluded from cache generation. Pages that can be excluded are custom theme pages including Zenpage pages (these optionally more specific by titlelink) and the standard theme files image.php (optionally by image file name), album.php (optionally by album folder name) or index.php.
If you want to exclude a page completely enter page-filename.php/.
If you want to exclude a page by a specific title, image filename, or album folder name enter pagefilename.php/titlelink or image filename or album folder. Separate several entries by comma." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/tag_extras.php:12 msgid "Provides functions to print a tag cloud of all tags from a Zenphoto object." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/tag_suggest.php:11 msgid "Enables jQuery tag suggestions on the search field." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/themeSwitcher.php:23 msgid "Allow a visitor to select the theme of the gallery." msgstr "Позволяет посетителям выбирать тему оформления, непосредственно на страницах галереи." #: www/zp-core/zp-extensions/themeSwitcher.php:61 msgid "The time in minutes that the theme switcher cookie lasts." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/themeSwitcher.php:62 #, fuzzy msgid "Selector CSS" msgstr "Select" #: www/zp-core/zp-extensions/themeSwitcher.php:63 msgid "Change this box if you wish to style the theme switcher selector for your themes." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/themeSwitcher.php:64 #, fuzzy msgid "Private" msgstr "частная" #: www/zp-core/zp-extensions/themeSwitcher.php:65 msgid "Only users with Themes rights will see the selector if this is checked." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/themeSwitcher.php:66 msgid "Theme list" msgstr "Список тем" #: www/zp-core/zp-extensions/themeSwitcher.php:68 msgid "These are the themes that may be selected among." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/themeSwitcher.php:132 #, fuzzy msgid "Theme" msgstr "Темы" #: www/zp-core/zp-extensions/themeSwitcher.php:143 msgid "Themes will not show in this list if selecting them would result in a 'not found' error." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/tiny_mce.php:14 msgid "Tiny MCE text editor for backend textareas" msgstr "Текстовый редактор панели управления Tiny MCE" #: www/zp-core/zp-extensions/tiny_mce.php:47 msgid "Text editor configuration - Zenphoto" msgstr "Zenphoto - конфигурация текстового редактора" #: www/zp-core/zp-extensions/tiny_mce.php:51 msgid "Applies to admin editable text other than for Zenpage pages and news articles." msgstr "Выберите, как будет отображаться текстовый редактор на закладках панели управления Zenphoto." #: www/zp-core/zp-extensions/tiny_mce.php:52 msgid "Text editor configuration - Zenpage" msgstr "Zenpage - конфигурация текстового редактора" #: www/zp-core/zp-extensions/tiny_mce.php:56 msgid "Applies to editing on the Zenpage pages and news tabs." msgstr "Выберите, как будет отображаться текстовый редактор на закладках страницы и новости Zenpage." #: www/zp-core/zp-extensions/tiny_mce.php:57 #, fuzzy msgid "Custom image size" msgstr "Пользовательский" #: www/zp-core/zp-extensions/tiny_mce.php:59 msgid "Predefined size (px) for custom size images included using tinyZenpage." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/tiny_mce.php:60 #, fuzzy msgid "Custom thumb crop - size" msgstr "Настройка миниатюры" #: www/zp-core/zp-extensions/tiny_mce.php:62 msgid "Predefined size (px) for custom cropped thumb images included using tinyZenpage." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/tiny_mce.php:63 #, fuzzy msgid "Custom thumb crop - width" msgstr "Настройка миниатюры" #: www/zp-core/zp-extensions/tiny_mce.php:65 msgid "Predefined crop width (%) for custom cropped thumb images included using tinyZenpage." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/tiny_mce.php:66 #, fuzzy msgid "Custom thumb crop - height" msgstr "Настройка миниатюры" #: www/zp-core/zp-extensions/tiny_mce.php:68 msgid "Predefined crop height (%) for custom cropped thumb images included using tinyZenpage." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/tiny_mce.php:69 #, fuzzy msgid "Flowplayer width" msgstr "tinyZenpage - Flowplayer ширина" #: www/zp-core/zp-extensions/tiny_mce.php:71 msgid "Video player width if included using tinyZenpage" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/tiny_mce.php:72 #, fuzzy msgid "Flowplayer height" msgstr "tinyZenpage - Flowplayer высота" #: www/zp-core/zp-extensions/tiny_mce.php:74 msgid "Video player height for videos included using tinyZenpage" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/tiny_mce.php:75 msgid "Mp3 control bar height" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/tiny_mce.php:77 msgid "Video player height for mp3s included using tinyZenpage" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/trivialSpam.php:11 msgid "Trivial SPAM filter." msgstr "Базовый СПАМ фильтр." #: www/zp-core/zp-extensions/trivialSpam.php:61 msgid "pass" msgstr "разрешить все" #: www/zp-core/zp-extensions/trivialSpam.php:61 msgid "moderate" msgstr "модерировать" #: www/zp-core/zp-extensions/trivialSpam.php:61 msgid "reject" msgstr "отвергать все" #: www/zp-core/zp-extensions/trivialSpam.php:62 msgid "This action will be taken for all messages." msgstr "Это действие будет предпринято для всех сообщений." #: www/zp-core/zp-extensions/tweet_news.php:10 #, fuzzy msgid "Tweet news articles when published." msgstr "Альбом не опубликован." #: www/zp-core/zp-extensions/tweet_news.php:12 msgid "The php_curl extension is required" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/tweet_news.php:68 msgid "Consumer key" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/tweet_news.php:70 msgid "This tweet_news app for this site needs a consumer key, a consumer key secret, an access token, and an access token secret." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/tweet_news.php:70 msgid "Get these from Twitter developers" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/tweet_news.php:71 #, fuzzy msgid "Secret" msgstr "Формат даты:" #: www/zp-core/zp-extensions/tweet_news.php:73 msgid "The secret associated with your consumer key." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/tweet_news.php:74 msgid "Access token" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/tweet_news.php:76 msgid "The application oauth_token token." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/tweet_news.php:77 msgid "Access token secret" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/tweet_news.php:79 msgid "The application oauth_token secret." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/tweet_news.php:80 #, fuzzy msgid "Protected objects" msgstr "Защищенный вид" #: www/zp-core/zp-extensions/tweet_news.php:82 msgid "If checked, protected items will be tweeted. Note: followers will need the password to visit the tweeted link." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/tweet_news.php:89 #, fuzzy msgid "Scan pending" msgstr "по убыванию" #: www/zp-core/zp-extensions/tweet_news.php:91 msgid "tweet_news notices when a page or an article is published. If the date is in the future, it is put in the to-be-tweeted and tweeted when that date arrives. This option allows you to re-populate that list to the current state of scheduled tweets." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/tweet_news.php:101 #, fuzzy msgid "Tweet" msgstr "далее" #: www/zp-core/zp-extensions/tweet_news.php:104 msgid "If a type is checked, a Tweet will be made when an object of that type is published." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/tweet_news.php:106 #, fuzzy msgid "Tweet Language" msgstr "HTTP Accept Language" #: www/zp-core/zp-extensions/tweet_news.php:109 #, fuzzy msgid "Select the language for the Tweet message." msgstr "Выберите цветовую гамму темы оформления." #: www/zp-core/zp-extensions/tweet_news.php:114 #, fuzzy msgid "*not categorized*" msgstr "разделы" #: www/zp-core/zp-extensions/tweet_news.php:123 msgid "Only those news categories checked will be Tweeted. Note: *not categorized* means those news articles which have no category assigned." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/tweet_news.php:298 #, php-format msgid "Error tweeting %1$s: %2$s" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/tweet_news.php:323 #, php-format msgid "New image: [%2$s]%1$s " msgstr "Новое изображение: [%2$s]%1$s" #: www/zp-core/zp-extensions/tweet_news.php:326 #, php-format msgid "New album: %s " msgstr "Новый альбом: %s" #: www/zp-core/zp-extensions/tweet_news.php:427 msgid "No scheduled news articles found." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/tweet_news.php:429 msgid "Scheduled items have been noted for tweeting." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/tweet_news.php:458 msgid "Tweet News Errors:" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/tweet_news.php:489 #, fuzzy msgid "Tweet me" msgstr "Удалить" #: www/zp-core/zp-extensions/uploader_flash.php:12 msgid "flash image upload handler." msgstr "Загрузчик изображений flash" #: www/zp-core/zp-extensions/uploader_http.php:11 msgid "http image upload handler." msgstr "Загрузчик изображений http" #: www/zp-core/zp-extensions/uploader_jQuery.php:14 msgid "jQuery image upload handler." msgstr "Загрузчик изображений jQuery" #: www/zp-core/zp-extensions/uploader_jQuery.php:16 msgid "jQuery uploader requires PHP 5.3 or greater." msgstr "Загрузчику jQuery требуется PHP 5.3 или выше." #: www/zp-core/zp-extensions/user-expiry.php:31 msgid "Provides management of users based on when they were created." msgstr "Управление пользователями на основании даты их создания." #: www/zp-core/zp-extensions/user-expiry.php:72 msgid "Days until expiration" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/user-expiry.php:74 msgid "The number of days until a user is flagged as expired. Set to zero for no expiry." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/user-expiry.php:75 #, fuzzy msgid "Warning interval" msgstr "Частота резервирования" #: www/zp-core/zp-extensions/user-expiry.php:77 msgid "The period in days before the expiry during which a warning message will be sent to the user. (If set to zero, no warning occurs.)" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/user-expiry.php:78 #, fuzzy msgid "Auto renew" msgstr "Автор" #: www/zp-core/zp-extensions/user-expiry.php:80 msgid "Automatically renew the subscription if the user visits during the warning period." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/user-expiry.php:81 #, fuzzy msgid "Password cycle" msgstr "Пароль" #: www/zp-core/zp-extensions/user-expiry.php:83 msgid "Number of days between required password changes. Set to zero for no required changes." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/user-expiry.php:106 msgid "expiry" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/user-expiry.php:151 #, php-format msgid "Your user id for the Zenphoto site %s will expire on %s." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/user-expiry.php:152 #, fuzzy msgid "User id expiration" msgstr "Регистрация нового пользователя" #: www/zp-core/zp-extensions/user-expiry.php:190 msgid "You have used that password recently. Please choose a different password." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/user-expiry.php:271 #, fuzzy msgid "Expires soon" msgstr "Истекает: %s" #: www/zp-core/zp-extensions/user-expiry.php:273 #, php-format msgid "Your subscription expires on %s" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/user-expiry.php:289 #, fuzzy msgid "You must change your password." msgstr "Необходимо указать пароль." #: www/zp-core/zp-extensions/user-expiry.php:292 msgid "You have users whose credentials have expired." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/user_groups.php:17 msgid "Provides rudimentary user groups." msgstr "Базовое разделение пользователей на группы." #: www/zp-core/zp-extensions/user_groups.php:117 #, fuzzy msgid "no groups established" msgstr "*группа не выбрана" #: www/zp-core/zp-extensions/user_groups.php:145 msgid "*no group affiliation" msgstr "*не состоит в группах" #: www/zp-core/zp-extensions/user_groups.php:145 msgid "*no group selected" msgstr "*группа не выбрана" #: www/zp-core/zp-extensions/user_groups.php:149 #, fuzzy msgid " (Template)" msgstr "Шаблон группы:" #: www/zp-core/zp-extensions/user_groups.php:185 msgid "Applying a template will merge the template with the current rights and objects." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/user_groups.php:195 msgid "no group affiliation" msgstr "не состоит в группах" #: www/zp-core/zp-extensions/user_groups.php:200 #, fuzzy, php-format msgid "User group membership: %s" msgstr "Членство в группах" #: www/zp-core/zp-extensions/user_groups.php:201 msgid "Templates are highlighted." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/user_groups.php:201 msgid "Note: When a group is assigned rights and managed objects are determined by the group!" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/user_groups.php:215 msgid "assignments" msgstr "распределение по группам" #: www/zp-core/zp-extensions/user_groups.php:216 msgid "groups" msgstr "группы" #: www/zp-core/zp-extensions/user_login-out.php:13 msgid "Provides a means for users to login/out from your theme pages." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/user_login-out.php:36 #, fuzzy msgid "Login form" msgstr "Вход" #: www/zp-core/zp-extensions/user_login-out.php:37 #, fuzzy msgid "Form" msgstr "Форум" #: www/zp-core/zp-extensions/user_login-out.php:38 msgid "If the user is not logged-in display an in-line logon form or a link to a modal Colorbox form." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/user_mailing_list.php:13 #, fuzzy msgid "Provides a utility function to send e-mails to all users who have provided an e-mail address." msgstr "Утилита для рассылки писем всем зарегистрированным пользователям, которые сообщили свой e-mail адрес." #: www/zp-core/zp-extensions/user_mailing_list.php:23 #: www/zp-core/zp-extensions/user_mailing_list.php:73 #, fuzzy msgid "User mailing list" msgstr "Использовать flv-плейлист" #: www/zp-core/zp-extensions/user_mailing_list.php:27 #, fuzzy msgid "There are no other registered users who have provided an e-mail address." msgstr "Утилита для рассылки писем всем зарегистрированным пользователям, которые сообщили свой e-mail адрес." #: www/zp-core/zp-extensions/user_mailing_list.php:37 msgid "A tool to send e-mails to all registered users who have provided an e-mail address." msgstr "Утилита для рассылки писем всем зарегистрированным пользователям, которые сообщили свой e-mail адрес." #: www/zp-core/zp-extensions/user_mailing_list.php:60 #, fuzzy msgid "Mailing" msgstr "E-Mail" #: www/zp-core/zp-extensions/user_mailing_list.php:74 msgid "A tool to send e-mails to all registered users who have provided an e-mail address. There is always a copy sent to the current admin and all e-mails are sent as blind copies." msgstr "Утилита для рассылки писем всем зарегистрированным пользователям, которые сообщили свой e-mail адрес. Копии писем в обязательном порядке отсылаются администратору и все письма посылаются как blind copies." #: www/zp-core/zp-extensions/user_mailing_list.php:81 msgid "Note: No sendmail filter is registered. You must activate and configure a mailer plugin." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/user_mailing_list.php:114 msgid "Mail sent." msgstr "Почта отправлена." #: www/zp-core/zp-extensions/user_mailing_list.php:116 #: www/zp-core/zp-extensions/user_mailing_list.php:130 msgid "Subject:" msgstr "Тема:" #: www/zp-core/zp-extensions/user_mailing_list.php:117 msgid "To:" msgstr "Кому:" #: www/zp-core/zp-extensions/user_mailing_list.php:118 #: www/zp-core/zp-extensions/user_mailing_list.php:132 msgid "Message:" msgstr "Текст письма:" #: www/zp-core/zp-extensions/user_mailing_list.php:119 msgid "Send another mail" msgstr "Отправить новый e-mail" #: www/zp-core/zp-extensions/user_mailing_list.php:124 msgid "Please enter the message you want to send." msgstr "Пожалуйста, наберите сообщение, которые вы хотели бы отправить." #: www/zp-core/zp-extensions/user_mailing_list.php:136 msgid "Select users:" msgstr "Выберите пользователей:" #: www/zp-core/zp-extensions/user_mailing_list.php:166 #: www/zp-core/zp-extensions/user_mailing_list.php:167 msgid "Send mail" msgstr "Отправить e-mail" #: www/zp-core/zp-extensions/viewer_size_image.php:26 msgid "Provides a means allowing users to select the image size to view." msgstr "Разрешает посетителям галереи выбирать размер изображения для просмотра." #: www/zp-core/zp-extensions/viewer_size_image.php:53 msgid "Image sizes allowed" msgstr "Допустимые размеры изображений" #: www/zp-core/zp-extensions/viewer_size_image.php:54 msgid "List of sizes from which the viewer may select.
The form is \"$s=<size>\" or \"$h=<height>,$w=<width>;\"....
See printCustomSizedImage() for details" msgstr "Список размеров изображений, из которых посетитель галереи может выбирать.
Синтаксис: \"$s=<размер>\" или \"$h=<высота>,$w=<ширина>;\"....
Подробнее см. функцию printCustomSizedImage()" #: www/zp-core/zp-extensions/viewer_size_image.php:55 msgid "Selector" msgstr "Селектор" #: www/zp-core/zp-extensions/viewer_size_image.php:56 msgid "Radio buttons" msgstr "Радиокнопки" #: www/zp-core/zp-extensions/viewer_size_image.php:56 msgid "Drop-down" msgstr "Раскрывающийся список" #: www/zp-core/zp-extensions/viewer_size_image.php:57 msgid "Choose the kind of selector to be presented the viewer." msgstr "Тип селектора изображений, который будет установлен на страницах." #: www/zp-core/zp-extensions/viewer_size_image.php:58 msgid "Default size" msgstr "Размер по умолчанию" #: www/zp-core/zp-extensions/viewer_size_image.php:59 msgid "The initial size for the image. Format is a single instance of the sizes list." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/viewer_size_image.php:92 msgid "Select image size" msgstr "Размер изображения" #: www/zp-core/zp-extensions/viewer_size_image.php:101 msgid "There is a format error in your viewer_size_image_sizes option string." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/viewer_size_image.php:118 msgid "There is a format error in your $usersizes string." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/viewer_size_image.php:172 #, php-format msgid "%1$s x %2$s px" msgstr "%1$s x %2$s px" #: www/zp-core/zp-extensions/viewer_size_image.php:178 #, php-format msgid "%s px" msgstr "%s px" #: www/zp-core/zp-extensions/viewer_size_image.php:232 msgid "There is a format error in user size selection" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/viewer_size_image.php:235 msgid "There is a format error in your $default parameter" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/wordpress_import.php:13 msgid "Import Wordpress pages, posts, categories, and comments to Zenpage." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/wordpress_import.php:23 #: www/zp-core/zp-extensions/wordpress_import.php:389 msgid "Wordpress Importer" msgstr "Импорт из Wordpress" #: www/zp-core/zp-extensions/wordpress_import.php:27 msgid "An importer for Wordpress posts and pages to Zenpage." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/wordpress_import.php:56 #, fuzzy msgid "Query failed : " msgstr "восстановление — неудача" #: www/zp-core/zp-extensions/wordpress_import.php:72 msgid "Please try again" msgstr "Пожалуйста, попробуйте снова" #: www/zp-core/zp-extensions/wordpress_import.php:86 #, fuzzy msgid "Missing" msgstr "Назначить" #: www/zp-core/zp-extensions/wordpress_import.php:94 #, fuzzy msgid "Wordpress-Database info" msgstr "Ваша база данных" #: www/zp-core/zp-extensions/wordpress_import.php:97 #: www/zp-core/zp-extensions/wordpress_import.php:417 msgid "Database user" msgstr "Пользователь" #: www/zp-core/zp-extensions/wordpress_import.php:98 #: www/zp-core/zp-extensions/wordpress_import.php:418 msgid "Database password" msgstr "Пароль" #: www/zp-core/zp-extensions/wordpress_import.php:110 msgid "ERROR: Could not connect to the Wordpress database - Query failed : " msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/wordpress_import.php:113 msgid "ERROR: Wordpress database could not be selected - Query failed : " msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/wordpress_import.php:135 #, php-format msgid "Category %s added" msgstr "Раздел %s добавлен" #: www/zp-core/zp-extensions/wordpress_import.php:137 #, php-format msgid "A category with the title/titlelink %s already exists!" msgstr "Раздел с названием/ссылкой %s уже существует!" #: www/zp-core/zp-extensions/wordpress_import.php:141 msgid "No categories to import." msgstr "Нет категорий для импорта." #: www/zp-core/zp-extensions/wordpress_import.php:156 #, fuzzy, php-format msgid "Tag %s added" msgstr " %s папка" #: www/zp-core/zp-extensions/wordpress_import.php:158 #, php-format msgid "A tag with the title/titlelink %s already exists!" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/wordpress_import.php:162 msgid "No tags to import." msgstr "Нет тэгов для импорта." #: www/zp-core/zp-extensions/wordpress_import.php:221 #: www/zp-core/zp-extensions/wordpress_import.php:284 #, fuzzy, php-format msgid "%1$s %2$s added" msgstr " %s папка" #: www/zp-core/zp-extensions/wordpress_import.php:223 #: www/zp-core/zp-extensions/wordpress_import.php:286 #, php-format msgid "%1$s with the title/titlelink %2$s already exists!" msgstr "%1$s с названием/ссылкой %2$s уже существует!" #: www/zp-core/zp-extensions/wordpress_import.php:250 #: www/zp-core/zp-extensions/wordpress_import.php:265 #, php-format msgid "%1$s %2$s already assigned" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/wordpress_import.php:253 #: www/zp-core/zp-extensions/wordpress_import.php:268 #, fuzzy, php-format msgid "%1$s %2$s assigned" msgstr " %s папка" #: www/zp-core/zp-extensions/wordpress_import.php:255 #: www/zp-core/zp-extensions/wordpress_import.php:270 #, php-format msgid "%1$s %2$s could not be assigned!" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/wordpress_import.php:333 msgid "Comment could not be assigned!" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/wordpress_import.php:338 #, fuzzy, php-format msgid "%1$u comment already exists." msgid_plural "%1$u comments already exist." msgstr[0] "%1$u comments already exist." msgstr[1] "Комментраии закрыты." msgstr[2] "Комментраии закрыты." #: www/zp-core/zp-extensions/wordpress_import.php:341 #, fuzzy, php-format msgid "%1$u comment imported." msgid_plural "%1$u comments imported." msgstr[0] "Пока еще нет комментариев" msgstr[1] "Пока еще нет комментариев" msgstr[2] "Пока еще нет комментариев" #: www/zp-core/zp-extensions/wordpress_import.php:344 #, fuzzy msgid "No comments to import" msgstr "Пока еще нет комментариев" #: www/zp-core/zp-extensions/wordpress_import.php:353 msgid "No posts or pages to import." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/wordpress_import.php:358 msgid "Wordpress" msgstr "Wordpress" #: www/zp-core/zp-extensions/wordpress_import.php:391 msgid "An importer for Wordpress 3.x to the Zenpage CMS plugin that imports the following:" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/wordpress_import.php:393 msgid "Posts (post_status published and draft only) => Zenpage articles" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/wordpress_import.php:394 msgid "Pages (post_status published and draft only) => Zenpage pages" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/wordpress_import.php:395 msgid "Post categories => Zenpage categories including assignment to their article" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/wordpress_import.php:396 msgid "Post tags => Zenphoto tags including assignment to their article" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/wordpress_import.php:397 msgid "Post and page comments => Zenphoto comments including assignment to their article" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/wordpress_import.php:400 msgid "IMPORTANT: If you are not using an fresh Zenphoto install it is strongly recommended to backup your database before running this importer. Make also sure that both databases use the same encoding so you do not get messed up character display." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/wordpress_import.php:403 msgid "Note: Wordpress page and category nesting is currently not preserved but can easily be recreated by drag and drop sorting." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/wordpress_import.php:406 msgid "In case anything does not work as expected the query results from the Wordpress database are logged in zp-data/debug.log" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/wordpress_import.php:408 msgid "ERROR: The Zenpage CMS plugin is not enabled." msgstr "Ошибка: CMS плагин Zenpage не подключен." #: www/zp-core/zp-extensions/wordpress_import.php:413 msgid "Please enter your Wordpress database details:" msgstr "Пожалуйста, введите параметры вашей базы данных Wordpress:" #: www/zp-core/zp-extensions/wordpress_import.php:421 msgid "Convert linefeeds to new lines (br)" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/wordpress_import.php:422 msgid "Import" msgstr "Импорт" #: www/zp-core/zp-extensions/wordpress_import.php:443 msgid "Import finished." msgstr "Импорт завершён." #: www/zp-core/zp-extensions/wordpress_import.php:446 msgid "Importing...patience please." msgstr "Импортирую.. подождите пожалуйста." #: www/zp-core/zp-extensions/wordpress_import.php:470 #, fuzzy msgid "Pages and Articles" msgstr "Новые статьт" #: www/zp-core/zp-extensions/wordpress_import.php:484 #, fuzzy msgid "New import" msgstr "Посмотреть изображение:" #: www/zp-core/zp-extensions/xmpMetadata.php:35 msgid "Extracts XMP metadata from images and XMP sidecar files." msgstr "Извлекает метаданные XMP из изображений и сопроводительных XMP файлов." #: www/zp-core/zp-extensions/xmpMetadata.php:596 msgid "Sidecar file extension" msgstr "Расширение сопроводительного файла" #: www/zp-core/zp-extensions/xmpMetadata.php:597 msgid "The plugin will look for files with image_name.extension and extract XMP metadata from them into the image_name record." msgstr "Плагин будет отслеживать файлы вида имя_изображения.расширение и экспортировать метаданные XMP из них в запись имя_изображения." #: www/zp-core/zp-extensions/xmpMetadata.php:598 msgid "Process extensions" msgstr "Обрабатывать расширения" #: www/zp-core/zp-extensions/xmpMetadata.php:600 msgid "If no sidecar file exists and the extension is enabled, the plugin will search within that type image file for an XMP block. Warning do not set this option unless you require it. Searching image files can be computationally intensive." msgstr "Если для подключенного расширения сопроводительный файл отсутствует, то плагин будет проверять само изображение на наличие XMP блока.
Внимание: данная процедура может создавать значительную нагрузку на сервер." #: www/zp-core/zp-extensions/xmpMetadata.php:1093 msgid "Metadata exported" msgstr "Метаданные экспортированы" #: www/zp-core/zp-extensions/xmpMetadata.php:1098 msgid "Export metadata info to XMP sidecar." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/xmpMetadata.php:1103 #, fuzzy msgid "Export Metadata" msgstr "Метаданные:" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage.php:43 msgid "A CMS plugin that adds the capability to run an entire gallery focused website with zenphoto." msgstr "CMS плагин, дающий возможность создавать полноценные вебсайты на базе Zenphoto." #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage.php:44 msgid "Note: This feature must be integrated into your theme. It is not supported by either the default or the stopdesign theme." msgstr "Замечание: Плагин должен быть интегрирован в вашу тему оформления. Например, темы default и stopdesign не поддерживают zenpage." #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage.php:75 #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage.php:129 msgid "Read more" msgstr "Читать далее" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage.php:81 msgid "Visit gallery page" msgstr "Посетить страницу галереи" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage.php:95 #, php-format msgid "New in %2$s%1$s: %3$s" msgstr "Новое в альбоме %2$s %1$s: %3$s" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage.php:120 msgid "Articles per page (theme)" msgstr "Статей на странице (тема)" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage.php:122 msgid "How many news articles you want to show per page on the news or news category pages." msgstr "Количество статей на одной странице на страницах новостей и разделов новостей. " #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage.php:123 msgid "News article text length" msgstr "Длина фрагмента новости" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage.php:125 msgid "The length of news article excerpts in news or news category pages. Leave empty for full text." msgstr "Размер фрагмента статьи (количество знаков) на страницах новостей и разделов новостей. Оставьте поле пустым, если хотите, чтобы текст отображался полностью." #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage.php:126 msgid "News article text shorten indicator" msgstr "Индикатор сокращённой статьи" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage.php:128 msgid "Something that indicates that the article text is shortened, ' (...)' by default." msgstr "Символ(ы) показывающий, что новостная статья отображается не полностью и имеет продолжение. По умолчанию: ' (...)' " #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage.php:131 msgid "The text for the link to the full article." msgstr "Текст для ссылки на полную версию статьи" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage.php:132 msgid "RSS feed item number" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage.php:134 msgid "The number of news articles you want to appear in your site's News RSS feed." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage.php:135 #, fuzzy msgid "RSS feed text length" msgstr "Новые статьт" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage.php:137 msgid "The text length of the Zenpage RSS feed items. No value for full length." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage.php:138 msgid "CombiNews" msgstr "CombiNews" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage.php:140 msgid "Set to enable the CombiNews feature to show news articles and latest gallery items together on the news section's overview page(s)." msgstr "Функция CombiNews (комбинированные новости) автоматически добавляет обновления объектов галереи в виде новостей, наряду с другими новостными статьями." #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage.php:140 msgid "Note: Images/albums and news articles are still separate, your Zenphoto gallery is not touched in any way!" msgstr "Замечание: Включение CombiNews никак не затрагивает содержимое вашей галереи!" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage.php:141 msgid "CombiNews: Gallery page link" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage.php:143 msgid "The text for the 'read more'/'view more' link to the gallery page for images/movies/audio." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage.php:144 msgid "CombiNews: Mode" msgstr "CombiNews: режим" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage.php:147 msgid "latest images: sized image" msgstr "изображения: фиксированный размер" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage.php:148 msgid "latest images: sized image maxspace" msgstr "изображения: sized image maxspace" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage.php:149 msgid "latest images: thumbnail" msgstr "изображения: миниатюра" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage.php:150 msgid "latest images: thumbnail-customcrop" msgstr "изображения: заказная миниатюра" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage.php:151 msgid "latest images: full image" msgstr "изображения: оригинал" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage.php:152 msgid "latest albums: sized image" msgstr "альбомы: фиксированный размер" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage.php:153 msgid "latest albums: sized image maxspace" msgstr "альбомы: sized image maxspace" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage.php:154 msgid "latest albums: thumbnail" msgstr "альбомы: миниатюра" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage.php:155 msgid "latest albums: thumbnail-customcrop" msgstr "альбомы: заказная миниатюра" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage.php:156 msgid "latest albums: full image" msgstr "альбомы: оригинал" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage.php:157 msgid "latest images by album: thumbnail" msgstr "обновления по альбомам: миниатюра" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage.php:158 msgid "latest images by album: thumbnail-customcrop" msgstr "обновления по альбомам: заказная миниатюра" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage.php:159 msgid "latest images by album: sized image" msgstr "обновления по альбомам: фикс. размер" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage.php:160 msgid "latest images by album: sized image maxspace" msgstr "обновления по альбомам: sized image maxspace" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage.php:161 msgid "latest images by album: full image" msgstr "обновления по альбомам: оригинал" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage.php:162 msgid "What you want to show within the CombiNews section.
maxspace means that an uncropped image fitting max. width x max. height as set on the thumbnail width and height options is used (not for multimedia items!)." msgstr "Что будет отображаться с помощью функции CombiNews:
maxspace means that an uncropped image fitting max. width x max. height as set on the thumbnail width and height options is used (not for multimedia items!)." #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage.php:163 msgid "CombiNews: Sized image size" msgstr "CombiNews: фиксированный размер изображения" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage.php:165 msgid "The size of the sized image shown the CombiNews section (only in latest images-sizedimage or latest albums-sizedimage mode)." msgstr "The size of the sized image shown the CombiNews section (only in latest images-sizedimage or latest albums-sizedimage mode)." #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage.php:166 msgid "CombiNews: Sort order" msgstr "CombiNews:
порядок сортировки" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage.php:168 msgid "id" msgstr "id" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage.php:168 msgid "publishdate" msgstr "дата публикации" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage.php:169 msgid "The sort order for your gallery items within the CombiNews display except for latest images by album which is by date or mtime only. " msgstr "Порядок сортировки объектов галереи при использовании функции CombiNews (в режиме обновления по альбомам доступна только сортировка по дате и дате (на сервере). " #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage.php:169 msgid "Note: If you experience unexpected results, this refers only to the images that are fetched from the database. Even if they are fetched by id they will be sorted by date with the articles afterwards since articles only have a date." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage.php:170 msgid "CombiNews: Gallery link" msgstr "CombiNews: ссылка" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage.php:173 msgid "Choose if you want to link from the image entry to its image page directly or to the album page (if CombiNews mode is set for albums the link is automatically only linking to albums). This affects all links of the entry (title, image and the visit gallery link" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage.php:174 #, fuzzy msgid "CombiNews: Thumbnail crop width" msgstr "Настройка миниатюры" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage.php:176 #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage.php:179 #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage.php:188 #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage.php:191 msgid "For thumbnail custom crop only. Leave empty if you don't want to use it." msgstr "Только для заказных миниатюр. Оставьте поле пустым, если не используете." #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage.php:177 #, fuzzy msgid "CombiNews: Thumbnail crop height" msgstr "Настройка миниатюры" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage.php:180 msgid "CombiNews: Thumbnail width" msgstr "CombiNews:
ширина миниатюры" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage.php:182 msgid "For thumbnail custom crop and sized image maxspace variants only. Leave empty if you don't want to use it. For maxspace this is the max width of the uncropped sized image." msgstr "Только для заказных миниатюр и sized image maxspace. Оставьте поле пустым, если не используете. For maxspace this is the max width of the uncropped sized image." #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage.php:183 msgid "CombiNews: Thumbnail height" msgstr "CombiNews:
высота миниатюры" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage.php:185 msgid "For thumbnail custom crop and sized image maxspace variants only. Leave empty if you don't want to use it. For maxspace this is the max height of the uncropped sized image." msgstr "Только для заказных миниатюр и sized image maxspace. Оставьте поле пустым, если не используете. For maxspace this is the max height of the uncropped sized image." #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage.php:186 msgid "CombiNews: Thumbnail crop x axis" msgstr "CombiNews:
обрезка миниатюры по оси X" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage.php:189 msgid "CombiNews: Thumbnail crop y axis" msgstr "CombiNews:
обрезка миниатюры по оси Y" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage.php:192 msgid "CombiNews: Show image description" msgstr "CombiNews:
описание изображения" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage.php:194 msgid "Set to show the image description with every item if using the CombiNews mode latest images by album only. Printed as a paragraph." msgstr "Показывать описание изображения для каждого объекта, при использовании CombiNews (только для режима обновления по альбомам)." #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage.php:195 msgid "CombiNews: Show image title" msgstr "CombiNews:
название изображения" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage.php:197 msgid "Set to show the image title with every item if using the CombiNews mode latest images by album only. Printed as h4-headline." msgstr "Показывать название изображения для каждого объекта, при использовании CombiNews (только для режима обновления по альбомам)." #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage.php:198 #, fuzzy msgid "CombiNews: Custom title" msgstr "CombiNews: заголовок новости (множественное число)" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage.php:200 #, php-format msgid "Custom title for the latest images by album article. The string is in sprintf() syntax.
    %1$u = new items count indicator (may be absent if redundant)
    %2$s = title of the album they are in
    %3$s = titles of the new items (up to the limit defined by the option below.)

Never leave any of these three out!

" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage.php:201 msgid "CombiNews: Custom title - Number of image titles" msgstr "CombiNews: количество названий в заголовке" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage.php:203 msgid "How many images titles you want to show with the latest images by album title." msgstr "Сколько названий изображений показывать в заголовке новости (только для режима обновления по альбомам)." #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage.php:204 msgid "CombiNews: Number of images" msgstr "CombiNews:
количество изображений" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage.php:206 msgid "How many of the new images you want to show in the latest images by album article. Empty for all." msgstr "Сколько изображений показывать в новостях. Пустое поле означает показывать все. (только для режима обновления по альбомам)." #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage.php:221 msgid "* These options may be set via the Zenpage plugin options." msgstr "* Эти параметры можно редактировать в настройках плагина Zenpage." #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage.php:255 msgid "Enable Zenpage CMS plugin" msgstr "Включить CMS плагин Zenpage " #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage.php:354 msgid "Edit Page" msgstr "Редактировать страницу" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage.php:359 msgid "Delete page" msgstr "Удалить страницу" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage.php:359 msgid "Delete Page" msgstr "Удалить страницу" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage.php:363 msgid "Add Page" msgstr "Добавить страницу" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage.php:373 msgid "Edit Article" msgstr "Редактировать статью" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage.php:379 msgid "Delete article" msgstr "Удалить статью" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage.php:379 msgid "Delete Article" msgstr "Удалить статью" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage.php:383 msgid "Add Article" msgstr "Добавить статью" #: www/zp-core/zp-extensions/zenphotoDonate.php:10 msgid "Adds a Zenphoto donations block to the admin overview page." msgstr "Помещает блок сбора пожертвований на закладке Общие панели управления." #: www/zp-core/zp-extensions/zenphotoDonate.php:20 msgid "Like using Zenphoto? Donate!" msgstr "Нравится Zenphoto? Поддержи!" #: www/zp-core/zp-extensions/zenphotoDonate.php:34 msgid "Your support helps pay for the Zenphoto site server and helps development of Zenphoto. Thank you!" msgstr "Ваша помощь пойдёт на оплату сайта Zenphoto.org и дальнейшее развитие проекта. Спасибо!" #: www/zp-core/zp-extensions/zenphoto_news.php:11 msgid "Places the latest 3 news articles from Zenphoto.org on the admin overview page." msgstr "Помещает 3 последних новости сайта Zenphoto.org на закладке Общие панели управления" #: www/zp-core/zp-extensions/zenphoto_news.php:26 #, fuzzy msgid "Truncation" msgstr "Действие" #: www/zp-core/zp-extensions/zenphoto_news.php:27 msgid "The length of the article to display." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/zenphoto_news.php:35 msgid "News from Zenphoto.org" msgstr "Новости Zenphoto.org" #: www/zp-core/zp-extensions/zenphoto_news.php:100 #, fuzzy, php-format msgid "Failed to retrieve link %s" msgstr " %s папка" #: www/zp-core/zp-extensions/zenphoto_news.php:107 msgid "A connection to Zenphoto.org could not be established." msgstr "Соединение с Zenphoto.org не установлено." #: www/zp-core/zp-extensions/zenphoto_sendmail.php:10 msgid "Zenphoto outgoing mail handler based on the PHP mail facility." msgstr "Обработчик исходящей почты Zenphoto на основе PHP mail." #: www/zp-core/zp-extensions/zenphoto_sendmail.php:39 #, php-format msgid "zenphoto_sendmail failed to send %s to one or more recipients." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/zpCaptcha.php:47 msgid "Hash key" msgstr "Хеш ключ" #: www/zp-core/zp-extensions/zpCaptcha.php:49 msgid "The key used in hashing the CAPTCHA string. Note: this key will change with each successful CAPTCHA verification." msgstr "Ключ шифрования для генерации защитного кода. Замечание: Ключ обновляется после каждой удачной верификации CAPTCHA." #: www/zp-core/zp-extensions/zpCaptcha.php:50 msgid "Allowed characters" msgstr "Использовать знаки" #: www/zp-core/zp-extensions/zpCaptcha.php:52 msgid "The characters which may appear in the CAPTCHA string." msgstr "Знаки, которые могут быть использованы при генерации защитного кода CAPTCHA." #: www/zp-core/zp-extensions/zpCaptcha.php:53 msgid "CAPTCHA length" msgstr "CAPTCHA длина" #: www/zp-core/zp-extensions/zpCaptcha.php:55 msgid "3" msgstr "3" #: www/zp-core/zp-extensions/zpCaptcha.php:55 msgid "4" msgstr "4" #: www/zp-core/zp-extensions/zpCaptcha.php:55 msgid "5" msgstr "5" #: www/zp-core/zp-extensions/zpCaptcha.php:55 msgid "6" msgstr "6" #: www/zp-core/zp-extensions/zpCaptcha.php:56 msgid "The number of characters in the CAPTCHA." msgstr "Количество знаков в защитном коде (CAPTCHA)." #: www/zp-core/zp-extensions/zpCaptcha.php:57 msgid "CAPTCHA font" msgstr "CAPTCHA шрифт" #: www/zp-core/zp-extensions/zpCaptcha.php:59 msgid "random" msgstr "в случайном порядке" #: www/zp-core/zp-extensions/zpCaptcha.php:60 msgid "The font to use for CAPTCHA characters." msgstr "Шрифт, который будет использован при генерации CAPTCHA" #: www/zp-core/zp-extensions/zpCaptcha.php:63 msgid "Sample CAPTCHA image" msgstr "Пример отображения CAPTCHA" #: www/zp-core/zp-extensions/cacheManager/cacheImages.php:91 #, php-format msgid "[%u image]" msgid_plural "[%u images]" msgstr[0] "[%u изображение]" msgstr[1] "[%u изображения]" msgstr[2] "[%u изображений]" #: www/zp-core/zp-extensions/cacheManager/cacheImages.php:149 #, php-format msgid "Refreshing cache for %s" msgstr "Обновление кэша для %s" #: www/zp-core/zp-extensions/cacheManager/cacheImages.php:226 msgid "invalid_MaxSpace" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/cacheManager/cacheImages.php:250 #, php-format msgid "all sizes for %1$s" msgstr "все размеры для %1$s" #: www/zp-core/zp-extensions/cacheManager/cacheImages.php:296 #, php-format msgid "%u cache size to apply." msgid_plural "%u cache sizes to apply." msgstr[0] "" msgstr[1] "" msgstr[2] "" #: www/zp-core/zp-extensions/cacheManager/cacheImages.php:311 #, php-format msgid "%u cache size requested" msgid_plural "%u cache sizes requested" msgstr[0] "по запросу о создании %u кэш-копии" msgstr[1] "по запросу о создании %u кэш-копий" msgstr[2] "по запросу о создании %u кэш-копий" #: www/zp-core/zp-extensions/cacheManager/cacheImages.php:312 #, php-format msgid "Finished processing %1$u image (%2$s)." msgid_plural "Finished processing %1$u images (%2$s)." msgstr[0] "Обработка %1$u изображения завершена (%2$s)." msgstr[1] "Обработка %1$u изображений завершена (%2$s)." msgstr[2] "Обработка %1$u изображений завершена (%2$s)." #: www/zp-core/zp-extensions/cacheManager/cacheImages.php:314 msgid "Refresh the caching of the selected image sizes if some images did not render." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/cacheManager/cacheImages.php:321 #, fuzzy msgid "No cache sizes enabled." msgstr "Изображения загружены" #: www/zp-core/zp-extensions/cacheManager/cacheImages.php:325 msgid "Cache the images" msgstr "Кэшировать изображения" #: www/zp-core/zp-extensions/cacheManager/cacheImages.php:325 msgid "Executes the caching of the selected image sizes." msgstr "Создать кэш изображений отмеченных размеров" #: www/zp-core/zp-extensions/class-textobject/class-textobject_core.php:94 msgid "Invalid Textobject instantiation: Album does not exist" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/class-textobject/class-textobject_core.php:96 #, fuzzy msgid "Invalid Textobject instantiation: file does not exist" msgstr "Изображение не найдено; файл не существует." #: www/zp-core/zp-extensions/cloneZenphoto/clone.php:21 msgid "You attempted to clone to the master install." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/cloneZenphoto/clone.php:52 #, php-format msgid "The existing folder %s was replaced." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/cloneZenphoto/clone.php:54 #, php-format msgid "The existing folder %1$s was removed but Link creation failed." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/cloneZenphoto/clone.php:58 #, fuzzy, php-format msgid "The existing folder %s could not be removed." msgstr "Эти файлы не могут быть удалены." #: www/zp-core/zp-extensions/cloneZenphoto/clone.php:70 #: www/zp-core/zp-extensions/cloneZenphoto/clone.php:88 #, php-format msgid "The existing symlink %s was replaced." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/cloneZenphoto/clone.php:72 #, php-format msgid "The existing symlink %s was removed but Link creation failed." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/cloneZenphoto/clone.php:76 #: www/zp-core/zp-extensions/cloneZenphoto/clone.php:98 #, php-format msgid "The existing symlink %s could not be removed." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/cloneZenphoto/clone.php:86 #, fuzzy, php-format msgid "The existing file %s was replaced." msgstr "База данных %s создана" #: www/zp-core/zp-extensions/cloneZenphoto/clone.php:91 #, php-format msgid "The existing file %s was removed but Link creation failed." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/cloneZenphoto/clone.php:96 #, fuzzy, php-format msgid "The existing file %s could not be removed." msgstr "Эти файлы не могут быть удалены." #: www/zp-core/zp-extensions/cloneZenphoto/clone.php:106 #, fuzzy, php-format msgid "%s Link created." msgstr "База данных %s создана" #: www/zp-core/zp-extensions/cloneZenphoto/clone.php:108 #, fuzzy, php-format msgid "%s Link creation failed." msgstr "База данных %s создана" #: www/zp-core/zp-extensions/cloneZenphoto/clone.php:115 #, fuzzy, php-format msgid "Successful clone to %s" msgstr "Успехи" #: www/zp-core/zp-extensions/cloneZenphoto/clone.php:127 msgid "setup the new install" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/cloneZenphoto/clone.php:130 #, php-format msgid "Before running setup for %1$s please reinstall the following setup files from the %2$s [%3$s] to this installation:" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/cloneZenphoto/clone.php:141 #, fuzzy, php-format msgid "Clone to %s failed" msgstr "Кэш: [%s]" #: www/zp-core/zp-extensions/cloneZenphoto/cloneTab.php:27 msgid "Create a new install with symbolic links to the current Zenphoto scripts." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/cloneZenphoto/cloneTab.php:51 msgid "Note: Existing Zenphoto scripts will be removed from the target if they exist." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/cloneZenphoto/cloneTab.php:129 msgid "No subfolders in: " msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/cloneZenphoto/cloneTab.php:131 msgid "Select the destination folder:" msgstr "Выберите целевой каталог:" #: www/zp-core/zp-extensions/cloneZenphoto/cloneTab.php:163 msgid "Clone Zenphoto" msgstr "Клонировать Zenphoto" #: www/zp-core/zp-extensions/comment_form/functions.php:107 msgid "10 Most Recent Comments" msgstr "10 последних комментариев" #: www/zp-core/zp-extensions/comment_form/functions.php:115 msgid "database error " msgstr "ошибка базы данных" #: www/zp-core/zp-extensions/comment_form/functions.php:181 #, php-format msgid "%1$s commented on %2$s:" msgstr "%1$s добавил(а) комментарий к %2$s:" #: www/zp-core/zp-extensions/comment_form/functions.php:218 #, php-format msgid "City%s:" msgstr "Город%s:" #: www/zp-core/zp-extensions/comment_form/functions.php:234 #, php-format msgid "Country%s:" msgstr "Страна%s:" #: www/zp-core/zp-extensions/comment_form/functions.php:254 msgid "*Required" msgstr "*Обязательны для заполнения" #: www/zp-core/zp-extensions/comment_form/functions.php:274 #: www/zp-core/zp-extensions/comment_form/functions.php:346 msgid "You must supply the street field." msgstr "Необходимо указать Улицу." #: www/zp-core/zp-extensions/comment_form/functions.php:278 #: www/zp-core/zp-extensions/comment_form/functions.php:350 msgid "You must supply the city field." msgstr "Необходимо указать Город." #: www/zp-core/zp-extensions/comment_form/functions.php:282 #: www/zp-core/zp-extensions/comment_form/functions.php:354 msgid "You must supply the state field." msgstr "Необходимо указать Область." #: www/zp-core/zp-extensions/comment_form/functions.php:286 #: www/zp-core/zp-extensions/comment_form/functions.php:358 msgid "You must supply the country field." msgstr "Необходимо указать Страну." #: www/zp-core/zp-extensions/comment_form/functions.php:290 #: www/zp-core/zp-extensions/comment_form/functions.php:361 msgid "You must supply the postal code field." msgstr "Необходимо указать Индекс." #: www/zp-core/zp-extensions/comment_form/functions.php:461 msgid "Mail send failed" msgstr "Не удалось отправить почту" #: www/zp-core/zp-extensions/comment_form/functions.php:467 msgid "Error posting comment:" msgid_plural "Errors posting comment:" msgstr[0] "Ошибка:" msgstr[1] "Ошибки:" msgstr[2] "Ошибки:" #: www/zp-core/zp-extensions/comment_form/functions.php:549 msgid "You must supply an e-mail address." msgstr "Необходимо указать e-mail." #: www/zp-core/zp-extensions/comment_form/functions.php:554 msgid "You must enter your name." msgstr "Необходимо указать своё Имя." #: www/zp-core/zp-extensions/comment_form/functions.php:559 msgid "You must supply a WEB page URL." msgstr "Вы должны указать адрес своей веб-страницы." #: www/zp-core/zp-extensions/comment_form/functions.php:565 msgid "CAPTCHA verification failed." msgstr "Вы неправильно ввели защитный код." #: www/zp-core/zp-extensions/comment_form/functions.php:571 msgid "You must enter something in the comment text." msgstr "Отсутствует текст комментария." #: www/zp-core/zp-extensions/comment_form/functions.php:580 #, php-format msgid "Your comment was rejected by the %s SPAM filter." msgstr "Ваш комментарий был отклонён СПАМ фильтром %s." #: www/zp-core/zp-extensions/comment_form/functions.php:584 #, php-format msgid "Your comment has been marked for moderation by the %s SPAM filter." msgstr "Ваш комментарий будет добавлен после проверки модератором (%s SPAM фильтр)." #: www/zp-core/zp-extensions/comment_form/functions.php:618 #, php-format msgid "A comment has been placed in moderation on your album \"%1$s\"." msgstr "Новый комментарий к вашему альбому \"%1$s\" добавлен для модерации." #: www/zp-core/zp-extensions/comment_form/functions.php:620 #, php-format msgid "A comment has been posted on your album \"%1$s\"." msgstr "Опубликован новый комментарий к вашему альбому \"%1$s\"." #: www/zp-core/zp-extensions/comment_form/functions.php:626 #, php-format msgid "A comment has been placed in moderation on your article \"%1$s\"." msgstr "Новый комментарий к вашей статье \"%1$s\" добавлен для модерации. " #: www/zp-core/zp-extensions/comment_form/functions.php:628 #, php-format msgid "A comment has been posted on your article \"%1$s\"." msgstr "Опубликован новый комментарий к вашей статье \"%1$s\"." #: www/zp-core/zp-extensions/comment_form/functions.php:634 #, php-format msgid "A comment has been placed in moderation on your page \"%1$s\"." msgstr "Новый комментарий к вашей странице \"%1$s\" добавлен для модерации." #: www/zp-core/zp-extensions/comment_form/functions.php:636 #, php-format msgid "A comment has been posted on your page \"%1$s\"." msgstr "Опубликован новый комментарий к вашей странице \"%1$s\"." #: www/zp-core/zp-extensions/comment_form/functions.php:644 #, php-format msgid "A comment has been placed in moderation on your image \"%1$s\" in the album \"%2$s\"." msgstr "Новый комментарий к вашему изображению \"%1$s\" в альбоме \"%2$s\" добавлен для модерации. " #: www/zp-core/zp-extensions/comment_form/functions.php:646 #, php-format msgid "A comment has been posted on your image \"%1$s\" in the album \"%2$s\"." msgstr "Опубликован новый комментарий к вашему изображению \"%1$s\" в альбоме \"%2$s\"." #: www/zp-core/zp-extensions/comment_form/functions.php:652 #, php-format msgid "" "Author: %1$s\n" "Email: %2$s\n" "Website: %3$s\n" "Comment:\n" "\n" "%4$s" msgstr "" "Автор: %1$s\n" "Email: %2$s\n" "Вебсайт: %3$s\n" "Комментарий:\n" "\n" "%4$s" #: www/zp-core/zp-extensions/comment_form/functions.php:653 #, php-format msgid "" "You can view all comments about this item here:\n" "%1$s" msgstr "" "Читать все комментарии к этому изображению (альбому, странице, статье):\n" "%1$s" #: www/zp-core/zp-extensions/comment_form/functions.php:654 #, php-format msgid "" "You can edit the comment here:\n" "%1$s" msgstr "" "Редактировать комментарий:\n" "%1$s" #: www/zp-core/zp-extensions/comment_form/functions.php:683 msgid "Comment posted" msgstr "Добавлен комментарий" #: www/zp-core/zp-extensions/comment_form/functions.php:712 msgid "Add a comment:" msgstr "Добавить комментарий:" #: www/zp-core/zp-extensions/comment_form/functions.php:746 msgid "No Comments" msgstr "Комментарии" #: www/zp-core/zp-extensions/comment_form/functions.php:759 msgid "show comments" msgstr "показать комментарии" #: www/zp-core/zp-extensions/comment_form/functions.php:763 msgid "hide comments" msgstr "скрыть комментарии" #: www/zp-core/zp-extensions/comment_form/functions.php:867 msgid "Only registered users may post comments." msgstr "Только зарегистрированные пользователи могут добавлять комментарии." #: www/zp-core/zp-extensions/comment_form/functions.php:885 msgid "Closed for comments." msgstr "Закрыто для комментирования." #: www/zp-core/zp-extensions/comment_form/functions.php:898 #: www/zp-core/zp-extensions/comment_form/functions.php:901 #: www/zp-core/zp-extensions/comment_form/functions.php:904 #: www/zp-core/zp-extensions/comment_form/functions.php:907 msgid "Subscribe to comments" msgstr "Подписка на комментарии" #: www/zp-core/zp-extensions/deprecated_functions/check_for_deprecated.php:25 msgid "Deprecated" msgstr "Устаревшие функции" #: www/zp-core/zp-extensions/deprecated_functions/check_for_deprecated.php:38 msgid "Locate calls on deprecated functions." msgstr "Найти запросы к устаревшим функциям:" #: www/zp-core/zp-extensions/deprecated_functions/check_for_deprecated.php:43 msgid "In Themes" msgstr "в темах оформления" #: www/zp-core/zp-extensions/deprecated_functions/check_for_deprecated.php:46 msgid "In User plugins" msgstr "в пользовательских плагинах" #: www/zp-core/zp-extensions/deprecated_functions/check_for_deprecated.php:52 #, fuzzy msgid "In Zenphoto code" msgstr "Обновление Zenphoto" #: www/zp-core/zp-extensions/deprecated_functions/check_for_deprecated.php:66 msgid "NOTE: This search will have false positives for instance when the function name appears in a comment or quoted string." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/deprecated_functions/check_for_deprecated.php:99 msgid "No calls on deprecated functions were found." msgstr "Обращений к устаревшим функциям не обнаружено." #: www/zp-core/zp-extensions/downloadList/download_statistics.php:42 msgid "No statistic available" msgstr "Статистика недоступна" #: www/zp-core/zp-extensions/downloadList/download_statistics.php:47 msgid "Most downloaded files" msgstr "Наиболее загружаемые файлы" #: www/zp-core/zp-extensions/downloadList/download_statistics.php:116 msgid "Outdated file entries cleared from the database" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/downloadList/download_statistics.php:122 msgid "All download file entries cleared from the database" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/downloadList/download_statistics.php:125 msgid "Download Statistics" msgstr "Статистика загрузок" #: www/zp-core/zp-extensions/downloadList/download_statistics.php:126 #, fuzzy msgid "Shows statistical graphs and info about your gallery's downloads if using the downloadList plugin." msgstr "Подробные статистические данные о ваших альбомах и изображениях" #: www/zp-core/zp-extensions/downloadList/download_statistics.php:127 msgid "Entries marked red do not exist in the download folder anymore but are kept for the statistics until you remove them manually via the button." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/downloadList/download_statistics.php:131 msgid "The downloadList plugin is not active" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/downloadList/download_statistics.php:134 msgid "Clear outdated downloads from database" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/downloadList/download_statistics.php:135 msgid "Clear all downloads from database" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/federated_logon/OpenID_common.php:60 #, php-format msgid "Could not create the FileStore directory %s. Please check the effective permissions." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/federated_logon/OpenID_finish_auth.php:25 #, fuzzy msgid "Verification cancelled." msgstr "Вы неправильно ввели защитный код." #: www/zp-core/zp-extensions/federated_logon/OpenID_finish_auth.php:28 #, php-format msgid "OpenID authentication failed: %s" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/federated_logon/OpenID_finish_auth.php:36 #, php-format msgid "You have successfully verified %s as your identity." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/federated_logon/OpenID_finish_auth.php:113 #: www/zp-core/zp-extensions/federated_logon/OpenID_try_auth.php:97 #, php-format msgid "Federated logon error:
%s" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/federated_logon/OpenID_logon.php:33 #: www/zp-core/zp-extensions/federated_logon/OpenID_logon.php:36 msgid "OpenID Authentication" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/federated_logon/OpenID_logon.php:44 msgid "Identity URL:" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/federated_logon/OpenID_logon.php:49 #: www/zp-core/zp-extensions/federated_logon/Verisign_logon.php:55 msgid "Verify" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/federated_logon/OpenID_logon.php:55 #: www/zp-core/zp-extensions/federated_logon/Verisign_logon.php:61 #, fuzzy msgid "Return to Zenphoto" msgstr "Вернуться в %s" #: www/zp-core/zp-extensions/federated_logon/OpenID_try_auth.php:21 msgid "Not a valid OpenID URL" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/federated_logon/OpenID_try_auth.php:31 msgid "Authentication error; not a valid OpenID." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/federated_logon/OpenID_try_auth.php:73 #: www/zp-core/zp-extensions/federated_logon/OpenID_try_auth.php:87 #, fuzzy, php-format msgid "Could not redirect to server: %s" msgstr "Невозможно сохранить!" #: www/zp-core/zp-extensions/federated_logon/Verisign_logon.php:36 #: www/zp-core/zp-extensions/federated_logon/Verisign_logon.php:47 msgid "Verisign Authentication" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/federated_logon/Verisign_logon.php:52 #, fuzzy msgid "Verisign user id:" msgstr "Добавить пользователей" #: www/zp-core/zp-extensions/federated_logon/Auth/OpenID_detect.php:537 #, fuzzy msgid "back to Zenphoto" msgstr "Наверх" #: www/zp-core/zp-extensions/GoogleMap/m.php:99 msgid "Map display error" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/GoogleMap/m.php:101 msgid "The GoogleMap plugin map display script has received a corrupt Map parameter.\tThis is most likely caused by URL character limitations from your browser." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/GoogleMap/m.php:102 msgid "For information on URL limits visit What is the maximum length of a URL." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/GoogleMap/m.php:105 msgid "You can try a different browser or contact the site manager for assistance." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/GoogleMap/m.php:108 msgid "If you are the manager of this site you can try the following:" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/GoogleMap/m.php:113 #, php-format msgid "Enable the GoogleMap option Map sessions." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/GoogleMap/m.php:117 msgid "Reduce the number of points being displayed" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/GoogleMap/m.php:118 msgid "Reduce the text passed as the description of each point" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/GoogleMap/m.php:119 msgid "Truncate the titles of the points" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:25 msgid "Sort order saved." msgstr "Порядок сортировки сохранен." #: www/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:61 #: www/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:349 #, fuzzy msgid "Target no longer exists" msgstr "Текст для логотипа темы" #: www/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:77 #, fuzzy msgid "The object of this menu is under password protection" msgstr "Альбом защищен паролем." #: www/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:81 #, fuzzy msgid "under password protection" msgstr "Защищенный паролем" #: www/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:110 msgid "view" msgstr "просмотр" #: www/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:126 #, php-format msgid "Ok to delete %s? This cannot be undone." msgstr "Удалить %s? Операцию нельзя отменить!" #: www/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:127 msgid "delete" msgstr "Удалить" #: www/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:236 msgid "Hidden and visible items" msgstr "Скрытые и видимые пункты" #: www/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:237 msgid "Visible items" msgstr "Видимые пункты" #: www/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:238 msgid "hidden items" msgstr "Скрытые пункты" #: www/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:457 msgid "Menu items for all Zenphoto objects added." msgstr "Добавлены пункты меню для всех обьектов Zenphoto." #: www/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:461 msgid "Menu items for all albums added." msgstr "Добавлены пункты меню для всех альбомов." #: www/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:465 msgid "Menu items for all Zenpage pages added." msgstr "Добавлены пункты меню для всех страниц Zenpage." #: www/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:469 msgid "Menu items for all Zenpage categories added." msgstr "Добавлены пункты меню для всех разделов Zenpage." #: www/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:474 #: www/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:623 msgid "You forgot to select an album." msgstr "Вы забыли выбрать альбом." #: www/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:477 #, fuzzy, php-format msgid "Album menu item %s added" msgstr " %s папка" #: www/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:483 #: www/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:501 #: www/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:519 #: www/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:527 #: www/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:541 #: www/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:549 #: www/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:562 #: www/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:631 #: www/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:647 #: www/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:663 #: www/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:670 #: www/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:683 #: www/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:690 #: www/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:702 #: www/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:724 msgid "You forgot to give your menu item a title!" msgstr "Вы забыли дать название пункту меню!" #: www/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:486 #, fuzzy, php-format msgid "Gallery index menu item %s added" msgstr " %s папка" #: www/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:492 #: www/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:510 #: www/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:639 #: www/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:655 #: www/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:726 msgid "You forgot to give your menu item a link!" msgstr "Вы забыли указать ссылку для пункта меню!" #: www/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:495 #, fuzzy, php-format msgid "Zenpage page menu item %s added" msgstr " %s папка" #: www/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:504 #, fuzzy, php-format msgid "Zenpage news index menu item %s added" msgstr " %s папка" #: www/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:513 #, fuzzy, php-format msgid "Zenpage news category menu item %s added" msgstr " %s папка" #: www/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:522 #: www/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:535 #, fuzzy, php-format msgid "Custom page menu item %s added" msgstr " %s папка" #: www/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:532 #: www/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:554 #: www/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:567 #: www/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:675 #: www/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:695 #: www/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:707 #, fuzzy msgid "You forgot to provide a function!" msgstr "Ваша база данных %s" #: www/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:544 #, fuzzy msgid "Custom label added" msgstr "Пользовательские данные:" #: www/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:557 #, fuzzy, php-format msgid "Function menu item %s added" msgstr " %s папка" #: www/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:570 msgid "HTML added" msgstr "HTML добавлен" #: www/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:592 #, php-format msgid "A %1$s item already exists in %2$s!" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:594 #, php-format msgid "A %1$s item with the link %2$s already exists in %3$s!" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:728 msgid "Menu item updated!" msgstr "Пункт меню обновлен!" #: www/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:742 #, fuzzy msgid "Custom menu item successfully deleted!" msgstr "Комментарии удалены успешно." #: www/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab.php:46 msgid "Menu item deleted failed" msgstr "Удалить пункт меню не удалось" #: www/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab.php:53 msgid "Menu item deleted" msgstr "Пункт меню удален" #: www/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab.php:61 #, php-format msgid "Menu '%s' deleted" msgstr "Меню '%s' удалено" #: www/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab.php:73 #, php-format msgid "Menu '%s' duplicated" msgstr "Копия меню '%s' создана" #: www/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab.php:75 #, fuzzy, php-format msgid "Menu '%s' already exists" msgstr "Имя \"%s\" уже используется." #: www/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab.php:103 #: www/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab.php:109 msgid "Name for new menu:" msgstr "Название нового меню:" #: www/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab.php:109 #, fuzzy, php-format msgid "Copy_of_%s" msgstr "кроп %s" #: www/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab.php:115 #, php-format msgid "Ok to delete menu %s? This cannot be undone!" msgstr "Удалить меню %s? Операцию нельзя отменить!" #: www/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab.php:133 msgid "Menu Manager" msgstr "Менеджер Меню" #: www/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab.php:133 #, php-format msgid " (Menu: %s)" msgstr " (Меню: %s)" #: www/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab.php:138 msgid "Drag the items into the order and nesting you wish displayed. Place the menu on your theme pages by calling printCustomMenu()." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab.php:141 msgid "IMPORTANT: This menu's order is completely independent from any order of albums or pages set on the other admin pages. Use with customized themes that do not wish the standard Zenphoto display structure. Zenphoto functions such as the breadcrumb functions and the next_album() loop will NOT reflect of this menu's structure!" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab.php:152 #: www/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab.php:153 #: www/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:223 msgid "Add Menu Items" msgstr "Добавить пункты меню" #: www/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab.php:156 #: www/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab.php:157 msgid "New Menu" msgstr "Новое меню" #: www/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab.php:159 msgid "Menu Manager options" msgstr "Настройки Менеджера Меню" #: www/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab.php:172 msgid "Edit the menu" msgstr "Редактировать меню" #: www/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab.php:188 #, php-format msgid "Duplicate %s menu" msgstr "Создать дупликат меню %s" #: www/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab.php:188 msgid "Duplicate menu" msgstr "Копировать меню" #: www/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab.php:191 #, php-format msgid "Delete %s menu" msgstr "Удалить меню %s" #: www/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab.php:191 msgid "Delete menu" msgstr "Удалить меню" #: www/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab.php:222 #, fuzzy msgid "No menus exist" msgstr "Пока нет комментариев" #: www/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab.php:237 #, fuzzy msgid "Menu target is password protected" msgstr "Альбом защищен паролем." #: www/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab.php:238 msgid "Show/hide" msgstr "Показать/Скрыть" #: www/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:57 #: www/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:143 msgid "URL" msgstr "URL" #: www/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:63 #: www/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:243 #, fuzzy msgid "All menu items" msgstr "Разрешить комментарии" #: www/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:64 msgid "This adds menu items for all Zenphoto objects. (It creates a \"default\" menuset.)" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:69 #, fuzzy msgid "This is the normal Zenphoto gallery Index page." msgstr "Посетить галерею фотографий" #: www/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:77 msgid "This adds menu items for all Zenphoto albums." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:82 msgid "Creates a link to a Zenphoto Album." msgstr "Создаёт ссылку на альбом Zenphoto." #: www/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:92 #: www/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:250 msgid "All Zenpage pages" msgstr "Все страницы Zenpage" #: www/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:93 #, fuzzy msgid "This adds menu items for all Zenpage pages." msgstr "Это действие будет предпринято для всех сообщений." #: www/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:97 #: www/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:251 msgid "Zenpage page" msgstr "Страница Zenpage" #: www/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:98 msgid "Creates a link to a Zenpage Page." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:108 #: www/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:252 msgid "Zenpage news index" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:109 msgid "Creates a link to the Zenpage News Index." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:116 msgid "All Zenpage categories" msgstr "Все разделы Zenpage" #: www/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:117 msgid "This adds menu items for all Zenpage categories." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:121 #: www/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:254 msgid "Zenpage news category" msgstr "Раздел новостей Zenpage" #: www/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:122 msgid "Creates a link to a Zenpage News article category." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:125 msgid "Category" msgstr "Раздел" #: www/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:133 #, fuzzy msgid "Custom page" msgstr "Пользовательский" #: www/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:134 msgid "Creates a link to a custom theme page as described in the theming tutorial." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:135 #, fuzzy msgid "Script page" msgstr "Следующая страница" #: www/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:140 #: www/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:259 msgid "Custom link" msgstr "Пользовательская ссылка" #: www/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:141 msgid "Creates a link outside the Zenphoto structure. Use of a full URL is recommended (e.g. http://www.domain.com)." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:148 #: www/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:260 msgid "Label" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:149 msgid "Creates a label to use in menu structures)." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:154 #: www/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:156 #: www/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:261 msgid "Function" msgstr "Функция" #: www/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:155 msgid "Executes the PHP function provided." msgstr "Выполняет указанную PHP функцию." #: www/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:163 #: www/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:165 #: www/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:262 msgid "HTML" msgstr "HTML" #: www/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:164 msgid "Inserts custom HTML." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:203 msgid "Menu Manager: Edit Menu Item" msgstr "Менеджер Меню: Редактирование пункта меню" #: www/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:205 msgid "Menu Manager: Add Menu Item" msgstr "Менеджер Меню: Добавление пункта меню" #: www/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:242 msgid "*Select the type of the menus item you wish to add*" msgstr "*Выберите пункт меню для добавления*" #: www/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:253 #, fuzzy msgid "All Zenpage news categories" msgstr "Все галереи" #: www/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:258 #, fuzzy msgid "Custom theme page" msgstr "официального сайта" #: www/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:285 #, php-format msgid "Menu %s" msgstr "Меню %s" #: www/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:288 msgid "Type:" msgstr "Тип:" #: www/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:319 msgid "published" msgstr "опубликовано" #: www/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:325 msgid "Include <LI> element" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:332 msgid "Add span tags" msgstr "Добавить span тэги" #: www/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:338 msgid "Class" msgstr "Класс" #: www/zp-core/zp-extensions/PHPMailer/class.phpmailer.php:853 #, fuzzy msgid "You must provide at least one recipient email address." msgstr "Необходимо загрузить, как минимум один файл." #: www/zp-core/zp-extensions/PHPMailer/class.phpmailer.php:854 #, fuzzy msgid " mailer is not supported." msgstr "locale %s не поддерживается вашим сервером." #: www/zp-core/zp-extensions/PHPMailer/class.phpmailer.php:855 #, fuzzy msgid "Could not execute: " msgstr "Невозможно сохранить!" #: www/zp-core/zp-extensions/PHPMailer/class.phpmailer.php:856 #, fuzzy msgid "Could not instantiate mail function." msgstr "Не могу создать zip-файл." #: www/zp-core/zp-extensions/PHPMailer/class.phpmailer.php:857 msgid "SMTP Error: Could not authenticate." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/PHPMailer/class.phpmailer.php:858 msgid "The following From address failed: " msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/PHPMailer/class.phpmailer.php:859 msgid "SMTP Error: The following recipients failed: " msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/PHPMailer/class.phpmailer.php:860 msgid "SMTP Error: Data not accepted." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/PHPMailer/class.phpmailer.php:861 msgid "SMTP Error: Could not connect to SMTP host." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/PHPMailer/class.phpmailer.php:862 #, fuzzy msgid "Could not access file: " msgstr "Не могу создать zip-файл." #: www/zp-core/zp-extensions/PHPMailer/class.phpmailer.php:863 msgid "File Error: Could not open file: " msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/PHPMailer/class.phpmailer.php:864 msgid "Unknown encoding: " msgstr "Неизвестная кодировка:" #: www/zp-core/zp-extensions/PHPMailer/class.phpmailer.php:865 msgid "Signing Error: " msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/PHPMailer/class.phpmailer.php:866 msgid "SMTP server error: " msgstr "Ошибка SMTP сервера:" #: www/zp-core/zp-extensions/PHPMailer/class.phpmailer.php:867 msgid "Message body empty" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/PHPMailer/class.phpmailer.php:868 #, fuzzy msgid "Invalid address" msgstr "IP-адрес" #: www/zp-core/zp-extensions/PHPMailer/class.phpmailer.php:869 msgid "Cannot set or reset variable: " msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/publishContent/publishContent.php:114 msgid "Manage content publication" msgstr "Управление публикацией материалов" #: www/zp-core/zp-extensions/publishContent/publishContent.php:186 msgid "Image and album Discovery options" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/publishContent/publishContent.php:192 #, fuzzy msgid "Defaults applied" msgstr "Сбросить" #: www/zp-core/zp-extensions/publishContent/publishContent.php:206 msgid "Set defaults for album publishing and image visibility." msgstr "Установить умолчания, касающиеся публикации альбомов и видимости изображений." #: www/zp-core/zp-extensions/publishContent/publishContent.php:222 msgid "Albums not published" msgstr "Неопубликованные альбомы" #: www/zp-core/zp-extensions/publishContent/publishContent.php:225 #, php-format msgid "%u unpublished album" msgid_plural "%u unpublished albums" msgstr[0] "%u неопубликованный альбом" msgstr[1] "%u неопубликованных альбома" msgstr[2] "%u неопубликованных альбомов" #: www/zp-core/zp-extensions/publishContent/publishContent.php:234 #, fuzzy msgid "Album changes applied" msgstr "Изменения сохранены" #: www/zp-core/zp-extensions/publishContent/publishContent.php:241 msgid "Unpublished state propagated" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/publishContent/publishContent.php:293 #, fuzzy msgid "Publish waiting albums." msgstr "Публиковать ожидающие альбомы." #: www/zp-core/zp-extensions/publishContent/publishContent.php:294 msgid "Publish albums" msgstr "Опубликовать альбомы" #: www/zp-core/zp-extensions/publishContent/publishContent.php:300 msgid "Set all subalbums of an un-published album to un-published." msgstr "Распостранить статус 'Неопубликовано' на подальбомы неопубликованного альбома." #: www/zp-core/zp-extensions/publishContent/publishContent.php:302 msgid "Propagate un-published state" msgstr "Применить к дочерним объектам" #: www/zp-core/zp-extensions/publishContent/publishContent.php:312 msgid "No albums are un-published." msgstr "Нет неопубликованных альбомов." #: www/zp-core/zp-extensions/publishContent/publishContent.php:332 msgid "Images not published" msgstr "Неопубликованные изображения" #: www/zp-core/zp-extensions/publishContent/publishContent.php:336 #, php-format msgid "Review images older than: %s" msgstr "Обзор изображений, старше чем: %s" #: www/zp-core/zp-extensions/publishContent/publishContent.php:341 #, fuzzy msgid "Review un-published images." msgstr "Отменить публикацию" #: www/zp-core/zp-extensions/publishContent/publishContent.php:342 msgid "Review images" msgstr "Обзор изображений" #: www/zp-core/zp-extensions/publishContent/publishContent.php:356 #, fuzzy msgid "Image changes applied" msgstr "Изменения сохранены" #: www/zp-core/zp-extensions/publishContent/publishContent.php:399 #: www/zp-core/zp-extensions/publishContent/publishContent.php:455 #, fuzzy msgid "Set all to be published" msgstr "Опубликовать" #: www/zp-core/zp-extensions/publishContent/publishContent.php:402 #: www/zp-core/zp-extensions/publishContent/publishContent.php:458 #, fuzzy msgid "Set all to be un-published" msgstr "Отменить публикацию" #: www/zp-core/zp-extensions/publishContent/publishContent.php:405 msgid "Set all to be deleted" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/publishContent/publishContent.php:421 msgid "Publish" msgstr "Опубликовать" #: www/zp-core/zp-extensions/publishContent/publishContent.php:426 msgid "Do not publish" msgstr "Не публиковать" #: www/zp-core/zp-extensions/publishContent/publishContent.php:439 #, php-format msgid "%s" msgstr "%s" #: www/zp-core/zp-extensions/publishContent/publishContent.php:461 msgid "all images" msgstr "все изображения" #: www/zp-core/zp-extensions/publishContent/publishContent.php:465 msgid "Process the above changes." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/publishContent/publishContent.php:466 msgid "Process changes" msgstr "Сохранить изменения" #: www/zp-core/zp-extensions/publishContent/publishContent.php:477 #, php-format msgid "%u album with unpublished images" msgid_plural "%u albums with unpublished images" msgstr[0] "%u альбом с неопубликованными изображениями" msgstr[1] "%u альбома с неопубликованными изображениями" msgstr[2] "%u альбомов с неопубликованными изображениями" #: www/zp-core/zp-extensions/publishContent/publishContent.php:479 msgid "No images meet the criteria." msgstr "Нет изображений, соответствующих критерию." #: www/zp-core/zp-extensions/publishContent/publishContent.php:499 msgid "Categories not published" msgstr "Неопубликованные разделы" #: www/zp-core/zp-extensions/publishContent/publishContent.php:502 #, php-format msgid "%u unpublished category" msgid_plural "%u unpublished categories" msgstr[0] "%u неопубликованный раздел" msgstr[1] "%u неопубликованных раздела" msgstr[2] "%u неопубликованных разделов" #: www/zp-core/zp-extensions/publishContent/publishContent.php:509 #, fuzzy msgid "Category changes applied" msgstr "Изменения сохранены" #: www/zp-core/zp-extensions/publishContent/publishContent.php:514 msgid "Categories:" msgstr "Разделы: " #: www/zp-core/zp-extensions/publishContent/publishContent.php:541 #, fuzzy msgid "Publish waiting categories." msgstr "Публиковать ожидающие альбомы." #: www/zp-core/zp-extensions/publishContent/publishContent.php:542 msgid "Publish categories" msgstr "Опубликовать разделы" #: www/zp-core/zp-extensions/publishContent/publishContent.php:549 msgid "No unpublished categories" msgstr "Нет неопубликованных разделов" #: www/zp-core/zp-extensions/publishContent/publishContent.php:568 msgid "News articles not published" msgstr "Неопубликованные новости" #: www/zp-core/zp-extensions/publishContent/publishContent.php:571 #, php-format msgid "%u unpublished article" msgid_plural "%u unpublished articles" msgstr[0] "%u неопубликованная статья" msgstr[1] "%u неопубликованных статьи" msgstr[2] "%u неопубликованных статей" #: www/zp-core/zp-extensions/publishContent/publishContent.php:578 #, fuzzy msgid "News article changes applied" msgstr "Новые статьт" #: www/zp-core/zp-extensions/publishContent/publishContent.php:583 msgid "Articles:" msgstr "Статьи:" #: www/zp-core/zp-extensions/publishContent/publishContent.php:610 #, fuzzy msgid "Publish waiting articles." msgstr "Публиковать ожидающие альбомы." #: www/zp-core/zp-extensions/publishContent/publishContent.php:611 msgid "Publish articles" msgstr "Опубликовать статьи" #: www/zp-core/zp-extensions/publishContent/publishContent.php:618 msgid "No unpublished articles" msgstr "Нет неопубликованных статей" #: www/zp-core/zp-extensions/publishContent/publishContent.php:637 msgid "Pages not published" msgstr "Неопубликованные страницы" #: www/zp-core/zp-extensions/publishContent/publishContent.php:642 #, fuzzy msgid "Pages changes applied" msgstr "Изменения сохранены" #: www/zp-core/zp-extensions/publishContent/publishContent.php:647 #, php-format msgid "%u unpublished page" msgid_plural "%u unpublished pages" msgstr[0] "%u неопубликованная страница" msgstr[1] "%u неопубликованные страницы" msgstr[2] "%u неопубликованных страниц" #: www/zp-core/zp-extensions/publishContent/publishContent.php:650 msgid "Pages:" msgstr "Страницы:" #: www/zp-core/zp-extensions/publishContent/publishContent.php:677 #, fuzzy msgid "Publish waiting pages." msgstr "Публиковать ожидающие альбомы." #: www/zp-core/zp-extensions/publishContent/publishContent.php:678 msgid "Publish pages" msgstr "Опубликовать страницы" #: www/zp-core/zp-extensions/publishContent/publishContent.php:684 msgid "No unpublished pages" msgstr "Нет неопубликованных страниц" #: www/zp-core/zp-extensions/register_user/register_user_form.php:15 msgid "Username* (this will be your user username)" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/register_user/register_user_form.php:18 msgid "Email* (this will be your user id)" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/register_user/register_user_form.php:18 #, fuzzy msgid "User ID" msgstr "Имя пользователя" #: www/zp-core/zp-extensions/register_user/register_user_form.php:56 #, fuzzy msgid "Enter" msgstr "Ввод" #: www/zp-core/zp-extensions/register_user/register_user_form.php:76 msgid "You may also register using federated credentials" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/search_statistics/search_analysis.php:21 #, fuzzy msgid "Analysis" msgstr "Анализ поисковых запросов" #: www/zp-core/zp-extensions/search_statistics/search_analysis.php:127 msgid "Search analysis" msgstr "Анализ поисковых запросов" #: www/zp-core/zp-extensions/search_statistics/search_analysis.php:130 #, fuzzy msgid "No search criteria collected." msgstr "Введите ваши критерии поиска." #: www/zp-core/zp-extensions/search_statistics/search_analysis.php:138 #, fuzzy, php-format msgid "Top %u successful search criteria" msgstr "Введите ваши критерии поиска." #: www/zp-core/zp-extensions/search_statistics/search_analysis.php:140 #, fuzzy msgid "Successful search criteria" msgstr "Критерий поиска:" #: www/zp-core/zp-extensions/search_statistics/search_analysis.php:172 #, fuzzy, php-format msgid "Top %u failed search criteria" msgstr "Введите ваши критерии поиска." #: www/zp-core/zp-extensions/search_statistics/search_analysis.php:174 #, fuzzy msgid "Failed search criteria" msgstr "Критерий поиска:" #: www/zp-core/zp-extensions/search_statistics/search_analysis.php:205 #, php-format msgid "Top %u search terms used" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/search_statistics/search_analysis.php:207 #, fuzzy msgid "Search terms used" msgstr "Имя пользователя поиска:" #: www/zp-core/zp-extensions/search_statistics/search_analysis.php:238 #, php-format msgid "Top %u Search IPs" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/search_statistics/search_analysis.php:240 #, fuzzy msgid "Search IPs" msgstr "Поиск" #: www/zp-core/zp-extensions/search_statistics/search_analysis.php:272 #, fuzzy msgid "Change Threshold values" msgstr " %s папка" #: www/zp-core/zp-extensions/sitemap-extended/sitemap-extended-admin.php:28 #, fuzzy msgid "Sitemap" msgstr "E-mail сайта:" #: www/zp-core/zp-extensions/sitemap-extended/sitemap-extended-admin.php:84 msgid "Available sitemap files:" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/sitemap-extended/sitemap-extended-admin.php:86 #, fuzzy msgid "No sitemap files available." msgstr "Статистика недоступна" #: www/zp-core/zp-extensions/sitemap-extended/sitemap-extended-admin.php:116 msgid "NOTE: If your theme uses different custom settings instead of the backend options the sitemaps may not match your site." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/sitemap-extended/sitemap-extended-admin.php:117 msgid "This creates individual static xml sitemap files of the following items:" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/sitemap-extended/sitemap-extended-admin.php:119 #, fuzzy msgid "Zenphoto items" msgstr "файлы Zenphoto" #: www/zp-core/zp-extensions/sitemap-extended/sitemap-extended-admin.php:121 msgid "Index pages" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/sitemap-extended/sitemap-extended-admin.php:122 msgid "Albums: These are split into multiple sitemaps." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/sitemap-extended/sitemap-extended-admin.php:123 msgid "Images: These are split into multiple sitemaps." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/sitemap-extended/sitemap-extended-admin.php:126 msgid "Zenpage CMS items (if the plugin is enabled)" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/sitemap-extended/sitemap-extended-admin.php:135 msgid "Additionally a sitemapindex file is created that points to the separate ones above. You can reference this sitemapindex file in your robots.txt file or submit its url to services like Google via www.yourdomain.com/zenphoto/index.php?sitemap" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/sitemap-extended/sitemap-extended-admin.php:136 msgid "The sitemap cache is cleared if you create new ones. All files are stored in the /cache_html/sitemap/ folder." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/sitemap-extended/sitemap-extended-admin.php:160 msgid "Sitemap files are being generated...Patience please." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/site_upgrade/site_upgrade.php:28 #, fuzzy msgid "RSS suspended" msgstr "RSS потоки" #: www/zp-core/zp-extensions/site_upgrade/site_upgrade.php:35 #, fuzzy msgid "The RSS feed is currently not available." msgstr "Избражение помечнено не видимым" #: www/zp-core/zp-extensions/site_upgrade/site_upgrade.php:50 msgid "Site is now marked in upgrade." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/site_upgrade/site_upgrade.php:54 msgid "Site is viewable." msgstr "Сайт доступен." #: www/zp-core/zp-extensions/site_upgrade/site_upgrade.php:68 msgid "Site is avaiable for testing only." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/ajaxfilemanager/inc/class.auth.php:20 msgid "The ajaxFilemanager plugin is currently disabled. To use this feature, enable the plugin from the plugins tab." msgstr "Плагин ajaxFilemanager в данный момент отключен. Его можно активировать на закладке плагины." #: www/zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/ajaxfilemanager/inc/class.auth.php:71 #, fuzzy msgid "You do not have the Rights to access the filemanager." msgstr "Вы не имеете достаточно прав редактировать %s." #: www/zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage-functions.php:104 msgid "Album folder:" msgstr "Имя папки:" #: www/zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage-functions.php:104 msgid "(Click on image to include)" msgstr "(Щёлкните на изображении, чтобы добавить его в текст)" #: www/zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage-functions.php:152 msgid "Albumthumb" msgstr " Мин.альбома" #: www/zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage-functions.php:242 msgid "Note: This album does not contain any images." msgstr "Замечание: В этом альбоме отсутствуют изображения." #: www/zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage-functions.php:306 msgid "Articles" msgstr "Статьи" #: www/zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage-functions.php:306 #: www/zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage-functions.php:502 msgid "(Click on article title to include a link)" msgstr "(клик на названии добавляет ссылку в текст)" #: www/zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage-functions.php:651 msgid "All categories" msgstr "Все разделы" #: www/zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:60 msgid "Help" msgstr "Помощь" #: www/zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:71 msgid "*Select*" msgstr "*Выбрать*" #: www/zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:74 msgid "(only direct links!)" msgstr "(только прямые ссылки!)" #: www/zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:86 msgid "*Select an album*" msgstr "*Выбрать альбом*" #: www/zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:89 msgid "(select variant below)" msgstr "(выберите альбом из списка)" #: www/zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:100 msgid "What to include" msgstr "Что добавлять" #: www/zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:102 msgid "Image title" msgstr "Название изображения" #: www/zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:103 msgid "Album title" msgstr "Название альбома" #: www/zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:105 msgid "Custom text" msgstr "Пользовательский текст" #: www/zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:113 #: www/zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:202 msgid "Image size" msgstr "Размер изображения" #: www/zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:116 msgid "Custom thumbnail" msgstr "Заказная миниатюра" #: www/zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:117 msgid "Sized image/multimedia item" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:119 msgid "Custom size (un-cropped)" msgstr "Заказной размер (без обрезки)" #: www/zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:120 msgid "Full image" msgstr "Оригинал" #: www/zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:128 msgid "Title and description" msgstr "Название и описание" #: www/zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:130 msgid "No description" msgstr "Без описания" #: www/zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:131 msgid "Show image description" msgstr "Описание изображения" #: www/zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:132 msgid "Show album description" msgstr "Описание альбома" #: www/zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:140 #: www/zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:217 msgid "Link type" msgstr "Тип ссылки" #: www/zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:142 msgid "Link to image" msgstr "Ссылка на изображение" #: www/zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:143 msgid "Link to full image" msgstr "Ссылка на оригинал" #: www/zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:144 msgid "Link to album" msgstr "Ссылка на альбом" #: www/zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:145 msgid "No link" msgstr "Без ссылки" #: www/zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:155 #: www/zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:222 msgid "Text wrap" msgstr "Обтекание текстом" #: www/zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:156 msgid "No wrap" msgstr "Без обтекания" #: www/zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:175 msgid "This provides access to your images and albums (select from the Zenphoto dropdown) as well as pages, news articles and news categories (select from the Zenpage dropdown) to easily include them in your pages and articles." msgstr "Позволяет добавлять в статьи и на страницы различные объекты вашей галереи: изображения, альбомы, ссылки на другие страницы, новости и разделы новостей." #: www/zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:181 msgid "Select pages, articles or categories to show a list of these items. Click on a title to include a link. Hover of the link to see an excerpt of the page or article. Un-published pages or articles are marked with an '*' and protected with an '+'. There are no further options." msgstr "В раскрывающемся списке Zenpage выберите страницы, новостные статьи или разделы новостей. Щелчок мышью на названии добавляет ссылку в редактируемый вами текст. Наведите курсор на ссылку для просмотра фрагмента статьи или страницы. Неопубликованные страницы маркированы звёздочкой (*), защищённые страницы маркированы знаком плюс (+). Другие параметры отсутствуют." #: www/zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:186 msgid "Select an album to include images from into your page or article. Click on the image to include it. Un-published albums or images are marked with an '*'. You can also click on the magnify glass icon to see a preview of the item. (Multimedia files are previewed in Flowplayer, no matter if that plugin is activated or not.) The first thumbnail is always the thumbnail of the selected album. It is titled Albumthumb and appears on every thumbnail page." msgstr "В раскрывающемся списке Zenphoto выберите альбом, изображения из которого нужно добавить в статью или на страницу. Неопубликованные альбомы и изображения маркированы звёздочкой (*). Для предварительного просмотра изображений щёлкните на значке в виде линзы (мультимедиа файлы будут открыты в Flowplayer, вне зависимости активирован плеер или нет). Первой на всех страницах, отображается Мин.альбома - миниатюра альбома." #: www/zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:192 msgid "Options on what to include" msgstr "Что добавлять" #: www/zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:195 msgid "Include the image itself, only its title, the title of its album, or some custom text." msgstr "В этом разделе можно выбрать, что добавлять в редактируемый вами текст: само изображение, только его название, название родительского альбома или любой текст." #: www/zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:198 msgid "NOTE: These selections are not sticky. If you change albums or change pages in an album you will have to select them again." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:199 msgid "The window does not close automatically so you can include several images one after another." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:204 msgid "Thumbnail: Size as set in Zenphoto's options" msgstr "Миниатюра: размер, заданный в настройках Zenphoto." #: www/zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:205 msgid "Custom thumbnail: size for the longest side / (cropwidth x cropheight). You can set default sizes for this on the TinyMCE plugin options." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:207 msgid "Sized image/multimedia item: The sized image as set in gallery default theme's options." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:209 msgid "Multimedia item: If the FLowplayer3 plugin is enabled you can also embed video/audio files (.flv, .mp4, .mp3). These items are highlighted with an orange border to be easily spotted.
Default values for the player width and height can be set on the TinyMCE plugin options (except for mp3s only the controlbar is shown). All other settings are inherited from the Flowplayer3 plugin options (cover/splash images are not supported).
NOTE: After embedding no frame of the embedded item might be visible in the editor until saving the page/article for unknown reasons." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:211 msgid "Custom size (un-cropped)." msgstr "Заказной размер (без обрезки)" #: www/zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:212 msgid "Full image: The original image directly. NOTE: Full image protection options do not apply!." msgstr "Оригинал: полноразмерное исходное изображение. Замечание: защита оригиналов игнорируется!" #: www/zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:215 msgid "If you additionally check Show title or Show description the title/description of the image or album (if you checked link to album) will be printed below the image. Only if Image is chosen as type." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:219 msgid "Select to link to the image page of the image, to the album the image is in, no link at all or a custom URL." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:224 msgid "Wrap the text right or left of the image or not at all. Note that tinyZenpage adds a bit of CSS to the included image if you use text wrap. So that you see immediate results to the text wrap it attaches some inline CSS:" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:226 msgid "left wrap: style=\"float:right\"" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:227 msgid "right wrap: style=\"float: left\"" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:231 msgid "Also tinyZenpage attaches a default CSS class to the image (if image is chosen) to be styled with your theme's css. If you choose left or right align '_left' or '_right' is appended:" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:234 msgid "Default thumbnail: zenpage_thumb /zenpage_thumb_left /zenpage_thumb_right" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:235 msgid "Custom thumbnail: zenpage_customthumb or zenpage_customthumb_left/zenpage_customthumb_right" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:236 msgid "Sized image: zenpage_sizedimage/zenpage_sizedimage_left/zenpage_sizedimage_right" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:237 msgid "Custom image: zenpage_customimage/zenpage_customimage_left/zenpage_customimage_right" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:238 msgid "If you additionally have checked Show title or Show description for an image or album the div with the class zenpage_wrapper is wrapped around the image and link. Within that after the image and the link a div with the class zenpage_title wrapping the title respectively zenpage_desc wrapping the description." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:241 msgid "Additionally a default CSS class is attached to the link itself depending on the link option set:" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:244 msgid "Image link: zenpage_imagelink" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:245 msgid "Full image link: zenpage_fullimagelink. Additionally rel='colorbox' is attached so you can move through all images on a page using Colorbox or similar *box scripts." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:246 msgid "Album link: zenpage_albumlink" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:247 msgid "Custom link: zenpage_customlink" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:250 msgid "If you would like to do some direct styling you can also use TinyMCE's image button or source code editor." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/js/dialog.php:86 #, php-format msgid "It is not possible to a include a custom size %s." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/js/dialog.php:97 #, php-format msgid "It is not possible to a include a full size %s." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/uploader_flash/uploader.php:81 #, php-format msgid "Uploadify error%1$s on %2$s." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/uploader_flash/upload_form.php:8 #, php-format msgid "Do you want to replace the file %s?" msgstr "Вы действительно хотите заменить файл %s?" #: www/zp-core/zp-extensions/uploader_flash/upload_form.php:9 #, php-format msgid "Upload queue is full. The upload limit is %u." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/uploader_flash/upload_form.php:86 #, fuzzy msgid "Zenphoto supported file types | all files" msgstr "Файлы ядра Zenphoto" #: www/zp-core/zp-extensions/uploader_flash/upload_form.php:97 msgid "There appears to be no Flash plugin installed in your browser." msgstr "Вероятно в вашем браузере не установлен Flash плагин." #: www/zp-core/zp-extensions/uploader_http/uploader.php:122 msgid "You've most likely exceeded the upload limits. Try uploading fewer files at a time, or use a ZIP file." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/uploader_http/uploader.php:124 msgid "You must upload at least one file." msgstr "Необходимо загрузить, как минимум один файл." #: www/zp-core/zp-extensions/uploader_http/uploader.php:126 msgid "You must enter a folder name for your new album." msgstr "Введите имя директории для нового альбома." #: www/zp-core/zp-extensions/uploader_http/uploader.php:130 msgid "You have attempted to upload to an album for which you do not have upload rights" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/uploader_http/uploader.php:133 msgid "You have attempted to upload one or more files which are not Zenphoto supported file types" msgstr "Zenphoto не поддерживает формат файлов, которые вы пытаетесь загрузить" #: www/zp-core/zp-extensions/uploader_http/uploader.php:136 #, fuzzy msgid "The uploader could not write the file." msgstr "Не могу создать tar-файл." #: www/zp-core/zp-extensions/uploader_http/uploader.php:140 msgid "You have attempted to upload too large a file" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/uploader_http/uploader.php:143 msgid "You have exceeded your upload quota" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/uploader_http/uploader.php:146 #, php-format msgid "The error %s was reported when submitting the form. Please try again. If this keeps happening, check your server and PHP configuration (make sure file uploads are enabled, and upload_max_filesize is set high enough.) If you think this is a bug, file a bug report. Thanks!" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/uploader_http/upload_form.php:61 msgid "Doesn't reload!" msgstr "Не обновляет страницу!" #: www/zp-core/zp-extensions/uploader_http/upload_form.php:61 msgid "Add more upload boxes" msgstr "Добавить больше форм для загрузки" #: www/zp-core/zp-extensions/uploader_http/upload_form.php:62 msgid "(won't reload the page, but remember your upload limits!)" msgstr "(страница не обновится, но запомнит то, что вы хотите загрузить!)" #: www/zp-core/zp-extensions/uploader_jQuery/upload_form.php:92 msgid "Add files..." msgstr "Добавить файлы.." #: www/zp-core/zp-extensions/uploader_jQuery/upload_form.php:96 msgid "Start upload" msgstr "Загрузить" #: www/zp-core/zp-extensions/uploader_jQuery/upload_form.php:97 msgid "Cancel upload" msgstr "Отменить загрузку" #: www/zp-core/zp-extensions/uploader_jQuery/upload_form.php:112 #: www/zp-core/zp-extensions/uploader_jQuery/upload_form.php:134 msgid "Error:" msgstr "Ошибка:" #: www/zp-core/zp-extensions/uploader_jQuery/upload_form.php:113 #: www/zp-core/zp-extensions/uploader_jQuery/upload_form.php:142 msgid "File is too big" msgstr "Файл слишком большой" #: www/zp-core/zp-extensions/uploader_jQuery/upload_form.php:114 #: www/zp-core/zp-extensions/uploader_jQuery/upload_form.php:143 msgid "File is too small" msgstr "Файл слишком маленький" #: www/zp-core/zp-extensions/uploader_jQuery/upload_form.php:115 #: www/zp-core/zp-extensions/uploader_jQuery/upload_form.php:144 msgid "Filetype not allowed" msgstr "Неразрешенный тип файла" #: www/zp-core/zp-extensions/uploader_jQuery/upload_form.php:116 #: www/zp-core/zp-extensions/uploader_jQuery/upload_form.php:145 msgid "Max number of files exceeded" msgstr "Превышено максимальное количество файлов" #: www/zp-core/zp-extensions/uploader_jQuery/upload_form.php:135 msgid "File exceeds upload_max_filesize (php.ini directive)" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/uploader_jQuery/upload_form.php:136 msgid "File exceeds MAX_FILE_SIZE (HTML form directive)" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/uploader_jQuery/upload_form.php:137 msgid "File was only partially uploaded" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/uploader_jQuery/upload_form.php:138 #, fuzzy msgid "No File was uploaded" msgstr "Ваши файлы загружены." #: www/zp-core/zp-extensions/uploader_jQuery/upload_form.php:139 msgid "Missing a temporary folder" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/uploader_jQuery/upload_form.php:140 #, fuzzy msgid "Failed to write file to disk" msgstr "не могу удалить %s." #: www/zp-core/zp-extensions/uploader_jQuery/upload_form.php:141 msgid "File upload stopped by extension" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/uploader_jQuery/upload_form.php:146 msgid "Uploaded bytes exceed file size" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/uploader_jQuery/upload_form.php:147 msgid "Empty file upload result" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/user-expiry/user-expiry-tab.php:67 #, php-format msgid "Your %1$s credentials need to be renewed. Visit %2$s to renew your logon credentials." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/user-expiry/user-expiry-tab.php:68 #, fuzzy, php-format msgid "%s renewal required" msgstr "Защищенный паролем" #: www/zp-core/zp-extensions/user-expiry/user-expiry-tab.php:99 #, fuzzy msgid "Processed" msgstr "сохранить изменения" #: www/zp-core/zp-extensions/user-expiry/user-expiry-tab.php:114 msgid "Manage user expiry." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/user-expiry/user-expiry-tab.php:147 #, fuzzy, php-format msgid "Expired:%s; " msgstr "Срок действия истёк: %s" #: www/zp-core/zp-extensions/user-expiry/user-expiry-tab.php:150 #: www/zp-core/zp-extensions/user-expiry/user-expiry-tab.php:152 #, fuzzy, php-format msgid "Expires:%s; " msgstr "Истекает: %s" #: www/zp-core/zp-extensions/user-expiry/user-expiry-tab.php:168 #, fuzzy msgid "User id has been preempted" msgstr "Кэш был удален." #: www/zp-core/zp-extensions/user-expiry/user-expiry-tab.php:176 msgid "disable" msgstr "Отключить" #: www/zp-core/zp-extensions/user-expiry/user-expiry-tab.php:179 #, fuzzy msgid "renew" msgstr "новости" #: www/zp-core/zp-extensions/user-expiry/user-expiry-tab.php:183 #, fuzzy msgid "Email renewal" msgstr "E-mail" #: www/zp-core/zp-extensions/user-expiry/user-expiry-tab.php:186 #: www/zp-core/zp-extensions/user-expiry/user-expiry-tab.php:205 #, fuzzy msgid "Force password renewal" msgstr "Получить новый пароль" #: www/zp-core/zp-extensions/user-expiry/user-expiry-tab.php:192 #, php-format msgid "%1$s %2$s (%3$slast logon:%4$s)" msgstr "%1$s %2$s (%3$sпоследнее посещение:%4$s)" #: www/zp-core/zp-extensions/user-expiry/user-expiry-tab.php:200 msgid "Disable" msgstr "Отключить пользователя" #: www/zp-core/zp-extensions/user-expiry/user-expiry-tab.php:201 msgid "Enable" msgstr "Включить пользователя" #: www/zp-core/zp-extensions/user-expiry/user-expiry-tab.php:210 #, fuzzy msgid "Renew" msgstr "новости" #: www/zp-core/zp-extensions/user-expiry/user-expiry-tab.php:211 msgid "Email renewal link" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/user_groups/user_groups-tab.php:140 #, fuzzy msgid "Deleted" msgstr "Удалить" #: www/zp-core/zp-extensions/user_groups/user_groups-tab.php:182 #, fuzzy msgid "Set group rights and select one or more albums for the users in the group to manage. Users with User admin or Manage all albums rights can manage all albums. All others may manage only those that are selected." msgstr "Пользователи с правами Администратор или Управление всеми альбомами могут управлять всеми альбомами. Все остальные могут управлять только теми, которые выбраны." #: www/zp-core/zp-extensions/user_groups/user_groups-tab.php:221 #: www/zp-core/zp-extensions/user_groups/user_groups-tab.php:237 msgid "group" msgstr "группа" #: www/zp-core/zp-extensions/user_groups/user_groups-tab.php:223 #: www/zp-core/zp-extensions/user_groups/user_groups-tab.php:238 msgid "template" msgstr "шаблон группы" #: www/zp-core/zp-extensions/user_groups/user_groups-tab.php:276 msgid "clone:" msgstr "копировать:" #: www/zp-core/zp-extensions/user_groups/user_groups-tab.php:298 msgid "description:" msgstr "описание:" #: www/zp-core/zp-extensions/user_groups/user_groups-tab.php:304 msgid "Assign users" msgstr "Добавить пользователей" #: www/zp-core/zp-extensions/user_groups/user_groups-tab.php:345 msgid "Are you sure you want to delete this group?" msgstr "Вы уверены, что хотите удалить эту группу?" #: www/zp-core/zp-extensions/user_groups/user_groups-tab.php:348 msgid "Delete this group." msgstr "Удалить эту группу." #: www/zp-core/zp-extensions/user_groups/user_groups-tab.php:394 #, php-format msgid "User %s is assigned to more than one group." msgstr "Пользователь %s в нескольких группах." #: www/zp-core/zp-extensions/user_groups/user_groups-tab.php:403 msgid "Group names may not contain \"?\", \"&\", or quotation marks." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/user_groups/user_groups-tab.php:408 #, php-format msgid "The group \"%s\" already exists." msgstr "Группа под названием \"%s\" уже существует." #: www/zp-core/zp-extensions/user_groups/user_groups-tab.php:429 msgid "Assign users to groups." msgstr "Здесь можно распределить пользователей по группам." #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-categories.php:25 #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-pages.php:28 msgid "Nothing changed." msgstr "Ничего не изменено." #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-categories.php:70 #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:132 msgid "Are you sure you want to delete this category? THIS CANNOT BE UNDONE!" msgstr "Вы уверены, что хотите удалить этот раздел? ОПЕРАЦИЮ НЕЛЬЗЯ БУДЕТ ОТМЕНИТЬ!" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-categories.php:89 msgid "Are you sure you want to delete all selected items? THIS CANNOT BE UNDONE!" msgstr "Вы уверены, что хотите удалить все выделенные обьекты? ОПЕРАЦИЮ НЕЛЬЗЯ БУДЕТ ОТМЕНИТЬ!" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-categories.php:135 msgid "New category" msgstr "Новый раздел" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-categories.php:143 msgid "Edit this Category" msgstr "Редактировать" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-categories.php:150 msgid "Add tags to articles" msgstr "Добавить метки к статьям" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-categories.php:151 msgid "Clear tags of articles" msgstr "Удалить метки из статей" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-categories.php:171 msgid "The sort position of the indicated items cannot be recorded because the nesting is too deep. Please move them to a higher level and save your order." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-categories.php:194 #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-news-articles.php:358 #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-news-articles.php:359 #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:307 #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:308 #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:1097 #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:1099 #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:1477 msgid "Reset hitcounter" msgstr "Сбросить счетчики посещений" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-categories.php:198 msgid "Delete category" msgstr "Удалить раздел" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:33 #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:75 #, php-format msgid "copy of %s" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:142 #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:613 msgid "This is not a future date!" msgstr "Введите дату в будущем!" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:149 #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:583 msgid "Future publishing date:" msgstr "Дата публикации (в будущем):" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:194 #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:225 #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-news-articles.php:218 msgid "New Article" msgstr "Новая статья" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:195 msgid "Article" msgstr "Статья" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:206 #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:230 msgid "New Category" msgstr "Новый Раздел" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:217 #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:235 #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-pages.php:128 #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-pages.php:129 msgid "New Page" msgstr "Новая страница" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:244 #, php-format msgid "Article %s not found" msgstr "Статья %s не найдена" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:249 #, php-format msgid "Category %s not found" msgstr "Раздел %s не найдена" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:254 #, php-format msgid "Page %s not found" msgstr "Страница %s не найдена" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:263 msgid "Edit Article:" msgstr "Редактировать Статью:" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:266 msgid "(Article scheduled for publishing)" msgstr "(Статья отложена для публикации)" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:268 msgid "Note: Scheduled publishing is not active unless the article is also set to published" msgstr "Замечание: Отложенная публикация не будет активна, пока объекту не присвоено значение Опубликовано" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:272 msgid "Note: This article belongs to a password protected category." msgstr "Замечание: Эта статья относится к разделу, защищённому паролем." #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:277 msgid "Edit Category:" msgstr "Редактировать раздел:" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:282 msgid "Edit Page:" msgstr "Редактировать страницу:" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:285 msgid "(Page scheduled for publishing)" msgstr "(Страница отложена для публикации)" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:287 msgid "Note: Scheduled publishing is not active unless the page is also set to published" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:291 msgid "Note: This page is password protected." msgstr "Замечание: Эта страница защищена паролем." #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:363 #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:379 msgid "Usage tips" msgstr "Справка" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:380 msgid "Check Edit Titlelink if you need to customize how the title appears in URLs. Otherwise it will be automatically updated to any changes made to the title. If you want to prevent this check Enable permaTitlelink and the titlelink stays always the same (recommended if you use Zenphoto's multilingual mode)." msgstr "Отметьте Редактировать ссылку (Titlelink), если необходимо скорректировать, как название будет отображаться в адресе страницы (URL). Чтобы предотвратить изменение адреса при изменении названия, отметьте Включить постоянную ссылку (permaTitlelink) (рекомендуется при установке многоязычного режима Zenphoto)." #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:381 msgid "Note: Edit titlelink overrides the permalink setting." msgstr "Замечание: Редактирование ссылки перекрывает параметр Включить постоянную ссылку" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:382 msgid "Important: If you are using Zenphoto's multi-lingual mode the Titlelink is generated from the Title of the currently selected language." msgstr "Важно: В многоязычном режиме Zenphoto, ссылка (Titlelink) формируется из поля Название текущего языка." #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:383 msgid "If you lock an article only the current active author/user or any user with full admin rights will be able to edit it later again!" msgstr "Запретить изменение: Только автор/текущий активный пользователь или пользователь с правами администратора смогут позднее редактировать страницу." #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:387 msgid "Custom article shortening: You can set a custom article shorten length for the news loop excerpts by using the standard TinyMCE page break plugin button. This will override the general shorten length set on the plugin option then." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:391 msgid "Scheduled publishing: To automatically publish a page/news article in the future set it to 'published' and enter a future date in the date field manually. Note this works on server time!" msgstr "Отложенная публикация: Позволяет автоматически опубликовать страницу/новость в определённый момент в будущем. Для этого, отметьте 'Опубликовано' и введите предполагаемую дату публикации в будущем. Помните, что дата отсчитывается по времени сервера!" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:392 msgid "Expiration date: Enter a future date in the date field manually to set a date the page or article will be set un-published automatically. After the page/article has been expired it can only be published again if the expiration date is deleted. Note this works on server time!" msgstr "Срок действия: Задаёт дату окончания публикации, по истечении которой, страница/статья будет автоматически помечена, как неопубликованная. При повторной публикации страницы/статьи не забудьте очистить поле Срок действия. Дата отсчитывается по времени сервера!" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:393 msgid "ExtraContent: Here you can enter extra content for example to be printed on the sidebar" msgstr "Дополнительно: Здесь можно разместить дополнительный текст для вывода в боковой колонке и т.п." #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:396 msgid "Codeblocks: Use these fields if you need to enter php code (for example Zenphoto functions) or JavaScript code." msgstr "Вставка кода: Используйте эти поля для добавления кода PHP, JavaScript, HTML и тп. (например функций Zenphoto)." #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:397 msgid "You also can use the codeblock fields as custom fields." msgstr "Можно использовать блоки кода и как пользовательские текстовые поля." #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:398 msgid "Note that your theme must be setup to use the codeblock functions. Note also that codeblock fields are not multi-lingual." msgstr "Учитывайте, что ваша тема оформления должна поддерживать функцию вставки кода. Блоки кода не могут быть многоязычными!" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:401 msgid "Important: If setting a password for a page its subpages inherit the protection." msgstr "Важно: При установке пароля на страницу, вложенныё в неё страницы, также будут защищены этим паролем." #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:402 msgid "Hint: If you need more space for your text use TinyMCE's full screen mode (Click the blue square on the top right of editor's control bar)." msgstr "Подсказка: для работы с большим текстом используйте полноэкранный режим редактора TinyMCE (синяя прямоугольная кнопка в верхнем ряду справа)" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:424 msgid "Edit TitleLink" msgstr "Редактировать ссылку" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:431 msgid "Enable permaTitlelink" msgstr "Включить постоянную ссылку" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:441 msgid "Position:" msgstr "Расположение:" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:443 msgid "normal" msgstr "обычное" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:445 msgid "Stick to top" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:456 msgid "Locked for changes" msgstr "Запретить изменение" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:533 #, php-format msgid "Are you sure you want to delete this %s?" msgstr "Вы действительно хотите удалить %s?" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:538 #, php-format msgid "copy as: %s" msgstr "копировать как: %s" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:541 #, php-format msgid "%s will be deleted when changes are applied." msgstr "%s будет удалено после сохранения изменений." #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:604 msgid "Expiration date:" msgstr "Срок действия:" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:621 #, php-format msgid "Last change:
%1$s
by %2$s" msgstr "Последнее обновление:
%1$s
%2$s" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:711 msgid "TitleLink:" msgstr "Ссылка:" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:715 msgid "A search engine friendly titlelink (aka slug) without special characters to be used in URLs is generated from the title of the currently chosen language automatically. You can edit it manually later after saving if necessary." msgstr "Ссылка без специальных знаков, понятная роботам поисковых машин, автоматически генерируется из названия текущего языка и используется в адресах страниц (URLs). Вы можете редактировать её позднее, после сохранения документа." #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:725 msgid "Content:" msgstr "Содержимое:" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:740 msgid "ExtraContent:" msgstr "Дополнительно:" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:751 msgid "Custom:" msgstr "Пользовательские
данные:" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-news-articles.php:20 #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-pages.php:20 #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:520 msgid "Article successfully deleted!" msgstr "Статья удалена успешно!" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-news-articles.php:57 #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-pages.php:65 msgid "Hitcounter reset" msgstr "Счетчик посещений сброшен" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-news-articles.php:240 msgid "Edit this article" msgstr "Редактировать" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-news-articles.php:256 msgid "Add categories" msgstr "Добавить разделы" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-news-articles.php:257 msgid "Clear categories" msgstr "Удалить разделы" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-news-articles.php:340 #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-news-articles.php:343 #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-news-articles.php:374 #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-news-articles.php:377 #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-news-articles.php:380 #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:290 #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:293 #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:322 #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:325 #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:328 #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:1083 msgid "locked" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-news-articles.php:348 #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-news-articles.php:349 msgid "View article" msgstr "Просмотр статьи" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-pages.php:110 msgid "Select a page to edit or drag the pages into the order, including subpage levels, you wish them displayed." msgstr "Здесь можно выбрать страницу для редактирования, а также менять порядок страниц и создавать вложенные страницы простым перетаскиванием мышью." #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-pages.php:114 msgid "Note: Subpages of password protected pages inherit the protection." msgstr "Замечание: Вложенные страницы защищённых страниц наследуют защиту." #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-pages.php:139 msgid "Edit this page" msgstr "Редактировать" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-pages.php:170 msgid "The sort position of the indicated pages cannot be recorded because the nesting is too deep. Please move them to a higher level and save your order." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:96 #, php-format msgid "Page %s added but you need to give it a title before publishing!" msgstr "Страница %s добавлена, но перед публикацией необходимо задать title!" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:98 #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:192 #, fuzzy msgid "You must supply a password for the Protected Page user" msgstr "Вы должны ввести гостевой пароль для поиска." #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:100 #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:194 #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:929 #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:1001 #, fuzzy msgid "Your passwords were empty or did not match" msgstr "Ваши пароли %s пустые или не совпадают" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:102 #, php-format msgid "Page %s added" msgstr "Страница %s добавлена" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:188 #, php-format msgid "A page with the title/titlelink %s already exists!" msgstr "Страница с названием/ссылкой %s уже существует!" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:190 #, php-format msgid "Page %s updated but you need to give it a title before publishing!" msgstr "Страница %s добавлена, но перед публикацией необходимо дать ей название!" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:196 #, php-format msgid "Page %s updated" msgstr "Страница %s обновлена" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:220 msgid "Page successfully deleted!" msgstr "Страница удалена успешно!" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:222 msgid "Page delete failed!" msgstr "Удалить страницу НЕ удалось!" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:298 msgid "View page" msgstr "Посмотреть страницу" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:394 #, php-format msgid "Article %s added but you need to give it a title before publishing!" msgstr "Статья %s добавлена, но перед публикацией необходимо дать ей название!" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:396 #, php-format msgid "Article %s added" msgstr "Статья %s добавлена" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:491 #, php-format msgid "An article with the title/titlelink %s already exists!" msgstr "Статья с названием/ссылкой %s уже существует!" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:493 #, php-format msgid "Article %s updated but you need to give it a title before publishing!" msgstr "Статья %s обновлена, но перед публикацией необходимо дать ей название!" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:495 #, php-format msgid "Article %s updated" msgstr "Статья %s обновлена" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:522 msgid "Article delete failed!" msgstr "Удалить статью НЕ удалось!" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:581 #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:1137 #, fuzzy msgid "password protected" msgstr "Защищенный паролем" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:613 msgid "View all months" msgstr "За все месяцы" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:720 msgid "All articles" msgstr "Все статьи" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:723 msgid "Sticky" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:771 msgid "Order by date descending" msgstr "Сортировать по дате (убывание)" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:772 msgid "Order by date ascending" msgstr "Сортировать по дате (возрастание)" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:773 msgid "Order by title descending" msgstr "По названию (убывание)" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:774 msgid "Order by title ascending" msgstr "По названию (возрастание)" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:872 #, php-format msgid "%u per page" msgstr "%u на странице" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:876 msgid "All" msgstr "Все" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:925 #, php-format msgid "Category %s added but you need to give it a title before publishing!" msgstr "Раздел %s добавлен, но перед публикацией необходимо дать ему название!" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:927 #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:999 #, fuzzy msgid "You must supply a password for the Protected Category user" msgstr "Вы должны ввести гостевой пароль для поиска." #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:997 msgid "You forgot to give your category a title or titlelink!" msgstr "Вы забыли присвоить разделу название или titlelink!" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:1003 msgid "Category updated!" msgstr "Раздел обновлён" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:1023 msgid "Category successfully deleted!" msgstr "Раздел удалён!" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:1025 msgid "Category delete failed!" msgstr "Не удалось удалить раздел!" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:1052 msgid "Edit this category" msgstr "Редактировать этот раздел" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:1067 #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:1584 msgid "Un-publish" msgstr "Нажмите, чтобы отменить публикацию" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:1070 #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:1573 msgid "Scheduled for published" msgstr "Отложено для публикации" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:1087 msgid "View category" msgstr "Просмотр раздела" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:1106 #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:1108 msgid "Delete Category" msgstr "Удалить раздел" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:1302 msgid "Untitled page" msgstr "Без названия" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:1305 msgid "Untitled article" msgstr "Без названия" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:1308 msgid "Untitled category" msgstr "Без названия" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:1361 msgid "hit" msgstr "хит" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:1363 msgid "hits" msgstr "хитов" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:1423 #, php-format msgid "(%1$u page)" msgid_plural "(%1$u pages)" msgstr[0] "(%1$u страница)" msgstr[1] "(%1$u страницы)" msgstr[2] "(%1$u страниц)" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:1425 #, php-format msgid "(%1$u page, %2$u un-published)" msgid_plural "(%1$u pages, %2$u un-published)" msgstr[0] "(%1$u страница, %2$u неопубликована)" msgstr[1] "(%1$u страницы, %2$u неопубликованы)" msgstr[2] "(%1$u страниц, %2$u неопубликовано)" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:1430 #, php-format msgid "(%1$u news)" msgid_plural "(%1$u news)" msgstr[0] "(%1$u новость)" msgstr[1] "(%1$u новости)" msgstr[2] "(%1$u новостей)" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:1432 #, php-format msgid "(%1$u news, %2$u un-published)" msgid_plural "(%1$u news, %2$u un-published)" msgstr[0] "(%1$u новость, %2$u не опубликовано)" msgstr[1] "(%1$u новости, %2$u не опубликовано)" msgstr[2] "(%1$u новостей, %2$u не опубликовано)" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:1437 #, php-format msgid "(%1$u category)" msgid_plural "(%1$u categories)" msgstr[0] "(%1$u раздел)" msgstr[1] "(%1$u раздела)" msgstr[2] "(%1$u разделов)" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:1468 msgid "Published/Not published/Scheduled for publishing" msgstr "Опубликовано: да/нет/ожидает" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:1526 #, php-format msgid "Expired: %s" msgstr "Срок действия истёк: %s" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:1528 #, php-format msgid "Expires: %s" msgstr "Истекает: %s" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:1570 msgid "Publish immediately (skip scheduling)" msgstr "Опубликовать сейчас (отменить ожидание публикации)" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:1576 msgid "Enable scheduled publishing" msgstr "Включить отложенную публикацию" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:1597 msgid "Publish (override expiration)" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:1787 msgid "Tags added to selected items" msgstr "Метки добавлены к выбранным объектам" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:1790 msgid "Tags cleared from selected items" msgstr "Метки удалены из выбранных объектов" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:1793 msgid "Tags added to articles of selected items" msgstr "Метки добавлены к статьям выбранных объектов" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:1796 msgid "Tags cleared from articles of selected items" msgstr "Метки удалены из статей выбранных объектов" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:1799 msgid "Categories added to selected items" msgstr "Разделы добавлены к выбранным объектам" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:1802 msgid "Categories cleared from selected items" msgstr "Разделы удалены из выбранных объектов" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-class-page.php:201 msgid "Use the Zenpage Page class->getPages() method." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-template-functions.php:361 #, php-format msgid " [%u item]" msgid_plural " [%u items]" msgstr[0] "[%u объектов]" msgstr[1] "[%u объекта]" msgstr[2] "[%u объектов]" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-template-functions.php:461 msgid "This entry belongs to a protected album." msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-template-functions.php:1589 msgid "Prev page" msgstr "Предыдущая страница" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-template-functions.php:2170 #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-template-functions.php:2210 #, php-format msgid "%u article" msgid_plural "%u articles" msgstr[0] "%u статья" msgstr[1] "%u статьи" msgstr[2] "%u статей" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-template-functions.php:2778 msgid "This page is password protected" msgstr "Страница защищена паролем" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-template-functions.php:3074 msgid "News RSS" msgstr "RSS лента новостей" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-template-functions.php:3131 #, php-format msgid "View the %s album" msgstr "Посмотреть альбом: %s" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-template-functions.php:3133 #, php-format msgid "View the album %s" msgstr "Посмотреть альбом %s" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-template-functions.php:3137 #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-template-functions.php:3138 #, php-format msgid "View %s" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-template-functions.php:3146 #, php-format msgid "zenpageAlbumImage() did not find the image %1$s:%2$s" msgstr "" #: www/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-template-functions.php:3155 #, php-format msgid "zenpageAlbumImage() did not find the album %1$s" msgstr "" #~ msgid "You are not installing the latest version of Zenphoto." #~ msgstr "Вы устанавливаете НЕ самую последнюю версию Zenphoto." #~ msgid "Version %s is available." #~ msgstr "Доступна версия %s." #~ msgid "Imagick filter" #~ msgstr "Фильтр Imagick" #~ msgid "" #~ "Amount of memory allocated to Gmagick/Imagick in megabytes. Set to " #~ "0 for unlimited memory." #~ msgstr "" #~ "Количество памяти в мегабайтах, выделенной для Gmagick/Imagick. " #~ "Установите значение 0 для неограниченной памяти." #~ msgid "There is no .htaccess file" #~ msgstr "Отсутствует файл .htaccess" #~ msgid "No unpublished pages available" #~ msgstr "Неопубликованные страницы отсутствуют" #~ msgid "Album thumbnail." #~ msgstr "Миниатюра альбома" #, fuzzy #~ msgid "tag set!" #~ msgstr "метки" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Check this option if you are having issues with password and other cookie " #~ "data not being retained. Setting the option causes zenphoto to use " #~ "sessions rather than cookies." #~ msgstr "" #~ "Отметьте этот параметр, если куки с паролями на альбомы не сохраняются. " #~ "Zenphoto будет использовать сессии вместо куков." #~ msgid "Spam filter:" #~ msgstr "СПАМ фильтр:" #~ msgid "The SPAM filter plug-in you wish to use to check comments for SPAM" #~ msgstr "Выберите СПАМ фильтр для проверки комментариев." #~ msgid "CAPTCHA generator:" #~ msgstr "Генератор CAPTCHA:" #~ msgid "Select the CAPTCHA generator to be used by Zenphoto." #~ msgstr "Выберите из списка тип генератора защитного кода CAPTCHA." #~ msgid "Method Not Allowed" #~ msgstr "Неразрешенный метод" #~ msgid "settings" #~ msgstr "Установки" #, fuzzy #~ msgid "Authorization class %s is active." #~ msgstr "Статья %s обновлена" #, fuzzy #~ msgid "Administrator class %s is active." #~ msgstr "Статья %s обновлена" #~ msgid "" #~ "Password hash seed: %s" #~ msgstr "" #~ "Алгоритм хеша пароля: %s" #~ msgid "%s hashing is activated" #~ msgstr "%s хеш-функция активирована" #~ msgid "CAPTCHA font size" #~ msgstr "CAPTCHA размер шрифта" #~ msgid "Zenphoto upgrade" #~ msgstr "Обновление Zenphoto" #~ msgid "Zenphoto setup" #~ msgstr "Установка Zenphoto" #~ msgid "Connect to the database [You have not provided a database name]" #~ msgstr "Соединение с Базой Данных [Вы не указали имя базы данных]" #~ msgid "Provide the name of your database in the form above." #~ msgstr "Укажите имя вашей базы данных в форме выше." #, fuzzy #~ msgid "Backtrace:" #~ msgstr "Метки:" #, fuzzy #~ msgid "Database folder" #~ msgstr "Пользователь" #, fuzzy #~ msgid "Set theme default options for %s started" #~ msgstr "Применить" #, fuzzy #~ msgid "Set theme default options for %s completed" #~ msgstr "Применить" #~ msgid "You are running the latest zenphoto version." #~ msgstr "У вас установлена последняя версия zenphoto." #~ msgid "" #~ "Could not connect to zenphoto.org" #~ msgstr "" #~ "Не могу установить связь с www." #~ "zenphoto.org" #~ msgid "zenphoto version %s is available." #~ msgstr "доступна версия zenphoto %s." #~ msgid "Example1" #~ msgstr "Стиль1" #~ msgid "Example2" #~ msgstr "Стиль2" #~ msgid "Example3" #~ msgstr "Стиль3" #~ msgid "Example4" #~ msgstr "Стиль4" #~ msgid "Example5" #~ msgstr "Стиль5" #~ msgid "Custom (theme based)" #~ msgstr "Пользовательский" #~ msgid "Mail address" #~ msgstr "Адрес e-mail" #~ msgid "Title field" #~ msgstr "Название" #~ msgid "Company field" #~ msgstr "Компания" #~ msgid "Company field." #~ msgstr "Компания" #~ msgid "Street field" #~ msgstr "Улица" #~ msgid "City field" #~ msgstr "Город" #~ msgid "State field" #~ msgstr "Область" #~ msgid "Postal code field" #~ msgstr "Индекс" #~ msgid "Country field" #~ msgstr "Страна" #~ msgid "E-mail field" #~ msgstr "E-mail" #~ msgid "Phone field" #~ msgstr "Телефон" #~ msgid "Phone number field" #~ msgstr "Телефон" #~ msgid "Subject field" #~ msgstr "Тема" #~ msgid "Message field" #~ msgstr "Текст сообщения" #~ msgid "XSRF access blocked" #~ msgstr "XSRF атака блокирована" #~ msgid "Blocked access" #~ msgstr "Доступ блокирован" #, fuzzy #~ msgid "Close site" #~ msgstr "длинная сторона" #~ msgid "TinyMCE disabled" #~ msgstr "TinyMCE отключен" #~ msgid "%1$u new items in %2$s: %3$s" #~ msgstr "%1$u новых объектов в альбоме %2$s: %3$s" #~ msgid "CombiNews: Custom title (singular)" #~ msgstr "CombiNews: заголовок новости (единственное число)" #~ msgid "" #~ "Custom title for the article in sprintf() syntax. %1$u = number of new " #~ "items, %2$s = title of the album they are in, %3$s = titles of the new " #~ "items. Never leave any of these three out! (latest images by album option only)." #~ msgstr "" #~ "Заголовок новости в формате sprintf(). %1$u = количество новых объектов, %" #~ "2$s = название альбома, в котором они появились, %3$s = названия новых " #~ "объектов. Наличие всех трёх переменных обязательно! (только для режима " #~ "обновления по альбомам)" #~ msgid "Finished!" #~ msgstr "Завершено!" #, fuzzy #~ msgid "Sitemap cache cleared" #~ msgstr "Кэш был удален." #~ msgid "Prev Page" #~ msgstr "Предыдущая страница" #~ msgid "First Page" #~ msgstr "Первая страница" #~ msgid "30 per page" #~ msgstr "30 на странице" #~ msgid "60 per page" #~ msgstr "60 на странице" #~ msgid "Version: %s" #~ msgstr "Версия: %s" #~ msgid "Author: %s" #~ msgstr "Автор: %s" #, fuzzy #~ msgid "Album Utilities" #~ msgstr "Название альбома" #, fuzzy #~ msgid "Image Utilities" #~ msgstr "Страница изображения" #~ msgid "See also the %2$s" #~ msgstr "Смотри также %2$s" #, fuzzy #~ msgid "Connect to the database [Database does not exist]" #~ msgstr "Восстановить БД" #~ msgid "next »" #~ msgstr "далее »" #~ msgid "« prev" #~ msgstr "« назад" #, fuzzy #~ msgid "For the best viewing experience" #~ msgstr "Для лучшего просмотра" #~ msgid "get Adobe Flash." #~ msgstr "получить Adobe Flash." #~ msgid "" #~ "Simpleviewer requires mod_rewrite to be set. Simpleviewer is " #~ "disabled." #~ msgstr "" #~ "Simpleviewer требует включенный mod_rewrite. Simpleviewer " #~ "выключен." #~ msgid "ZIP file download" #~ msgstr "Загрузка ZIP архивом" #~ msgid "Slimbox" #~ msgstr "Slimbox" #~ msgid "Smoothgallery" #~ msgstr "Smoothgallery" #~ msgid "" #~ "Based on Effervescence 1.1 with multiple personalities (slimbox, " #~ "simpleviewer and smoothgallery) added. Select different color schemes and " #~ "personalities from the Admin Options tab." #~ msgstr "" #~ "Тема основана на Effervescence 1.1 с различными средставми визуализации " #~ "(slimbox, simpleviewer и smoothgallery) и цветовыми схемами, которые мы " #~ "можете выбрать в настройках темы." #~ msgid "Next album »" #~ msgstr "Следующий альбом »" #~ msgid "« Prev Album" #~ msgstr "« Предыдущий альбом" #~ msgid "Next »" #~ msgstr "Далее »" #~ msgid "« Previous" #~ msgstr "« Назад" #, fuzzy #~ msgid "prev thumbs" #~ msgstr "« назад" #~ msgid "Album cache purged" #~ msgstr "Кэш альбома удален" #~ msgid "Codeblock 2" #~ msgstr "Блок кода 2" #~ msgid "Codeblock 3" #~ msgstr "Блок кода 3" #~ msgid "Tags added selected items" #~ msgstr "Метки добавлены для выбранных обьектов" #~ msgid "GPLv2" #~ msgstr "GPLv2" #~ msgid "repeat:" #~ msgstr "Повторить:" #~ msgid "Resets all hitcounters in the album." #~ msgstr "Сбросить все счетчики хитов в этом альбоме." #~ msgid "" #~ "Forces a refresh of the EXIF and IPTC data for all images in the album." #~ msgstr "" #~ "Форсированное обновление EXIF- и IPTC-данных для всех изображений в " #~ "альбоме." #~ msgid "edit albums" #~ msgstr "разрешить редактирование альбома" #~ msgid "upload to album" #~ msgstr "разрешить загрузку обьектов в альбом" #~ msgid "edit album" #~ msgstr "редактировать альбом" #, fuzzy #~ msgid "Security log" #~ msgstr "Безопасная почта" #, fuzzy #~ msgid "Debug log" #~ msgstr "Отладка" #~ msgid "enable persistent archives" #~ msgstr "включить постоянные архивы" #~ msgid "" #~ "Put a checkmark here to re-serve Zip Archive files if you are using the " #~ "optional template function printAlbumZip() to enable visitors of " #~ "your site to download images of an album as .zip files. If not checked " #~ "that .zip file will be regenerated each time." #~ msgstr "" #~ "Если вы применяете на страницах галереи функцию printAlbumZip(), " #~ "позволяющую пользователям скачивать изображения в виде .zip архивов, этот " #~ "параметр разрешает повторное их использование. Если опция отключена, то " #~ "архивы создаются заново при каждом запросе." #, fuzzy #~ msgid "You must supply a password for the Protected image user" #~ msgstr "Вы должны ввести гостевой пароль для поиска." #~ msgid "Automatically rotate images based on the EXIF orientation setting." #~ msgstr "" #~ "Автоматически поворачивать изображения, в соответствии с данными из EXIF" #~ msgid "" #~ "Images are in png-24 format and are located in the /%s/watermarks/ folder." #~ msgstr "" #~ "Исходные изображения водяных знаков расположены в директории /%s/" #~ "watermarks/ в формате png-24." #~ msgid "hide all description details" #~ msgstr "скрыть описания всех плагинов" #~ msgid "hide all" #~ msgstr "скрыть детали" #~ msgid "show all description details" #~ msgstr "показать описания всех плагинов" #~ msgid "show all" #~ msgstr "показать детали" #~ msgid "Error parsing plugin_URL string!." #~ msgstr "Ошибка анализа строки plugin_URL!." #~ msgid "toggle description details" #~ msgstr "показать/скрыть описание плагина" #~ msgid "You must supply a password for the Gallery guest user" #~ msgstr "Ваш должны ввести гостевой пароль для галереи." #~ msgid "Could not create zip file." #~ msgstr "Не могу создать zip-файл." #~ msgid "Could not create bzip2 file." #~ msgstr "Не могу создать bzip2-файл." #~ msgid "Could not create gzip file." #~ msgstr "Не могу создать gzip-файл." #~ msgid "Could not add %s to archive because the filename is too long." #~ msgstr "" #~ "Не смог добавить %s в архив, пототому что имя файла имеет недопустимую " #~ "длину." #~ msgid "%s already exists." #~ msgstr "%s уже существует." #~ msgid "" #~ "SQLite Error: Zenphoto received the error %s when connecting to " #~ "the database server." #~ msgstr "" #~ "Ошибка SQLite: Zenphoto вернул ошибку %s при соединении с " #~ "сервером базы данных." #~ msgid "" #~ "%1$s Error: Zenphoto received the error %2$s from the database " #~ "server." #~ msgstr "" #~ "Ошибка %1$s: Zenphoto вернул ошибку %2$s от сервера базы данных." #, fuzzy #~ msgid " - latest images" #~ msgstr "RSS лента новых изображений" #, fuzzy #~ msgid "latest images" #~ msgstr "RSS лента новых изображений" #~ msgid "Unknown author" #~ msgstr "Неизвестный автор" #~ msgid "Theme description error!" #~ msgstr "Ошибка в описании темы!" #~ msgid "Unknown date" #~ msgstr "Неизвестная дата" #~ msgid "Minimum number of characters a password must contain." #~ msgstr "Минимальное количество знаков, из которых состоит пароль." #~ msgid "Password characters:" #~ msgstr "Знаки в пароле:" #~ msgid "" #~ "Passwords must contain at least one of the characters from each of the " #~ "groups. Groups are separated by \"|\". (Use \"\\|\" to represent the \"|" #~ "\" character in the groups.)" #~ msgstr "" #~ "Пароли должны содержать, как минимум, по одному знаку из каждой группы. " #~ "Группы разделяются знаком \"|\". (Используйте \"\\|\" для отображения " #~ "знака \"|\" в группах)" #~ msgid "Password must be at least %u characters" #~ msgstr "Минимальное количество знаков в пароле: %u" #~ msgid "" #~ "Note: passwords must be at least %1$u characters long " #~ "and contain at least one character from %2$s." #~ msgid_plural "" #~ "Note: passwords must be at least %1$u characters long " #~ "and contain at least one character from each of the following groups: %2" #~ "$s." #~ msgstr[0] "" #~ "Внимание: минимальное число знаков в пароле %1$u и он " #~ "должен содержать как минимум один знак из %2$s." #~ msgstr[1] "" #~ "Внимание: минимальное число знаков в пароле %1$u и он " #~ "должен содержать как минимум по одному знаку из каждой группы: %2$s." #~ msgstr[2] "" #~ "Внимание: минимальное число знаков в пароле %1$u и он " #~ "должен содержать как минимум по одному знаку из каждой группы: %2$s." #~ msgid "View news" #~ msgstr "Просмотр" #~ msgid "View pages" #~ msgstr "Просмотр" #~ msgid "View albums" #~ msgstr "Просмотр" #~ msgid "Users with this right may view all albums (and their images)." #~ msgstr "Разрешить просмотр всех альбомов галереи (включая изображения)." #, fuzzy #~ msgid "strict+" #~ msgstr "Описание" #, fuzzy #~ msgid "General file security" #~ msgstr "Безопасность" #~ msgid "Edit this image" #~ msgstr "Редактировать изображение" #~ msgid "select search fields" #~ msgstr "выберите критерии поиска" #, fuzzy #~ msgid "Clear search" #~ msgstr "Разрешить поиск" #, fuzzy #~ msgid "Reset search" #~ msgstr "Сбросить" #~ msgid "%s (1 new image)" #~ msgstr "%s (1 новое изображение)" #~ msgid "%1$s (%2$s new images)" #~ msgstr "%1$s (%2$s новых изображений)" #~ msgid "%1$s (%2$s images)" #~ msgstr "%1$s (%2$s изображений)" #, fuzzy #~ msgid "Query ( %1$s ) failed. Error: %2$s" #~ msgstr "%1$s добавил(а) комментарий к %2$s:" #~ msgid "database" #~ msgstr "База Данных" #, fuzzy #~ msgid "thumbs" #~ msgstr "миниатюра =" #~ msgid "Website:" #~ msgstr "Сайт:" #~ msgid "" #~ "Deprecated Zenphoto functions. These functions have been removed from " #~ "mainstream Zenphoto as they have been supplanted. They are not maintained " #~ "and they are not guaranteed to function correctly with the current " #~ "version of Zenphoto. You should update your theme if you get warnings. " #~ "This plugin is not required for any theme coded for the current version " #~ "of Zenphoto." #~ msgstr "" #~ "Контроль устаревших функций Zenphoto. Это функции, которые были удалены " #~ "из основного дистрибутива Zenphoto и заменены на более новые. Устаревшие " #~ "функции могут некорректно работать в текущей версии галереи. Если вы " #~ "получаете предупреждения об устаревших функциях, следует обновить тему " #~ "оформления. Отключите плагин, если вы используете темы оформления из " #~ "текущей версии Zenphoto." #~ msgid "" #~ "Apply \"\"/ over thumbnails of " #~ "password protected images and albums,\n" #~ "\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t over thumbnails of un-published albums images,\n" #~ "\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t over thumbnails of \"new\" images and albums,\n" #~ "\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t and \"\"/ over thumbnails of geocoded images" #~ msgstr "" #~ "Добавляет значки: \"\"/ на миниатюрах " #~ "изображений и альбомов защищённых паролем,\n" #~ "\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t на миниатюрах неопубликованных изображений и " #~ "альбомов,\n" #~ "\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t на миниатюрах \"новых\" изображений и альбомов,\n" #~ "\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t и на миниатюрах геокодированных изображений" #~ msgid "" #~ "* The options may be set via the menu_manager plugin options.." #~ msgstr "" #~ "* Эти параметры можно редактировать в настройках плагина menu_manager." #, fuzzy #~ msgid "Truncate titles%s" #~ msgstr "Страница изображения" #, fuzzy #~ msgid "Truncate indicator%s" #~ msgstr "Страница изображения" #~ msgid "Quota:" #~ msgstr "Квота:" #, fuzzy #~ msgid "Image quota information." #~ msgstr "пользователи" #~ msgid "Submit »" #~ msgstr "Проголосовать »" #, fuzzy #~ msgid "tinyZenpage - custom image size" #~ msgstr "Размер изображения" #, fuzzy #~ msgid "Enable login form" #~ msgstr "Включить поле для имени пользователя:" #, fuzzy #~ msgid "download statistics" #~ msgstr "статистика" #~ msgid "re-enter:" #~ msgstr "Повторите пароль:" #~ msgid "Reset hitcounter (Hits: %1$s)" #~ msgstr "Сбросить счетчик посещений (Посещений: %1$s)" #~ msgid "Hint: %s" #~ msgstr "Подсказка: %s" #~ msgid "1 photo" #~ msgstr "1 изображение" #~ msgid "%u photos" #~ msgstr "%u изображений" #~ msgid "%1$u album, %2$u photos" #~ msgstr "%1$u альбомов, %2$u изображений" #~ msgid "photos %1$u-%2$u of %3$u" #~ msgstr "изображений %1$u-%2$u из %3$u" #~ msgid "city:" #~ msgstr "Город:" #~ msgid "country:" #~ msgstr "Страна:" #~ msgid "Comment" #~ msgstr "Комментарий" #~ msgid "%u photo" #~ msgid_plural "%u photos" #~ msgstr[0] "%u изображение" #~ msgstr[1] "%u изображения" #~ msgstr[2] "%u изображений" #~ msgid "%1$u albums, %2$u photos" #~ msgstr "%1$u альбомов, %2$u изображений" #~ msgid "randomly selected" #~ msgstr "случайный выбор" #~ msgid "Visible" #~ msgstr "Видимое" #~ msgid "Hit counter: %u" #~ msgstr "Счетчик посещений: %u" #~ msgid "Rating: %u" #~ msgstr "Рейтинг: %u" #~ msgid "" #~ "*Enter CAPTCHA in place of Password to request a password reset." #~ msgstr "" #~ "*Забыли пароль? Введите защитный код в поле Пароль и письмо с " #~ "дальнейшими инструкциями будет отправлено на ваш e-mail." #~ msgid "Cache newly uploaded images." #~ msgstr "Кэш недавно загруженных изображений." #~ msgid "Cache the album" #~ msgstr "Кэшировать" #~ msgid "Pre-cache images in %s" #~ msgstr "Предварительное кэширование изображений в %s" #~ msgid "Cache the album %s" #~ msgstr "Кэш альбома %s" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Note: Login from the front-end user login form is secure " #~ "only if https is selected." #~ msgstr "" #~ "Замечание: Атентификация через front-end форму в is " #~ "secure only if https is selected." #~ msgid "Front-end editing" #~ msgstr "Front-end редактирование" #~ msgid "" #~ "Check to allow editing of Gallery data on the front-end pages. (Sometimes " #~ "known as Ajax editing.)" #~ msgstr "" #~ "Возможность выполнять редактирование непосредственно на видимых " #~ "пользователю страницах Галереи (также известно, как Ajax " #~ "редактирование.)" #~ msgid "" #~ "NOTE: enabling this feature is not recommended as it is " #~ "susceptible to Cross Site Request Forgeries." #~ msgstr "" #~ "Замечание: включение данной функции не рекомендуется из-" #~ "за подверженности Cross Site Request Forgeries (подделка HTTP-запросов)." #~ msgid "enable user name login field" #~ msgstr "включить форму ввода имени и пароля" #~ msgid "" #~ "Details for enable " #~ "user name login field" #~ msgstr "" #~ "Подробнее о включить " #~ "форму ввода имени и пароля" #~ msgid "" #~ "This option places a field on the gallery (search, album) login form for " #~ "entering a user name. This is necessary if you have set guest login user " #~ "names. It is also useful to allow Admin users to log in on these pages " #~ "rather than at the Admin login." #~ msgstr "" #~ "Добавляет форму ввода имени пользователя на страницы галереи (альбома). " #~ "Эта опция необходима, если вы установили гостевой вход в галерею. Также " #~ "через эту форму администраторы могут оперативно входить в панель " #~ "управления." #~ msgid "Search behavior settings." #~ msgstr "Настройки поиска." #~ msgid "*none" #~ msgstr "*нет" #~ msgid "" #~ "Check those EXIF fields you wish displayed in image EXIF information." #~ msgstr "" #~ "Выберите, какие поля EXIF будут отображаться в окне Информация (EXIF)" #~ msgid "" #~ "Comment posting will be rejected if any of the checked fields is not " #~ "valid." #~ msgstr "" #~ "Укажите, какие поля должны быть обязательно заполнены при отправке " #~ "комментария." #~ msgid "New theme name? (e.g. \"My Theme\")" #~ msgstr "Задайте новое имя темы? (например \"Моя тема\")" #~ msgid "My Theme" #~ msgstr "Моя Тема" #~ msgid "New directory name? (e.g. \"my_theme\")" #~ msgstr "Задайте имя директории? (например \"my_theme\")" #~ msgid "Upload Photos" #~ msgstr "Загрузка изображений" #~ msgid "Something went wrong..." #~ msgstr "Кое-что пошло не так, как надо..." #~ msgid "" #~ "If your upload does not work try the http-browser single file upload or use FTP instead." #~ msgstr "" #~ "Если загрузка не работает, воспользуйтесь альтернативным " #~ "методом" #~ msgid "" #~ "Try the multi file upload" #~ msgstr "" #~ "Вернуться к мультизагрузке" #~ msgid "%1$u Image (%2$u not visible)" #~ msgid_plural "%1$u Images (%2$u not visible)" #~ msgstr[0] "%1$u Изображение (%2$u невидимое)" #~ msgstr[1] "%1$u Изображения (%2$u невидимых)" #~ msgstr[2] "%1$u Изображений (%2$u невидимых)" #~ msgid "SVN" #~ msgstr "SVN" #~ msgid "" #~ "Zenphoto error: zp-config.php not found. Perhaps you " #~ "need to run setup (or migrate your old " #~ "config.php)" #~ msgstr "" #~ "Ошибка Zenphoto: zp-config.php не найден. Возможно вы " #~ "должны запустить установку (или перенести " #~ "ваш старый config.php)" #~ msgid "Could not save!" #~ msgstr "Невозможно сохранить!" #~ msgid "Version %1$s or greater is strongly recommended." #~ msgstr "Убедительно рекомендуется версия %1$s или более поздняя." #, fuzzy #~ msgid "You must be logged in to change permissions." #~ msgstr "Отсутствует текст комментария." #, fuzzy #~ msgid "Mac" #~ msgstr "Карта" #, fuzzy #~ msgid "confirmed" #~ msgstr "10. Телефон" #~ msgid "" #~ "Could not access the %1$s database (%2$s)." #~ msgstr "" #~ "Отстутствует доступ к базе данных %1$s (%2$s)." #~ msgid "Deleting files failed!" #~ msgstr "Удалить файлы не удалось!" #~ msgid "Save" #~ msgstr "Сохранить" #~ msgid "Click to edit..." #~ msgstr "Нажмите для редактирования…" #, fuzzy #~ msgid "(No Location...)" #~ msgstr "(Нажмите для добавления описания…)" #~ msgid "(...)" #~ msgstr "(...)" #~ msgid "(No tags...)" #~ msgstr "(Нажмите для добавления метки…)" #~ msgid "Latest images of this album RSS" #~ msgstr "RSS лента новых изображений этого альбома" #~ msgid "Latest images of this album and its subalbums RSS" #~ msgstr "RSS лента новых изображений этого альбома и его подальбомов" #~ msgid "Latest comments RSS" #~ msgstr "RSS лента комментариев" #~ msgid "Latest comments RSS for this image" #~ msgstr "RSS лента комментариев к этому изображению" #~ msgid "Latest comments RSS for this album" #~ msgstr "RSS лента последних комментариев к этому альбому" #~ msgid "Latest albums RSS" #~ msgstr "RSS лента новых альбомов" #, fuzzy #~ msgid "pre-cache" #~ msgstr "очистить кэш RSS" #~ msgid "%1$u images (%2$u not visible)" #~ msgstr "%1$u изображений (%2$u скрытых)" #~ msgid "Clears the image cache. Images will be re-cached as they are viewed." #~ msgstr "" #~ "Удаляет кэш изображений. Кэш будет создан заново,о мере просмотра " #~ "изображений посетителями." #~ msgid "" #~ "Cleans the database and removes any orphan entries for comments, images, " #~ "and albums." #~ msgstr "" #~ "Очистка базы данных и удаление зависших комментариев, изображений и " #~ "альбомов." #, fuzzy #~ msgid "Sets all album thumbs to random." #~ msgstr "Выбирать миниатюры альбомов случайным образом." #, fuzzy #~ msgid "Set to random" #~ msgstr "Случайный выбор" #, fuzzy #~ msgid "Set to %s" #~ msgstr " %s папка" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "These buttons allow you to set all of your album thumbs to either a " #~ "random image or to the %s image. This will override any " #~ "album thumb selections you have made on individual albums." #~ msgstr "" #~ "Определите критерий, который будет использовать Zenphoto для показа " #~ "миниатюр всех альбомов и подальбомов галереи." #~ msgid "content" #~ msgstr "Содержание" #~ msgid "Publishing options" #~ msgstr "Общие" #~ msgid "Make images visible by default" #~ msgstr "Сделать изображения видимыми по умолчанию" #, fuzzy #~ msgid "Images which are not visible" #~ msgstr "Избражение помечнено не видимым" #~ msgid "Review not visible images." #~ msgstr "Обзор невидимых изображений." #~ msgid "" #~ "Video and MP3/4 handling for Zenphoto. This plugin must always be enabled " #~ "to use multimedia content." #~ msgstr "" #~ "Обработчик видео и MP3/4. Если вы планируете использовать мультимедиа " #~ "контент в Zenphoto, то обязательно подключите это расширение! " #~ msgid "Title field." #~ msgstr "Название" #~ msgid "Name field." #~ msgstr "Имя" #~ msgid "Street field." #~ msgstr "Улица" #~ msgid "City field." #~ msgstr "Город" #~ msgid "Country field." #~ msgstr "Страна" #~ msgid "E-mail field." #~ msgstr "E-mail" #~ msgid "Subject field." #~ msgstr "Тема" #~ msgid "Message field." #~ msgstr "Сообщение" #~ msgid "PHP version 5 or greater is required." #~ msgstr "Требуется PHP версии 5 или выше." #, fuzzy #~ msgid "Error on %s effect" #~ msgstr "Ошибка при удалении темы." #, fuzzy #~ msgid "" #~ "HTTP single file uploading is disabled because upload limitations are in " #~ "effect. Please use the multi file upload" #~ msgstr "" #~ "Вернуться к мультизагрузке" #~ msgid "(%u image)" #~ msgid_plural "(%u images)" #~ msgstr[0] "(%u изображение)" #~ msgstr[1] "(%u изображения)" #~ msgstr[2] "(%u изображений)" #~ msgid "(%u album)" #~ msgid_plural "(%u albums)" #~ msgstr[0] "(%u альбом)" #~ msgstr[1] "(%u альбома)" #~ msgstr[2] "(%u альбомов)" #, fuzzy #~ msgid "Assign images to:" #~ msgstr "Назначить" #~ msgid "2 stars" #~ msgstr "2 звезды из 5 возможных" #~ msgid "3 stars" #~ msgstr "3 звезды из 5 возможных" #~ msgid "4 stars" #~ msgstr "4 звезды из 5 возможных" #~ msgid "5 stars" #~ msgstr "5 звезд из 5 возможных" #, fuzzy #~ msgid "View Rights" #~ msgstr "Права" #, fuzzy #~ msgid "Back-end" #~ msgstr "Назад" #, fuzzy #~ msgid "Clear the static sitemap cache. It will be re-cached if requested." #~ msgstr "" #~ "Удаляет кэш изображений. Кэш будет создан заново,о мере просмотра " #~ "изображений посетителями." #, fuzzy #~ msgid "Articles per page (admin)" #~ msgstr "Новые статьт" #, fuzzy #~ msgid "Delete menu set '%s'" #~ msgstr "Удалить альбом %s" #, fuzzy #~ msgid "visible" #~ msgstr "Видимое" #, fuzzy #~ msgid "Sized image" #~ msgstr "Посмотреть изображение:" #~ msgid "Add category" #~ msgstr "Добавить раздел" #~ msgid "Add Category" #~ msgstr "Добавить раздел" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Note: This page is either password protected or has a " #~ "passport protected parent." #~ msgstr "" #~ "Замечание: Вложенные страницы защищённых страниц " #~ "наследуют защиту." #~ msgid "Page password:" #~ msgstr "Пароль:" #~ msgid "Page password hint:" #~ msgstr "Подсказка для пароля:" #~ msgid "This article belongs to a protected category." #~ msgstr "Статья относится к защищённому разделу." #~ msgid "News and Gallery RSS" #~ msgstr "RSS лента галереи и новостей" #~ msgid "News article comments RSS" #~ msgstr "RSS лента комментариев к новостям" #~ msgid "Page Comments RSS" #~ msgstr "RSS лента комментариев к странице" #, fuzzy #~ msgid "View the photo album %s" #~ msgstr "Посмотреть альбом: %s" #, fuzzy #~ msgid "Augment password hash:" #~ msgstr "Пароль альбома:" #~ msgid "Back to the list of albums (go up a level)" #~ msgstr "Назад к списку альбомов (уровень выше)" #~ msgid "" #~ "IMPORTANT: The Flowplayer 3 plugin needs to be activated " #~ "to use this plugin and your theme needs to be modified." #~ msgstr "" #~ "ВАЖНО: Плагин Flowplayer 3 plugin needs to be activated " #~ "to use this plugin and your theme needs to be modified." #, fuzzy #~ msgid "Google Earth" #~ msgstr "Карта Google" #~ msgid "Google Maps API key" #~ msgstr "Ключ Google Maps API" #, fuzzy #~ msgid "flash" #~ msgstr "Welsh" #~ msgid "Your browser is not compatible with Google maps" #~ msgstr "Ваш браузер несовместим с Google maps" #~ msgid "Save order" #~ msgstr "Сохранить порядок" #~ msgid "Comment saved successfully." #~ msgstr "Комментарий сохранен успешно" #~ msgid "Save Successful" #~ msgstr "Сохранение успешное" #~ msgid "zenphoto administration" #~ msgstr "Панель управления zenphoto" #~ msgid "Enable or disable comments" #~ msgstr "Разрешить или запретить комментарии" #~ msgid "restore default allowed tags" #~ msgstr "Восстановить умолчания" #~ msgid "" #~ "Check restore default allowed tags to reset allowed tags to the " #~ "zenphoto default values." #~ msgstr "" #~ "Восстановить умолчания возвращает набор допустимых тегов к " #~ "исходным значениям." #~ msgid "" #~ "Recommended number of albums on a page. You might need to adjust this for " #~ "a better page layout." #~ msgstr "" #~ "Рекомендованное количество альбомов на странице. Корректируйте это " #~ "значение для лучшей компоновки страниц." #~ msgid "Recommended number of thumbnails on an album page." #~ msgstr "Рекомендованное количество миниатюр на странице." #~ msgid "" #~ "Note: You might need to adjust this for a better page " #~ "layout." #~ msgstr "" #~ "Замечание: Измените значение для лучшей компоновки " #~ "страниц." #~ msgid "Edit this theme" #~ msgstr "Перейти к текстовому редактору тем оформления" #~ msgid "Delete this theme" #~ msgstr "Удалить эту тему" #~ msgid "email:" #~ msgstr "E-Mail:" #~ msgid "Tables are prefixed by %s" #~ msgstr "Префикс таблиц %s" #, fuzzy #~ msgid "Not visible images:" #~ msgstr "Обзор невидимых изображений." #~ msgid "%s" #~ msgstr "%s" #~ msgid "a title" #~ msgstr "Название" #~ msgid "a name" #~ msgstr "Имя" #~ msgid "a company" #~ msgstr "Компания" #~ msgid "a street" #~ msgstr "Улица" #~ msgid "a city" #~ msgstr "Город" #~ msgid "a country" #~ msgstr "Страна" #, fuzzy #~ msgid "a valid email address" #~ msgstr "E-Mail" #~ msgid "a website" #~ msgstr "Вебсайт" #~ msgid "a message" #~ msgstr "Сообщение" #~ msgid "

Please enter " #~ msgstr "

Пожалуйста, заполните раздел " #~ msgid " and " #~ msgstr " и " #~ msgid ". Thanks.

" #~ msgstr ". Спасибо.

" #, fuzzy #~ msgid "Group:" #~ msgstr "Drop" #, fuzzy #~ msgid "News page name" #~ msgstr "Следующая страница" #, fuzzy #~ msgid "Pages page name" #~ msgstr "Страница изображения" #, fuzzy #~ msgid "show/hide" #~ msgstr "показывать" #, fuzzy #~ msgid "Category Title:" #~ msgstr "Категории: " #, fuzzy #~ msgid "New Category Title:" #~ msgstr "Категории: " #, fuzzy #~ msgid "Enable permaTitleLink" #~ msgstr "Включить mod_rewrite:" #, fuzzy #~ msgid "Category TitleLink:" #~ msgstr "Категории: " #, fuzzy #~ msgid "Category password:" #~ msgstr "Пароль галереи:" #, fuzzy #~ msgid "Category guest user:" #~ msgstr "Гостевое имя пользователя галереи:" #~ msgid "Category password hint:" #~ msgstr "Подсказка:" #, fuzzy #~ msgid "Update Category" #~ msgstr "Категории" #~ msgid "Save New Category" #~ msgstr "Сохранить новую категорию" #~ msgid "Update Article" #~ msgstr "Обновить Статью" #~ msgid "Save Article" #~ msgstr "Сохранить Статью" #~ msgid "Update Page" #~ msgstr "Обновить Страницу" #~ msgid "Save Page" #~ msgstr "Сохранить Страницу" #, fuzzy #~ msgid "(password protected)" #~ msgstr "Защищенный паролем"