msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Zenphoto 1.4.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-06-29 08:27+0100\n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: fretzl\n" "Language-Team: \n" "Language: nl_NL\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" "X-Poedit-Basepath: /Applications/MAMP/htdocs\n" "X-Poedit-Bookmarks: -1,-1,-1,-1,-1,3092,-1,-1,-1,-1\n" "X-Generator: Poedit 1.5.3\n" "X-Poedit-SearchPath-0: ZpTranslation-Development\n" #: ZpTranslation-Development/themes/default/404.php:10 #: ZpTranslation-Development/themes/default/404.php:22 #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/404.php:9 #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/404.php:38 #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/404.php:9 #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/404.php:22 #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/404.php:49 #: ZpTranslation-Development/themes/zenpage/404.php:12 #: ZpTranslation-Development/themes/zenpage/404.php:28 #: ZpTranslation-Development/themes/zpmobile/404.php:9 #: ZpTranslation-Development/themes/zpmobile/404.php:25 #: ZpTranslation-Development/themes/zpmobile/password.php:9 #: ZpTranslation-Development/themes/zpmobile/register.php:9 msgid "Object not found" msgstr "Object niet gevonden" #: ZpTranslation-Development/themes/default/404.php:21 #: ZpTranslation-Development/themes/default/archive.php:26 #: ZpTranslation-Development/themes/default/contact.php:21 #: ZpTranslation-Development/themes/default/password.php:22 #: ZpTranslation-Development/themes/default/register.php:21 #: ZpTranslation-Development/themes/garland/404.php:20 #: ZpTranslation-Development/themes/garland/404.php:38 #: ZpTranslation-Development/themes/garland/album.php:28 #: ZpTranslation-Development/themes/garland/album.php:45 #: ZpTranslation-Development/themes/garland/archive.php:20 #: ZpTranslation-Development/themes/garland/archive.php:39 #: ZpTranslation-Development/themes/garland/contact.php:19 #: ZpTranslation-Development/themes/garland/contact.php:38 #: ZpTranslation-Development/themes/garland/favorites.php:21 #: ZpTranslation-Development/themes/garland/favorites.php:38 #: ZpTranslation-Development/themes/garland/gallery.php:20 #: ZpTranslation-Development/themes/garland/gallery.php:35 #: ZpTranslation-Development/themes/garland/image.php:46 #: ZpTranslation-Development/themes/garland/image.php:65 #: ZpTranslation-Development/themes/garland/main.php:20 #: ZpTranslation-Development/themes/garland/news.php:20 #: ZpTranslation-Development/themes/garland/news.php:39 #: ZpTranslation-Development/themes/garland/pages.php:20 #: ZpTranslation-Development/themes/garland/pages.php:39 #: ZpTranslation-Development/themes/garland/password.php:20 #: ZpTranslation-Development/themes/garland/password.php:37 #: ZpTranslation-Development/themes/garland/register.php:20 #: ZpTranslation-Development/themes/garland/register.php:38 #: ZpTranslation-Development/themes/garland/search.php:65 #: ZpTranslation-Development/themes/garland/search.php:83 msgid "Gallery Index" msgstr "Galerij Index" #: ZpTranslation-Development/themes/default/404.php:27 #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/404.php:49 #: ZpTranslation-Development/themes/garland/404.php:44 #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/404.php:28 #: ZpTranslation-Development/themes/zenpage/404.php:35 #: ZpTranslation-Development/themes/zpmobile/404.php:30 msgid "The Zenphoto object you are requesting cannot be found." msgstr "Het Zenphoto object dat je zoekt kan niet gevonden worden." #: ZpTranslation-Development/themes/default/404.php:29 #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/404.php:51 #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/404.php:30 #: ZpTranslation-Development/zp-core/404.php:12 #, php-format msgid "Album: %s" msgstr "Album: %s" #: ZpTranslation-Development/themes/default/404.php:32 #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/404.php:54 #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/404.php:33 #: ZpTranslation-Development/zp-core/404.php:15 #, php-format msgid "Image: %s" msgstr "Afbeelding: %s" #: ZpTranslation-Development/themes/default/404.php:35 #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/404.php:57 #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/404.php:36 #: ZpTranslation-Development/zp-core/404.php:18 #, php-format msgid "Page: %s" msgstr "Pagina: %s" #: ZpTranslation-Development/themes/default/album.php:22 #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/album.php:57 #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/favorites.php:51 #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/search.php:90 #: ZpTranslation-Development/themes/garland/sidebar.php:10 #: ZpTranslation-Development/themes/garland/sidebar.php:38 #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/album.php:39 #: ZpTranslation-Development/themes/zenpage/album.php:27 msgid "Search within album" msgstr "Zoek in het album" #: ZpTranslation-Development/themes/default/album.php:22 #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/album.php:39 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-globals.php:122 msgid "search" msgstr "zoeken" #: ZpTranslation-Development/themes/default/album.php:28 #: ZpTranslation-Development/themes/default/favorites.php:21 #: ZpTranslation-Development/themes/default/image.php:43 #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/404.php:37 #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/album.php:81 #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/archive.php:37 #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/contact.php:48 #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/favorites.php:75 #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/image.php:96 #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/indexpage.php:76 #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/indexpage.php:89 #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/news.php:50 #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/pages.php:40 #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/register.php:46 #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/search.php:113 #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/slideshow.php:38 #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/404.php:46 #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/album.php:184 #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/favorites.php:166 #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/image.php:167 #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/password.php:43 #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/search.php:165 #: ZpTranslation-Development/zp-core/404.php:23 msgid "Albums Index" msgstr "Albumindex" #: ZpTranslation-Development/themes/default/album.php:40 #: ZpTranslation-Development/themes/default/album.php:43 #: ZpTranslation-Development/themes/default/favorites.php:33 #: ZpTranslation-Development/themes/default/favorites.php:36 #: ZpTranslation-Development/themes/default/index.php:32 #: ZpTranslation-Development/themes/default/index.php:35 #: ZpTranslation-Development/themes/default/search.php:56 #: ZpTranslation-Development/themes/default/search.php:59 #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/album.php:60 #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/album.php:61 #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/favorites.php:57 #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/favorites.php:59 #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/gallery.php:40 #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/gallery.php:42 #: ZpTranslation-Development/themes/zenpage/album.php:47 #: ZpTranslation-Development/themes/zenpage/album.php:50 #: ZpTranslation-Development/themes/zenpage/favorites.php:44 #: ZpTranslation-Development/themes/zenpage/favorites.php:47 #: ZpTranslation-Development/themes/zenpage/gallery.php:44 #: ZpTranslation-Development/themes/zenpage/gallery.php:47 #: ZpTranslation-Development/themes/zenpage/search.php:147 #: ZpTranslation-Development/themes/zenpage/search.php:150 #: ZpTranslation-Development/themes/zpmobile/album.php:32 #: ZpTranslation-Development/themes/zpmobile/favorites.php:32 #: ZpTranslation-Development/themes/zpmobile/gallery.php:33 #: ZpTranslation-Development/themes/zpmobile/search.php:136 msgid "View album:" msgstr "Bekijk album:" #: ZpTranslation-Development/themes/default/album.php:62 #: ZpTranslation-Development/themes/default/favorites.php:62 #: ZpTranslation-Development/themes/default/image.php:35 #: ZpTranslation-Development/themes/default/index.php:44 #: ZpTranslation-Development/themes/default/search.php:87 #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/album.php:36 #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/album.php:39 #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/album.php:176 #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/favorites.php:30 #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/favorites.php:33 #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/favorites.php:206 #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/gallery.php:95 #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/image.php:60 #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/image.php:62 #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/search.php:306 #: ZpTranslation-Development/themes/zenpage/album.php:42 #: ZpTranslation-Development/themes/zenpage/album.php:74 #: ZpTranslation-Development/themes/zenpage/favorites.php:39 #: ZpTranslation-Development/themes/zenpage/favorites.php:70 #: ZpTranslation-Development/themes/zenpage/gallery.php:39 #: ZpTranslation-Development/themes/zenpage/gallery.php:55 #: ZpTranslation-Development/themes/zenpage/image.php:44 #: ZpTranslation-Development/themes/zenpage/search.php:174 #: ZpTranslation-Development/themes/zpmobile/album.php:28 #: ZpTranslation-Development/themes/zpmobile/album.php:51 #: ZpTranslation-Development/themes/zpmobile/favorites.php:28 #: ZpTranslation-Development/themes/zpmobile/favorites.php:55 #: ZpTranslation-Development/themes/zpmobile/gallery.php:28 #: ZpTranslation-Development/themes/zpmobile/gallery.php:42 #: ZpTranslation-Development/themes/zpmobile/image.php:31 #: ZpTranslation-Development/themes/zpmobile/news.php:43 #: ZpTranslation-Development/themes/zpmobile/search.php:160 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:4276 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/slideshow.php:586 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/comment_form/functions.php:33 msgid "prev" msgstr "vorige" #: ZpTranslation-Development/themes/default/album.php:62 #: ZpTranslation-Development/themes/default/favorites.php:62 #: ZpTranslation-Development/themes/default/image.php:37 #: ZpTranslation-Development/themes/default/index.php:44 #: ZpTranslation-Development/themes/default/search.php:87 #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/album.php:47 #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/album.php:50 #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/album.php:176 #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/favorites.php:41 #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/favorites.php:44 #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/favorites.php:206 #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/gallery.php:95 #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/image.php:70 #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/image.php:72 #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/search.php:306 #: ZpTranslation-Development/themes/zenpage/album.php:42 #: ZpTranslation-Development/themes/zenpage/album.php:74 #: ZpTranslation-Development/themes/zenpage/favorites.php:39 #: ZpTranslation-Development/themes/zenpage/favorites.php:70 #: ZpTranslation-Development/themes/zenpage/gallery.php:39 #: ZpTranslation-Development/themes/zenpage/gallery.php:55 #: ZpTranslation-Development/themes/zenpage/image.php:46 #: ZpTranslation-Development/themes/zenpage/search.php:174 #: ZpTranslation-Development/themes/zpmobile/album.php:28 #: ZpTranslation-Development/themes/zpmobile/album.php:51 #: ZpTranslation-Development/themes/zpmobile/favorites.php:28 #: ZpTranslation-Development/themes/zpmobile/favorites.php:55 #: ZpTranslation-Development/themes/zpmobile/gallery.php:28 #: ZpTranslation-Development/themes/zpmobile/gallery.php:42 #: ZpTranslation-Development/themes/zpmobile/image.php:34 #: ZpTranslation-Development/themes/zpmobile/news.php:44 #: ZpTranslation-Development/themes/zpmobile/search.php:160 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:4304 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/jplayer.php:466 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/slideshow.php:587 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/comment_form/functions.php:34 msgid "next" msgstr "volgende" #: ZpTranslation-Development/themes/default/album.php:64 #: ZpTranslation-Development/themes/default/image.php:96 #: ZpTranslation-Development/themes/zenpage/album.php:75 #: ZpTranslation-Development/themes/zenpage/favorites.php:71 #: ZpTranslation-Development/themes/zenpage/gallery.php:80 #: ZpTranslation-Development/themes/zenpage/image.php:99 #: ZpTranslation-Development/themes/zenpage/news.php:60 #: ZpTranslation-Development/themes/zenpage/news.php:102 #: ZpTranslation-Development/themes/zenpage/pages.php:39 #: ZpTranslation-Development/themes/zpmobile/news.php:37 #: ZpTranslation-Development/themes/zpmobile/pages.php:52 msgid "Tags:" msgstr "Tags:" #: ZpTranslation-Development/themes/default/album.php:72 #: ZpTranslation-Development/themes/zenpage/sidebar.php:64 msgid "Album RSS" msgstr "Album RSS" #: ZpTranslation-Development/themes/default/album.php:73 #: ZpTranslation-Development/themes/default/archive.php:10 #: ZpTranslation-Development/themes/default/archive.php:28 #: ZpTranslation-Development/themes/default/image.php:107 #: ZpTranslation-Development/themes/default/index.php:50 #: ZpTranslation-Development/themes/default/search.php:93 #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/archive.php:37 #: ZpTranslation-Development/themes/garland/archive.php:8 #: ZpTranslation-Development/themes/garland/archive.php:39 #: ZpTranslation-Development/themes/garland/functions.php:104 #: ZpTranslation-Development/themes/zenpage/archive.php:12 #: ZpTranslation-Development/themes/zenpage/archive.php:30 msgid "Archive View" msgstr "Bekijk het archief" #: ZpTranslation-Development/themes/default/archive.php:14 #: ZpTranslation-Development/themes/default/image.php:27 #: ZpTranslation-Development/themes/default/index.php:14 #: ZpTranslation-Development/themes/default/search.php:14 #: ZpTranslation-Development/themes/default/search.php:92 #: ZpTranslation-Development/themes/garland/404.php:10 #: ZpTranslation-Development/themes/garland/archive.php:10 #: ZpTranslation-Development/themes/garland/gallery.php:10 #: ZpTranslation-Development/themes/garland/image.php:36 #: ZpTranslation-Development/themes/garland/main.php:10 #: ZpTranslation-Development/themes/garland/pages.php:10 #: ZpTranslation-Development/themes/garland/password.php:10 #: ZpTranslation-Development/themes/garland/register.php:10 #: ZpTranslation-Development/themes/garland/search.php:15 #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/contact.php:17 #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/gallery.php:17 #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/image.php:30 #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/index.php:17 #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/register.php:16 #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/search.php:15 #: ZpTranslation-Development/themes/zenpage/archive.php:15 #: ZpTranslation-Development/themes/zenpage/gallery.php:15 #: ZpTranslation-Development/themes/zenpage/search.php:15 msgid "Gallery RSS" msgstr "Galerij RSS" #: ZpTranslation-Development/themes/default/archive.php:34 #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/archive.php:69 #: ZpTranslation-Development/themes/zenpage/archive.php:46 #: ZpTranslation-Development/themes/zpmobile/archive.php:38 msgid "Popular Tags" msgstr "Populaire tags" #: ZpTranslation-Development/themes/default/contact.php:22 #: ZpTranslation-Development/themes/default/index.php:53 #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/functions.php:371 #: ZpTranslation-Development/themes/garland/contact.php:39 #: ZpTranslation-Development/themes/garland/functions.php:105 #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/index.php:187 #: ZpTranslation-Development/themes/zenpage/contact.php:34 #: ZpTranslation-Development/themes/zenpage/sidebar.php:87 #: ZpTranslation-Development/themes/zenpage/sidebar.php:89 msgid "Contact us" msgstr "Contact" #: ZpTranslation-Development/themes/default/contact.php:25 #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/contact.php:61 #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/contact.php:29 msgid "Contact us." msgstr "Contact" #: ZpTranslation-Development/themes/default/favorites.php:39 #: ZpTranslation-Development/themes/default/favorites.php:54 #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/favorites.php:120 #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/favorites.php:172 #: ZpTranslation-Development/themes/garland/favorites.php:58 #: ZpTranslation-Development/themes/garland/favorites.php:76 #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/favorites.php:58 #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/favorites.php:126 #: ZpTranslation-Development/themes/zenpage/favorites.php:51 #: ZpTranslation-Development/themes/zenpage/favorites.php:62 #: ZpTranslation-Development/themes/zpmobile/favorites.php:38 #: ZpTranslation-Development/themes/zpmobile/favorites.php:50 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/user-expiry/user-expiry-tab.php:199 msgid "Remove" msgstr "Verwijder" #: ZpTranslation-Development/themes/default/functions.php:61 msgid "Default theme color scheme." msgstr "Standaardkleuren van het thema." #: ZpTranslation-Development/themes/default/functions.php:62 #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/functions.php:115 msgid "Theme Color" msgstr "Themakleur" #: ZpTranslation-Development/themes/default/image.php:21 #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/image.php:20 #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/image.php:30 #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/colorbox/functions.php:27 #: ZpTranslation-Development/themes/garland/image.php:17 #: ZpTranslation-Development/themes/garland/image.php:27 #: ZpTranslation-Development/themes/garland/colorbox/functions.php:27 #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/image.php:23 #: ZpTranslation-Development/themes/zenpage/image.php:22 #: ZpTranslation-Development/themes/zenpage/image.php:28 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:142 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-plugins.php:84 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/GoogleMap.php:454 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/slideshow.php:588 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/user_login-out.php:154 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/sitemap-extended/sitemap-extended-admin.php:73 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:32 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:38 msgid "close" msgstr "sluiten" #: ZpTranslation-Development/themes/default/image.php:35 #: ZpTranslation-Development/themes/zenpage/image.php:44 #: ZpTranslation-Development/themes/zpmobile/image.php:31 msgid "Previous Image" msgstr "Vorige afbeelding" #: ZpTranslation-Development/themes/default/image.php:37 #: ZpTranslation-Development/themes/zenpage/image.php:46 #: ZpTranslation-Development/themes/zpmobile/image.php:34 msgid "Next Image" msgstr "Volgende afbeelding" #: ZpTranslation-Development/themes/default/index.php:58 #: ZpTranslation-Development/themes/default/password.php:35 #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/functions.php:372 #: ZpTranslation-Development/themes/garland/functions.php:106 #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/index.php:190 #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/password.php:33 #: ZpTranslation-Development/themes/zenpage/password.php:39 #: ZpTranslation-Development/themes/zenpage/sidebar.php:106 #: ZpTranslation-Development/themes/zenpage/sidebar.php:108 #: ZpTranslation-Development/themes/zpmobile/password.php:33 msgid "Register for this site" msgstr "Registreer je voor deze site." #: ZpTranslation-Development/themes/default/password.php:10 #: ZpTranslation-Development/themes/garland/password.php:8 #: ZpTranslation-Development/themes/garland/password.php:38 #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/password.php:12 #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/password.php:46 #: ZpTranslation-Development/themes/zenpage/password.php:12 #: ZpTranslation-Development/zp-core/password.php:6 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/html_meta_tags.php:238 msgid "Password required" msgstr "Wachtwoord vereist" #: ZpTranslation-Development/themes/default/password.php:24 #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/password.php:33 #: ZpTranslation-Development/themes/zenpage/password.php:28 #: ZpTranslation-Development/themes/zpmobile/password.php:25 msgid "A password is required for the page you requested" msgstr "Een wachtwoord is nodig om de opgevraagde pagina te bekijken." #: ZpTranslation-Development/themes/default/register.php:22 #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/register.php:17 #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/register.php:49 #: ZpTranslation-Development/themes/garland/404.php:8 #: ZpTranslation-Development/themes/garland/register.php:8 #: ZpTranslation-Development/themes/garland/register.php:39 #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/register.php:26 #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/register.php:37 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/html_meta_tags.php:238 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/register_user.php:63 msgid "Register" msgstr "Registreren" #: ZpTranslation-Development/themes/default/register.php:25 #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/register.php:60 #: ZpTranslation-Development/themes/garland/register.php:41 #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/register.php:28 #: ZpTranslation-Development/themes/zenpage/register.php:34 #: ZpTranslation-Development/themes/zpmobile/register.php:25 msgid "User Registration" msgstr "Gebruikers registratiepagina" #: ZpTranslation-Development/themes/default/search.php:10 #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/search.php:25 #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/slideshow.php:51 #: ZpTranslation-Development/themes/garland/search.php:12 #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/search.php:12 #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/search.php:168 #: ZpTranslation-Development/themes/zenpage/album.php:27 #: ZpTranslation-Development/themes/zenpage/search.php:12 #: ZpTranslation-Development/themes/zpmobile/functions.php:55 #: ZpTranslation-Development/zp-core/template-functions.php:1166 #: ZpTranslation-Development/zp-core/template-functions.php:1197 #: ZpTranslation-Development/zp-core/template-functions.php:3672 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/html_meta_tags.php:238 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/slideshow.php:742 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/deprecated_functions/check_for_deprecated.php:60 msgid "Search" msgstr "Zoeken" #: ZpTranslation-Development/themes/default/search.php:45 #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/search.php:155 #, php-format msgid "Total matches for %1$s: %2$u" msgstr "Totaal aantal resultaten voor %1$s: %2$u" #: ZpTranslation-Development/themes/default/search.php:61 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-edit.php:1304 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:1343 msgid "Date:" msgstr "Datum:" #: ZpTranslation-Development/themes/default/search.php:85 msgid "Sorry, no image matches found. Try refining your search." msgstr "Sorry, geen foto's gevonden. Probeer de zoekopdracht te herformuleren." #: ZpTranslation-Development/themes/default/theme_description.php:4 msgid "" "Joen Asmussen and " "Levi Buzolic" msgstr "" "Joen Asmussen en Levi Buzolic" #: ZpTranslation-Development/themes/default/theme_description.php:7 msgid "" "The default theme in 4 distinct flavors. After choosing this theme you can " "pick the theme color by going to the Admin Options tab and changing the " "Theme colors option." msgstr "" "Het standaard thema in 4 kleuren. Na het kiezen van dit thema kun je de " "kleur van het thema kiezen via de admin opties tab en de optie " "Themakleuren te wijzigen." #: ZpTranslation-Development/themes/default/themeoptions.php:42 #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/themeoptions.php:104 #: ZpTranslation-Development/themes/garland/themeoptions.php:74 #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/themeoptions.php:36 #: ZpTranslation-Development/themes/zenpage/themeoptions.php:65 #: ZpTranslation-Development/themes/zpmobile/themeoptions.php:38 msgid "Allow search" msgstr "Sta zoeken toe" #: ZpTranslation-Development/themes/default/themeoptions.php:42 #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/themeoptions.php:104 #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/themeoptions.php:37 #: ZpTranslation-Development/themes/zenpage/themeoptions.php:65 #: ZpTranslation-Development/themes/zpmobile/themeoptions.php:38 msgid "Check to enable search form." msgstr "Vink aan om het zoekveld te tonen." #: ZpTranslation-Development/themes/default/themeoptions.php:43 #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/themeoptions.php:111 msgid "Theme colors" msgstr "Themakleuren" #: ZpTranslation-Development/themes/default/themeoptions.php:43 #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/themeoptions.php:111 msgid "Select the colors of the theme" msgstr "Selecteer de kleuren van het thema." #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/404.php:33 #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/album.php:77 #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/archive.php:33 #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/contact.php:44 #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/favorites.php:71 #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/gallery.php:47 #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/image.php:92 #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/news.php:46 #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/pages.php:36 #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/register.php:42 #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/search.php:109 #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/slideshow.php:34 #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/404.php:45 #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/album.php:183 #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/contact.php:36 #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/favorites.php:165 #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/gallery.php:109 #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/image.php:166 #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/password.php:42 #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/register.php:35 msgid "Main Index" msgstr "Hoofdindex" #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/404.php:33 #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/album.php:77 #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/archive.php:33 #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/contact.php:44 #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/favorites.php:71 #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/gallery.php:47 #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/image.php:92 #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/indexpage.php:43 #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/news.php:46 #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/pages.php:36 #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/register.php:42 #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/search.php:109 #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/slideshow.php:34 #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/404.php:45 #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/album.php:183 #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/contact.php:36 #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/favorites.php:165 #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/gallery.php:109 #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/image.php:166 #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/password.php:42 #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/register.php:35 #: ZpTranslation-Development/themes/zpmobile/functions.php:53 #: ZpTranslation-Development/zp-core/template-functions.php:1300 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager.php:790 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:449 msgid "Home" msgstr "Home" #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/album.php:157 #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/favorites.php:194 msgid "Album is empty" msgstr "Album is leeg" #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/archive.php:9 #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/sidebar.php:62 #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/themeoptions.php:77 #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/gallery.php:13 #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/gallery.php:29 #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/register.php:12 #: ZpTranslation-Development/themes/zenpage/sidebar.php:45 #: ZpTranslation-Development/themes/zpmobile/functions.php:64 #: ZpTranslation-Development/zp-core/template-functions.php:1149 #: ZpTranslation-Development/zp-core/template-functions.php:1204 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-template-functions.php:1396 msgid "Archive" msgstr "Archief" #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/archive.php:59 #: ZpTranslation-Development/themes/garland/archive.php:43 msgid "Images By Date" msgstr "Foto's op datum" #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/archive.php:64 #: ZpTranslation-Development/themes/garland/archive.php:48 #: ZpTranslation-Development/themes/zenpage/archive.php:41 #: ZpTranslation-Development/themes/zpmobile/archive.php:33 msgid "News archive" msgstr "Nieuwsarchief" #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/contact.php:17 #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/contact.php:51 #: ZpTranslation-Development/themes/garland/contact.php:8 #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/contact.php:27 #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/contact.php:38 #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions.php:2332 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/html_meta_tags.php:238 msgid "Contact" msgstr "Contact" #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/functions.php:114 msgid "Effervescence color scheme." msgstr "Effervescence kleuren." #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/functions.php:126 msgid "Effervescence image display handling." msgstr "Effervescence functie voor het tonen van afbeeldingen." #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/functions.php:127 #: ZpTranslation-Development/themes/garland/functions.php:59 msgid "Personality" msgstr "Persoonlijkheid" #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/functions.php:157 #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/indexpage.php:81 msgid "There were no images from which to select the random heading." msgstr "" "Er zijn geen afbeeldingen waarvan een willekeurige header geselecteerd kan " "worden." #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/functions.php:176 msgid "Random picture..." msgstr "willekeurige foto..." #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/functions.php:207 #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/album.php:81 #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/favorites.php:79 #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/gallery.php:66 #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/index.php:65 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager.php:1019 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/print_album_menu.php:242 #, php-format msgid "%u album" msgid_plural "%u albums" msgstr[0] "%u album" msgstr[1] "%u albums" #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/functions.php:213 #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/gallery.php:52 #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/gallery.php:64 #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/index.php:51 #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/index.php:63 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager.php:1025 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/print_album_menu.php:248 #, php-format msgid "%u image" msgid_plural "%u images" msgstr[0] "%u afbeelding" msgstr[1] "%u afbeeldingen" #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/functions.php:223 #, php-format msgid "Album %1$u of %2$u" msgstr "Album %1$u van %2$u" #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/functions.php:225 #, php-format msgid "Photo %1$u of %2$u" msgstr "Foto %1$u van %2$u" #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/functions.php:229 #, php-format msgid "Albums %1$u-%2$u of %3$u" msgstr "Albums %1$u-%2$u van %3$u" #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/functions.php:231 #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/search.php:136 #, php-format msgid "Photos %1$u-%2$u of %3$u" msgstr "Foto's %1$u-%2$u van %3$u" #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/functions.php:265 #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/functions.php:267 #, php-format msgid "Effervescence %s" msgstr "Effervescence %s" #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/functions.php:269 #, php-format msgid "Effervescence %1$s %2$s" msgstr "Effervescence %1$s %2$s" #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/functions.php:301 #: ZpTranslation-Development/zp-core/template-functions.php:985 msgid "The album is password protected." msgstr "Dit is album is beveiligd met een wachtwoord." #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/functions.php:304 msgid "The album is not published." msgstr "Dit album is niet gepubliceerd." #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/functions.php:306 #, php-format msgid "View the Album: %s" msgstr "Bekijk het album: %s" #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/functions.php:313 msgid "The image is marked not visible." msgstr "Deze afbeelding als onzichtbaar gemarkeerd." #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/functions.php:317 #, php-format msgid "View the image: %s" msgstr "Bekijk de afbeelding: %s" #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/functions.php:332 #, php-format msgid "%1$u hit on this %2$s" msgid_plural "%1$u hits on this %2$s" msgstr[0] "%1$u hit op deze %2$s" msgstr[1] "%1$u hits op deze %2$s" #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/functions.php:332 msgid "page" msgstr "pagina" #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/functions.php:340 #, php-format msgid "%u Album" msgid_plural "%u Albums" msgstr[0] "%u album" msgstr[1] "%u albums" #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/functions.php:341 #, php-format msgid "%u Subalbum" msgid_plural "%u Subalbums" msgstr[0] "%u subalbum" msgstr[1] "%u subalbums" #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/functions.php:344 #, php-format msgid "%u Image" msgid_plural "%u Images" msgstr[0] "%u afbeelding" msgstr[1] "%u afbeeldingen" #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/functions.php:351 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/comment_form.php:228 #, php-format msgid "%u Comment" msgid_plural "%u Comments" msgstr[0] "%u reactie" msgstr[1] "%u reacties" #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/functions.php:382 #: ZpTranslation-Development/themes/garland/functions.php:124 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage.php:159 msgid "album" msgstr "album" #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/functions.php:382 #: ZpTranslation-Development/themes/garland/functions.php:124 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-edit.php:1339 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-globals.php:114 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:2478 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/image_album_statistics.php:228 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage.php:159 msgid "image" msgstr "afbeelding" #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/functions.php:382 #: ZpTranslation-Development/themes/garland/functions.php:124 msgid "video" msgstr "video" #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/functions.php:382 #: ZpTranslation-Development/themes/garland/functions.php:124 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-globals.php:75 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/tweet_news.php:398 msgid "news" msgstr "nieuws" #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/functions.php:387 #: ZpTranslation-Development/themes/garland/functions.php:129 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:442 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-news-articles.php:281 msgid "sticky" msgstr "Sticky (vastprikken)" #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/functions.php:400 #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/news.php:87 #: ZpTranslation-Development/themes/garland/functions.php:142 #: ZpTranslation-Development/themes/garland/news.php:59 #, php-format msgid "Comments: %d" msgstr "Reacties: %d" #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/functions.php:406 #: ZpTranslation-Development/themes/garland/functions.php:148 #: ZpTranslation-Development/themes/zenpage/gallery.php:68 #: ZpTranslation-Development/themes/zenpage/news.php:91 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage-functions.php:104 msgid "Album:" msgstr "Album:" #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/functions.php:410 #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/news.php:96 #: ZpTranslation-Development/themes/garland/functions.php:152 #: ZpTranslation-Development/themes/garland/news.php:104 #: ZpTranslation-Development/themes/zenpage/gallery.php:73 #: ZpTranslation-Development/themes/zenpage/news.php:58 #: ZpTranslation-Development/themes/zenpage/news.php:96 #: ZpTranslation-Development/themes/zpmobile/news.php:36 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/zoom.php:61 msgid "Categories: " msgstr "Categoriën:" #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/functions.php:423 #: ZpTranslation-Development/themes/garland/album.php:77 #: ZpTranslation-Development/themes/garland/favorites.php:87 #: ZpTranslation-Development/themes/garland/functions.php:166 #: ZpTranslation-Development/themes/garland/gallery.php:59 #: ZpTranslation-Development/themes/garland/search.php:224 #: ZpTranslation-Development/themes/zenpage/gallery.php:59 #: ZpTranslation-Development/themes/zenpage/gallery.php:84 #: ZpTranslation-Development/themes/zenpage/news.php:68 #: ZpTranslation-Development/themes/zenpage/news.php:107 #: ZpTranslation-Development/themes/zpmobile/news.php:50 #: ZpTranslation-Development/themes/zpmobile/news.php:66 msgid "next »" msgstr "volgende »" #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/functions.php:423 #: ZpTranslation-Development/themes/garland/album.php:77 #: ZpTranslation-Development/themes/garland/favorites.php:87 #: ZpTranslation-Development/themes/garland/functions.php:166 #: ZpTranslation-Development/themes/garland/gallery.php:59 #: ZpTranslation-Development/themes/garland/search.php:224 #: ZpTranslation-Development/themes/zenpage/gallery.php:59 #: ZpTranslation-Development/themes/zenpage/gallery.php:84 #: ZpTranslation-Development/themes/zenpage/news.php:68 #: ZpTranslation-Development/themes/zenpage/news.php:107 #: ZpTranslation-Development/themes/zpmobile/news.php:50 #: ZpTranslation-Development/themes/zpmobile/news.php:66 msgid "« prev" msgstr "« vorige" #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/functions.php:443 #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/comment_form/comment_form.php:21 msgid "Add a comment" msgstr "Reageer" #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/gallery.php:33 #: ZpTranslation-Development/themes/garland/sidebar.php:14 msgid "Search albums" msgstr "Zoek in albums" #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/indexpage.php:16 #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/password.php:11 msgid "Zenphoto gallery" msgstr "Zenphoto galerij" #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/indexpage.php:31 #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/search.php:92 #: ZpTranslation-Development/themes/garland/sidebar.php:41 #: ZpTranslation-Development/themes/garland/sidebar.php:47 #: ZpTranslation-Development/themes/zenpage/archive.php:25 #: ZpTranslation-Development/themes/zenpage/gallery.php:25 #: ZpTranslation-Development/themes/zenpage/pages.php:25 #: ZpTranslation-Development/themes/zenpage/search.php:49 #: ZpTranslation-Development/themes/zpmobile/search.php:50 msgid "Search gallery" msgstr "zoek" #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/indexpage.php:66 msgid "Picture of the day" msgstr "Foto van de dag" #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/indexpage.php:77 #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/indexpage.php:89 #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/sidebar.php:33 #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/sidebar.php:40 msgid "Visit the image gallery" msgstr "Ga naar de fotogalerij" #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/news.php:11 #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/sidebar.php:94 #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/themeoptions.php:82 #: ZpTranslation-Development/themes/garland/news.php:8 #: ZpTranslation-Development/themes/zenpage/news.php:11 #: ZpTranslation-Development/themes/zenpage/sidebar.php:69 #: ZpTranslation-Development/themes/zpmobile/functions.php:29 #: ZpTranslation-Development/themes/zpmobile/functions.php:61 #: ZpTranslation-Development/themes/zpmobile/functions.php:141 #: ZpTranslation-Development/themes/zpmobile/news.php:9 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:2989 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:3105 #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:507 #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:510 #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:525 #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:534 #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:539 #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:558 #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:567 #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:572 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/cacheManager.php:107 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/comment_form.php:97 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/html_meta_tags.php:224 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/multiple_layouts.php:92 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/related_items.php:150 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/related_items.php:185 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/tweet_news.php:87 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage.php:330 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/comment_form/functions.php:1075 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/comment_form/functions.php:1080 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-template-functions.php:1402 msgid "News" msgstr "Nieuws" #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/news.php:28 #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/search.php:85 #: ZpTranslation-Development/themes/garland/sidebar.php:33 msgid "Search within category" msgstr "Zoek in categorie" #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/news.php:31 #: ZpTranslation-Development/themes/garland/sidebar.php:26 #: ZpTranslation-Development/themes/zenpage/news.php:32 msgid "Search news" msgstr "Zoek in nieuws" #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/pages.php:11 #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/sidebar.php:52 #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/themeoptions.php:74 #: ZpTranslation-Development/themes/garland/sidebar.php:119 #: ZpTranslation-Development/themes/garland/themeoptions.php:51 #: ZpTranslation-Development/themes/zenpage/sidebar.php:37 #: ZpTranslation-Development/themes/zenpage/themeoptions.php:53 #: ZpTranslation-Development/themes/zpmobile/functions.php:62 #: ZpTranslation-Development/themes/zpmobile/functions.php:153 #: ZpTranslation-Development/themes/zpmobile/pages.php:26 #: ZpTranslation-Development/themes/zpmobile/pages.php:32 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:2989 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:3119 #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:506 #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:509 #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:526 #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:535 #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:540 #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:559 #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:568 #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:573 #: ZpTranslation-Development/zp-core/utilities/gallery_statistics.php:80 #: ZpTranslation-Development/zp-core/utilities/gallery_statistics.php:589 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/cacheManager.php:108 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/comment_form.php:97 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/multiple_layouts.php:92 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/related_items.php:150 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/tweet_news.php:88 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage.php:333 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/sitemap-extended/sitemap-extended-admin.php:131 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage-functions.php:487 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-pages.php:105 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:1292 msgid "Pages" msgstr "Pagina's" #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/password.php:32 #: ZpTranslation-Development/themes/zenpage/album.php:35 #: ZpTranslation-Development/themes/zenpage/archive.php:30 #: ZpTranslation-Development/themes/zenpage/contact.php:29 #: ZpTranslation-Development/themes/zenpage/favorites.php:32 #: ZpTranslation-Development/themes/zenpage/gallery.php:31 #: ZpTranslation-Development/themes/zenpage/image.php:54 #: ZpTranslation-Development/themes/zenpage/news.php:42 #: ZpTranslation-Development/themes/zenpage/pages.php:31 #: ZpTranslation-Development/themes/zenpage/register.php:29 #: ZpTranslation-Development/themes/zenpage/search.php:57 #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:1038 msgid "Index" msgstr "Index" #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/search.php:117 #, php-format msgid "Search album: %s" msgid_plural "Search albums: %s" msgstr[0] "Zoek in album: %s" msgstr[1] "Zoek in albums: %s" #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/search.php:120 #, php-format msgid "Search category: %s" msgid_plural "Search categories: %s" msgstr[0] "Zoek in categorie: %s" msgstr[1] "Zoek in categorieën: %s" #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/search.php:140 #: ZpTranslation-Development/themes/garland/search.php:91 #: ZpTranslation-Development/themes/zenpage/search.php:76 #: ZpTranslation-Development/themes/zpmobile/search.php:66 #, php-format msgid "%1$u Hit for %2$s" msgid_plural "%1$u Hits for %2$s" msgstr[0] "%1$u Hit voor %2$s" msgstr[1] "%1$u Hits voor %2$s" #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/search.php:152 #: ZpTranslation-Development/themes/garland/search.php:112 #: ZpTranslation-Development/themes/zenpage/search.php:87 #: ZpTranslation-Development/themes/zpmobile/search.php:77 #, php-format msgid "Pages (%s)" msgstr "Pagina's (%s)" #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/search.php:156 #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/search.php:188 #: ZpTranslation-Development/themes/garland/search.php:116 #: ZpTranslation-Development/themes/garland/search.php:148 #: ZpTranslation-Development/themes/zenpage/functions.php:47 #: ZpTranslation-Development/themes/zpmobile/functions.php:271 msgid "Show more results" msgstr "Toon meer resultaten" #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/search.php:157 #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/search.php:189 #: ZpTranslation-Development/themes/garland/search.php:117 #: ZpTranslation-Development/themes/garland/search.php:149 #: ZpTranslation-Development/themes/zenpage/functions.php:48 #: ZpTranslation-Development/themes/zpmobile/functions.php:272 msgid "Show fewer results" msgstr "Toon minder resultaten" #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/search.php:184 #: ZpTranslation-Development/themes/garland/search.php:144 #: ZpTranslation-Development/themes/zenpage/search.php:107 #: ZpTranslation-Development/themes/zpmobile/search.php:97 #, php-format msgid "Articles (%s)" msgstr "Artikelen (%s)" #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/search.php:220 #: ZpTranslation-Development/themes/garland/search.php:181 #: ZpTranslation-Development/themes/zenpage/search.php:129 #: ZpTranslation-Development/themes/zpmobile/search.php:119 #, php-format msgid "Images (%s)" msgstr "Afbeeldingen (%s)" #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/search.php:224 #: ZpTranslation-Development/themes/garland/search.php:185 #: ZpTranslation-Development/themes/zenpage/search.php:134 #: ZpTranslation-Development/themes/zpmobile/search.php:124 #, php-format msgid "Albums (%s)" msgstr "Albums (%s)" #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/search.php:226 #: ZpTranslation-Development/themes/garland/search.php:187 #: ZpTranslation-Development/themes/zenpage/search.php:137 #: ZpTranslation-Development/themes/zpmobile/search.php:127 #, php-format msgid "Albums (%1$s) & Images (%2$s)" msgstr "Albums (%1$s) & Afbeeldingen (%2$s)" #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/search.php:289 msgid "Enter your search criteria." msgstr "Voor de zoekcriteria in." #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/search.php:291 #, php-format msgid "Sorry, no matches for %s. Try refining your search." msgstr "" "Sorry, geen resultaten voor %s. Probeer de zoekopdracht te " "herformuleren." #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/sidebar.php:20 #: ZpTranslation-Development/themes/garland/sidebar.php:72 #: ZpTranslation-Development/themes/zenpage/sidebar.php:14 #: ZpTranslation-Development/zp-core/utilities/gallery_statistics.php:597 msgid "News articles" msgstr "Nieuwsartikelen" #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/sidebar.php:21 #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/themeoptions.php:67 #: ZpTranslation-Development/themes/garland/sidebar.php:74 #: ZpTranslation-Development/themes/garland/themeoptions.php:44 #: ZpTranslation-Development/themes/zenpage/sidebar.php:16 #: ZpTranslation-Development/themes/zenpage/themeoptions.php:49 #: ZpTranslation-Development/themes/zpmobile/functions.php:142 msgid "All news" msgstr "nieuws" #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/sidebar.php:33 #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/sidebar.php:38 #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/sidebar.php:90 #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/themeoptions.php:71 #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/themeoptions.php:81 #: ZpTranslation-Development/themes/garland/sidebar.php:86 #: ZpTranslation-Development/themes/garland/themeoptions.php:48 #: ZpTranslation-Development/themes/zenpage/sidebar.php:23 #: ZpTranslation-Development/themes/zenpage/sidebar.php:66 #: ZpTranslation-Development/themes/zenpage/themeoptions.php:50 #: ZpTranslation-Development/themes/zpmobile/album.php:26 #: ZpTranslation-Development/themes/zpmobile/favorites.php:26 #: ZpTranslation-Development/themes/zpmobile/functions.php:34 #: ZpTranslation-Development/themes/zpmobile/functions.php:59 #: ZpTranslation-Development/themes/zpmobile/functions.php:147 #: ZpTranslation-Development/themes/zpmobile/image.php:27 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-edit.php:1541 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:2201 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:2202 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-themes.php:101 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-themes.php:102 #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:500 #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:501 #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:502 #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:503 #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:504 #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:508 #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:512 #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:522 #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:523 #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:530 #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:531 #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:536 #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:543 #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:545 #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:555 #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:556 #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:563 #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:564 #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:569 #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:576 #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:578 #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/setup-option-defaults.php:365 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/rss.php:74 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/cacheManager/cacheImages.php:133 msgid "Gallery" msgstr "Galerij" #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/sidebar.php:69 #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/sidebar.php:75 #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/themeoptions.php:78 #: ZpTranslation-Development/themes/zenpage/sidebar.php:51 msgid "Gallery and News" msgstr "Galerij en Nieuws" #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/sidebar.php:88 #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/themeoptions.php:80 #: ZpTranslation-Development/themes/zenpage/sidebar.php:61 #: ZpTranslation-Development/themes/zpmobile/functions.php:24 msgid "RSS" msgstr "RSS" #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/sidebar.php:95 #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/themeoptions.php:83 #: ZpTranslation-Development/themes/zenpage/sidebar.php:70 #: ZpTranslation-Development/themes/zpmobile/functions.php:30 msgid "News and Gallery" msgstr "Nieuws en Galerij" #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/theme_description.php:7 msgid "" "Stephane Angoulvant with " "modifications by Stephen Billard (sbillard)" msgstr "" "Stephane Angoulvant met aanpassingen " "door Stephen Billard (sbillard)" #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/theme_description.php:10 msgid "" "Based on Effervescence 1.1 with multiple color schemes and personalities " "added." msgstr "Gebaseerd op Effervescence 1.1 met meerdere kleurschema's en layouts." #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/themeoptions.php:66 #: ZpTranslation-Development/themes/garland/themeoptions.php:43 #: ZpTranslation-Development/themes/zenpage/themeoptions.php:48 #: ZpTranslation-Development/zp-core/utilities/gallery_statistics.php:84 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/sitemap-extended/sitemap-extended-admin.php:129 msgid "News Articles" msgstr "Nieuwsartikelen" #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/themeoptions.php:70 #: ZpTranslation-Development/themes/garland/themeoptions.php:47 msgid "News Articles Rule" msgstr "Nieuwsartikelen scheidingslijn" #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/themeoptions.php:72 #: ZpTranslation-Development/themes/garland/themeoptions.php:49 #: ZpTranslation-Development/themes/zenpage/themeoptions.php:52 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:76 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:245 msgid "All Albums" msgstr "Alle albums" #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/themeoptions.php:73 #: ZpTranslation-Development/themes/garland/themeoptions.php:50 msgid "Gallery Rule" msgstr "Galerij scheidingslijn" #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/themeoptions.php:75 #: ZpTranslation-Development/themes/garland/themeoptions.php:52 #: ZpTranslation-Development/themes/zenpage/themeoptions.php:54 msgid "All pages" msgstr "Alle pagina's" #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/themeoptions.php:76 #: ZpTranslation-Development/themes/garland/themeoptions.php:53 msgid "Pages Rule" msgstr "Pagina's scheidingslijn" #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/themeoptions.php:79 msgid "Archive Rule" msgstr "Archief scheidingslijn" #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/themeoptions.php:96 msgid "" "Note: This option is valid only if you have the Gallery " "index page link option set to \"gallery\". Of course the " "menu_manager plugin must also be enabled." msgstr "" "Opmerking: Deze optie kan alleen bebruikt worden als je de " "Gallery index page link hebt ingesteld op \"galerij\". Uiteraard " "moet ook de menu_manager plugin geactiveerd zijn." #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/themeoptions.php:99 #: ZpTranslation-Development/themes/garland/themeoptions.php:66 #, php-format msgid "" "Note: The %s custom menu makes use of the " "print_album_menu plugin." msgstr "" "Opmerking: Het %s eigen menu maakt gebruik van de " "print_album_menu plugin." #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/themeoptions.php:101 msgid "Theme logo" msgstr "Themalogo" #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/themeoptions.php:101 msgid "The text for the theme logo" msgstr "De tekst voor het themalogo" #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/themeoptions.php:102 msgid "Watermark head image" msgstr "Watermerk hoofdafbeelding" #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/themeoptions.php:102 msgid "" "Check to place a watermark on the heading image. (Image watermarking must be " "set.)" msgstr "" "Vink aan om een watermerk op de hoofdafbeelding te plaatsen. (Afbeelding " "watermerken moet aanstaan.)" #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/themeoptions.php:103 msgid "Daily image" msgstr "Foto van de dag" #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/themeoptions.php:103 msgid "" "If checked on the heading image will change daily rather than on each page " "load." msgstr "" "Als dit is aangevinkt verandert de header afbeelding één keer per dag." #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/themeoptions.php:105 #: ZpTranslation-Development/themes/zenpage/slideshow.php:10 msgid "Slideshow" msgstr "Slideshow" #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/themeoptions.php:105 msgid "Check to enable slideshow for the Smoothgallery personality." msgstr "" "Vink aan om de slideshow voor het Smoothgallery type aan te zetten." #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/themeoptions.php:106 msgid "Graphic logo" msgstr "Grafisch logo" #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/themeoptions.php:106 #, php-format msgid "" "Select a logo (PNG files in the %s/images folder) or leave empty " "for text logo." msgstr "" "Selecteer een logo (PNG bestanden in de %s/imagesmap) of laat leeg " "voor een tekstlogo." #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/themeoptions.php:107 #: ZpTranslation-Development/themes/garland/themeoptions.php:71 msgid "Theme personality" msgstr "Weegave afbeeldingen" #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/themeoptions.php:110 #: ZpTranslation-Development/themes/garland/themeoptions.php:73 msgid "Select the theme personality" msgstr "Selecteer de weergave voor afbeeldingen" #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/themeoptions.php:112 #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/themeoptions.php:116 #: ZpTranslation-Development/themes/garland/themeoptions.php:76 msgid "Custom menu" msgstr "Eigen menu" #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/themeoptions.php:112 #: ZpTranslation-Development/themes/garland/themeoptions.php:76 msgid "Set this to the menu_manager menu you wish to use." msgstr "" "Stel dit in op het menu (van de menu_manager) dat je wilt gebruiken." #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/themeoptions.php:120 #: ZpTranslation-Development/themes/garland/themeoptions.php:91 msgid "Image gallery transition" msgstr "Galerij overgang" #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/themeoptions.php:121 #: ZpTranslation-Development/themes/garland/themeoptions.php:92 #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/canon.php:151 #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/nikon.php:221 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/GoogleMap.php:88 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/user_login-out.php:37 msgid "None" msgstr "Geen" #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/themeoptions.php:121 #: ZpTranslation-Development/themes/garland/themeoptions.php:92 msgid "Fade" msgstr "Vervagen" #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/themeoptions.php:121 #: ZpTranslation-Development/themes/garland/themeoptions.php:92 msgid "Shrink/grow" msgstr "Klein/groot" #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/themeoptions.php:121 #: ZpTranslation-Development/themes/garland/themeoptions.php:92 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/GoogleMap.php:91 msgid "Horizontal" msgstr "Horizontaal" #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/themeoptions.php:121 #: ZpTranslation-Development/themes/garland/themeoptions.php:92 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/jcarousel_thumb_nav.php:51 msgid "Vertical" msgstr "Verticaal" #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/themeoptions.php:123 #: ZpTranslation-Development/themes/garland/themeoptions.php:94 msgid "Transition effect for Image gallery" msgstr "Effect van de overgang van de afbeeldingen" #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/themeoptions.php:124 #: ZpTranslation-Development/themes/garland/themeoptions.php:95 msgid "Image gallery caption" msgstr "Gallery afbeeldingsbeschrijving" #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/themeoptions.php:125 #: ZpTranslation-Development/themes/garland/themeoptions.php:96 msgid "On image" msgstr "op de afbeelding" #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/themeoptions.php:125 #: ZpTranslation-Development/themes/garland/themeoptions.php:96 msgid "Separate" msgstr "apart" #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/themeoptions.php:125 #: ZpTranslation-Development/themes/garland/themeoptions.php:96 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/comment_form.php:107 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/comment_form.php:111 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/comment_form.php:115 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/comment_form.php:119 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/comment_form.php:123 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/register_user.php:93 msgid "Omit" msgstr "niet tonen" #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/themeoptions.php:127 #: ZpTranslation-Development/themes/garland/themeoptions.php:98 msgid "Location for Image gallery picture caption" msgstr "Plaats van de afbeeldingsbeschrijving" #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/themeoptions.php:137 #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/themeoptions.php:142 #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/themeoptions.php:143 msgid "Index Image" msgstr "Index afbeelding" #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/themeoptions.php:138 #: ZpTranslation-Development/themes/garland/themeoptions.php:87 #: ZpTranslation-Development/themes/zenpage/themeoptions.php:68 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-edit.php:1224 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:1807 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:1820 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:1841 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:2543 #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-basic.php:227 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/image_effects.php:125 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/image_effects.php:129 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/image_effects.php:133 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/image_effects.php:137 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/image_effects.php:141 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/image_effects.php:145 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/slideshow.php:127 msgid "none" msgstr "geen" #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/themeoptions.php:140 msgid "Apply this effect to the index page image." msgstr "Pas dit effect toe op de afbeelding van de index pagina." #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/themeoptions.php:143 msgid "This option requires the image_effects plugin to be enabled." msgstr "" "Deze optie vereist dat de image_effects plugin is geactiveerd." #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/themeoptions.php:177 #: ZpTranslation-Development/themes/garland/themeoptions.php:117 msgid "*standard menu" msgstr "*standaard menu" #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/themeoptions.php:184 msgid "*no logo selected" msgstr "*geen logo geselecteerd" #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/themeoptions.php:185 msgid "Effervescence" msgstr "Effervescence" #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/image_gallery/functions.php:42 #: ZpTranslation-Development/themes/garland/image_gallery/functions.php:42 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/uploader_jQuery/upload_form.php:122 msgid "Start" msgstr "Start" #: ZpTranslation-Development/themes/effervescence_plus/image_gallery/functions.php:43 #: ZpTranslation-Development/themes/garland/image_gallery/functions.php:43 msgid "Stop" msgstr "Stop" #: ZpTranslation-Development/themes/garland/404.php:39 #: ZpTranslation-Development/themes/garland/404.php:41 msgid "Page not found" msgstr "Pagina niet gevonden" #: ZpTranslation-Development/themes/garland/404.php:46 #: ZpTranslation-Development/themes/zenpage/404.php:37 #: ZpTranslation-Development/themes/zpmobile/404.php:32 #: ZpTranslation-Development/themes/zpmobile/functions.php:38 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:489 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:4509 #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:490 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/related_items.php:172 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:81 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:85 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:246 msgid "Album" msgstr "Album" #: ZpTranslation-Development/themes/garland/404.php:49 #: ZpTranslation-Development/themes/zenpage/404.php:40 #: ZpTranslation-Development/themes/zpmobile/404.php:35 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:4507 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/related_items.php:179 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:100 msgid "Image" msgstr "Afbeelding" #: ZpTranslation-Development/themes/garland/404.php:52 #: ZpTranslation-Development/themes/zenpage/404.php:43 #: ZpTranslation-Development/themes/zpmobile/404.php:38 msgid "Theme page" msgstr "Thema pagina" #: ZpTranslation-Development/themes/garland/album.php:54 #: ZpTranslation-Development/themes/garland/album.php:59 #: ZpTranslation-Development/themes/garland/favorites.php:47 #: ZpTranslation-Development/themes/garland/favorites.php:52 #: ZpTranslation-Development/themes/garland/gallery.php:43 #: ZpTranslation-Development/themes/garland/gallery.php:48 #: ZpTranslation-Development/themes/garland/search.php:202 #: ZpTranslation-Development/themes/garland/search.php:207 #, php-format msgid "View album: %s" msgstr "Bekijk album: %s" #: ZpTranslation-Development/themes/garland/album.php:99 #: ZpTranslation-Development/themes/garland/favorites.php:108 msgid "Album Navigation" msgstr "Album navigatie:" #: ZpTranslation-Development/themes/garland/album.php:104 #: ZpTranslation-Development/themes/garland/favorites.php:113 msgid "Next album" msgstr "volgende album" #: ZpTranslation-Development/themes/garland/album.php:104 #: ZpTranslation-Development/themes/garland/favorites.php:113 msgid "Next album »" msgstr "volgende album »" #: ZpTranslation-Development/themes/garland/album.php:112 #: ZpTranslation-Development/themes/garland/favorites.php:121 msgid "Prev Album" msgstr "vorige album" #: ZpTranslation-Development/themes/garland/album.php:112 #: ZpTranslation-Development/themes/garland/favorites.php:121 msgid "« Prev Album" msgstr "« vorige album" #: ZpTranslation-Development/themes/garland/album.php:118 #: ZpTranslation-Development/themes/garland/image.php:129 #: ZpTranslation-Development/themes/garland/news.php:109 #: ZpTranslation-Development/themes/garland/pages.php:63 msgid "Tags: " msgstr "Tags:" #: ZpTranslation-Development/themes/garland/album.php:135 #, php-format msgid "Latest Images for %s" msgstr "Laatste afbeeldingen voor %s" #: ZpTranslation-Development/themes/garland/functions.php:58 msgid "Garland image display handling." msgstr "Garland functie voor het tonen van afbeeldingen." #: ZpTranslation-Development/themes/garland/gallery.php:8 #: ZpTranslation-Development/themes/garland/gallery.php:35 #: ZpTranslation-Development/themes/garland/sidebar.php:91 #: ZpTranslation-Development/themes/garland/sidebar.php:105 msgid "Album index" msgstr "Albumindex" #: ZpTranslation-Development/themes/garland/gallery.php:78 #: ZpTranslation-Development/themes/garland/main.php:52 msgid "Latest Images" msgstr "Laatste afbeeldingen" #: ZpTranslation-Development/themes/garland/image.php:110 msgid "Next image" msgstr "Volgende afbeelding" #: ZpTranslation-Development/themes/garland/image.php:111 msgid "Next »" msgstr "Volgende »" #: ZpTranslation-Development/themes/garland/image.php:120 msgid "Previous image" msgstr "vorige afbeelding" #: ZpTranslation-Development/themes/garland/image.php:121 msgid "« Previous" msgstr "« Vorige" #: ZpTranslation-Development/themes/garland/password.php:40 msgid "A password is required to access this page." msgstr "Een wachtwoord is nodig om de pagina te bekijken." #: ZpTranslation-Development/themes/garland/search.php:96 msgid "Sorry, no matches for your search." msgstr "Sorry, geen resultaten." #: ZpTranslation-Development/themes/garland/sidebar.php:18 msgid "Search pages" msgstr "Zoekpagina's" #: ZpTranslation-Development/themes/garland/sidebar.php:23 #: ZpTranslation-Development/themes/zenpage/news.php:29 #: ZpTranslation-Development/themes/zenpage/search.php:42 #: ZpTranslation-Development/themes/zpmobile/search.php:43 msgid "Search category" msgstr "Zoek in categorie" #: ZpTranslation-Development/themes/garland/sidebar.php:102 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:1957 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:3092 #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:505 #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:511 #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:524 #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:527 #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:528 #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:532 #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:537 #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:541 #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:557 #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:560 #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:561 #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:565 #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:570 #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:574 #: ZpTranslation-Development/zp-core/template-functions.php:109 #: ZpTranslation-Development/zp-core/utilities/gallery_statistics.php:72 #: ZpTranslation-Development/zp-core/utilities/gallery_statistics.php:572 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/cacheManager.php:105 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/comment_form.php:95 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/multiple_layouts.php:90 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/related_items.php:150 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/tweet_news.php:85 msgid "Albums" msgstr "Albums" #: ZpTranslation-Development/themes/garland/theme_description.php:10 msgid "" "Modded Wordpress theme from, garland" msgstr "" "Aangepast WordPress thema van garland." #: ZpTranslation-Development/themes/garland/themeoptions.php:74 msgid "Set to enable search form." msgstr "Vink aan om het zoekveld te tonen." #: ZpTranslation-Development/themes/garland/themeoptions.php:75 msgid "Allow cloud" msgstr "Maak \"cloud\" mogelijk" #: ZpTranslation-Development/themes/garland/themeoptions.php:75 msgid "Set to enable tag cloud for album page." msgstr "Vink aan om een \"tag cloud\" mogelijk te maken op de album pagina." #: ZpTranslation-Development/themes/garland/themeoptions.php:85 msgid "Custom Homepage" msgstr "Eigen homepage" #: ZpTranslation-Development/themes/garland/themeoptions.php:88 msgid "" "Select the pages titlelink for the home page. Only unpublished " "pages are offered for selection." msgstr "" "Selecteer de title-link van de pagina voor de homepage. Alleen niet-" "gepubliceerde pagina's kunnen geselecteerd worden." #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/album.php:69 #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/favorites.php:67 #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/search.php:57 #, php-format msgid "1 image" msgstr "1 afbeelding" #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/album.php:71 #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/favorites.php:69 #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/search.php:59 #, php-format msgid "%u images" msgstr "%u afbeeldingen" #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/album.php:73 #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/favorites.php:71 #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/search.php:61 #, php-format msgid "1 album, 1 image" msgstr "1 album, 1 foto" #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/album.php:75 #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/favorites.php:73 #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/gallery.php:62 #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/index.php:61 #, php-format msgid "%u album, 1 image" msgstr "%u album, 1 afbeelding" #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/album.php:77 #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/favorites.php:75 #, php-format msgid "%1$u album, %2$u images" msgstr "%1$u album, %2$u afbeeldingen" #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/album.php:79 #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/favorites.php:77 #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/gallery.php:58 #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/index.php:57 #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/search.php:67 #, php-format msgid "1 album" msgstr "1 album" #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/album.php:83 #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/favorites.php:81 #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/search.php:71 #, php-format msgid "1 album, %u images" msgstr "1 album, %u afbeeldingen" #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/album.php:107 #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/album.php:134 #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/search.php:94 #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/search.php:123 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:2397 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:2399 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-template-functions.php:1553 msgid "Next page" msgstr "Volgende pagina" #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/album.php:142 msgid "Album RSS feed" msgstr "Album RSS feed" #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/album.php:148 #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/favorites.php:138 #, php-format msgid "images %1$u-%2$u of %3$u" msgstr "afbeeldingen %1$u-%2$u van %3$u" #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/album.php:157 #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/favorites.php:146 #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/gallery.php:88 #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/search.php:143 msgid "prev page" msgstr "vorige pagina" #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/album.php:165 #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/favorites.php:154 #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/gallery.php:91 #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/search.php:151 msgid "next page" msgstr "volgende pagina" #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/comment.php:8 msgid "SHOW" msgstr "TOON" #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/comment.php:9 msgid "HIDE" msgstr "VERBERG" #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/comment.php:15 msgid "No comments yet" msgstr "Geen reacties" #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/comment.php:17 #, php-format msgid "%u comment so far" msgid_plural "%u comments so far" msgstr[0] "%u reactie tot nu toe" msgstr[1] "%u reacties tot nu toe" #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/comment.php:36 #, php-format msgid "Link to Comment %u" msgstr "Link naar reactie %u" #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/comment.php:37 #, php-format msgid "%s wrote:" msgstr "%s schreef:" #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/comment.php:39 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-comments.php:466 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-themes.php:289 #: ZpTranslation-Development/zp-core/utilities/gallery_statistics.php:446 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/comment_form.php:277 msgid "Edit" msgstr "Bewerken" #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/contact.php:13 msgid "Contact form" msgstr "contactformulier" #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/contact.php:43 #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/gallery.php:123 #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/register.php:42 msgid "" "Photo Templates from " "Stopdesign" msgstr "" "Foto Templates van " "Stopdesign" #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/gallery.php:32 msgid "All galleries" msgstr "Alle galerijen" #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/gallery.php:56 #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/index.php:55 #, php-format msgid "1 album, %u image" msgid_plural "1 album, %u images" msgstr[0] "1 album, %u afbeelding" msgstr[1] "1 album, %u afbeeldingen" #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/gallery.php:64 #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/index.php:63 #, php-format msgid "%1$u album, %2$s" msgid_plural "%1$u albums, %2$s" msgstr[0] "%1$u album, %2$s" msgstr[1] "%1$u albums, %2$s" #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/gallery.php:98 msgid "Gallery Feeds" msgstr "Galerij Feeds" #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/gallery.php:100 #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/index.php:165 msgid "Photos" msgstr "Foto's" #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/gallery.php:101 #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/index.php:171 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-comments.php:253 #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:489 #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:504 #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:531 #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:564 #: ZpTranslation-Development/zp-core/template-functions.php:125 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/rss.php:75 msgid "Comments" msgstr "Reacties" #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/gallery.php:111 #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/index.php:83 msgid "Gallery Archive" msgstr "Galerijarchief" #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/image.php:81 #, php-format msgid "%1$u of %2$u images" msgstr "%1$u of %2$u afbeeldingen" #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/image.php:98 msgid "Full Size" msgstr "Volledige grootte" #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/image.php:137 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/slideshow.php:351 msgid "Previous" msgstr "Vorige" #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/image.php:157 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/slideshow.php:355 msgid "Next" msgstr "Volgende" #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/image.php:179 #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/index.php:203 msgid "" "Photo Templates from " "Stopdesign." msgstr "" "Foto Templates van " "Stopdesign." #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/index.php:32 msgid "Recently Updated Galleries" msgstr "Recent ge-update Galerijen" #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/index.php:41 #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/index.php:42 #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/search.php:50 #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/search.php:51 #, php-format msgid "View album: %s" msgstr "Bekijk album: %s" #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/index.php:88 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-plugins.php:155 #: ZpTranslation-Development/zp-core/class-search.php:65 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/favoritesHandler.php:90 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/slideshow.php:119 msgid "Description" msgstr "Beschrijving" #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/index.php:98 #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/themeoptions.php:39 msgid "Recent images" msgstr "recente afbeeldingen" #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/index.php:117 #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/index.php:145 msgid "View image:" msgstr "Bekijk afbeelding:" #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/index.php:128 #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/themeoptions.php:39 #: ZpTranslation-Development/zp-core/class-feed.php:313 msgid "Random images" msgstr "willekeurige afbeeldingen." #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/index.php:157 msgid "Gallery data" msgstr "Galerijdata" #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/index.php:160 msgid "Galleries" msgstr "Galerijen" #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/password.php:25 msgid "A password is required" msgstr "Een wachtwoord is vereist." #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/search.php:63 #, php-format msgid "%u albums, 1 image" msgstr "%u albums, 1 image" #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/search.php:65 #, php-format msgid "%1$u albums, %2$u images" msgstr "%1$u albums, %2$u afbeeldingen" #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/search.php:69 #, php-format msgid "%u albums" msgstr "%u albums" #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/search.php:157 #: ZpTranslation-Development/themes/zenpage/search.php:171 #: ZpTranslation-Development/themes/zpmobile/search.php:157 msgid "Sorry, no matches found. Try refining your search." msgstr "Sorry, geen resultaten. Probeer de zoekopdracht te herformuleren." #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/theme_description.php:7 msgid "Ported to Zenphoto by Mark Galeassi and Stephen Billard" msgstr "Gepoort naar Zenphoto door Mark Galeassi en Stephen Billard" #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/theme_description.php:10 msgid "" "A theme based on the design from Douglas Bowman. This theme is licensed under the Creative Commons " "Attribution-NonCommercial-ShareAlike 2.5 License." msgstr "" "Een thema gebaseerd op het design van Douglas Bowman. Dit thema is gelicenseerd onder de " "Creative " "Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 2.5 licentie." #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/theme_description.php:11 msgid "" "NOTE: The 1.4.5 release is the last release that Stopdesign " "will be included as a supported theme." msgstr "" "Opmerking: Versie 1.4.5 is de laatste versie waarin het " "Stopdesign thema aanwezig zal zijn." #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/themeoptions.php:38 msgid "Mini slide selector" msgstr "Beelden voor de 6 kleine slides." #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/themeoptions.php:40 msgid "Select what you want for the six special slides." msgstr "" "Selecteer welke beelden je wilt tonen in de 6 kleine slides op de " "indexpagina." #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/comment_form/comment_form.php:31 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/comment_form/comment_form.php:18 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/contact_form/form.php:24 #, php-format msgid "Name%s" msgstr "Naam%s" #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/comment_form/comment_form.php:46 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/comment_form/comment_form.php:25 msgid "anonymous" msgstr "anoniem" #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/comment_form/comment_form.php:59 #, php-format msgid "Email%s" msgstr "E-mail %s:" #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/comment_form/comment_form.php:73 msgid "(not displayed)" msgstr "(wordt niet getoond)" #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/comment_form/comment_form.php:82 #, php-format msgid "URL%s" msgstr "URL%s" #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/comment_form/comment_form.php:104 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/comment_form/comment_form.php:52 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/comment_form/functions.php:183 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/contact_form/form.php:46 #, php-format msgid "Street%s" msgstr "Straat%s" #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/comment_form/comment_form.php:121 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/comment_form/comment_form.php:56 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/comment_form/functions.php:189 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/contact_form/form.php:54 #, php-format msgid "City%s" msgstr "Stad%s" #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/comment_form/comment_form.php:138 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/comment_form/comment_form.php:60 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/comment_form/functions.php:195 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/contact_form/form.php:62 #, php-format msgid "State%s" msgstr "Staat%s" #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/comment_form/comment_form.php:155 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/comment_form/comment_form.php:64 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/comment_form/functions.php:201 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/contact_form/form.php:70 #, php-format msgid "Country%s" msgstr "Land%s" #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/comment_form/comment_form.php:172 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/comment_form/comment_form.php:68 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/comment_form/functions.php:207 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/contact_form/form.php:78 #, php-format msgid "Postal code%s" msgstr "Postcode%s" #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/comment_form/comment_form.php:194 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/comment_form/comment_form.php:74 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/contact_form/form.php:108 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/register_user/register_user_form.php:68 msgid "Enter CAPTCHA*" msgstr "Voer CAPTCHA in*" #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/comment_form/comment_form.php:201 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/comment_form/comment_form.php:88 msgid "*Required fields" msgstr "*Verplichte velden" #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/comment_form/comment_form.php:207 msgid "Private comment" msgstr "Privé reactie" #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/comment_form/comment_form.php:210 msgid "(don't publish)" msgstr "(niet publiceren)" #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/comment_form/comment_form.php:218 msgid "Comment" msgstr "Reactie" #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/comment_form/comment_form.php:227 msgid "Post" msgstr "Verzenden" #: ZpTranslation-Development/themes/stopdesign/comment_form/comment_form.php:228 msgid "Avoid clicking “Post” more than once." msgstr "Voorkom meer dan één keer op verzenden te klikken." #: ZpTranslation-Development/themes/zenpage/archive.php:37 #: ZpTranslation-Development/themes/zpmobile/archive.php:29 msgid "Gallery archive" msgstr "Galerijarchief" #: ZpTranslation-Development/themes/zenpage/favorites.php:25 #: ZpTranslation-Development/themes/zenpage/search.php:47 #: ZpTranslation-Development/themes/zpmobile/search.php:48 msgid "Search album" msgstr "Zoek in album" #: ZpTranslation-Development/themes/zenpage/footer.php:5 msgid "" "Zenpage theme designed by Malte Müller" msgstr "" "Zenpage thema ontworpen door Malte Müller" #: ZpTranslation-Development/themes/zenpage/gallery.php:64 #: ZpTranslation-Development/themes/zenpage/news.php:58 #: ZpTranslation-Development/themes/zenpage/news.php:82 msgid "Comments:" msgstr "Reacties:" #: ZpTranslation-Development/themes/zenpage/image.php:66 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/paged_thumbs_nav.php:22 msgid "« prev thumbs" msgstr "« vorige thumbnails" #: ZpTranslation-Development/themes/zenpage/image.php:66 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/paged_thumbs_nav.php:24 msgid "next thumbs »" msgstr "volgende thumbnails »" #: ZpTranslation-Development/themes/zenpage/sidebar.php:26 #: ZpTranslation-Development/themes/zenpage/themeoptions.php:51 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:68 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:244 msgid "Gallery index" msgstr "Galerij index" #: ZpTranslation-Development/themes/zenpage/sidebar.php:49 msgid "Gallery And News" msgstr "Galerij en Nieuws" #: ZpTranslation-Development/themes/zenpage/theme_description.php:10 msgid "" "The Zenpage CMS plugin default theme. It does also work without Zenpage " "installed as a normal theme. It contains extra support for print_album_menu " "plugin or the menu_manager plugin (one of these should be enabled for album " "links in the sidebar), the dynamic_locale plugin, the new paged_thumbs_nav " "plugin and the jCarousel_thumb_nav plugin." msgstr "" "Het Zenpage CMS basisthema. Dit werkt ook zonder dat Zenpage geïnstalleerd " "is. Het biedt ondersteuning voor de print_album_menu plugin, de menu_manager " "plugin (één van deze twee moet actief zijn voor het tonen van albumnamen in " "de sidebar), de dynamic_locale plugin; plugin, de nieuwe paged_thumbs_nav " "plugin en de jCarousel_thumb_nav plugin." #: ZpTranslation-Development/themes/zenpage/themeoptions.php:66 msgid "Use Colorbox" msgstr "Gebruik Colorbox" #: ZpTranslation-Development/themes/zenpage/themeoptions.php:66 msgid "Check to display of the full size image with Colorbox." msgstr "Vink aan om de de volledige afbeelding weer te geven met Colorbox" #: ZpTranslation-Development/themes/zenpage/themeoptions.php:67 msgid "News on index page" msgstr "Nieuws op index pagina" #: ZpTranslation-Development/themes/zenpage/themeoptions.php:67 msgid "" "Enable this if you want to show the news section's first page on the " "index.php page." msgstr "Vink aan om de nieuwspagina te laten zien op index.php." #: ZpTranslation-Development/themes/zenpage/themeoptions.php:68 msgid "Homepage" msgstr "Homepage" #: ZpTranslation-Development/themes/zenpage/themeoptions.php:68 msgid "" "Choose here any un-published Zenpage page (listed by titlelink) to act as your site's homepage instead the normal gallery index." msgstr "" "Kies hier een ongepubliceerde Zenpage pagina (lijst van titlelink" "(s)) om te fungeren als de site's homepage i.p.v. de normale galerij index. " #: ZpTranslation-Development/themes/zenpage/themeoptions.php:68 msgid "" "Note: This of course overrides the News on index page option and your theme must be setup for this feature! Visit the theming " "tutorial for details." msgstr "" "Opmerking: Dit maakt dat de Nieuws op index pagina niet werkt. Bovendien moet het thema aangepast worden voor deze " "mogelijkheid. Zie de thema uitleg voor meer informatie." #: ZpTranslation-Development/themes/zenpage/themeoptions.php:69 msgid "Use standard contact page" msgstr "Gebruik standaard contactpagina." #: ZpTranslation-Development/themes/zenpage/themeoptions.php:69 msgid "" "Disable this if you do not want to use the separate contact page with the " "contact form. You can also use the codeblock of a page for this. See the " "contact_form plugin documentation for more info." msgstr "" "Vink uit als je geen bebruik wilt maken van de standaard contactpagina met " "contactformulier. Je kunt hiervoor ook een codeblock gebruiken. Zie de " "documentatie van de \"contact_form\" plugin voor meer informatie." #: ZpTranslation-Development/themes/zenpage/themeoptions.php:70 msgid "Use custom menu" msgstr "Gebruik eigen menu" #: ZpTranslation-Development/themes/zenpage/themeoptions.php:70 msgid "" "Check this if you want to use the menu_manager plugin if enabled to " "build a custom menu instead of the separate standard ones. A standard menu " "named \"zenpage\" is created and used automatically." msgstr "" "Vink aan als je de menu_manager plugin wilt gebruiken om een eigen " "menu te maken i.p.v. gebruik te maken van de standaard menu's. De plugin " "moet wel geactiveerd zijn.
Een standaard menu \"zenpage\" wordt " "automatisch aangemaakt." #: ZpTranslation-Development/themes/zpmobile/archive.php:9 #: ZpTranslation-Development/themes/zpmobile/archive.php:26 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/html_meta_tags.php:238 msgid "Archive view" msgstr "Bekijk het archief" #: ZpTranslation-Development/themes/zpmobile/functions.php:81 msgid "Powered by" msgstr "Powered by" #: ZpTranslation-Development/themes/zpmobile/functions.php:82 msgid "zpMobile theme by" msgstr "zpMobile theme door" #: ZpTranslation-Development/themes/zpmobile/functions.php:90 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin.php:527 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin.php:541 #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:496 #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:515 #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:547 #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:580 #: ZpTranslation-Development/zp-core/utilities/backup_restore.php:22 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/cloneZenphoto.php:37 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/publishContent.php:36 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/site_upgrade.php:106 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/site_upgrade.php:121 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/site_upgrade.php:136 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/user_mailing_list.php:21 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/wordpress_import.php:21 msgid "Admin" msgstr "Admin" #: ZpTranslation-Development/themes/zpmobile/functions.php:168 #: ZpTranslation-Development/zp-core/utilities/gallery_statistics.php:849 msgid "Back to top" msgstr "Terug naar boven" #: ZpTranslation-Development/themes/zpmobile/functions.php:221 #, php-format msgid "%d album" msgid_plural "%d albums" msgstr[0] "%d album" msgstr[1] "%d albums" #: ZpTranslation-Development/themes/zpmobile/functions.php:225 #, php-format msgid "%d image" msgid_plural "%d images" msgstr[0] "%d afbeelding" msgstr[1] "%d afbeeldingen" #: ZpTranslation-Development/themes/zpmobile/image.php:49 msgid "Direct link" msgstr "Directe link" #: ZpTranslation-Development/themes/zpmobile/image.php:58 msgid "Tags:" msgstr "Tags:" #: ZpTranslation-Development/themes/zpmobile/image.php:67 msgid "View meta data" msgstr "Bekijk metadata" #: ZpTranslation-Development/themes/zpmobile/index.php:30 #: ZpTranslation-Development/zp-core/class-feed.php:289 msgid "Latest images" msgstr "Laatste afbeeldingen" #: ZpTranslation-Development/themes/zpmobile/index.php:40 msgid "Latest news" msgstr "Laatste nieuws" #: ZpTranslation-Development/themes/zpmobile/search.php:155 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/slideshow.php:501 msgid "View Slideshow" msgstr "slideshow" #: ZpTranslation-Development/themes/zpmobile/theme_description.php:7 msgid "Malte Müller (acrylian)" msgstr "Malte Müller (acrylian)" #: ZpTranslation-Development/themes/zpmobile/theme_description.php:10 msgid "" "A theme primarily meant for mobile/smartphone browsing using
jQuerymobile framework." msgstr "" "Een thema, in eerste instantie bedoeld voor smartphones en tablets. " "Ontwikkeld met jQuerymobile framework." #: ZpTranslation-Development/themes/zpmobile/themeoptions.php:39 msgid "Allow direct link from multimedia" msgstr "Directe link naar multimedia" #: ZpTranslation-Development/themes/zpmobile/themeoptions.php:39 msgid "" "Check to enable a direct link to multimedia items on the single image page " "in case the player is not supported by the device but the actual format is." msgstr "" "Vink aan om een directe link naar een multimedia item mogelijk te maken op " "de afbeeldings-pagina. Dit voor het geval de speler niet ondersteund wordt " "door het apparaat maar het bestandstype wel." #: ZpTranslation-Development/zp-core/404.php:10 msgid "Zenphoto Error: the requested object was not found." msgstr "Zenphoto fout: het gevraagde object kon niet gevonden worden." #: ZpTranslation-Development/zp-core/404.php:23 #, php-format msgid "Return to %s" msgstr "Keer terug naar %s" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-albumsort.php:71 msgid "No album provided to sort." msgstr "Geen album om te sorteren." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-albumsort.php:92 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-edit.php:740 #, php-format msgid "Edit Album: %1$s%2$s" msgstr "Bewerk album: %1$s%2$s" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-albumsort.php:112 msgid "Image order saved" msgstr "Afbeeldingsvolgorde opgeslagen" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-albumsort.php:118 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:4547 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:12 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab.php:36 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:1712 msgid "Nothing changed" msgstr "Er is niets veranderd" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-albumsort.php:136 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-albumsort.php:164 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-edit.php:807 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-edit.php:867 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-edit.php:962 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-edit.php:1462 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-edit.php:1549 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-edit.php:1579 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:1187 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:1889 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-refresh-metadata.php:143 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-themes-editor.php:102 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-thumbcrop.php:267 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-thumbcrop.php:269 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/crop_image.php:346 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/crop_image.php:347 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/crop_image.php:352 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/crop_image.php:353 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/cacheManager/cacheDBImages.php:187 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/cacheManager/cacheImages.php:373 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:221 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:342 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:783 msgid "Back" msgstr "Terug" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-albumsort.php:139 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-albumsort.php:168 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-comments.php:129 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-comments.php:314 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-comments.php:483 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-edit.php:814 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-edit.php:871 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-edit.php:966 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-edit.php:1466 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-edit.php:1552 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-edit.php:1582 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-edit.php:1641 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-edit.php:1682 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:1191 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:1893 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:557 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:985 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:1009 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:1336 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:1359 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:1551 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:1580 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:2182 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:2311 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:2579 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:2647 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:2772 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:2820 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:2931 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-plugins.php:143 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-plugins.php:396 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-thumbcrop.php:265 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-users.php:443 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-users.php:832 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/crop_image.php:341 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/cacheManager/cacheImages.php:233 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/cacheManager/cacheImages.php:319 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab.php:150 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab.php:233 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:358 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/publishContent/publishContent.php:207 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/user-expiry/user-expiry-tab.php:119 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/user-expiry/user-expiry-tab.php:216 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/user_groups/user_groups-tab.php:201 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/user_groups/user_groups-tab.php:395 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/user_groups/user_groups-tab.php:455 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/user_groups/user_groups-tab.php:491 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-categories.php:128 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-categories.php:129 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-categories.php:178 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-categories.php:179 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:184 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-news-articles.php:228 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-news-articles.php:395 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-pages.php:121 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-pages.php:177 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-pages.php:179 msgid "Apply" msgstr "Toepassen" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-albumsort.php:143 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-albumsort.php:172 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:1210 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:1912 msgid "View Album" msgstr "Bekijk album" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-albumsort.php:147 msgid "Set the image order by dragging them to the positions you desire." msgstr "Sorteer de afbeeldingen door ze te slepen..." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-comments.php:90 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-edit.php:608 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab.php:126 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-categories.php:73 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-news-articles.php:70 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-pages.php:77 msgid "Are you sure you want to delete the checked items?" msgstr "Weet je zeker dat je de geselecteerde onderdelen wilt verwijderen?" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-comments.php:109 msgid "edit comment" msgstr "Bewerk reactie" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-comments.php:122 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-comments.php:472 msgid "Are you sure you want to delete this comment?" msgstr "Weet je zeker dat je deze reactie wilt verwijderen?" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-comments.php:123 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-comments.php:124 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-comments.php:335 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-comments.php:474 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-comments.php:490 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-edit.php:640 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:1981 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-logs.php:110 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-themes.php:299 #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:1038 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/cacheManager.php:204 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab.php:178 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab.php:240 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/publishContent/publishContent.php:416 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-categories.php:149 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-news-articles.php:249 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-pages.php:143 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:1014 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:1388 msgid "Delete" msgstr "Verwijder" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-comments.php:133 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-comments.php:135 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-edit.php:1194 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-edit.php:1200 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-edit.php:1206 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:1798 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:1835 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:1843 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/uploader_http/upload_form.php:68 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/uploader_http/upload_form.php:69 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/uploader_jQuery/upload_form.php:124 msgid "Cancel" msgstr "Annuleer" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-comments.php:145 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:411 msgid "Author:" msgstr "Auteur:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-comments.php:149 msgid "Web Site:" msgstr "Website:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-comments.php:153 msgid "E-Mail:" msgstr "E-mail:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-comments.php:157 msgid "Date/Time:" msgstr "Datum / Tijd:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-comments.php:161 msgid "IP:" msgstr "IP:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-comments.php:168 msgid "Comment:" msgstr "Reactie:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-comments.php:180 msgid "Comment management" msgstr "Beheer reacties" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-comments.php:184 msgid "Comment is un-approved" msgstr "Reactie is niet goedgekeurd" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-comments.php:185 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-comments.php:337 msgid "Approve" msgstr "Goedkeuren" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-comments.php:186 msgid "Approve this comment" msgstr "Keur deze reactie goed" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-comments.php:190 msgid "Comment is approved" msgstr "Reactie is goedgekeurd" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-comments.php:191 msgid "Un-approve" msgstr "Maak goedkeuring ongedaan" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-comments.php:192 msgid "Un-approve this comment" msgstr "Maak de goedkeuring van deze reactie ongedaan" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-comments.php:198 msgid "Comment is private" msgstr "Reactie is privé" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-comments.php:200 msgid "Comment is public" msgstr "Reactie is openbaar" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-comments.php:204 msgid "Comment is anonymous" msgstr "Reactie is anoniem" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-comments.php:206 msgid "Comment is not anonymous" msgstr "Reactie is niet anoniem" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-comments.php:225 msgid "Comment does not exist" msgstr "Reactie bestaat niet." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-comments.php:261 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:4553 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:907 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:1676 msgid "Selected items deleted" msgstr "Geselecteerde onderdelen verwijderd" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-comments.php:264 msgid "Selected items marked as spam" msgstr "De geselecteerde onderdelen zijn gemarkeerd als spam" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-comments.php:267 msgid "Selected items approved" msgstr "Geselecteerde onderdelen goedgekeurd" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-comments.php:282 #, php-format msgid "%u Comment deleted successfully." msgid_plural "%u Comment deleted successfully." msgstr[0] "%u reactie succesvol verwijderd." msgstr[1] "%u reacties succesvol verwijderd." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-comments.php:289 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:4544 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:214 msgid "Changes applied" msgstr "Wijzigingen opgeslagen" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-comments.php:299 msgid "You can edit or delete comments on your images." msgstr "Hier kun je reacties bewerken en eventueel verwijderen." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-comments.php:319 msgid "View full text" msgstr "volledige tekst" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-comments.php:323 msgid "View truncated" msgstr "ingekortte tekst" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-comments.php:331 msgid "Edit this comment" msgstr "Bewerk deze reactie." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-comments.php:334 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-edit.php:639 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab.php:177 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-categories.php:148 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-news-articles.php:248 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-pages.php:142 msgid "*Bulk actions*" msgstr "*Bulk acties*" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-comments.php:336 msgid "Mark as spam" msgstr "Markeer als spam" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-comments.php:346 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-edit.php:844 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-edit.php:1663 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:3675 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab.php:204 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-categories.php:160 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-news-articles.php:268 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-pages.php:158 msgid "Check All" msgstr "Selecteer alle" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-comments.php:357 msgid "Missing Object " msgstr "Ontbrekend object " #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-comments.php:386 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/comment_form/functions.php:116 msgid "[news]" msgstr "[nieuws]" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-comments.php:400 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/comment_form/functions.php:130 msgid "[page]" msgstr "[pagina]" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-comments.php:439 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-comments.php:487 msgid "Anonymous posting" msgstr "Anoniem versturen" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-comments.php:448 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-comments.php:485 msgid "Private message" msgstr "privé reactie" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-comments.php:455 msgid "Approve this message (not SPAM)" msgstr "Keur dit bericht goed (geen SPAM)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-comments.php:456 msgid "Approve this message (not SPAM" msgstr "Keur dit bericht goed (geen SPAM)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-comments.php:460 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-comments.php:461 msgid "Mark this message as SPAM" msgstr "Markeer dit bericht als SPAM" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-comments.php:465 msgid "Edit this comment." msgstr "Bewerk deze reactie." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-comments.php:468 msgid "Reply:" msgstr "Reageer:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-comments.php:469 msgid "Reply" msgstr "Reageer" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-comments.php:473 msgid "Delete this comment." msgstr "Verwijder deze reactie." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-comments.php:486 msgid "Marked as spam/approved" msgstr "Gemarkeerd als spam/goedgekeurd" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-comments.php:488 msgid "Edit comment" msgstr "Bewerk reactie" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-comments.php:489 msgid "E-mail comment author" msgstr "E-mail de auteur van de reactie" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-dynamic-album.php:43 msgid "You do not have edit rights on this album." msgstr "Je hebt geen rechten om dit album te bewerken." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-dynamic-album.php:104 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-dynamic-album.php:240 msgid "dynamic" msgstr "dynamisch" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-dynamic-album.php:112 msgid "zenphoto Create Dynamic Album" msgstr "Zenphoto creëer Dynamisch Album" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-dynamic-album.php:116 msgid "Failed to save the album file" msgstr "Het opslaan van het albumbestand is mislukt" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-dynamic-album.php:147 msgid "Album name:" msgstr "Albumnaam:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-dynamic-album.php:153 msgid "Create in:" msgstr "Maak aan in:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-dynamic-album.php:181 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:1571 msgid "Thumbnail:" msgstr "Thumbnail:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-dynamic-album.php:214 msgid "Search criteria:" msgstr "Zoekcriteria:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-dynamic-album.php:217 msgid "Return albums found" msgstr "Toon gevonden albums" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-dynamic-album.php:218 msgid "Return images found" msgstr "Toon gevonden afbeeldingen" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-dynamic-album.php:219 msgid "Return unpublished items" msgstr "Toon niet-gepubliceerde items." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-dynamic-album.php:243 msgid "tagged" msgstr "tagged" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-dynamic-album.php:250 msgid "Album Tag" msgstr "Album Tag" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-dynamic-album.php:253 msgid "" "Select tagged to tag the current search results with this tag and use as the album criteria." msgstr "" "Selecteer tagged om het totale zoekresultaat één tag geven " "die kan gebruikt kan worden als voor albumcriteria." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-dynamic-album.php:257 msgid "Search fields:" msgstr "Zoekvelden:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-dynamic-album.php:281 msgid "Create the album" msgstr "Maak het album aan" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-edit.php:505 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/uploader_http/uploader.php:67 msgid "" "The album couldn't be created in the 'albums' folder. This is usually a " "permissions problem. Try setting the permissions on the albums and cache " "folders to be world-writable using a shell:" msgstr "" "Het album kon niet worden aangemaakt in de 'albums' map. Dit is gewoonlijk " "een permissies probleem. Probeer de permissies van de albums- en cache-" "mappen op world-writable te zetten door gebruik te maken van een shell:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-edit.php:506 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/uploader_http/uploader.php:68 msgid "" "or use your FTP program to give everyone write permissions to those folders." msgstr "" "of gebruik een FTP programma om iedereen schrijfrechten te geven op die " "mappen." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-edit.php:598 #: ZpTranslation-Development/zp-core/template-functions.php:48 msgid "Are you sure you want to delete this entire album?" msgstr "Weet je zeker dat je dit gehele album wilt verwijderen?" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-edit.php:599 #: ZpTranslation-Development/zp-core/template-functions.php:49 msgid "" "Are you Absolutely Positively sure you want to delete the album? THIS CANNOT " "BE UNDONE!" msgstr "" "Ben je ABSOLUUT 100% ZEKER dat je dit album wilt verwijderen? DIT KAN NIET " "HERSTELD WORDEN!" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-edit.php:601 #: ZpTranslation-Development/zp-core/template-functions.php:78 msgid "New album name?" msgstr "Naam voor het nieuwe album?" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-edit.php:601 #: ZpTranslation-Development/zp-core/template-functions.php:78 msgid "new album" msgstr "nieuw album" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-edit.php:633 msgid "Show thumbnail stand-in" msgstr "Toon thumbnail stand-in" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-edit.php:636 msgid "Show album thumb" msgstr "Toon album thumbnail" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-edit.php:641 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-categories.php:146 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-news-articles.php:250 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-pages.php:144 msgid "Set to published" msgstr "Publiceren" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-edit.php:642 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-categories.php:147 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-news-articles.php:251 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-pages.php:145 msgid "Set to unpublished" msgstr "Niet publiceren" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-edit.php:643 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-tags.php:223 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-tags.php:224 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-news-articles.php:252 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-pages.php:146 msgid "Add tags" msgstr "Bewaar nieuwe tags" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-edit.php:644 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-news-articles.php:253 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-pages.php:147 msgid "Clear tags" msgstr "Verwijder tags" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-edit.php:645 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:2110 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-news-articles.php:254 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-news-articles.php:323 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-pages.php:148 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:237 msgid "Disable comments" msgstr "Reacties uitschakelen" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-edit.php:646 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:2124 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-news-articles.php:255 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-news-articles.php:329 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-pages.php:149 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:243 msgid "Enable comments" msgstr "Reacties inschakelen" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-edit.php:647 msgid "Change owner" msgstr "Verander eigenaar" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-edit.php:653 msgid "Add tags to images" msgstr "Voeg tags toe aan afbeeldingen" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-edit.php:654 msgid "Clear tags of images" msgstr "Verwijder tags van afbeeldingen" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-edit.php:657 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-edit.php:1155 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:1772 msgid "Move" msgstr "Verplaats" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-edit.php:658 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-edit.php:1159 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:1778 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:527 msgid "Copy" msgstr "Kopiëer" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-edit.php:729 msgid "Image metadata refreshed." msgstr "Afbeeldings metadata ververst." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-edit.php:776 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-edit.php:1603 msgid " descending" msgstr "aflopend" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-edit.php:785 #, php-format msgid "Current sort: %1$s%2$s. " msgstr "Huidige sortering: %1$s%2$s. " #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-edit.php:789 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-edit.php:1617 msgid "Drag the albums into the order you wish them displayed." msgstr "Sleep de albums in de volgorde waarin je ze wilt tonen." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-edit.php:792 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-edit.php:1620 msgid "" "Note: Dragging an album under a different parent will move " "the album. You cannot move albums under a dynamic album." msgstr "" "Opmerking: Je kunt van een album een subalbum maken door " "hem in een ander album te slepen. Dit werkt niet bij een dynamisch " "album ." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-edit.php:798 #, php-format msgid "" "Select an album to edit its description and data, or mass-edit all first level " "subalbums." msgstr "" "Selecteer een album om de beschrijving en data te bewerken of mass-edit alle albums op het " "eerste niveau." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-edit.php:817 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-edit.php:819 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-edit.php:874 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-edit.php:876 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:1201 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:1203 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:1903 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:1905 msgid "New subalbum" msgstr "Nieuw subalbum" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-edit.php:828 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-edit.php:1653 msgid "Edit this album" msgstr "Bewerk dit album" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-edit.php:837 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-edit.php:1658 msgid "" "Thumbnail generation may be time consuming on slow servers on when there are " "a lot of images." msgstr "" "Het creëren van thumbnails kan veel tijd kosten op trage servers of als er " "zeer veel afbeeldingen zijn." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-edit.php:926 msgid "Click on the image to change the thumbnail cropping." msgstr "Klik op de afbeelding om de uitsnede van de thumbnail te wijzigen." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-edit.php:928 msgid "expand all fields" msgstr "klap alle velden uit" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-edit.php:929 msgid "collapse all fields" msgstr "klap alle velden in" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-edit.php:935 #, php-format msgid "%s (descending)" msgstr "%s aflopend" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-edit.php:937 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:1380 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:1198 #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/exif.php:493 #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/canon.php:135 #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/canon.php:198 #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/canon.php:219 #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/fujifilm.php:122 #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/nikon.php:257 #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/panasonic.php:105 #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/panasonic.php:108 #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/panasonic.php:113 #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/panasonic.php:139 msgid "Manual" msgstr "handmatig" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-edit.php:940 msgid "Display images by:" msgstr "Toon afbeeldingen op:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-edit.php:970 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-edit.php:1470 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-edit.php:1555 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-edit.php:1585 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:1195 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:1897 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-logs.php:117 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:558 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:986 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:1010 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:1337 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:1360 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:1552 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:1581 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:2183 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:2313 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:2581 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:2648 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:2773 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:2821 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:2932 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-plugins.php:144 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-plugins.php:397 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-themes-editor.php:145 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-thumbcrop.php:261 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-users.php:444 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-users.php:833 #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:1020 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/crop_image.php:338 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/rewriteTokens.php:66 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/user_mailing_list.php:171 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/user_mailing_list.php:172 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/wordpress_import.php:423 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/contact_form/form.php:135 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:359 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/user-expiry/user-expiry-tab.php:120 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/user-expiry/user-expiry-tab.php:217 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/user_groups/user_groups-tab.php:202 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/user_groups/user_groups-tab.php:396 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/user_groups/user_groups-tab.php:456 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/user_groups/user_groups-tab.php:492 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:346 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:787 msgid "Reset" msgstr "Reset" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-edit.php:1014 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-edit.php:1252 #, php-format msgid "crop %s" msgstr "uitsnede %s" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-edit.php:1027 msgid "Zoom" msgstr "Zoom" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-edit.php:1029 #: ZpTranslation-Development/zp-core/utilities/gallery_statistics.php:443 #: ZpTranslation-Development/zp-core/utilities/gallery_statistics.php:446 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab.php:239 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/publishContent/publishContent.php:424 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/publishContent/publishContent.php:478 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/publishContent/publishContent.php:533 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/publishContent/publishContent.php:586 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-categories.php:190 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:361 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:363 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:795 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:799 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:1380 msgid "View" msgstr "Bekijk" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-edit.php:1030 msgid "Filename:" msgstr "Bestandsnaam:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-edit.php:1031 msgid "Image id:" msgstr "Afbeeldings ID:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-edit.php:1032 msgid "Dimensions:" msgstr "Afmetingen:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-edit.php:1032 msgid "px" msgstr "px" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-edit.php:1033 msgid "Size:" msgstr "Bestandsgrootte:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-edit.php:1035 msgid "Owner:" msgstr "Eigenaar:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-edit.php:1050 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:1664 #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:513 #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:514 #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:515 #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:520 #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:546 #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:547 #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:552 #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:553 #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:579 #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:580 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:626 msgid "General" msgstr "Algemeen" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-edit.php:1054 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:1668 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:2081 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-globals.php:30 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:429 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:643 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:1494 msgid "Published" msgstr "Gepubliceerd" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-edit.php:1058 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:1672 msgid "Allow Comments" msgstr "Reacties toestaan" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-edit.php:1067 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:639 #, php-format msgid "Reset hitcounter (%u hit)" msgid_plural "Reset hitcounter (%u hits)" msgstr[0] "Reset hittellers (%u hit)" msgstr[1] "Reset hittellers (%u hits)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-edit.php:1080 #, php-format msgid "Reset rating (%u star)" msgid_plural "Reset rating (%u stars)" msgstr[0] "Reset alle waarderingen (%u ster)" msgstr[1] "Reset alle waarderingen (%u sterren)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-edit.php:1087 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:1701 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:662 msgid "Reset rating (unrated)" msgstr "Reset waardering (niet gewaardeerd)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-edit.php:1101 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-edit.php:1312 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:1351 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:1715 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/publishContent/publishContent.php:309 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:567 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:594 msgid "calendar" msgstr "kalender" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-edit.php:1108 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-edit.php:1133 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:1722 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:1747 msgid "Future publishing date." msgstr "Toekomstige publicatiedatum" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-edit.php:1119 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-edit.php:1143 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:1733 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:1757 msgid "Expired!" msgstr "Verlopen!" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-edit.php:1128 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:1742 msgid "Publish date" msgstr "Publicatiedatum" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-edit.php:1138 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:1752 msgid "Expiration date" msgstr "Vervaldatum" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-edit.php:1150 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:1766 msgid "Utilities" msgstr "Extra functies" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-edit.php:1163 msgid "Rename File" msgstr "Hernoem" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-edit.php:1167 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/publishContent/publishContent.php:351 msgid "Are you sure you want to select this image for deletion?" msgstr "" "Weet je zeker dat je deze afbeelding wilt selecteren voor verwijdering?" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-edit.php:1167 #: ZpTranslation-Development/zp-core/template-functions.php:263 msgid "Delete image" msgstr "Verwijder" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-edit.php:1171 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-edit.php:1198 msgid "to" msgstr "naar" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-edit.php:1205 msgid "Image will be deleted when changes are applied." msgstr "" "Afbeelding zal verwijderd worden wanneer de wijzigingen worden opgeslagen" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-edit.php:1214 msgid "Rotation:" msgstr "Rotatie:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-edit.php:1228 msgid "90 degrees" msgstr "90 graden" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-edit.php:1232 msgid "180 degrees" msgstr "180 graden" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-edit.php:1236 msgid "270 degrees" msgstr "270 graden" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-edit.php:1243 #, php-format msgid "Refresh %s metadata" msgstr "Ververs metadata %s" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-edit.php:1245 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-refresh-metadata.php:40 #: ZpTranslation-Development/zp-core/utilities/refresh_metadata.php:6 msgid "Refresh Metadata" msgstr "Ververs metadata" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-edit.php:1254 msgid "Crop thumbnail" msgstr "Crop thumbnail" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-edit.php:1265 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:1853 #: ZpTranslation-Development/zp-core/class-search.php:66 #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:494 #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:513 #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:545 #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:578 #: ZpTranslation-Development/zp-core/template-functions.php:118 #: ZpTranslation-Development/zp-core/utilities/gallery_statistics.php:92 #: ZpTranslation-Development/zp-core/utilities/gallery_statistics.php:583 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/wordpress_import.php:461 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:699 msgid "Tags" msgstr "Tags" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-edit.php:1278 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:296 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:401 msgid "Title:" msgstr "Titel:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-edit.php:1283 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:292 msgid "Description:" msgstr "Beschrijving:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-edit.php:1291 msgid "Set as thumbnail for:" msgstr "Stel in als thumbnail voor:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-edit.php:1327 msgid "Image watermark:" msgstr "Watermerk:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-edit.php:1330 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:1530 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:1545 msgid "*no watermark" msgstr "*geen watermerk" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-edit.php:1331 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:1531 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:1546 msgid "*default" msgstr "*standaard" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-edit.php:1340 msgid "thumb" msgstr "thumbnail" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-edit.php:1341 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/slideshow.php:131 msgid "full image" msgstr "volledige afbeelding" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-edit.php:1350 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:1371 msgid "Custom data:" msgstr "Custom data:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-edit.php:1360 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:1361 msgid "Location:" msgstr "Locatie" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-edit.php:1366 msgid "City:" msgstr "Plaats:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-edit.php:1372 msgid "State:" msgstr "Provincie:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-edit.php:1378 msgid "Country:" msgstr "Land:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-edit.php:1384 msgid "Credit:" msgstr "Credit:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-edit.php:1390 msgid "Copyright:" msgstr "Copyright:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-edit.php:1398 msgid "Metadata:" msgstr "Metadata:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-edit.php:1415 msgid "None selected for display" msgstr "Niets geselecteerd" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-edit.php:1429 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:1654 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:1325 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:773 msgid "Codeblocks:" msgstr "Codeblocks:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-edit.php:1441 msgid "show more fields" msgstr "toon meer velden" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-edit.php:1443 msgid "show fewer fields" msgstr "toon minder velden" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-edit.php:1541 msgid "Edit All Albums in" msgstr "Bewerk alle albums in" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-edit.php:1595 msgid "Edit Gallery" msgstr "Bewerk galerij" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-edit.php:1614 #, php-format msgid "Current sort: %1$s%2$s." msgstr "Huidige sortering: %1$s%2$s. " #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-edit.php:1627 msgid "" "Select an album to edit its description and data, or mass-edit all gallery level albums." msgstr "" "Selecteer een album om de beschrijving en data te bewerken of mass-edit alle albums gelijktijdig." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-edit.php:1646 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-edit.php:1687 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-edit.php:1702 msgid "New album" msgstr "Nieuw album" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-edit.php:1698 msgid "There are no albums for you to edit." msgstr "Er zijn geen albums om te bewerken" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:26 #, php-format msgid "" "Zenphoto version %1$s [%2$s]" msgstr "" "Zenphoto versie %1$s [%2$s]" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:31 msgid "Zenphoto licence" msgstr "Zenphoto licentie" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:31 msgid "License" msgstr "Licentie" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:32 msgid "User guide" msgstr "Gebruikers handleiding" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:33 #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/setup-functions.php:587 msgid "Forum" msgstr "Forum" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:34 msgid "Bugtracker" msgstr "Bugtracker" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:35 #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/setup-functions.php:587 msgid "View Change log" msgstr "Bekijk changelog" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:35 #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/setup-functions.php:587 msgid "Change log" msgstr "Veranderingen" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:36 #, php-format msgid "Server date: %s" msgstr "Server datum: %s" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:127 #, php-format msgid "%1$s %2$s: %3$s%4$s" msgstr "%1$s %2$s: %3$s%4$s" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:127 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:4383 #: ZpTranslation-Development/zp-core/pluginDoc.php:120 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/user-expiry.php:107 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/user_groups.php:224 msgid "admin" msgstr "admin" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:264 #, php-format msgid "%1$s administration:%2$s%3$s" msgstr "%1$s administratie:%2$s%3$s" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:265 msgid "Zenphoto Administration" msgstr "Zenphoto administratie" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:274 #, php-format msgid "Logged in as %1$s" msgstr "Ingelogd als %1$s" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:276 #, php-format msgid "Logged in as %1$s (last login %2$s)" msgstr "Ingelogd als %1$s (laatste login %2$s)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:280 msgid "Log Out" msgstr "Log uit" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:286 #, php-format msgid "View %s" msgstr "Bekijk %s" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:288 msgid "View gallery index" msgstr "Bekijk galerij index" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:468 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:1537 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:1958 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:1750 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:1803 #: ZpTranslation-Development/zp-core/utilities/gallery_statistics.php:76 #: ZpTranslation-Development/zp-core/utilities/gallery_statistics.php:563 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/cacheManager.php:105 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/comment_form.php:95 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/multiple_layouts.php:90 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/related_items.php:150 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/tweet_news.php:85 msgid "Images" msgstr "Afbeeldingen" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:475 msgid "Image order" msgstr "Afbeeldingsvolgorde" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:482 msgid "Subalbums" msgstr "Subalbums" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:809 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:4382 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:1489 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-tags.php:157 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-users.php:463 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/publishContent/publishContent.php:251 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/publishContent/publishContent.php:502 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/publishContent/publishContent.php:556 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/publishContent/publishContent.php:608 msgid "all" msgstr "alles" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:1110 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:1111 msgid "add tag" msgstr "Tag toevoegen" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:1223 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-globals.php:29 #: ZpTranslation-Development/zp-core/class-search.php:76 msgid "Owner" msgstr "Eigenaar" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:1240 msgid "Album Title" msgstr "Albumtitel" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:1249 msgid "Album Description:" msgstr "Albumbeschrijving:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:1262 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:1302 msgid "Album password:" msgstr "Albumwachtwoord:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:1276 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:1059 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:1385 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:1997 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/downloadList.php:109 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:483 msgid "clear password" msgstr "maak wachtwoord leeg" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:1285 msgid "Album guest user:" msgstr "Album gastgebruiker:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:1290 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:1082 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:1406 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:2015 #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:1015 #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:1222 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/downloadList.php:130 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:503 msgid "Show password" msgstr "Toon wachtwoord" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:1305 msgid "repeat password:" msgstr "Herhaal wachtwoord:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:1309 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/downloadList.php:142 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:515 msgid "Password hint:" msgstr "Wachtwoord hint:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:1382 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:754 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:1199 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:1596 #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/canon.php:275 #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/fujifilm.php:93 msgid "Custom" msgstr "Eigen" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:1389 msgid "Sort subalbums by:" msgstr "Sorteer subalbums op:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:1395 msgid "*gallery album sort order" msgstr "* album sorteervolgorde" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:1397 msgid "*parent album subalbum sort order" msgstr "*parent album subalbum sorteervolgorde" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:1417 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:1468 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:1234 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:1624 msgid "Descending" msgstr "Aflopend" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:1431 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:1483 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:1242 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:1630 msgid "custom fields:" msgstr "database veld(en)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:1438 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:1591 msgid "Sort images by:" msgstr "Sorteer afbeeldingen op:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:1444 msgid "*gallery image sort order" msgstr "* afbeeldings sorteervolgorde" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:1446 msgid "*parent album image sort order" msgstr "*parent album afbeelding sorteervolgorde" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:1493 msgid "Album theme:" msgstr "Albumthema:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:1505 msgid "*gallery theme" msgstr "*galerij thema" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:1526 msgid "Album watermarks:" msgstr "Album watermerken:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:1552 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:1754 #: ZpTranslation-Development/zp-core/utilities/reset_albumthumbs.php:35 msgid "Thumbs" msgstr "Thumbnails" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:1681 #, php-format msgid "Reset hit counter (%u hit)" msgid_plural "Reset hit counter (%u hits)" msgstr[0] "Reset hitteller (%u hit)" msgstr[1] "Reset hitteller (%u hits)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:1694 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:655 #, php-format msgid "Reset rating (%u stars)" msgstr "Reset alle waarderingen (%u sterren)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:1784 msgid "Rename Folder" msgstr "Hernoem map" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:1790 #: ZpTranslation-Development/zp-core/template-functions.php:232 msgid "Delete album" msgstr "Verwijder album" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:1795 msgid "Album will be deleted when changes are applied." msgstr "Album zal verwijderd worden wanneer de wijzigingen worden opgeslagen" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:1802 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:1839 msgid "to:" msgstr "naar:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:1868 msgid "Dynamic album search:" msgstr "Dynamische album vanuit zoekfunctie:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:1931 msgid "Clears the album's cached images." msgstr "Leegt de cache van het album." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:1933 msgid "Clear album image cache" msgstr "Leeg de album afbeeldingen-cache" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:1936 msgid "Resets album's hit counters." msgstr "Reset albums hittellers" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:1938 msgid "Reset album hit counters" msgstr "Reset album hittellers" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:1945 msgid "Refreshes the metadata for the album." msgstr "Ververs de metadata voor het album." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:1947 msgid "Refresh album metadata" msgstr "Ververs de album metadata" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:1959 msgid "Albums (dynamic)" msgstr "Albums (dynamisch)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:1960 msgid "Images (dynamic)" msgstr "Afbeeldingen (dynamisch)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:1966 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-categories.php:186 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:1375 msgid "Has Password" msgstr "Heeft wachtwoord" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:1970 msgid "Published/Un-published" msgstr "Gepubliceerd / Niet gepubliceerd" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:1971 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:1379 msgid "Comments on/off" msgstr "Reacties aan/uit" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:1972 msgid "View the album" msgstr "Bekijk het album" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:1973 msgid "Refresh metadata" msgstr "Ververs metadata" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:1977 msgid "Reset hit counters" msgstr "Reset hittellers" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:2013 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:2030 #, php-format msgid "Edit this album: %s" msgstr "Bewerk dit album: %s" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:2043 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:2046 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/image_album_statistics.php:230 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/tweet_news.php:423 msgid "images" msgstr "afbeeldingen" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:2044 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:2047 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-globals.php:64 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/tweet_news.php:414 msgid "albums" msgstr "albums" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:2052 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:2057 msgid "Subalbum List" msgstr "subalbum lijst" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:2068 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-news-articles.php:306 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:224 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:967 msgid "Password protected" msgstr "Beschermd met wachtwoord" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:2077 #, php-format msgid "Un-publish the album %s" msgstr "Maak publicatie van het album %s ongedaan" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:2091 #, php-format msgid "Publish the album %s" msgstr "Publiceerd het album %s" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:2095 #, php-format msgid "Unpublished" msgstr "Niet gepubliceerd" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:2114 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:631 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-news-articles.php:324 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:238 msgid "Comments on" msgstr "Reacties aan" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:2128 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-news-articles.php:330 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:244 msgid "Comments off" msgstr "Reacties uit" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:2139 msgid "View album" msgstr "Bekijk album" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:2140 #, php-format msgid "View album %s" msgstr "Bekijk album %s" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:2147 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:2165 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:2185 msgid "unavailable" msgstr "niet beschikbaar" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:2151 #, php-format msgid "Refresh metadata for the album %s" msgstr "Ververs metadata voor het album %s" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:2152 #, php-format msgid "Refresh metadata in the album %s" msgstr "Ververs metadata voor het album %s" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:2169 #, php-format msgid "Reset hit counters for album %s" msgstr "Reset hittellers voor album %s" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:2170 #, php-format msgid "Reset hit counters for the album %s" msgstr "Reset hittellers voor het album %s" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:2189 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:2190 #, php-format msgid "Delete the album %s" msgstr "Verwijder het album %s" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:2379 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:2386 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:2391 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:2394 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:2397 #, php-format msgid "page %u" msgstr "pagina %u" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:2379 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:2381 msgid "Previous page" msgstr "Vorige pagina" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:2753 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:2758 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:2763 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:2768 msgid "Cannot create new theme." msgstr "Kan geen nieuw thema creëren" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:2753 #, php-format msgid "Directory \"%s\" already exists!" msgstr "De map \"%s\" bestaat al!" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:2758 #, php-format msgid "Cannot find theme directory \"%s\" to copy!" msgstr "Kan de te kopiëren map \"%s\" niet vinden!" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:2763 msgid "The /themes directory is not writable!" msgstr "Er kan niet naar de /thema map geschreven worden!" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:2768 msgid "Could not create directory for the new theme" msgstr "Kon geen map aanmaken voor het nieuwe thema" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:2801 #, php-format msgid "" "An error occurred while copying files. Please delete manually the new theme " "directory '%s' and retry or copy files manually." msgstr "" "Er is iets fout gegaan tijdens het kopiëren. Verwijder a.u.b. handmatig de " "nieuwe thema-map '%s' en probeer het nogmaals of kopiëer de bestanden " "handmatig." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:2809 #, php-format msgid "Your theme, based on theme %s" msgstr "Je thema, gebaseerd op het %s thema." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:2811 msgid "Your theme" msgstr "Je thema" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:2835 msgid "New custom theme created successfully!" msgstr "Nieuw zelfgemaakt thema met succes gereëerd!" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:2837 msgid "New custom theme created, but its description could not be updated" msgstr "" "Nieuw aangepast thema gecreëerd maar de beschrijving kon niet ge-update " "worden." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:2983 msgid "Rights:" msgstr "Rechten:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:3043 msgid "edit rights" msgstr "gebruikersrechten" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:3044 msgid "view unpublished items" msgstr "Bekijk niet-gepubliceerde afbeeldingen." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:3045 msgid "upload rights" msgstr "upload rechten" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:3046 msgid "the album is dynamic" msgstr "het album is dynamisch" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:3048 msgid "Primary album" msgstr "Startalbum" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:3050 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:31 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:122 msgid "edit" msgstr "Bewerken" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:3051 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/elFinder.php:76 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/uploader_http.php:32 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/uploader_jQuery.php:39 msgid "upload" msgstr "upload" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:3052 msgid "view unpublished" msgstr "bekijk niet-gepubliceerde" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:3091 msgid "Managed albums:" msgstr "Beheerde albums:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:3104 msgid "Managed news categories:" msgstr "Beheerde nieuwscategorieën." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:3106 #: ZpTranslation-Development/zp-core/utilities/gallery_statistics.php:605 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/multiple_layouts.php:92 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/tweet_news.php:120 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/sitemap-extended/sitemap-extended-admin.php:130 msgid "News categories" msgstr "Nieuwscategorieën" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:3118 msgid "Managed pages:" msgstr "Beheerde pagina's" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:3124 #, php-format msgid "Select one or more %1$s for the %2$s to manage." msgstr "Selecteer één of meer %1$s voor de %2$s om te beheren." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:3125 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-users.php:783 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-users.php:792 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-users.php:798 msgid "user" msgstr "gebruiker" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:3126 #, php-format msgid "" "Users with \"Admin\" or \"Manage all %1$s\" rights can manage all %2$s. All " "others may manage only those that are selected." msgstr "" "Gebruikers met \"Admin\" of \"Beheer alle %1$s\" rechten kunnen alle %2$s " "beheren. Anderen kunnen alleen de geselecteerde onderdelen beheren." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:3129 #, php-format msgid "You may manage these %s subject to the above rights." msgstr "Je kunt de %s beheren op basis van bovenstaande rechten." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:3540 #, php-format msgid "Show %u album level" msgid_plural "Show %u album levels" msgstr[0] "Toon %u album level" msgstr[1] "Toon %u album levels" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:3543 #, php-format msgid "%u image per page" msgid_plural "%u images per page" msgstr[0] "%u afbeelding per pagina" msgstr[1] "%u afbeeldingen per pagina" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:3618 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:3630 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:3642 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:3654 msgid "ok" msgstr "ok" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:3725 msgid "Destination" msgstr "Bestemming" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:4005 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:4043 #, php-format msgid "codeblock %u" msgstr "codeblock %u" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:4006 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:4047 msgid "add codeblock" msgstr "codeblock toevoegen" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:4057 msgid "Codeblock 0 is deprecated." msgstr "Codeblock 0 is verouderd." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:4141 #, php-format msgid "\"%s\" Cross Site Request Forgery blocked." msgstr "\"%s\" Cross Site Request Forgery geblokkeerd." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:4347 msgid "setup" msgstr "setup" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:4347 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-globals.php:112 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:953 msgid "security" msgstr "beveiliging" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:4347 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:953 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/markRelease.php:42 msgid "debug" msgstr "debug" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:4384 msgid "demo" msgstr "demo" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:4385 msgid "development" msgstr "ontwikkeling" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:4386 msgid "feed" msgstr "feed" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:4387 msgid "mail" msgstr "mail" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:4388 msgid "media" msgstr "media" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:4389 msgid "misc" msgstr "diversen" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:4390 msgid "spam" msgstr "spam" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:4391 msgid "seo" msgstr "seo" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:4392 msgid "tools" msgstr "tools" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:4393 msgid "uploader" msgstr "uploader" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:4394 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-globals.php:95 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/user-expiry.php:95 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/user-expiry.php:105 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/user_groups.php:221 msgid "users" msgstr "gebruikers" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:4395 msgid "utilities" msgstr "utilities" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:4513 #, php-format msgid "%s failed to delete." msgstr "%s te verwijderen mislukt." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:4515 #, php-format msgid "%s deleted successfully." msgstr "%s succesvol verwijderd." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:4520 msgid "You must supply a password." msgstr "Je moet een wachtwoord invoeren." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:4522 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/register_user.php:403 msgid "Your passwords did not match." msgstr "Je wachtwoorden komen niet overeen." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:4529 msgid "" "The image edit form submission has been truncated. Try displaying fewer " "images on a page." msgstr "" "De veranderingen zijn niet volledig bewaard. Probeer het nogmaals maar met " "minder afbeeldingen per pagina." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:4532 msgid "Hit counters have been reset." msgstr "Hittellers zijn gereset." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:4535 msgid "Cache has been purged." msgstr "Cache is gewist." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:4538 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-upload.php:156 msgid "Your files have been uploaded." msgstr "Je bestanden zijn geupload." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:4541 #, php-format msgid "%s already exists." msgstr "%s bestaat al." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:4556 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:911 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:1679 msgid "Selected items published" msgstr "Geselecteerde onderdelen gepubliceerd" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:4559 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:915 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:1682 msgid "Selected items unpublished" msgstr "Geselecteerde onderdelen niet gepubliceerd" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:4562 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:1685 msgid "Comments enabled for selected items" msgstr "Reacties geactiveerd voor de geselecteerde onderdelen" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:4565 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:1688 msgid "Comments disabled for selected items" msgstr "Reacties niet geactiveerd voor de geselecteerde onderdelen" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:4568 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:1691 msgid "Hitcounter for selected items" msgstr "Hitteller voor geselecteerd onderdeel" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:4571 msgid "Tags added for selected items" msgstr "Tags toegevoegd aan geselecteerde onderdelen." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:4574 msgid "Tags cleared for selected items" msgstr "Tags verwijderd uit de geselecteerde onderdelen." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:4577 msgid "Tags added for images of selected items" msgstr "Tags toegevoegd aan afbeeldingen van de geselecteerde onderdelen." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:4580 msgid "Tags cleared for images of selected items" msgstr "Tags verwijderd uit afbeeldingen van de geselecteerde onderdelen." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:4590 msgid "Image already exists." msgstr "Afbeelding bestaat al." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:4593 msgid "Album already exists." msgstr "Album bestaat al." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:4596 msgid "Cannot move, copy, or rename to a subalbum of this album." msgstr "" "Verplaatsen, kopiëren of hernoemen naar een subalbum is niet mogelijk met " "dit album." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:4599 msgid "Cannot move, copy, or rename to a dynamic album." msgstr "" "Verplaatsen, kopiëren of hernoemen naar een dynamisch album is niet mogelijk." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:4602 msgid "Cannot rename an image to a different suffix" msgstr "Het is niet mogelijk om een bestand een andere extensie te geven." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:4605 msgid "Album delete failed" msgstr "Verwijderen van album mislukt!" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-functions.php:4608 msgid "There was an error with a move, copy, or rename operation." msgstr "Er was een fout tijdens een verplaats-, kopieer- of hernoembewerking." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-globals.php:24 msgid "Filename" msgstr "bestandsnaam" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-globals.php:25 #: ZpTranslation-Development/zp-core/class-search.php:69 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:557 msgid "Date" msgstr "datum" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-globals.php:26 #: ZpTranslation-Development/zp-core/class-search.php:64 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/contact_form.php:108 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/contact_form.php:110 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/favoritesHandler.php:86 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/rss.php:125 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:58 msgid "Title" msgstr "Titel" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-globals.php:27 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:336 msgid "ID" msgstr "ID" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-globals.php:28 msgid "Filemtime" msgstr "laatste verandering" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-globals.php:57 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/cacheManager/cacheDBImages.php:15 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/cacheManager/cacheImages.php:134 msgid "overview" msgstr "overzicht" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-globals.php:70 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/tweet_news.php:406 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage-functions.php:470 msgid "pages" msgstr "pagina's" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-globals.php:77 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage-functions.php:471 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:187 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:961 msgid "articles" msgstr "nieuwsartikelen" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-globals.php:78 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage-functions.php:472 msgid "categories" msgstr "categorieën" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-globals.php:84 msgid "tags" msgstr "tags" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-globals.php:90 msgid "comments" msgstr "reacties" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-globals.php:106 msgid "general" msgstr "algemeen" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-globals.php:110 msgid "gallery" msgstr "galerij" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-globals.php:119 msgid "plugin" msgstr "plugins" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-globals.php:126 msgid "theme" msgstr "thema" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-globals.php:128 msgid "options" msgstr "opties" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-globals.php:135 msgid "themes" msgstr "thema's" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-globals.php:142 msgid "plugins" msgstr "plugins" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-globals.php:150 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-logs.php:64 msgid "logs" msgstr "logs" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-globals.php:158 msgid "Restore" msgstr "Restore" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-logs.php:24 #, php-format msgid "%s log was emptied." msgstr "Het %s log is leeggemaakt." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-logs.php:27 #, php-format msgid "%s log could not be emptied." msgstr "Het %s log kon niet worden geleegd." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-logs.php:41 #, php-format msgid "%s log was removed." msgstr "Het %s log is verwijderd." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-logs.php:44 #, php-format msgid "%s log could not be removed." msgstr "Het %s log kon niet verwijderd worden." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-logs.php:92 msgid "View logs:" msgstr "Bekijk logs:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-logs.php:121 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:2060 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/downloadList/download_statistics.php:24 msgid "Download" msgstr "Download" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-logs.php:201 msgid "There are no logs to view." msgstr "Er zijn geen logs om te bekijken." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:492 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-plugins.php:122 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-users.php:271 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/user_groups/user_groups-tab.php:147 msgid "Error" msgstr "Fout !" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:493 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-plugins.php:123 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-users.php:272 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/user_groups/user_groups-tab.php:148 msgid "" "The form submission is incomplete. Perhaps the form size exceeds configured " "server or browser limits." msgstr "De verzonden informatie in het formulier is niet compleet." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:498 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-plugins.php:109 msgid "Applied" msgstr "Toegepast" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:508 msgid "" "Your browser did not post all the fields. Some options may not have been set." msgstr "" "Niet alle velden zijn door je browser verzonden. Sommige opties zijn " "misschien niet ingesteld." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:516 #, php-format msgid "You must supply a password for the %s guest user" msgstr "Je moet een wachtwoord invoeren voor de %s gastgebruiker" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:519 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-users.php:406 msgid "Your passwords did not match" msgstr "Je wachtwoorden komen niet overeen." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:529 msgid "" "The path you selected resulted in cookies not being retrievable. It has been " "reset." msgstr "" "Het opgegeven pad zorgde ervoor dat cookies niet opgehaald konden worden. " "Het is ge-reset." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:541 #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/setup-functions.php:437 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/dynamic-locale.php:57 #, php-format msgid "%s is not available." msgstr "%s is niet beschikbaar." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:542 #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/setup-functions.php:438 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/dynamic-locale.php:58 #, php-format msgid "The locale %s is not supported on your server." msgstr "De localisatie %s wordt niet ondersteund door de server." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:543 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/dynamic-locale.php:60 msgid "See the troubleshooting guide on zenphoto.org for details." msgstr "Raadpleeg de troubleshooting uitleg op zenphoto.org voor details." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:558 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:986 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:1010 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:1337 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:1360 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:1552 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:1581 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:2183 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:2313 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:2581 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:2648 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:2773 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:2821 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:2932 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-users.php:444 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/search_statistics/search_analysis.php:268 msgid "reset" msgstr "reset" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:567 msgid "Time zone:" msgstr "Tijdzone:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:573 msgid "*not specified" msgstr "*niet gespecificeerd" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:578 #, php-format msgid "Your server reports its time zone as: %s." msgstr "Je server geeft de tijdzone als volgt weer: %s." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:579 #, php-format msgid "" "Your time zone offset is %d hour. If your time zone is different from the " "servers, select the correct time zone here." msgid_plural "" "Your time zone offset is: %d hours. If your time zone is different from the " "servers, select the correct time zone here." msgstr[0] "" "Het tijdverschil met de server is %d uur. Als je je in een andere tijdzone " "bevindt dan de server, selecteer hier dan de juiste tijdzone." msgstr[1] "" "Het tijdverschil met de server is %d uur. Als je je in een andere tijdzone " "bevindt dan de server, selecteer hier dan de juiste tijdzone." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:585 msgid "Time offset (hours):" msgstr "Tijd offset (uren):" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:590 msgid "" "If you're in a different time zone from your server, set the offset in hours " "of your time zone from that of the server. For instance if your server is on " "the US East Coast (GMT - 5) and you are on the Pacific Coast " "(GMT - 8), set the offset to 3 (-5 - (-8))." msgstr "" "Als je je in een andere tijdzone bevindt dan de server, vul dan het verschil " "in uren in tussen jouw tijdzone en die van de server. Bijvoorbeeld als de " "server zich bevindt aan de oostkust van Amerika (GMT - 5) en je " "woont zelf aan de westkust (GMT - 8), vul dan bij tijd-offset 3 in " "(-5-(-8))." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:597 msgid "URL options:" msgstr "URL opties:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:609 msgid "mod rewrite" msgstr "mod_rewrite" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:615 msgid "UTF8 image URIs" msgstr "UTF8 afbeelding URI's" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:618 msgid "mod_rewrite suffix:" msgstr "mod_rewrite toevoeging:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:622 msgid "" "If you have Apache mod rewrite (or equivalent), put a checkmark on " "the mod rewrite option and you'll get nice cruft-free URLs." msgstr "" "Als de Apache mod_rewrite (of vergelijkbaar) module aanwezig is, " "vink de optie mod_rewrite dan aan voor nette URL's.
" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:623 #, php-format msgid "" "The tokens used in rewritten URIs may be altered to your taste. See " "the plugin options for rewriteTokens." msgstr "" "De tokens die gebruikt worden in de URI's kun je veranderen in wat " "je wilt. Zie de plugin opties voor rewriteTokens." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:625 msgid "Setup did not detect a working mod_rewrite facility." msgstr "" "Setup heeft geen werkende mod_rewrite (of vergelijkbaar) gevonden." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:628 msgid "" "If you are having problems with images whose names contain characters with " "diacritical marks try changing the UTF8 image URIs setting." msgstr "" "Als je problemen hebt met betandsnamen met speciale karakters probeer dan de " "UTF8 afbeelding URI optie." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:629 msgid "" "If mod_rewrite is checked above, zenphoto will append the " "mod_rewrite suffix to the end of image URLs. (This helps search " "engines.) Examples: .html, .php, etc." msgstr "" "Als mod_rewrite hierboven ingeschakeld is zal Zenphoto de " "mod_rewrite toevoeging toevoegen aan het eind van de afbeeldings " "URL (hulpvol voor zoekmachines). Voorbeelden: .html, .php, etc." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:633 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-users.php:745 msgid "Language:" msgstr "Taal:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:642 msgid "HTTP_Accept_Language" msgstr "HTTP Accept Language" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:737 #, php-format msgid "" "Highlighted languages are not current with Zenphoto Version %1$s. (The " "version Zenphoto of the out-of-date language is shown in braces.) Please " "check the translation repository for new and updated " "language translations." msgstr "" "De geaccentueerde vertalingen (gele achtergrond) zijn niet volledig voor " "deze versie van Zenphoto (%1$s). De Zenphotoversie waarvoor ze wél volledig " "zijn staat tussen accolades.
Controleer de translation tickets voor de laatste vertalingen." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:739 msgid "Multi-lingual" msgstr "Meertalig" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:743 msgid "" "You can disable languages by unchecking their checkboxes. Only checked " "languages will be available to the installation." msgstr "" "Je kunt talen deactiveren door de checkbox uit te vinken. Alleen aangevinkte " "talen worden beschikbaar in de installatie." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:744 msgid "" "Select the preferred language to display text in. (Set to " "HTTP_Accept_Language to use the language preference specified by " "the viewer's browser.)" msgstr "" "Selecteer de voorkeurtaal om tekst weer te geven. (Zet op HTTP Accept " "Language om de taalvoorkeur van de bezoeker's browser te gebruiken.)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:745 msgid "" "Set Multi-lingual to enable multiple language input for options " "that provide theme text." msgstr "Zet op Meertalig aan om meerdere talen mogelijk te maken." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:746 msgid "" "Note: if you have created multi-language strings, uncheck " "this option, then save anything, you will lose your strings." msgstr "" "Let op: als je meertalige strings hebt aangemaakt en daarna " "deze optie weer uitzet zul je bij het opslaan deze strings verliezen." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:750 msgid "Date format:" msgstr "Datumweergave:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:755 msgid "Preferred date representation" msgstr "Voorkeur datumweergave" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:756 msgid "02/25/08 15:30" msgstr "02/25/08 15:30" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:757 msgid "02/25/08" msgstr "02/25/08" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:758 msgid "02/25/2008 15:30" msgstr "02/25/2008 15:30" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:759 msgid "02/25/2008" msgstr "02/25/2008" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:760 msgid "02-25-08 15:30" msgstr "02-25-08 15:30" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:761 msgid "02-25-08" msgstr "02-25-08" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:762 msgid "02-25-2008 15:30" msgstr "02-25-2008 15:30" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:763 msgid "02-25-2008" msgstr "02-25-2008" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:764 msgid "2008. February 25. 15:30" msgstr "2008. Februari 25. 15:30" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:765 msgid "2008. February 25." msgstr "2008. Februari 25." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:766 msgid "2008-02-25 15:30" msgstr "2008-02-25 15:30" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:767 msgid "2008-02-25" msgstr "2008-02-25" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:768 msgid "25 Feb 2008 15:30" msgstr "25 Feb 2008 15:30" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:769 msgid "25 Feb 2008" msgstr "25 Feb 2008" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:770 msgid "25 February 2008 15:30" msgstr "25 Februari 2008 15:30" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:771 msgid "25 February 2008" msgstr "25 Februari 2008" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:772 msgid "25. Feb 2008 15:30" msgstr "25. Feb 2008 15:30" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:773 msgid "25. Feb 2008" msgstr "25. Feb 2008" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:774 msgid "25. Feb. 08 15:30" msgstr "25. Feb. 08 15:30" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:775 msgid "25. Feb. 08" msgstr "25. Feb. 08" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:776 msgid "25. February 2008 15:30" msgstr "25. Februari 2008 15:30" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:777 msgid "25. February 2008" msgstr "25. Februari 2008" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:778 msgid "25.02.08 15:30" msgstr "25.02.08 15:30" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:779 msgid "25.02.08" msgstr "25.02.08" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:780 msgid "25.02.2008 15:30" msgstr "25.02.2008 15:30" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:781 msgid "25.02.2008" msgstr "25.02.2008" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:782 msgid "25-02-08 15:30" msgstr "25-02-08 15:30" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:783 msgid "25-02-08" msgstr "25-02-08" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:784 msgid "25-02-2008 15:30" msgstr "25-02-2008 15:30" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:785 msgid "25-02-2008" msgstr "25-02-2008" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:786 msgid "25-Feb-08 15:30" msgstr "25-Feb-08 15:30" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:787 msgid "25-Feb-08" msgstr "25-Feb-08" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:788 msgid "25-Feb-2008 15:30" msgstr "25-Feb-2008 15:30" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:789 msgid "25-Feb-2008" msgstr "25-Feb-2008" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:790 msgid "Feb 25, 2008 15:30" msgstr "Feb 25, 2008 15:30" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:791 msgid "Feb 25, 2008" msgstr "Feb 25, 2008" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:792 msgid "February 25, 2008 15:30" msgstr "Februari 25, 2008 15:30" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:793 msgid "February 25, 2008" msgstr "Februari 25, 2008" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:811 msgid "" "Format for dates. Select from the list or set to custom and " "provide a strftime() format string " "in the text box." msgstr "" "Weegave van de datum. Selecteer uit de lijst of kies voor Custom en voer een strftime() formaat in, " "in het tekstveld." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:814 msgid "Charset:" msgstr "Karakterset:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:831 msgid "" "The character encoding to use internally. Leave at Unicode (UTF-8) " "if you are unsure." msgstr "" "De karaktercodering die intern gebruikt wordt. Laat deze op Unicode " "(UTF-8) staan als je niet zeker bent." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:833 msgid "" "Character sets shown in gray have no " "character translation support." msgstr "" "Karaktersets aangegeven in grijs kunnen " "niet vertaald worden." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:839 msgid "Allowed tags:" msgstr "Toegestane HTML tags:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:868 msgid "" "Tags and attributes allowed in comments, descriptions, and other fields." msgstr "" "HTML tags en attributen toegestaan in reacties, beschrijvingen en andere " "velden." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:869 msgid "" "Follow the form tag => (attribute => (attribute=> (), attribute => ()...)))" msgstr "" "Gebruik de volgende syntax: tag => (attribuut => () " "attribuut=> () attribuut => ()...))" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:871 msgid "reset to default" msgstr "Herstel de standaard waarden" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:877 msgid "Cookies:" msgstr "Cookies:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:882 msgid "Path" msgstr "Pad" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:887 msgid "Duration" msgstr "Duration" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:897 msgid "enable gallery sessions" msgstr "Galerij sessies" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:905 #, php-format msgid "" "The path Zenphoto will use when storing cookies. (Leave empty to " "default to %s)" msgstr "" "Het pad dat Zenphoto gebruikt voor het opslaan van cookies. (Laat " "leeg om %s te gebruiken)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:906 msgid "Set to the time in seconds that cookies should be kept by browsers." msgstr "" "Stel de tijd in (in seconden) voor het bewaren van cookies door de browser." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:910 msgid "" "If this option is selected Zenphoto will use PHP sessions instead of cookies to make " "visitor settings persistent." msgstr "" "Als deze optie is geactiveerd zal Zenphoto PHP sessies gebruiken in plaats van cookies " "om gebruikers-instellingen te behouden." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:911 msgid "" "NOTE: Sessions will normally close when the browser closes " "causing all password and other data to be discarded. They may close more " "frequently depending on the runtime configuration. Longer lifetime " "of sessions is generally more conducive to a pleasant user experience. " "Cookies are the prefered storage option since their duration is determined " "by the Cookie duration option. " msgstr "" "Opmerking: Sessies worden afgesloten als de browser " "gesloten wordt. Hierbij worden wachtwoorden en andere informatie weggegooid. " "De (ingestelde) langere levensduur van een cookie zorgt doorgaans " "voor een prettigere browserervaring." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:916 msgid "Name:" msgstr "Naam:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:917 msgid "Email:" msgstr "E-mail:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:923 msgid "" "This email name and address will be used as the From address for " "all mails sent by Zenphoto." msgstr "" "Dit e-mailadres wordt gebruikt als het afzender-adres voor alle e-" "mails die door Zenphoto worden verzonden." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:927 msgid "Users per page:" msgstr "Gebruikers per pagina:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:928 msgid "Plugins per page:" msgstr "Plugins per pagina:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:932 msgid "Articles per page:" msgstr "Artikelen per pagina:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:950 msgid "" "These options control the number of items displayed on their tabs. If you " "have problems using these tabs, reduce the number shown here." msgstr "" "Deze opties bepalen het aantal onderdelen die worden getoond. Als je " "problemen hebt met de weergave verlaag dan het aantal." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:960 #, php-format msgid "

%s log limit

" msgstr "

%s log limiet

" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:972 msgid "e-mail when exceeded" msgstr "e-mail bij overschrijding" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:979 msgid "" "Logs will be \"rolled\" over when they exceed the specified size. If " "checked, the administrator will be e-mailed when this occurs." msgstr "" "Logs worden bewaard (met een nieuwe naam) wanneer de limiet is bereikt. Vink " "aan om de administrator te e-mailen als dit gebeurt." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:985 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:2647 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:2772 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:2820 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:2931 #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/setup-sqlform.php:102 msgid "save" msgstr "opslaan" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:1015 msgid "Gallery title:" msgstr "Galerijtitel:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:1019 msgid "What you want to call your Zenphoto site." msgstr "Hoe wil je je Zenphoto site noemen noemen?" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:1022 msgid "Gallery description:" msgstr "Galerijbeschrijving:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:1026 msgid "A brief description of your gallery. Some themes may display this text." msgstr "" "Een korte beschrijving van de galerij. Sommige thema's tonen deze tekst." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:1029 msgid "Gallery type" msgstr "Soort galerij" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:1031 msgid "public" msgstr "publiek" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:1032 msgid "private" msgstr "privé" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:1035 msgid "Private galleries are viewable only by registered users." msgstr "Privé galerieën zijn alleen zichtbaar voor geregistreerde gebruikers." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:1045 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:1091 msgid "Gallery password:" msgstr "Galerijwachtwoord:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:1066 msgid "" "Master password for the gallery. Click on Gallery password to " "change." msgstr "" "Hoofdwachtwoord voor de galerij. Klik op Galerijwachtwoord om te " "wijzigen." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:1073 msgid "Gallery guest user:" msgstr "Galerij gastgebruiker:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:1085 msgid "User ID for the gallery guest user" msgstr "Gebruikers ID voor de gastgebruiker." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:1095 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:1419 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:2025 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/downloadList.php:133 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:506 msgid "(repeat)" msgstr "(herhaal)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:1114 msgid "" "Master password for the gallery. If this is set, visitors must know this " "password to view the gallery." msgstr "" "Hoofdwachtwoord voor de galerij. Als deze ingevuld is moeten bezoekers dit " "wachtwoord weten om de galerij te bekijken." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:1119 msgid "Gallery password hint:" msgstr "Galerijwachtwoord hint:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:1125 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:1449 msgid "A reminder hint for the password." msgstr "Een herinnering voor het wachtwoord." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:1132 msgid "Unprotected pages:" msgstr "Onbeschermde pagina's:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:1161 msgid "" "Place a checkmark on any page scripts which should not be protected by the " "gallery password." msgstr "" "Vink aan welke pagina's NIET beschermd moeten worden met het " "galerijwachtwoord." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:1164 msgid "Website title:" msgstr "Website titel:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:1168 msgid "Your web site title." msgstr "De titel van de website." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:1171 msgid "Website url:" msgstr "Website URL:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:1174 msgid "" "This is used to link back to your main site, but your theme must support it." msgstr "" "Deze URL wordt gebruikt om naar je hoofdsite te linken maar het thema moet " "dit ondersteunen." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:1178 msgid "Album thumbnails:" msgstr "Album thumbnails:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:1192 msgid "Default thumbnail selection for albums." msgstr "Standaard thumbnail selectie voor albums." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:1194 msgid "Sort gallery by:" msgstr "Sorteer galerij op:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:1251 msgid "" "Sort order for the albums on the index of the gallery. Custom sort values " "must be database field names. You can have multiple fields separated by " "commas. This option is also the default sort for albums and subalbums." msgstr "" "Sorteervolgorde voor de albums op de index pagina. Eigen sorteerwaarden " "moeten database veldnamen zijn. Je mag meerdere veldnamen gebruiken, " "gescheiden door komma's. Deze optie bepaalt ook de standaard volgorde voor " "albums en subalbums." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:1256 msgid "Gallery behavior:" msgstr "Algemene galerij-instellingen:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:1261 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/publishContent/publishContent.php:200 msgid "Publish albums by default" msgstr "Albums meteen publiceren" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:1267 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/publishContent/publishContent.php:202 msgid "Publish images by default" msgstr "Afbeeldingen meteen publiceren" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:1274 msgid "use latest image date as album date" msgstr "Gebruik datum laatste afbeelding als datum voor album" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:1281 msgid "visual thumb selection" msgstr "Visuele selectie van thumbnails" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:1288 msgid "show subalbum thumbs" msgstr "Toon subalbum thumbnails" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:1293 msgid "" "Details for publish " "albums by default" msgstr "" "Info voor Albums meteen " "publiceren" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:1295 msgid "" "This sets the default behavior for when Zenphoto discovers an album. If " "checked, the album will be published, if unchecked it will be unpublished." msgstr "" "Bepaalt wat Zenphoto moet doen wanneer er een nieuw album wordt ontdekt. Als " "dit is aangevinkt wordt het album meteen gepubliceerd, anders niet." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:1297 msgid "" "Details for publish " "images by default" msgstr "" "Info voor Afbeeldingen " "meteen publiceren" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:1299 msgid "" "This sets the default behavior for when Zenphoto discovers an image. If " "checked, the image will be published, if unchecked it will be unpublished." msgstr "" "Bepaalt wat Zenphoto moet doen wanneer er een nieuwe afbeelding wordt " "ontdekt. Als dit is aangevinkt wordt de afbeelding meteen gepubliceerd, " "anders niet." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:1301 msgid "" "Details for use latest " "image date as album date" msgstr "" "Info voor Gebruik " "datum laatste afbeelding als datum voor album" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:1304 msgid "" "If you wish your album date to reflect the date of the latest image uploaded " "set this option. Otherwise the date will be set initially to the date the " "album was created." msgstr "" "Zet deze optie aan als je de albumdatum gelijk wilt laten zijn met de datum " "van de laatst geuploade afbeelding. Anders zal de datum gebruikt worden " "waarop het album aangemaakt is." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:1307 msgid "" "NOTE: Zenphoto will update the album date only if an image " "is discovered which is newer than the current date of the album." msgstr "" "Opmerking: Zenphoto zal de datum van het album alleen " "veranderen als er een afbeelding gevonden wordt met een recentere datum dan " "die van het album." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:1311 msgid "" "Details for visual " "thumb selection" msgstr "" "Info voor Visuele " "selectie van thumbnails" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:1313 msgid "" "Setting this option places thumbnails in the album thumbnail selection list " "(the dropdown list on each album's edit page). In Firefox the dropdown shows " "the thumbs, but in IE and Safari only the names are displayed (even if the " "thumbs are loaded!). In albums with many images loading these thumbs takes " "much time and is unnecessary when the browser won't display them. Uncheck " "this option and the images will not be loaded. " msgstr "" "Deze optie zorgt ervoor dat thumbnails getoond worden in de album thumbnail " "selectielijst (de dropdownlijst op de bewerkingspagina van elk album). In " "Firefox toont de lijst thumbnails, maar in IE en Safari worden alleen de " "namen getoond (ook als de thumbnails geladen zijn!). In albums met veel " "afbeeldingen neemt het laden van deze thumbnails veel tijd in beslag wat " "onnodig is als ze toch niet getoond worden door de browser. Zet deze optie " "uit en de afbeeldingen zullen niet geladen worden." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:1316 msgid "" "Details for subalbum " "thumb selection" msgstr "" "Info voor Toon " "subalbum thumbnails" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:1318 msgid "" "Setting this option allows selecting images from subalbums as well as from " "the album. Naturally populating these images adds overhead. If your album " "edit tabs load too slowly, do not select this option." msgstr "" "Deze optie maakt het mogelijk om óók thumbnails te selecteren uit subalbums. " "Dit kan veel tijd kosten. Als je merkt dat albumopties traag laden kan het " "verstandig zijn om deze optie niet te gebruiken." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:1371 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:1415 msgid "Search password:" msgstr "Zoekwachtwoord:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:1391 msgid "" "Password for the search guest user. click on Search password to " "change." msgstr "" "Wachtwoord voor de gastgebruiker om de zoekfunctie te gebruiken. Klik op " "Zoekwachtwoord om te wijzigen." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:1397 msgid "Search guest user:" msgstr "Zoek gastgebruiker:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:1409 msgid "User ID for the search guest user" msgstr "Gastgebruikers ID voor de zoekfunctie" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:1438 msgid "" "Password for the search guest user. If this is set, visitors must know this " "password to view search results." msgstr "" "Wachtwoord voor de gastgebruiker om de zoekfunctie te gebruiken.
Als " "dit ingevuld is moeten bezoekers dit wachtwoord weten om zoekresultaten te " "bekijken." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:1443 msgid "Search password hint:" msgstr "Zoekwachtwoord hint:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:1456 msgid "Search behavior settings:" msgstr "Zoekfunctie instellingen:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:1460 msgid "partial" msgstr "gedeeltelijk" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:1461 msgid "exact" msgstr "exact" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:1478 msgid "Fields list:" msgstr "Lijst zoekvelden:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:1494 msgid "Treat spaces as" msgstr "Behandel spaties als" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:1495 msgid "space" msgstr "spatie" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:1495 msgid "OR" msgstr "OF" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:1495 msgid "AND" msgstr "EN" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:1497 msgid "Default search" msgstr "Standaard zoeken" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:1498 msgid "New" msgstr "nieuwe" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:1498 msgid "Within" msgstr "binnen" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:1503 msgid "Do not return album matches" msgstr "Geef geen albumnamen weer" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:1509 msgid "Do not return image matches" msgstr "Laat geen afbeeldingen zien" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:1518 msgid "Do not return news matches" msgstr "Laat geen nieuws zien" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:1524 msgid "Do not return page matches" msgstr "Laat geen pagina's zien" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:1532 msgid "" "Field list is the set of fields on which searches may be performed." msgstr "" "Lijst zoekvelden is de set van velden waarop zoekopdrachten gedaan " "worden." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:1533 msgid "" "Search does partial matches on all fields selected with the possible " "exception of Tags. This means that if the field contains the search " "criteria anywhere within it a result will be returned. If exact is " "selected for Tags then the search criteria must exactly match the " "tag for a result to be returned." msgstr "" "De zoekfunctie geeft gedeeltelijke overeenkomsten weer uit alle zoekvelden " "met de mogelijke uitzondering van Tags. Dit betekent dat wanneer " "het ergens in een zoekveld de opgegeven tekst vindt, er een resultaat wordt " "weergegeven. Als exact is geselecteerd voor Tags, worden " "alleen resultaten weergegeven als het zoekgegeven exact hetzelfde is als de " "tag." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:1534 msgid "" "Setting Treat spaces as to OR will cause search to " "trigger on any of the words in a string separated by spaces. Setting it to " "AND will cause the search to trigger only when all strings are " "present. Leaving the option unchecked will treat the whole string as a " "search target." msgstr "" "Het gebruik van Behandel spaties als OF zorgt ervoor " "dat de zoekfunctie reageert op elk woord appart indien gescheiden door een " "spatie. Als je kiest voor EN krijg je alleen resultaten te zie die " "alle zoektermen bevatten. Indien NIET aangevinkt zullen alle woorden in het " "zoekvenster samen gezien worden als één zoekterm." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:1535 msgid "" "Default search sets how searches from search page results " "behave. The search will either be from within the results of the " "previous search or will be a fresh new search." msgstr "" "Standaard zoeken bepaalt hoe de zoekfunctie werkt. Het zoeken " "gebeurt óf binnen de zoekresultaten van de vorige zoekopdracht óf " "er wordt een totaal nieuwe zoekopdracht uitgevoerd." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:1536 msgid "" "Setting Do not return {item} matches will cause search " "to ignore {items} when looking for matches." msgstr "" "De optie Laat geen {onderdeel} zien zorgt ervoor dat " "{onderdelen} worden genegeerd bij het zoeken. " #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:1539 msgid "Cache expiry" msgstr "Cache verlooptijd" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:1541 #, php-format msgid "Redo search after %s minutes." msgstr "Zoek opnieuw na %s minuten." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:1544 msgid "" "Search will remember the results of particular searches so that it can " "quickly serve multiple pages, etc. Over time this remembered result can " "become obsolete, so it should be refreshed. This option lets you decide how " "long before a search will be considered obsolete and thus re-executed. " "Setting the option to zero disables caching of searches." msgstr "" "\"Zoeken\" onthoudt de resultaten van zoekopdrachten voor een sneller " "resultaat. De resultaten zijn na verloop van tijd natuurlijk niet meer " "actueel en moeten ververst worden. Deze optie geeft de mogelijkheid om te " "bepalen wanneer een zoekopdracht verouderd is. Als de optie op nul (0) is ingesteld worden zoekopdrachten niet bewaard." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:1573 msgid "" "See also the Theme Options tab for theme specific " "image options." msgstr "" "Zie ook de thema opties tab voor de thema-" "specifieke afbeeldings opties." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:1636 msgid "Default sort order for images." msgstr "Sorteervolgorde voor afbeeldingen." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:1637 msgid "" "Custom sort values must be database field names. You can have multiple " "fields separated by commas." msgstr "" "Eigen sorteerwaarden moeten database veldnamen zijn. Je mag meerdere " "veldnamen gebruiken, gescheiden door komma's." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:1641 msgid "Image quality:" msgstr "Afbeeldingskwaliteit:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:1644 msgid "Normal Image" msgstr "normale afbeelding" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:1665 msgid "full Image" msgstr "volledige afbeelding" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:1686 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/cacheManager.php:232 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:113 msgid "Thumbnail" msgstr "thumbnail" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:1708 msgid "Compression quality for images and thumbnails generated by Zenphoto." msgstr "JPEG compressiekwaliteit voor afbeeldingen en thumbnails." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:1709 msgid "" "Quality ranges from 0 (worst quality, smallest file) to 100 (best quality, " "biggest file). " msgstr "" "De kwaliteit loopt van 0 (slechtste, kleinste bestandsformaat) tot 100 " "(beste, grootste bestandsformaat)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:1713 msgid "Interlace:" msgstr "Interlace:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:1715 msgid "" "If checked, resized images will be created interlaced (if the " "format permits)." msgstr "" "Indien aangevinkt worden geschaalde afbeeldingen interlaced " "gecreëerd (indien het formaat dit toestaat)." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:1718 msgid "Use embedded thumbnail" msgstr "Gebruik ingesloten thumbnail" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:1729 msgid "" "If set, Zenphoto will use the thumbnail imbedded in the image when creating " "a cached image that is equal or smaller in size. Note: the quality of this " "image varies by camera and its orientation may not match the master image." msgstr "" "Indien aangevinkt, zal Zenphoto de ingesloten thumbnail van de afbeelding " "gebruiken om een gecachte afbeelding te maken, indien deze kleiner of gelijk " "is aan de ingesloten thumbnail.
Opmerking: de kwaliteit van deze " "afbeelding is afhankelijk van de gebruikte camera en de oriëntatie (liggend/" "staand) kan verschillen van de echte afbeelding." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:1733 msgid "The PHP EXIF extension is required for this option." msgstr "De PHP EXIF extensie is vereist voor deze optie." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:1740 msgid "Allow upscale:" msgstr "Vergroten toestaan:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:1742 msgid "" "Allow images to be scaled up to the requested size. This could result in " "loss of quality, so it's off by default." msgstr "" "Sta toe dat afbeeldingen vergroot worden naar het gevraagde formaat. Dit kan " "resulteren in een verlies van kwaliteit dus standaard staat deze optie uit." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:1745 msgid "Sharpen:" msgstr "Verscherp:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:1758 msgid "Amount" msgstr "Hoeveelheid" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:1782 msgid "Radius" msgstr "Straal" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:1786 msgid "Threshold" msgstr "Drempel" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:1792 msgid "Add an unsharp mask to images and/or thumbnails." msgstr "Voeg verscherping toe aan afbeeldingen en/of thumbnails." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:1792 msgid "WARNING: can overload slow servers." msgstr "Waarschuwing: kan langzame servers overbelasten." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:1793 msgid "" "Amount: the strength of the sharpening effect. Values are between 0 " "(least sharpening) and 100 (most sharpening)." msgstr "" "Hoeveelheid: de sterkte van het verscherpen. De waarde kan tussen 0 " "en 100 liggen." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:1794 msgid "" "Radius: the pixel radius of the sharpening mask. A smaller radius " "sharpens smaller details, and a larger radius sharpens larger details." msgstr "" "Straal: de pixelstraal van de scherpte. Een kleine straal " "verscherpt kleine details. Een grotere straal verscherpt grotere details." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:1795 msgid "" "Threshold: the color difference threshold required for sharpening. " "A low threshold sharpens all edges including faint ones, while a higher " "threshold only sharpens more distinct edges." msgstr "" "Drempel: De kleurverschil-drempel. Een lage drempel verscherpt alle " "randen, inclusief de vage. Een hogere drempel verscherpt alleen duidelijker " "randen." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:1799 msgid "Watermarks:" msgstr "Watermerken:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:1816 msgid "Full sized images" msgstr "Afbeeldingen op het volledige formaat" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:1837 #, php-format msgid "%s thumbnails" msgstr "%s thumbnails" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:1842 msgid "image thumb" msgstr "afbeelding thumbnail" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:1855 msgid "cover" msgstr "bedek" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:1857 #, no-php-format msgid "% of image" msgstr "% van de afbeelding" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:1860 msgid "allow upscale" msgstr "vergroten toestaan" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:1864 msgid "offset h" msgstr "offset h" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:1866 #, no-php-format msgid "% w, " msgstr "% w," #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:1868 #, no-php-format msgid "%" msgstr "%" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:1872 msgid "" "The watermark image is scaled by to cover cover percentage of the " "image and placed relative to the upper left corner of the image." msgstr "" "De watermerkafbeelding wordt geschaald om een percentage van de " "afbeelding te bedekken en wordt relatief aan de linker bovenhoek van de " "afbeelding geplaatst." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:1873 msgid "" "It is offset from there (moved toward the lower right corner) by the " "offset percentages of the height and width difference between the " "image and the watermark." msgstr "" "Het wordt vanuit daar ge-offset (richting de rechter onderhoek) met de " "offset percentages van het hoogte en breedte-verschil tussen de " "afbeelding en het watermerk." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:1874 msgid "" "If allow upscale is not checked the watermark will not be made " "larger than the original watermark image." msgstr "" "Als Vergroten toestaan niet aangevinkt is zal het watermerk niet " "groter dan de orginele watermerkafbeelding gemaakt worden." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:1875 #, php-format msgid "" "Custom watermarks should be placed in the /%s/watermarks/ " "folder. The images must be in png-24 format." msgstr "" "Eigen watermerken moeten in de /%s/watermarks/ map geplaatst " "worden. De afbeeldingen moeten PNG-24 zijn." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:1879 msgid "" "If a watermark image is selected for these images classes it will " "be used in place of the image thumbnail watermark." msgstr "" "Als een watermerk voor deze images classes is geselecteerd, wordt " "dit gebruikt in plaats van het Afbeelding thumbnails watermerk." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:1887 msgid "Caching concurrency:" msgstr "Gelijktijdig cashen:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:1912 #, php-format msgid "Cache processing worker limit: %s." msgstr "Cache processen limiet: %s." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:1913 msgid "" "More workers will get the job done faster so long as your server does not " "get swamped or run out of memory." msgstr "" "Meer processen maken dat het cashen sneller gaat zolang de server genoeg " "geheugen heeft." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:1918 msgid "Cache as:" msgstr "Cache als:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:1921 msgid "Original" msgstr "Origineel" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:1931 msgid "" "Select a type for the images stored in the image cache. Select Original to preserve the original image's type." msgstr "" "Selecteer het type afbeelding dat wordt gecached. Selecteer Origineel om het type onveranderd te laten." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:1934 msgid "Obscure cache filenames" msgstr "Maak gecachte bestandsnamen onduidelijk." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:1936 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:2850 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:2870 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:2898 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/user-expiry/user-expiry-tab.php:174 msgid "enable" msgstr "activeer" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:1938 msgid "" "Cause the filename of cached items to be obscured. This makes it difficult " "for someone to \"guess\" the name in a URL." msgstr "" "Vink aan om namen van gecachte afbeeldingen onduidelijk te maken. Dit maakt " "het lastig om de naam te \"raden\" in de URL." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:1941 msgid "Protect image cache" msgstr "Beveilig afbeeldingen-cache" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:1944 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:1954 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:2080 msgid "Enabled" msgstr "Ingeschakeld" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:1946 msgid "" "If checked all image URIs will link to the image processor and the image " "cache will be disabled to browsers via an .htaccess file. Images " "are still cached but the image processor is used to serve the image rather " "than allowing the browser to fetch the file." msgstr "" "Als dit is aangevinkt zullen alle afbeeldings URI's verwijzen naar de " "afbeeldings-processor. Bovendien wordt de afbeeldingen-cache onbereikbaar " "gemaakt voor browsers door middel van een .htaccess bestand.
" "(De afbeeldingen blijven in de cache maar kunnen niet meer opgevraagd worden " "door een browser. In plaats daarvan worden de afbeeldingen via de processor " "aangeboden)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:1947 msgid "" "WARNING\t: This option adds significant overhead to " "each and every image reference! Some JavaScript " "and Flash based image handlers will not work with an image " "processor URI and are incompatible with this option." msgstr "" "WAARSCHUWING\t: Deze optie vraagt extra rekenkracht van de " "server! Sommige JavaScript and Flash afbeeldings-scripts " "werken niet met een URI via een afbeeldings-processor." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:1951 msgid "Secure image processor" msgstr "Beveiligde afbeeldings-processor" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:1956 msgid "When enabled, the image processor will check album access credentials." msgstr "" "Wanneer dit is aangevinkt zal de afbeeldings-processor controleren of " "toegang tot albums toegestaan is." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:1957 msgid "" "WARNING\t: This option adds memory overhead to image " "caching! You may be unable to cache some images depending on your server " "memory availability." msgstr "" "WAARSCHUWING\t: Deze optie vergt veel van het geheugen!. " "Afhankelijk van de geheugeninstelling van je server kan het zijn dat sommige " "afbeeldingen niet gecached kunnen worden." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:1961 msgid "Full image protection:" msgstr "Volledige afbeelding bescherming" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:1966 msgid "Disable hotlinking" msgstr "Hotlinken uitzetten" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:1971 msgid "cache the full image" msgstr "Cache de volledige afbeelding" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:1984 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:2021 msgid "password:" msgstr "wachtwoord:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:2006 msgid "user:" msgstr "gebruiker:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:2046 msgid "hint:" msgstr "hint:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:2060 msgid "Protected view" msgstr "Beschermde weergave" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:2060 msgid "No access" msgstr "Geen toegang" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:2062 msgid "Unprotected" msgstr "Onbeschermd" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:2070 msgid "" "Disabling hotlinking prevents linking to the full image from other domains. " "If enabled, external links are redirect to the image page. If you are having " "problems with full images being displayed, try disabling this setting. " "Hotlinking is not prevented if Full image protection is " "Unprotected or if the image is cached." msgstr "" "Hotlinken uitzetten voorkomt linken naar de volledige afbeelding vanaf " "andere domeinen. Als deze optie aanstaat worden externe links naar de " "afbeeldingspagina gestuurd. Als je problemen hebt met het tonen van " "volledige afbeeldingen, probeer dan deze optie uit te zetten. Hotlinken " "wordt niet voorkomen als Volledige afbeelding bescherming op " "Onbeschermd staat of als de afbeelding gecached is." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:2071 msgid "" "If Cache the full image is checked the full image will be loaded to " "the cache and served from there after the first reference. Full " "image protection must be set to Protected view for " "the image to be cached. However, once cached, no protections are applied to " "the image." msgstr "" "Als Cache de volledige afbeelding ingeschakeld is zal de volledig " "afbeelding in de cache geladen worden en vanuit daar getoond worden na de " "eerste referentie. Volledige afbeelding bescherming moet op " "Beschermde weergave gezet worden zodat een afbeelding gechached kan " "worden. Echter, eens gechached wordt er geen bescherming toegepast op de " "afbeelding." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:2072 msgid "" "The user, password, and hint apply to the " "Download and Protected view level of protection. If there " "is a password set, the viewer must supply this password to access the image." msgstr "" "Gebruiker, wachtwoord en hint hebben betrekking " "op Download en Beschermde weergave op de mate van " "beveiliging. Indien een wachtwoord is ingesteld dient de bezoeker dit in te " "vullen alvorens toegang te krijgen tot de afbeelding." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:2073 msgid "" "Select the level of protection for full sized images. Download " "forces a download dialog rather than displaying the image. No " "access prevents a link to the image from being shown. " "Protected view forces image processing before the image is " "displayed, for instance to apply a watermark or to check passwords. " "Unprotected allows direct display of the image." msgstr "" "Selecteer de mate van beveiliging op volledige afbeeldingen. Download forceert een downloadvenster in plaats van het tonen van de afbeelding. " "Geen toegang voorkomt dat er een koppeling naar de afbeelding " "getoond wordt. Beschermde weergave forceert een " "afbeeldingsbewerking voordat de afbeelding getoond wordt, bijvoorbeeld om " "een watermerk toe te voegen of om wachtwoorden te controleren. " "Onbeschermd maakt het direct tonen van de afbeelding mogelijk." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:2077 msgid "Use lock image" msgstr "Gebruik slot-afbeelding" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:2082 msgid "" "Substitute a lock image for thumbnails of password protected albums " "when the viewer has not supplied the password. If your theme supplies an " "images/err-passwordprotected.png image, it will be shown. " "Otherwise the zenphoto default lock image is displayed." msgstr "" "Vervangt een slot-afbeelding voor thumbnails van met wachtwoord " "beveiligde albums. Als je thema een images/err-passwordprotected.gif afbeelding bevat, zal deze getoond worden. Anders wordt de standaard " "Zenphoto slotafbeelding getoond." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:2095 msgid "Metadata" msgstr "Metadata" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:2117 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:2132 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:2133 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:2134 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-users.php:461 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/contact_form.php:78 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/GoogleMap.php:82 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:96 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:97 msgid "show" msgstr "toon" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:2118 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/GoogleMap.php:83 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:90 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:91 msgid "hide" msgstr "verberg" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:2119 msgid "disabled" msgstr "uitgeschakeld" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:2130 msgid "Select how image metadata fields are handled." msgstr "Selecteer hoe de metadata velden behandeld moeten worden." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:2132 msgid "Show the field" msgstr "Tonen" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:2133 msgid "Hide the field" msgstr "Verbergen" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:2134 msgid "Do not process the field" msgstr "Negeren" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:2138 msgid "" "Hint: you can drag down the drag handle in the lower right corner " "to show more selections." msgstr "" "Tip: Je kunt dit venster groter maken door de hoek rechtsonder te slepen." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:2148 msgid "IPTC encoding:" msgstr "IPTC codering" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:2154 msgid "The default character encoding of image IPTC metadata." msgstr "De standaard karakter-codering van IPTC metadata." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:2159 msgid "Imbed IPTC copyright" msgstr "Voeg IPTC copyright toe" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:2160 msgid "" "If checked and an image has no IPTC data a copyright notice will be imbedded " "cached copies." msgstr "" "Als dit is aangevinkt en een afbeelding heeft géén IPTC info, wordt er " "copyright informatie in de afbeeldings-info van gecachte kopieën geplaatst." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:2162 msgid "Replicate IPTC metadata" msgstr "Kopiëer IPTC metadata" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:2163 msgid "" "If checked IPTC data from the original image will be imbedded in cached " "copies. If the image has no IPTC data a copyright notice will be imbedded. " "(The text supplied will be used if the orginal image has no copyright.)" msgstr "" "Als dit is aangevinkt wordt IPTC info van originele afbeeldingen geplaatst " "in gecachte kopieën. Als de afbeelding géén IPTC info heeft, wordt er " "copyright informatie in de afbeeldings-info van gecachte kopieën geplaatst. " "(De opgegeven tekst wordt gebruikt als de originele afbeelding geen " "copyright heeft)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:2167 msgid "IPTC Imbedding:" msgstr "IPTC invoeging:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:2175 msgid "" "NOTE: This option applies only to JPEG format cached " "images." msgstr "" "Opmerking: Deze optie geldt alleen voor als JPEG gecachte " "afbeeldingen." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:2271 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-themes.php:157 msgid "There are no themes for which you have rights to administer." msgstr "Er zijn geen thema's waarvan je de instellingen aan kunt passen." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:2286 #, php-format msgid "Options for %1$s: %2$s" msgstr "Opties voor %1$s: %2$s" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:2288 #, php-format msgid "Options for %s" msgstr "Opties voor %s" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:2296 msgid "Show theme for:" msgstr "Laat thema zien voor:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:2312 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:2580 msgid "Revert to default" msgstr "Herstel standaard opties" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:2319 msgid "Standard options" msgstr "Standaard opties" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:2321 msgid "" "These image and album presentation options provided by the Zenphoto core " "for all themes." msgstr "" "Deze afbeeldings- en album-presentatieopties zijn standaard voor alle " "thema's." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:2321 msgid "" "Note: These are recommendations as themes may " "choose to override them for design reasons" msgstr "" "Opmerking: Dit zijn aanbevelingen. Sommige thema's " "gebruiken echter hun eigen instellingen i.v.m. de vormgeving." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:2324 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/publishContent/publishContent.php:248 msgid "Albums:" msgstr "Albums:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:2333 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:2370 msgid "thumbnails per row" msgstr "thumbnails per rij" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:2342 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:2379 msgid "thumbnails per page" msgstr "thumbnails per pagina" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:2346 msgid "" "These specify the Theme CSS determined number of album thumbnails " "that will fit in a \"row\" and the number of albums thumbnails you wish per " "page." msgstr "" "Dit specificeert het, door CSS bepaalde aantal album thumbnails per rij en " "het aantal album thumbnails dat je wilt zien per pagina." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:2351 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:2388 msgid "" "Note: If thumbnails per row is greater than 1, The " "actual number of thumbnails that are displayed on a page will be rounded up " "to the next multiple of it." msgstr "" "Opmerking: Als het aantal thumbnails per rij " "groter is dan 1, wordt het aantal thumbnails naar boven afgerond tot een " "meervoud hiervan." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:2352 #, php-format msgid "For album pages there will be %1$u rows of thumbnails." msgstr "Op albumpagina's komen er %1$u rijen thumbnails." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:2361 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/publishContent/publishContent.php:369 msgid "Images:" msgstr "Afbeeldingen:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:2383 msgid "" "These specify the Theme CSS determined number of image thumbnails " "that will fit in a \"row\" and the number of image thumbnails you wish per " "page." msgstr "" "Dit specificeert het, door CSS bepaalde aantal afbeeldings " "thumbnails per rij en het aantal afbeeldings thumbnails dat je wilt zien per " "pagina." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:2389 #, php-format msgid "For pages containing images there will be %1$u rows of thumbnails." msgstr "Op afbeeldingspagina's komen er %1$u rijen thumbnails." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:2405 msgid "Transition:" msgstr "Overgang:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:2421 msgid "separate" msgstr "apart" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:2422 msgid "combined" msgstr "gecombineerd" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:2425 msgid "" "if both album and image thumbnails per row are greater than 1 you " "can choose if album thumbnails and image thumbnails are placed together on " "the page that transitions from only album thumbnails to only image " "thumbnails." msgstr "" "Als zowel het aantal album-thumbnails als het aantal " "afbeeldings-thumbnails groter is dan 1, kun je hier kiezen of album-" "thumbnails en afbeeldings-thumbnails samen getoond worden op de pagina die " "zowel album-thumbnails als afbeeldings-thumbnails weergeeft. (Dit gaat dus " "op voor albums met daarin afbeeldingen én sub-albums)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:2441 msgid "Thumb size:" msgstr "Thumbgrootte:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:2445 #, php-format msgid "Standard thumbnails will be scaled to %u pixels." msgstr "De standaard thumbnail wordt geschaald naar %u pixels." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:2455 msgid "Crop thumbnails:" msgstr "Crop thumbnails:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:2460 #, php-format msgid "%s%% left & right" msgstr "%s%% links en rechts" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:2464 #, php-format msgid "%s%% top & bottom" msgstr "%s%% boven en onder" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:2469 #, php-format msgid "" "If checked the thumbnail will be cropped %1$.1f%% in from the top and the " "bottom margins and %2$.1f%% in from the left and the right margins." msgstr "" "Indien aangevinkt wordt de thumbnail uitgesneden %1$.1f%% vanaf de boven- en " "onderkant en %2$.1f%% vanaf de linker- en rechterkant." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:2471 msgid "" "Note: changing crop will invalidate existing custom crops." msgstr "" "Opmerking: Het veranderen van de uitsnede maakt dat reeds " "bestaande uitsnedes vervallen." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:2475 msgid "Gray scale conversion:" msgstr "Zwart-wit conversie:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:2482 msgid "thumbnail" msgstr "thumbnail" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:2486 msgid "If checked, images/thumbnails will be created in gray scale." msgstr "" "Indien aangevinkt, worden afbeeldingen/thumbnails omgezet in zwart-wit." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:2496 msgid "Image size:" msgstr "Afbeeldingsgrootte:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:2507 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/jcarousel_thumb_nav.php:43 msgid "height" msgstr "Hoogte" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:2511 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/jcarousel_thumb_nav.php:41 msgid "width" msgstr "Breedte" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:2518 msgid "shortest side" msgstr "kortste zijde" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:2522 msgid "longest side" msgstr "langste zijde" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:2527 msgid "Default image display size." msgstr "Standaard afbeeldingsgrootte:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:2528 msgid "" "The image will be sized so that the height, width, " "shortest side, or the longest side will be equal to " "image size." msgstr "" "De afbeelding zal zo geschaald worden dat de hoogte, breedte, of de langste zijde gelijk is aan afbeeldingsgrootte." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:2540 msgid "Gallery index page link:" msgstr "Galerij index link:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:2560 msgid "" "If this option is not empty, the Gallery Index URL that would normally link " "to the theme index.php script will instead link to this script. " "This frees up the index.php script so that you can create a " "customized Home page script. This option applies only to the main " "theme for the Gallery." msgstr "" "Als hier een pagina/script gekozen is zal de Galerij-index URL, die normaal " "gesproken naar het index.php script van het thema verwijst, nu " "naar dit script verwijzen. Dit maakt het mogelijk een eigen Homepage script te maken. Deze optie is alleen van toepassing op het hoofdthema " "van de galerij." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:2568 msgid "Custom theme options" msgstr "Unieke themaopties" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:2570 #, php-format msgid "The following are options specifically implemented by %s." msgstr "De volgende opties zijn specifiek geïmplementeerd door %s." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:2655 msgid "Expand plugin options" msgstr "Toon alle pluginopties" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:2657 msgid "Collapse all plugin options" msgstr "Verberg alle pluginopties" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:2684 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-plugins.php:235 msgid "" "Note: Instantiating the option interface within the plugin " "may cause performance issues. You should instead set " "$option_interface to the name of the class as a string." msgstr "" "Opmerking: Het instantiëren van de optie-interface van de " "plugin kan problemen geven met de prestaties. Je zou in plaats hiervan de " "$option_interface de naam van de class als een string moeten " "geven." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:2716 msgid "warning" msgstr "waarschuwing" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:2755 msgid "There are no plugin options to administer." msgstr "Er zijn geen pluginoptie's om te beheren." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:2826 msgid "Server protocol:" msgstr "Server protocol:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:2832 msgid "secure admin" msgstr "beveiligde toegang tot admin gedeelte" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:2836 msgid "" "Normally this option should be set to http. If you're running a " "secure server, change this to https. Select secure admin " "if you need only to insure secure access to admin pages." msgstr "" "Normaal staat deze optie op http. Als je een beveiligde server " "gebruikt stel dan https in. Selecteer beveiligde toegang tot " "admin voor beveiligde toegang tot de admin pagina's." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:2838 msgid "" "Note:

Login from the front-end user login form " "is secure only if https is selected.

If you select " "https or secure admin your server MUST " "support https. If you set either of these on a server which does " "not support https you will not be able to access the admin pages to reset the option! Your only possibility then is to change the " "option named server_protocol in the " "options table of your database." msgstr "" "Opmerking:

Inloggen via het front-end login-" "formulier is alleen veilig als https is geselecteerd.

Als je https of beveiligde toegang tot admin selecteerd " "MOET je server https ondersteunen. Als je één van " "deze twee selecteerd voor een server die géén https ondersteund kun " "je de admin pagina's niet bereiken om de optie te veranderen! " "De enige mogelijkheid om die dan te veranderen is de optie server_protocol te veranderen in de options " "tabel van je database." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:2848 msgid "Cookie security" msgstr "Cookie beveiliging" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:2853 msgid "Tie cookies to the IP address of the browser." msgstr "Koppel cookies aan het IP-adres van de browser." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:2857 msgid "" "Note: If your browser does not present a consistant IP " "address during a session you may not be able to log into your site when this " "option is enabled." msgstr "" "Opmerking: Als je browser tijdens een sessie geen statisch " "IP-adres heeft kun je mogelijk niet inloggen als deze optie geactiveerd is!" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:2859 msgid " You WILL have to login after changing this option." msgstr "Je MOET inloggen als je deze optie hebt veranderd." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:2861 msgid "" "If you set the option and cannot login, you will have to restore your " "database to a point when the option was not set, so you might want to backup " "your database first." msgstr "" "Als je de optie hebt geactiveerd en je kunt niet inloggen zul je de database " "moeten herstellen met een backup waarbij de optie niet was geactiveerd. Het " "is dus verstandig om eerst een backup van je database te maken!" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:2868 msgid "Image Processor security" msgstr "Beveiliging afbeeldings-processor" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:2873 msgid "" "Add a security parameter to image processor URIs to prevent denial of " "service attacks requesting arbitrary sized images." msgstr "" "Voegt een veiligheidsparameter toe aan de afbeeldings-processor URI's. Dit " "om prevent denial of service attacks te voorkomen." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:2882 msgid "User name" msgstr "Gebruikersnaam veld
login-formulier" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:2904 msgid "" "If enabled guest logon forms will include the User Name field. This " "allows Zenphoto users to logon from the form." msgstr "" "Indien aangevinkt zal een login-formulier een veld voor een " "gebruikersnaam tonen." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-options.php:2906 msgid "" "Note: This field is required because one or more of the " "Guest passwords has a user name associated." msgstr "" "Opmerking: Dit veld is verplicht als een gast een " "gebruikersnaam moet invullen." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-plugins.php:114 #: ZpTranslation-Development/zp-core/template-functions.php:153 msgid "Plugins" msgstr "Plugins" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-plugins.php:129 msgid "Plugins provide optional functionality for Zenphoto." msgstr "Plugins zorgen voor optionele functionaliteit voor Zenphoto." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-plugins.php:130 msgid "" "They may be provided as part of the Zenphoto distribution or as offerings " "from third parties." msgstr "" "Ze kunnen meegeleverd worden als onderdeel van de Zenphoto distributie of " "van derden." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-plugins.php:131 #, php-format msgid "" "Third party plugins are placed in the %s folder and are " "automatically discovered." msgstr "" "Third party plugins worden geplaatst in de %s map en worden " "automatisch herkend." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-plugins.php:132 msgid "" "If the plugin checkbox is checked, the plugin will be loaded and its " "functions made available. If the checkbox is not checked the plugin is " "disabled and occupies no resources." msgstr "" "Als de plugin checkbox aangevinkt is, zal de plugin geladen worden en zijn " "functie beschikbaar worden op themapagina's. Als de checkbox niet is " "aangevinkt, is de plugin uitgeschakeld en zal hij geen serverbronnen " "gebruiken." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-plugins.php:134 msgid "Find more plugins" msgstr "Zoek meer plugins" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-plugins.php:136 msgid "" "Note: Support for a particular plugin may be theme " "dependent! You may need to add the plugin theme functions if the theme does " "not currently provide support." msgstr "" "Opmerking: Niet alle thema's ondersteunen alle plugins! Je " "moet misschien zelf de plugin-functie aan het thema toevoegen." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-plugins.php:153 msgid "Available Plugins" msgstr "Beschikbare plugins" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-plugins.php:168 msgid "Error parsing plugin_description string!." msgstr "" "Fout bij het verwerken van de plugin_description string!." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-plugins.php:176 msgid "Error parsing plugin_notice string!." msgstr "" "Fout bij het verwerken van de plugin_notice string!." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-plugins.php:184 msgid "Error parsing plugin_author string!." msgstr "" "Fout bij het verwerken van de plugin_author string!." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-plugins.php:192 msgid "Error parsing plugin_version string!." msgstr "" "Fout bij het verwerken van de plugin_version string!." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-plugins.php:200 msgid "Error parsing plugin_disable string!." msgstr "" "Fout bij het verwerken van de plugin_disable string!." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-plugins.php:258 msgid "third party plugin" msgstr "third party plugin" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-plugins.php:270 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-themes.php:234 msgid "logo" msgstr "logo" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-plugins.php:279 msgid "theme plugin" msgstr "thema plugin" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-plugins.php:288 msgid "admin plugin" msgstr "admin plugin" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-plugins.php:307 msgid "This plugin is disabled. Click for details." msgstr "Deze plugin is uitgeschakeld. Klik voor details." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-plugins.php:332 #, php-format msgid "More information on %s" msgstr "Meer informatie over %s" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-plugins.php:336 #, php-format msgid "Change %s options" msgstr "Wijzig %s opties" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-plugins.php:341 msgid "Plugin warnings" msgstr "Plugin waarschuwingen" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-plugins.php:390 msgid "Official plugin" msgstr "Officiële plugin" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-plugins.php:391 msgid "Usage info" msgstr "Gebruiksinformatie" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-plugins.php:392 #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:495 #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:514 #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:546 #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:579 #: ZpTranslation-Development/zp-core/template-functions.php:139 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab.php:160 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/user-expiry/user-expiry-tab.php:123 msgid "Options" msgstr "Opties" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-plugins.php:393 msgid "Warning note" msgstr "Waarschuwing" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-refresh-metadata.php:33 msgid "Refresh Database" msgstr "Ververs database" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-refresh-metadata.php:34 msgid "Finished refreshing the database" msgstr "Klaar met het verversen van de database" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-refresh-metadata.php:35 msgid "Database refresh is incomplete" msgstr "Verversing van de database is niet compleet." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-refresh-metadata.php:36 msgid "We're all set to refresh the database" msgstr "Gereed om de database te verversen." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-refresh-metadata.php:37 msgid "Continue refreshing the database." msgstr "Ga door met het verversen van de database." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-refresh-metadata.php:41 msgid "Finished refreshing the metadata" msgstr "Klaar met het verversen van de metadata" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-refresh-metadata.php:42 msgid "Metadata refresh is incomplete" msgstr "Metadata verversing is incompleet" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-refresh-metadata.php:43 msgid "We're all set to refresh the metadata" msgstr "We zijn klaar om de metadata te verversen" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-refresh-metadata.php:44 msgid "Continue refreshing the metadata." msgstr "Ga door met het verversen van de metadata" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-refresh-metadata.php:119 #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:943 #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:1576 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/cacheManager/cacheDBImages.php:167 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/cacheManager/cacheImages.php:357 msgid "Refresh" msgstr "Ververs" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-refresh-metadata.php:142 msgid "you should return automatically. If not press: " msgstr "Je zou automatisch moeten terugkeren. Gebeurt dit niet, druk dan op:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-refresh-metadata.php:148 msgid "This process should continue automatically. If not press: " msgstr "" "Dit proces zou automatisch moeten doorgaan. Gebeurt dit niet, druk dan op:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-refresh-metadata.php:150 msgid "Continue!" msgstr "ga door!" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-refresh-metadata.php:167 #, php-format msgid "%s not found" msgstr "%s niet gevonden" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-refresh-metadata.php:172 #, php-format msgid "We're all set to refresh the metadata for %s" msgstr "We zijn klaar om het de metadata voor %s te verversen: " #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-refresh-metadata.php:174 msgid "This process should start automatically. If not press: " msgstr "" "Dit proces zou automatisch moeten starten. Gebeurt dit niet, druk dan op:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-refresh-metadata.php:177 msgid "Refresh image metadata." msgstr "Ververs metadata." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-refresh-metadata.php:178 msgid "Go!" msgstr "Gaan!" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-refresh-metadata.php:183 #: ZpTranslation-Development/zp-core/utilities/backup_restore.php:566 #: ZpTranslation-Development/zp-core/utilities/reset_albumthumbs.php:98 msgid "database not connected" msgstr "database niet verbonden" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-refresh-metadata.php:184 #: ZpTranslation-Development/zp-core/utilities/backup_restore.php:567 #: ZpTranslation-Development/zp-core/utilities/reset_albumthumbs.php:99 msgid "" "Check your configuration file to make sure you've got the right username, " "password, host, and database. If you haven't created the database yet, now " "would be a good time." msgstr "" "Controleer hetconfiguratiebestand om er zeker van te zijn dat je de juiste " "gebruikersnaam, wachtwoord, host en database hebt ingevuld. Als je de " "database nog niet aangemaakt heeft is het daar nu een goed moment voor." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-tags.php:33 msgid "New tags added" msgstr "Nieuwe tags toegevoegd" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-tags.php:62 msgid "Checked tags deleted" msgstr "Geselecteerde tags verwijderd" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-tags.php:87 msgid "Tags renamed" msgstr "Tags hernoemd" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-tags.php:113 msgid "Tag Management" msgstr "Tag Beheer" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-tags.php:118 msgid "Order alphabetically" msgstr "Sorteer alfabetisch" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-tags.php:129 msgid "Order by most used" msgstr "Sorteer op meest gebruikt" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-tags.php:141 msgid "Delete tags from the gallery" msgstr "Verwijder tags" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-tags.php:151 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-tags.php:152 msgid "Delete checked tags" msgstr "Verwijder geselecteerde tags" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-tags.php:165 msgid "" "Place a checkmark in the box for each tag you wish to delete then press the " "Delete checked tags button. The brackets contain the number of " "times the tag appears." msgstr "" "Plaats een vinkje in de box voor elke tag die je wilt verwijderen en druk " "daarna op de knop Verwijder geselecteerde tags. Tussen haakjes " "staat het aantal keer dat een tag voorkomt." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-tags.php:170 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-tags.php:192 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-tags.php:193 msgid "Rename tags" msgstr "Hernoem tags" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-tags.php:201 msgid "" "To change the value of a tag enter a new value in the text box below the " "tag. Then press the Rename tags button" msgstr "" "Om de waarde van een tag te wijzigen voer je een nieuwe waarde in de " "tekstbox voor de tag in. Druk daarna op de knop Hernoem tags." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-tags.php:206 msgid "New tags" msgstr "Nieuwe tags" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-tags.php:233 msgid "" "Add tags to the list by entering their names in the input fields of the " "New tags list. Then press the Add tags button" msgstr "" "Voeg tags toe aan de lijst door hun waarde in de tekstvelden van de " "Nieuwe tags lijst te zetten. Druk daarna op de knop Bewaar " "nieuwe tags." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-themes-editor.php:52 msgid "File updated successfully" msgstr "Bestand met succes ge-update" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-themes-editor.php:54 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-themes-editor.php:57 msgid "Could not write file. Please check its write permissions" msgstr "" "Kan niet naar het bestand schrijven. Controleer a.u.b. de toegangsrechten." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-themes-editor.php:81 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-themes-editor.php:86 msgid "Cannot edit this file!" msgstr "Dit bestand kan niet bewerkt worden!" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-themes-editor.php:91 msgid "Theme File Editor" msgstr "Theme File Editor" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-themes-editor.php:100 msgid "Back to the theme list" msgstr "Terug naar de themalijst" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-themes-editor.php:114 msgid "Theme template files (.php)" msgstr "Thema sjabloon-bestanden (.php)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-themes-editor.php:117 msgid "JavaScript files (.js)" msgstr "JavaScript bestanden (.js)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-themes-editor.php:120 msgid "Style sheets (.css)" msgstr "Stylesheets (.css)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-themes-editor.php:123 msgid "Other text files" msgstr "Andere tekstbestanden" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-themes-editor.php:128 msgid "Edit this file" msgstr "Bewerk dit bestand" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-themes-editor.php:138 #, php-format msgid "File %s from theme %s" msgstr "Bestand %s van thema %s" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-themes-editor.php:144 msgid "Update File" msgstr "Update bestand" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-themes-editor.php:153 msgid "" "Select a file to edit from the list on your right hand. Keep in mind that " "you can break everything if you are not careful when " "updating files." msgstr "" "Selecteer een bestand uit de lijst aan de rechterkant om te bewerken." " Bedenk dat je alles kapot kunt maken als je niet " "voorzichtig ben met het updaten van bestanden! " #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-themes.php:56 #, php-format msgid "Theme %s removed." msgstr "Thema %s verwijderd." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-themes.php:58 #, php-format msgid "Error removing theme %s" msgstr "Fout bij het verwijderen van thema %s" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-themes.php:76 msgid "New theme name?" msgstr "Naam voor het nieuwe thema?" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-themes.php:76 #, php-format msgid "Copy of %s" msgstr "Kopie van %s" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-themes.php:78 msgid "Theme folder name?" msgstr "Thema mapnaam?" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-themes.php:139 msgid "no theme assigned, defaulting to Gallery theme" msgstr "geen thema toegekend, wordt op het standaard Galerij thema gezet" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-themes.php:149 msgid "Show theme for: " msgstr "Laat thema zien voor:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-themes.php:161 #, php-format msgid "Current theme for %1$s: %2$s" msgstr "Huidige thema voor %1$s: %2$s" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-themes.php:165 #, php-format msgid "Clear theme assignment for %s" msgstr "Verwijder thema toewijzing voor %s" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-themes.php:166 msgid "Clear theme assignment" msgstr "Reset thema toekenning" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-themes.php:180 msgid "" "Themes allow you to visually change the entire look and feel of your " "gallery. Theme files are located in your Zenphoto /themes " "folder." msgstr "" "Thema's stellen je in staat om de gehele \"look en feel\" van de galerij aan " "te passen. Themabestanden kun je vinden in de Zenphoto /themes-" "map." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-themes.php:181 msgid "" "You can download more themes from the zenphoto themes page." msgstr "" "Je kunt meer thema's downloaden van de Zenphoto thema pagina." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-themes.php:182 msgid "" "Place the downloaded themes in the /themes folder and they will " "be available for your use." msgstr "" "Om gedownloade thema's te gebruiken plaats je ze in de /themes " "map." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-themes.php:186 msgid "" "You can edit files from custom themes. Official themes shipped with Zenphoto " "are not editable, since your changes would be lost on next update." msgstr "" "Je kunt bestanden van zelfgemaakte thema's bewerken. Officiële thema's van " "Zenphoto kunnen niet bewerkt worden omdat de veranderingen verloren zouden " "gaan bij een volgende update." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-themes.php:187 msgid "" "If you want to customize an official theme, please first duplicate " "it. This will place a copy in your /themes folder for you to " "edit." msgstr "" "Als je een officiëel thema wilt bewerken dupliceer het dan eerst. " "Zo wordt er een kopie in de themes map gemaakt die je kunt " "bewerken." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-themes.php:191 msgid "Installed themes" msgstr "Geïnstalleerde thema's" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-themes.php:192 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/ipBlocker.php:85 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/trivialSpam.php:61 msgid "Action" msgstr "Actie" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-themes.php:205 msgid "third party theme" msgstr "third party thema" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-themes.php:247 msgid "Version" msgstr "Versie" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-themes.php:252 #, php-format msgid "Set %s theme options" msgstr "Stel %s thema-opties in" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-themes.php:262 msgid "Activate" msgstr "Activeer" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-themes.php:274 msgid "Assign" msgstr "Gebruik dit als je thema" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-themes.php:280 msgid "Current Theme" msgstr "Huidig thema" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-themes.php:310 msgid "Duplicate" msgstr "Dupliceer" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-thumbcrop.php:223 msgid "Custom thumbnail cropping" msgstr "Aangepaste thumbnail uitsnede:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-thumbcrop.php:224 msgid "" "You can change the portion of your image which is shown in thumbnails by " "cropping it here." msgstr "" "Je kunt het gedeelte van de afbeelding dat wordt vertoond in de thumbnails " "wijzigen door hier de uitsnede te bepalen." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-thumbcrop.php:228 msgid "current thumbnail" msgstr "huidige thumbnail" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-thumbcrop.php:257 msgid "Reset to the default cropping" msgstr "Terug naar standaard uitsnede" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-thumbcrop.php:263 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/crop_image.php:340 msgid "Apply the cropping" msgstr "Bewaar de uitsnede" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-thumbcrop.php:275 msgid "" "Thumbnail cropping is disabled. Enable this option for the theme if you wish " "cropped thumbnails." msgstr "" "Thunbnail uitsnede is uitgeschakeld. Activeer deze optie " "voor het thema als je uitgesneden thumbnails wilt." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-thumbcrop.php:286 msgid "thumbnail preview" msgstr "thumbnail voorvertoning" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-upload.php:92 msgid "Upload Images" msgstr "Upload afbeeldingen" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-upload.php:107 #, php-format msgid "This web-based upload accepts the file formats: %s, and %s." msgstr "Deze web-gebaseerde upload accepteerd de bestandsformaten: %s, en %s." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-upload.php:109 #, php-format msgid "This web-based upload accepts the file formats: %s and %s." msgstr "Deze web-gebaseerde upload accepteerd bestandsformaten: %s and %s." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-upload.php:115 msgid "Note: " msgstr "Opmerking: " #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-upload.php:120 msgid "ZIP files must contain only Zenphoto supported image types." msgstr "" "ZIP-bestanden mogen alleen bestanden bevatten die door Zenphoto ondersteund " "worden." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-upload.php:130 #, php-format msgid "" "The maximum size for any one file is %sB and the maximum " "size for one total upload is %sB which are set by your PHP " "configuration upload_max_filesize and post_max_size." msgstr "" "De maximale groote voor een enkel bestand is %sB en de " "maximale grootte voor de totale upload is %sB
Dit is " "ingesteld in de PHP-configuratie: upload_max_filesize en " "post_max_size." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-upload.php:132 #, php-format msgid "" "The maximum size for your total upload is %sB which is set " "by your PHP configuration post_max_size." msgstr "" "De maximale groote voor je totale upload is %sB.
Dit " "is ingesteld in de PHP-configuratie: post_max_filesize." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-upload.php:139 msgid "" "Don't forget, you can also use FTP to upload folders of images into the albums directory!" msgstr "" "Vergeet niet dat je ook FTP kunt gebruiken om mappen en afbeeldingen te uploaden naar de map " "albums !" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-upload.php:147 msgid "Upload Error" msgstr "Upload fout" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-upload.php:148 msgid "There was an error submitting the form. Please try again." msgstr "" "Er was een fout tijdens het versturen van het formulier. Probeer het a.u.b " "opnieuw." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-upload.php:155 msgid "Upload complete" msgstr "Upload voltooid" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-upload.php:163 msgid "PHP Safe Mode Restrictions in effect!" msgstr "PHP Safe Mode staat aan!" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-upload.php:164 msgid "" "Zenphoto may be unable to perform uploads when PHP Safe Mode restrictions " "are in effect" msgstr "" "Het is mogelijk dat Zenphoto geen uploads kan verwerken als PHP Safe Mode " "aanstaat" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-upload.php:170 msgid "Upload to:" msgstr "Upload naar:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-upload.php:196 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-upload.php:268 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-upload.php:279 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-upload.php:285 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-upload.php:314 msgid "That name is already used." msgstr "Die naam is al in gebruik." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-upload.php:196 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-upload.php:268 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-upload.php:279 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-upload.php:285 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-upload.php:314 msgid "" "This upload has to have a folder. Type a title or folder name to continue..." msgstr "" "Deze upload heeft een map nodig. Vul een titel of mapnaam in om door te " "gaan..." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-upload.php:269 msgid "Make a new Album" msgstr "Maak een nieuw album" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-upload.php:271 #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:1046 msgid "and" msgstr "en" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-upload.php:273 msgid "Publish the album so everyone can see it." msgstr "publiceer het album zodat iedereen het kan zien." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-upload.php:277 msgid "titled:" msgstr "getiteld:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-upload.php:282 msgid "with the folder name:" msgstr "met de mapnaam:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-upload.php:288 msgid "Auto-generate" msgstr "maak automatisch aan" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-upload.php:349 msgid "There are no albums to which you can upload." msgstr "Er zijn geen albums om naar te uploaden." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-users.php:137 #, php-format msgid "%s password may not be empty!" msgstr "%s wachtwoord mag niet leeg zijn !" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-users.php:261 msgid "" "Password reset request.
You may now set admin usernames and passwords." msgstr "" "Password reset verzoek.
Je kunt nu je admin gebruikersnamen en " "wachtwoorden invoeren." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-users.php:277 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/user_groups/user_groups-tab.php:158 msgid "Saved" msgstr "Opgeslagen" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-users.php:380 msgid "Your Allowed tags change did not parse successfully." msgstr "De toegestane tags verandering was succesvol." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-users.php:385 msgid "Rights migration failed." msgstr "Het overzetten van de gebruikersrechten is mislukt." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-users.php:390 msgid "User id already used." msgstr "Gebruikers ID is al in gebruik." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-users.php:397 msgid "You must supply a password" msgstr "Je moet een wachtwoord invoeren" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-users.php:400 msgid "User name not provided" msgstr "Je moet een gebruikersnaam opgeven" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-users.php:413 msgid "Your Website URL is not valid" msgstr "De URL van de website is niet geldig" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-users.php:455 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/user_groups/user_groups-tab.php:211 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/user_groups/user_groups-tab.php:383 msgid "Expand all" msgstr "Klap alle velden uit" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-users.php:457 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/user_groups/user_groups-tab.php:213 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/user_groups/user_groups-tab.php:385 msgid "Collapse all" msgstr "Klap alle velden in" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-users.php:464 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-users.php:524 msgid "pending verification" msgstr "wachtend op verificatie" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-users.php:468 msgid "no group" msgstr "geen groep" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-users.php:530 msgid "Master" msgstr "Administrator" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-users.php:562 msgid "Show details" msgstr "Toon details" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-users.php:563 msgid "Hide details" msgstr "Verberg details" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-users.php:565 #, php-format msgid "Show details for user %s" msgstr "Toon details voor gebruiker %s" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-users.php:566 #, php-format msgid "Hide details for user %s" msgstr "Verberg details voor gebruiker %s" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-users.php:576 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-users.php:596 msgid "New User" msgstr "Nieuwe gebruiker" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-users.php:615 msgid "Authenticate user" msgstr "Verifiëer gebruiker" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-users.php:626 msgid "Are you sure you want to delete this user?" msgstr "Weet je zeker dat je deze gebruiker wilt verwijderen?" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-users.php:628 msgid "" "This is the master user account. If you delete it another user will be " "promoted to master user." msgstr "" "Dit is het hoofdgebruikersaccount. Als je deze verwijdert zal een andere " "gebruiker hoofdgebruiker worden." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-users.php:634 msgid "Delete this user." msgstr "Verwijder deze gebruiker." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-users.php:663 msgid "" "Note: You must have ADMIN rights to alter anything but your " "personal information." msgstr "" "Opmerking: Je hebt ADMIN-rechten nodig om alles behalve je " "persoonlijke informatie te wijzigen." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-users.php:696 msgid "Challenge phrase" msgstr "Controlevraag" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-users.php:700 msgid "Challenge response" msgstr "Controle antwoord" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-users.php:705 msgid "Full name" msgstr "Volledige naam" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-users.php:709 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/register_user/register_user_form.php:39 msgid "Email" msgstr "e-mail" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-users.php:723 msgid "create primary album" msgstr "maak gastalbum" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-users.php:733 #, php-format msgid "delink primary album %1$s(%2$s)" msgstr "Ontkoppel gastalbum %1$s(%2$s)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-users.php:737 msgid "" "The primary album was created in association with the user. It will be " "removed if the user is deleted. Delinking the album removes this association." msgstr "" "Het gastalbum hoort bij de gebruiker. Het wordt verwijderd als de gebruiker " "wordt verwijderd. Ontkoppelen van het album betekent dat het niet meer bij " "de gebruiker hoort." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-users.php:776 msgid "The master account has full rights to all albums." msgstr "" "Het administrator-account heeft volledige rechten voor alle albums." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-users.php:845 #, php-format msgid "" "The Zenphoto_Authority object supports a higher version of user " "rights than currently selected. You may wish to migrate the user rights to " "gain the new functionality this version provides." msgstr "" "Het Zenphoto_Authority object ondersteunt een hogere versie van de " "gebruikersrechten dan op dit moment is geselecteerd. Wellicht wil je de " "gebruikersrechten overdragen om zo van de nieuwere functionaliteit gebruik " "te maken." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-users.php:848 msgid "Migrate rights" msgstr "Zet gebruikersrechten over." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-users.php:858 #, php-format msgid "" "You may wish to revert the Zenphoto_Authority user rights to " "version %s for backwards compatibility with prior Zenphoto releases." msgstr "" "Misschien wil je de Zenphoto_Authority gebruikersrechten " "terugzetten naar versie %s voor compatibiliteit met oudere versies van " "Zenphoto." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-users.php:861 msgid "Revert rights" msgstr "Zet gebruikersrechten terug" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-users.php:878 msgid "User names may not contain \"?\", \"&\", or quotation marks." msgstr "Gebruikersnamen mogen geen \"?\", \"&\", of aanhalingstekens bevatten." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin-users.php:883 #, php-format msgid "The user \"%s\" already exists." msgstr "Gebruiker \"%s\" bestaat al." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin.php:47 msgid "Image cache cleared." msgstr "Afbeeldingen-cache geleegd!" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin.php:58 msgid "RSS cache cleared." msgstr "RSS-cache geleegd!" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin.php:69 msgid "HTML cache cleared." msgstr "HTML cache geleegd!" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin.php:77 msgid "enabled" msgstr "geactiveerd" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin.php:79 msgid "Setup files restored." msgstr "Setup-bestanden hersteld." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin.php:98 #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:2484 msgid "protected" msgstr "beschermd" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin.php:100 msgid "Setup files protected." msgstr "Setup-bestanden beschermd." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin.php:129 msgid "purge Image cache" msgstr "Leeg afbeeldingen-cache" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin.php:130 msgid "purge RSS cache" msgstr "Leeg RSS-cache" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin.php:131 msgid "reset all hitcounters" msgstr "reset alle hittellers" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin.php:137 #, php-format msgid "You do not have proper rights to %s." msgstr "Je hebt niet de juiste rechten om %s." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin.php:142 #, php-format msgid "You do not have proper rights to access %s." msgstr "Je hebt niet de juiste rechten om toegang te krijgen tot %s." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin.php:227 msgid "Installation information" msgstr "Installatie informatie" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin.php:232 msgid "Debug build" msgstr "Debug versie" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin.php:234 msgid "Official build" msgstr "Officiële versie" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin.php:237 #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-basic.php:1162 #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:368 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/security-logger.php:132 msgid "clone" msgstr "kloon:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin.php:243 #, php-format msgid "Zenphoto version %1$s [%2$s] (%3$s)" msgstr "Zenphoto versie %1$s [%2$s] (%3$s)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin.php:258 #, php-format msgid "Preview the release notes for Zenphoto %s" msgstr "Bekijk de release notes voor Zenphoto %s" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin.php:270 #, php-format msgid "Current locale setting: %1$s" msgstr "Huidig locale instelling: %1$s" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin.php:272 msgid "Locale setting has failed" msgstr "Locale (taal) instelling mislukt" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin.php:277 msgid "Server path:" msgstr "Server pad:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin.php:280 msgid "WEB path:" msgstr "WEB pad:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin.php:289 #, php-format msgid "Current gallery theme: %1$s" msgstr "Huidig thema: %1$s" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin.php:292 #, php-format msgid "PHP version: %1$s" msgstr "PHP versie: %1$s" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin.php:333 #, php-format msgid "PHP Error reporting: %s" msgstr "PHP Foutmelding: %s" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin.php:339 msgid "" "PHP error messages may be displayed on WEB pages. This may disclose site " "sensitive information." msgstr "" "PHP fouten kunnen worden getoond op web-pagina's en daarmee gevoelige " "informatie vrijgeven." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin.php:339 msgid "display_errors is On" msgstr "display_errors staat Aan" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin.php:343 msgid "display_errors is Off" msgstr "display_errors staat Uit" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin.php:349 #, php-format msgid "Graphics support: %s" msgstr "Grafische ondersteuning: %s" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin.php:359 #, php-format msgid "supporting: %s" msgstr "Ondersteunt: %s" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin.php:362 #, php-format msgid "" "PHP memory limit: %1$s (Note: Your server might allocate " "less!)" msgstr "" "PHP geheugenlimiet: %1$s (De server kan minder toewijzen!)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin.php:366 #: ZpTranslation-Development/zp-core/utilities/database_reference.php:102 #, php-format msgid "%1$s version: %2$s" msgstr "%1$s versie: %2$s" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin.php:370 #: ZpTranslation-Development/zp-core/utilities/database_reference.php:105 #, php-format msgid "Database name: %1$s" msgstr "Database naam %s" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin.php:375 #: ZpTranslation-Development/zp-core/utilities/database_reference.php:111 #, php-format msgid "Table prefix: %1$s" msgstr "Tabelnamen worden voorafgegaan door %s" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin.php:384 msgid "No spam filter configured" msgstr "Er is geen spamfilter ingesteld" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin.php:386 #, php-format msgid "Spam filter: %s" msgstr "Spam filter: %s" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin.php:390 #, php-format msgid "CAPTCHA generator: %s" msgstr "CAPTCHA generator: %s" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin.php:396 msgid "There is no mail handler configured!" msgstr "Er is geen mail-script geconfigureerd!" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin.php:407 #, php-format msgid "%u active plugin:" msgid_plural "%u active plugins:" msgstr[0] "%u actieve plugin:" msgstr[1] "%u actieve plugins:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin.php:443 #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin.php:481 msgid "none" msgstr "geen" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin.php:454 #, php-format msgid "%u active filter:" msgid_plural "%u active filters:" msgstr[0] "%u actief filter:" msgstr[1] "%u actieve filters:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin.php:516 msgid "Misc" msgstr "Diverse" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin.php:529 msgid "Setup » restore scripts" msgstr "Setup » herstel scripts" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin.php:534 msgid "Restores setup files so setup can be run." msgstr "Hertelt setup bestanden zodat setup weer gebruikt kan worden." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin.php:543 msgid "Setup » protect scripts" msgstr "Setup » bescherm scripts" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin.php:548 msgid "Protects setup files so setup cannot be run." msgstr "Beschermt setup bestanden zodat setup niet gebruikt kan worden." #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin.php:556 msgid "Utility functions" msgstr "Extra functies" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin.php:601 msgid "Gallery Stats" msgstr "Galerij statistieken" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin.php:608 #, php-format msgid "%1$u Image (%2$u un-published)" msgid_plural "%1$u Images (%2$u un-published)" msgstr[0] "%1$uafbeelding (%2$u niet gepubliceerd)" msgstr[1] "%1$u afbeeldingen (%2$u niet gepubliceerd)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin.php:610 #, php-format msgid "%u Image" msgid_plural "%u Images" msgstr[0] "%u afbeelding" msgstr[1] "%u afbeeldingen" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin.php:619 #, php-format msgid "%1$u Album (%2$u un-published)" msgid_plural "%1$u Albums (%2$u un-published)" msgstr[0] "%1$u album (%2$u niet gepubliceerd)" msgstr[1] "%1$u albums (%2$u niet gepubliceerd)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin.php:621 #, php-format msgid "%u Album" msgid_plural "%u Albums" msgstr[0] "%u album" msgstr[1] "%u albums" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin.php:630 #, php-format msgid "%1$u Comment (%2$u in moderation)" msgid_plural "%1$u Comments (%2$u in moderation)" msgstr[0] "%1$u Reactie (%2$u voor goedkeuring)" msgstr[1] "%1$u Reacties (%2$u voor goedkeuring)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin.php:632 #, php-format msgid "%u Comment" msgid_plural "%u Comments" msgstr[0] "%u reactie" msgstr[1] "%u reacties" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin.php:642 #, php-format msgid "%1$u Page" msgid_plural "%1$u Pages" msgstr[0] "%1$u pagina" msgstr[1] "%1$u pagina's" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin.php:644 #, php-format msgid "%1$u Page (%2$u un-published)" msgid_plural "%1$u Pages (%2$u un-published)" msgstr[0] "%1$u Pagina (%2$u niet gepubliceerd)" msgstr[1] "%1$u Pagina's (%2$u niet gepubliceerd)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin.php:652 #, php-format msgid "%1$u News" msgid_plural "%1$u News" msgstr[0] "%1$u artikel" msgstr[1] "%1$u artikelen" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin.php:654 #, php-format msgid "%1$u News (%2$u un-published)" msgid_plural "%1$u News (%2$u un-published)" msgstr[0] "%1$u Artikel (%2$u niet gepubliceerd)" msgstr[1] "%1$u Artikelen (%2$u niet gepubliceerd)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/admin.php:661 #, php-format msgid "%1$u Category" msgid_plural "%1$u Categories" msgstr[0] "%1$u categorie" msgstr[1] "%1$u categorieën" #: ZpTranslation-Development/zp-core/class-album.php:69 msgid "An album object was instantiated without using the newAlbum() function." msgstr "" "Een albumobject was geïnstantieerd zonder de functie newAlbum() te " "gebruiken." #: ZpTranslation-Development/zp-core/class-album.php:666 msgid "Invalid album instantiation: No album name" msgstr "Album niet gevonden: Geen albumnaam." #: ZpTranslation-Development/zp-core/class-album.php:669 #, php-format msgid "Invalid album instantiation: %1$s!=%2$s" msgstr "Album niet gevonden: %1$s!=%2$s" #: ZpTranslation-Development/zp-core/class-album.php:671 #, php-format msgid "Invalid album instantiation: %s does not exist." msgstr "Album niet gevonden: %s bestaat niet." #: ZpTranslation-Development/zp-core/class-album.php:1596 #, php-format msgid "Error: The album named %s cannot be found." msgstr "Fout: Het album genaamd %s kan niet gevonden worden." #: ZpTranslation-Development/zp-core/class-album.php:1598 #, php-format msgid "Error: The album %s is not readable." msgstr "Error: Het album %s is niet leesbaar." #: ZpTranslation-Development/zp-core/class-feed.php:287 msgid "Latest albums" msgstr "laatste albums" #: ZpTranslation-Development/zp-core/class-feed.php:293 msgid "latest updated albums" msgstr "Laatste veranderde albums" #: ZpTranslation-Development/zp-core/class-feed.php:297 msgid "Most popular albums" msgstr "Meest populaire albums" #: ZpTranslation-Development/zp-core/class-feed.php:299 msgid "Most popular images" msgstr "Meest populaire afbeeldingen" #: ZpTranslation-Development/zp-core/class-feed.php:304 msgid "Top rated albums" msgstr "Best gewaardeerde albums" #: ZpTranslation-Development/zp-core/class-feed.php:306 msgid "Top rated images" msgstr "Best gewaardeerde afbeeldingen" #: ZpTranslation-Development/zp-core/class-feed.php:311 msgid "Random albums" msgstr "Willekeurige albums" #: ZpTranslation-Development/zp-core/class-feed.php:452 msgid "Bad " msgstr "Slechte" #: ZpTranslation-Development/zp-core/class-feed.php:486 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/comment_form/functions.php:1045 msgid "by" msgstr "door" #: ZpTranslation-Development/zp-core/class-gallery.php:207 #, php-format msgid "Error: The 'albums' directory (%s) cannot be found." msgstr "Error: De 'albums' directory (%s) kon niet gevonden worden." #: ZpTranslation-Development/zp-core/class-gallery.php:209 #, php-format msgid "Error: The 'albums' directory (%s) is not readable." msgstr "Error: De 'albums' directory (%s) is niet leesbaar." #: ZpTranslation-Development/zp-core/class-gallery.php:283 #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/exif.php:501 #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/exif.php:513 #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/exif.php:525 #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/exif.php:551 #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/exif.php:582 #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/exif.php:597 #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/exif.php:609 #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/exif.php:617 #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/canon.php:79 #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/canon.php:91 #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/canon.php:103 #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/canon.php:109 #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/canon.php:121 #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/canon.php:130 #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/canon.php:146 #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/canon.php:154 #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/canon.php:161 #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/canon.php:168 #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/canon.php:175 #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/canon.php:187 #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/canon.php:194 #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/canon.php:202 #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/canon.php:211 #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/canon.php:221 #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/canon.php:237 #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/canon.php:254 #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/canon.php:276 #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/canon.php:313 #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/fujifilm.php:83 #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/fujifilm.php:94 #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/nikon.php:168 #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/nikon.php:177 #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/nikon.php:189 #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/nikon.php:200 #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/nikon.php:214 #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/nikon.php:223 #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/nikon.php:262 #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/nikon.php:270 #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/nikon.php:273 #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/olympus.php:76 #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/olympus.php:81 #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/panasonic.php:98 #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/panasonic.php:109 #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/panasonic.php:116 #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/panasonic.php:122 #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/panasonic.php:127 #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/panasonic.php:151 #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/panasonic.php:156 #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/panasonic.php:170 #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/panasonic.php:176 #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/panasonic.php:182 #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/panasonic.php:188 #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/panasonic.php:194 #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/panasonic.php:200 #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/panasonic.php:205 #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/sanyo.php:64 #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/sanyo.php:68 #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/sanyo.php:72 #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/setup-functions.php:353 msgid "Unknown" msgstr "Onbekend" #: ZpTranslation-Development/zp-core/class-gallery.php:283 msgid "Missing theme info file!" msgstr "Er ontbreekt een thema!" #: ZpTranslation-Development/zp-core/class-image.php:43 #, php-format msgid "Bad album object parameter to newImage(%s)" msgstr "Foute album object parameter naar newImage(%s)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/class-image.php:71 #, php-format msgid "Bad filename suffix in newImage(%s)" msgstr "Verkeerde bestandsextensie in newImage(%s)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/class-image.php:136 msgid "Invalid image instantiation: Album does not exist" msgstr "Afbeelding niet gevonden: Album bestaat niet." #: ZpTranslation-Development/zp-core/class-image.php:139 msgid "Invalid image instantiation: file does not exist" msgstr "Afbeelding niet gevonden: bestand bestaat niet." #: ZpTranslation-Development/zp-core/class-image.php:197 msgid "An image object was instantiated without using the newImage() function." msgstr "" "Een afbeeldingsobject was geïnstantieerd zonder de functie newImage() te gebruiken." #: ZpTranslation-Development/zp-core/class-search.php:68 msgid "File/Folder name" msgstr "Bestands/mapnaam" #: ZpTranslation-Development/zp-core/class-search.php:70 msgid "Custom data" msgstr "Custom data" #: ZpTranslation-Development/zp-core/class-search.php:71 msgid "Location/Place" msgstr "Locatie/Plaats" #: ZpTranslation-Development/zp-core/class-search.php:72 #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions.php:2355 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/contact_form.php:120 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/contact_form.php:122 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/comment_form/functions.php:367 msgid "City" msgstr "Plaats" #: ZpTranslation-Development/zp-core/class-search.php:73 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/contact_form.php:123 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/contact_form.php:125 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/comment_form/functions.php:371 msgid "State" msgstr "Provincie" #: ZpTranslation-Development/zp-core/class-search.php:74 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/contact_form.php:129 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/contact_form.php:131 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/comment_form/functions.php:381 msgid "Country" msgstr "Land" #: ZpTranslation-Development/zp-core/class-search.php:75 msgid "Copyright" msgstr "Copyright" #: ZpTranslation-Development/zp-core/class-search.php:79 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/publishContent/publishContent.php:98 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/publishContent/publishContent.php:99 msgid "Content" msgstr "Inhoud" #: ZpTranslation-Development/zp-core/class-search.php:80 msgid "ExtraContent" msgstr "Extra content" #: ZpTranslation-Development/zp-core/class-search.php:81 msgid "Author" msgstr "Auteur" #: ZpTranslation-Development/zp-core/class-search.php:82 msgid "Last Editor" msgstr "Laatste bewerker" #: ZpTranslation-Development/zp-core/class-search.php:83 msgid "TitleLink" msgstr "Title-link" #: ZpTranslation-Development/zp-core/class-search.php:84 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/wordpress_import.php:452 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage-functions.php:491 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-categories.php:123 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:674 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:1295 msgid "Categories" msgstr "Categoriën" #: ZpTranslation-Development/zp-core/full-image.php:17 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/downloadList.php:364 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/downloadList.php:561 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/ipBlocker.php:353 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/ipBlocker.php:354 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/ipBlocker.php:364 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/ipBlocker.php:365 msgid "Forbidden" msgstr "Verboden" #: ZpTranslation-Development/zp-core/full-image.php:21 #: ZpTranslation-Development/zp-core/i.php:46 msgid "Too few arguments! Image not found." msgstr "Te weinig argumenten! Afbeelding niet gevonden." #: ZpTranslation-Development/zp-core/full-image.php:201 #: ZpTranslation-Development/zp-core/i.php:160 msgid "Forbidden(2)" msgstr "Verboden (2)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-basic.php:1133 #, php-format msgid "%s log size limit exceeded" msgstr "%s log limiet overschreden" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-basic.php:1133 #, php-format msgid "The %1$s log has exceeded its size limit and has been renamed to %2$s." msgstr "Het %1$s log heeft z'n limiet bereikt en is hernoemd %2$s." #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-common.php:36 msgid "ERROR" msgstr "ERROR" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-common.php:37 msgid "WARNING" msgstr "WARNING" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-common.php:38 msgid "NOTICE" msgstr "NOTICE" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-common.php:39 msgid "USER ERROR" msgstr "USER ERROR" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-common.php:40 msgid "USER WARNING" msgstr "USER WARNING" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-common.php:41 msgid "USER NOTICE" msgstr "USER NOTICE" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-common.php:42 msgid "STRICT NOTICE" msgstr "STRICT NOTICE" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-common.php:53 #, php-format msgid "%1$s: %2$s in %3$s on line %4$s" msgstr "%1$s: %2$s in %3$s op regel %4$s" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-db-MySQL.php:33 #, php-format msgid "" "MySQL Error: Zenphoto received the error %s when connecting to the database " "server." msgstr "" "MySQL fout: Zenphoto kreeg de foutmelding %s bij het verbinden met de " "database." #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-db-MySQL.php:40 #, php-format msgid "" "MySQL Error: MySQL returned the error %1$s when Zenphoto tried to select the " "database %2$s." msgstr "" "MySQL fout: MySQL gaf de foutmelding: %1$s toen Zenphoto de database %2$s " "probeerde te selecteren." #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-db-MySQL.php:67 #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-db-MySQLi.php:67 #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-db_PDO.php:25 msgid "prefix" msgstr "prefix" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-db-MySQL.php:68 #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-db-MySQLi.php:68 #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-db_PDO.php:26 msgid "DB" msgstr "DB" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-db-MySQL.php:69 #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-db-MySQLi.php:69 #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-db_PDO.php:27 #, php-format msgid "%1$s Error: ( %2$s ) failed. %1$s returned the error %3$s" msgstr "%1$s Fout: (%2$s) mislukt. %1$s gaf de foutmelding: %3$s." #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-db-MySQL.php:157 #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-db-MySQLi.php:160 #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-db_PDO.php:118 #, php-format msgid "%s not connected" msgstr "%s niet verbonden" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-db-MySQLi.php:33 #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-db_NULL.php:25 msgid "MySQLi Error: Zenphoto could not instantiate a connection." msgstr "KMySQLi fout: Zenphoto kon geen verbinding maken." #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-db-MySQLi.php:40 #, php-format msgid "" "MySQLi Error: MySQLi returned the error %1$s when Zenphoto tried to select " "the database %2$s." msgstr "" "MySQLi fout: MySQL gaf de foutmelding: %1$s toen Zenphoto de database %2$s " "probeerde te selecteren." #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-db-PDO_MySQL.php:39 #, php-format msgid "" "MySql Error: Zenphoto received the error %s when connecting to the database " "server." msgstr "" "MySQL fout: Zenphoto kreeg de foutmelding %s bij het verbinden met de " "database." #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-db_NULL.php:95 msgid "No supported databases" msgstr "Geen ondersteunde databases" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-i18n.php:14 msgid "Afrikaans" msgstr "Afrikaans (zuid Afrika)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-i18n.php:15 msgid "Albanian" msgstr "Albanees" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-i18n.php:16 msgid "Arabic (United Arab Emirates)" msgstr "Arabisch (Verenigde Arabische Emiraten)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-i18n.php:17 msgid "Arabic (Bahrain)" msgstr "Arabisch (Bahrein)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-i18n.php:18 msgid "Arabic (Algeria)" msgstr "Arabisch (Algerije)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-i18n.php:19 msgid "Arabic (Egypt)" msgstr "Arabisch (Egypte)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-i18n.php:20 msgid "Arabic (Iran)" msgstr "Arabisch (Iran)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-i18n.php:21 msgid "Arabic (Iraq)" msgstr "Arabisch (Iraq)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-i18n.php:22 msgid "Arabic (Jordan)" msgstr "Arabisch (Jordanië)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-i18n.php:23 msgid "Arabic (Kuwait)" msgstr "Arabisch (Koeweit)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-i18n.php:24 msgid "Arabic (Lebanon)" msgstr "Arabisch (Libanon)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-i18n.php:25 msgid "Arabic (Libya)" msgstr "Arabisch (Libië)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-i18n.php:26 msgid "Arabic (Morocco)" msgstr "Arabisch (Marokko)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-i18n.php:27 msgid "Arabic (Oman)" msgstr "Arabisch (Oman)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-i18n.php:28 msgid "Arabic (Qatar)" msgstr "Arabisch (Qatar)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-i18n.php:29 msgid "Arabic (Saudi Arabia)" msgstr "Arabisch (Saudi Arabië)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-i18n.php:30 msgid "Arabic (Sudan)" msgstr "Arabisch (Soedan)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-i18n.php:31 msgid "Arabic (Syria)" msgstr "Arabisch (Syrië)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-i18n.php:32 msgid "Arabic (Tunisia)" msgstr "Arabisch (Tunisië)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-i18n.php:33 msgid "Arabic (Yemen)" msgstr "Arabisch (Jemen)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-i18n.php:34 msgid "Basque (Basque)" msgstr "Baskisch (Baskenland)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-i18n.php:35 msgid "Belarusian" msgstr "Belarisch (Wit Rusland)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-i18n.php:36 msgid "Bengali" msgstr "Bengaals" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-i18n.php:37 msgid "Bulgarian" msgstr "Bulgaars" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-i18n.php:38 msgid "Catalan" msgstr "Catalaans" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-i18n.php:39 msgid "Chinese (People's Republic of China)" msgstr "Chinees (Volksrepubliek China)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-i18n.php:40 msgid "Chinese (Hong Kong)" msgstr "Chinees (Hong Kong)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-i18n.php:41 msgid "Chinese (Taiwan)" msgstr "Chinees (Taiwan)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-i18n.php:42 msgid "Croatian" msgstr "Kroatisch" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-i18n.php:43 msgid "Czech" msgstr "Tsjechisch" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-i18n.php:44 msgid "Cambodian" msgstr "Cambodiaans" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-i18n.php:45 msgid "Danish" msgstr "Deens" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-i18n.php:46 msgid "Dutch (Belgium)" msgstr "Nederlands (België)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-i18n.php:47 msgid "Dutch (The Netherlands)" msgstr "Nederlands" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-i18n.php:48 msgid "English (Australia)" msgstr "Engels (Australië)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-i18n.php:49 msgid "English (Canada)" msgstr "Engels (Canada)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-i18n.php:50 msgid "English (United Kingdom)" msgstr "Engels (Engeland)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-i18n.php:51 msgid "English (India)" msgstr "Engels (India)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-i18n.php:52 msgid "English (New Zealand)" msgstr "Engels (Nieuw Zeeland)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-i18n.php:53 msgid "English (Philippines)" msgstr "Engels (Filipijnen)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-i18n.php:54 msgid "English (United States)" msgstr "Engels (Verenigde Staten)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-i18n.php:55 msgid "English (South Africa)" msgstr "Engels (Zuid Afrika)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-i18n.php:56 msgid "English (Zimbabwe)" msgstr "Engels (Zimbabwe)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-i18n.php:57 msgid "Esperanto" msgstr "Esperanto" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-i18n.php:58 msgid "Estonian" msgstr "Estlands" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-i18n.php:59 msgid "Finnish" msgstr "Fins" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-i18n.php:60 msgid "Faroese" msgstr "Faeröers" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-i18n.php:61 msgid "French (Belgium)" msgstr "Frans (België)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-i18n.php:62 msgid "French (Canada)" msgstr "Frans (Canada)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-i18n.php:63 msgid "French (Switzerland)" msgstr "Frans (Zwitzerland)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-i18n.php:64 msgid "French (France)" msgstr "Frans (Frankrijk)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-i18n.php:65 msgid "French (Luxembourg)" msgstr "Frans (Luxemburg)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-i18n.php:66 msgid "Galician" msgstr "Galicisch" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-i18n.php:67 msgid "Gujarati" msgstr "Gujarati" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-i18n.php:68 msgid "Greek" msgstr "Grieks" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-i18n.php:69 msgid "German (Austria)" msgstr "Duits (Oostenrijk)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-i18n.php:70 msgid "German (Belgium)" msgstr "Duits (België)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-i18n.php:71 msgid "German (Switzerland)" msgstr "Duits (Zwitzerland)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-i18n.php:72 msgid "German (Germany)" msgstr "Duits (Duitsland)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-i18n.php:73 msgid "German (Luxembourg)" msgstr "Duits (Luxemburg)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-i18n.php:74 msgid "Hebrew" msgstr "Hebreeuws" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-i18n.php:75 msgid "Hindi" msgstr "Hindi" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-i18n.php:76 msgid "Hungarian" msgstr "Hongaars" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-i18n.php:77 msgid "Indonesian" msgstr "Indonesisch" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-i18n.php:78 msgid "Icelandic" msgstr "IJslands" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-i18n.php:79 msgid "Italian (Switzerland)" msgstr "Italiaans (Zwitzerland)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-i18n.php:80 msgid "Italian (Italy)" msgstr "Italiaans (Italië)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-i18n.php:81 msgid "Japanese" msgstr "Japans" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-i18n.php:82 #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-utf8.php:88 msgid "Korean" msgstr "Koreaans" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-i18n.php:83 msgid "Lithuanian" msgstr "Litouws" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-i18n.php:84 msgid "Latvian" msgstr "Lets" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-i18n.php:85 msgid "Macedonian" msgstr "Macedonisch" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-i18n.php:86 msgid "Mongolian" msgstr "Mongools" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-i18n.php:87 msgid "Malay" msgstr "Maleis" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-i18n.php:88 msgid "Malagasy" msgstr "Malagasy" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-i18n.php:89 msgid "Norwegian (Bokmål)" msgstr "Noors (Bokmål)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-i18n.php:90 msgid "Norwegian" msgstr "Noors" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-i18n.php:91 msgid "Nias" msgstr "Nias" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-i18n.php:92 msgid "Persian" msgstr "Perzisch" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-i18n.php:93 msgid "Polish" msgstr "Pools" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-i18n.php:94 msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "Portugees (Brazilië)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-i18n.php:95 msgid "Portuguese (Portugal)" msgstr "Portugees (Portugal)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-i18n.php:96 msgid "Romanian" msgstr "Roemeens" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-i18n.php:97 msgid "Russian (Russia)" msgstr "Russisch (Rusland)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-i18n.php:98 msgid "Russian (Ukraine)" msgstr "Russisch (Ukraïne)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-i18n.php:99 msgid "Sinhala" msgstr "Singalees" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-i18n.php:100 msgid "Slovak" msgstr "Slovaaks" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-i18n.php:101 msgid "Slovenian" msgstr "Sloveens" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-i18n.php:102 msgid "Spanish (Argentina)" msgstr "Spaans (Argentinië)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-i18n.php:103 msgid "Spanish (Bolivia)" msgstr "Spaans (Bolivië)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-i18n.php:104 msgid "Spanish (Chile)" msgstr "Spaans (Chili)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-i18n.php:105 msgid "Spanish (Columbia)" msgstr "Spaans (Colombia)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-i18n.php:106 msgid "Spanish (Costa Rica)" msgstr "Spaans (Costa Rica)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-i18n.php:107 msgid "Spanish (Dominican Republic)" msgstr "Spaans (Dominicaanse Republiek)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-i18n.php:108 msgid "Spanish (Ecuador)" msgstr "Spaans (Equador)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-i18n.php:109 msgid "Spanish (Spain)" msgstr "Spaans (Spanje)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-i18n.php:110 msgid "Spanish (Guatemala)" msgstr "Spaans (Guatemala)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-i18n.php:111 msgid "Spanish (Honduras)" msgstr "Spaans (Honduras)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-i18n.php:112 msgid "Spanish (Mexico)" msgstr "Spaans (Mexico)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-i18n.php:113 msgid "Spanish (Nicaragua)" msgstr "Spaans (Nicaragua)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-i18n.php:114 msgid "Spanish (Panama)" msgstr "Spaans (Panama)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-i18n.php:115 msgid "Spanish (Peru)" msgstr "Spaans (Peru)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-i18n.php:116 msgid "Spanish (Puerto Rico)" msgstr "Spaans (Puorto Rico)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-i18n.php:117 msgid "Spanish (Paraguay)" msgstr "Spaans (Paraguay)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-i18n.php:118 msgid "Spanish (El Salvador)" msgstr "Spaans (El Salvador)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-i18n.php:119 msgid "Spanish (United States)" msgstr "Spaans (Verenigde Staten)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-i18n.php:120 msgid "Spanish (Uruguay)" msgstr "Spaans (Uruguay)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-i18n.php:121 msgid "Spanish (Venezuela)" msgstr "Spaans (Venezuela)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-i18n.php:122 msgid "Spanish (Latin America)" msgstr "Spaans (Latijns Amerika)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-i18n.php:123 #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-i18n.php:124 msgid "Serbian" msgstr "Servisch" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-i18n.php:125 msgid "Swedish (Finland)" msgstr "Zweeds (Finland)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-i18n.php:126 msgid "Swedish (Sweden)" msgstr "Zweeds (Zweden)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-i18n.php:127 msgid "Tamil" msgstr "Tamil" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-i18n.php:128 msgid "Telugu" msgstr "Telugu" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-i18n.php:129 msgid "Thai" msgstr "Thais" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-i18n.php:130 msgid "Turkish" msgstr "Turks" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-i18n.php:131 msgid "Ukrainian" msgstr "Oekraïens" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-i18n.php:132 msgid "Uzbek" msgstr "Uzbeeks" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-i18n.php:133 msgid "Urdu (Pakistan)" msgstr "Urdu (Pakistan)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-i18n.php:134 msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnamees" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-i18n.php:135 msgid "Welsh" msgstr "Wales" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-image.php:24 #, php-format msgid "Zenphoto Image Processing Error: %s" msgstr "Zenphoto afbeelding verwerkingsfout: %s" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-image.php:25 #, php-format msgid "Request URI: [ %s ]" msgstr "Request URI: [ %s ]" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-image.php:27 #, php-format msgid "Cache: [%s]" msgstr "Cache: [%s]" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-image.php:28 #, php-format msgid "Image: [%s]" msgstr "Afbeelding: [%s]" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-image.php:57 msgid "Debug" msgstr "Debug" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-image.php:57 msgid "Arguments:" msgstr "Argumenten:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-image.php:60 msgid "size =" msgstr "grootte =" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-image.php:61 msgid "width =" msgstr "breedte =" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-image.php:62 msgid "height =" msgstr "hoogte =" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-image.php:63 msgid "cw =" msgstr "cw =" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-image.php:64 msgid "ch =" msgstr "ch =" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-image.php:65 msgid "cx =" msgstr "cx =" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-image.php:66 msgid "cy =" msgstr "cy =" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-image.php:67 msgid "quality =" msgstr "kwaliteit =" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-image.php:68 msgid "thumb =" msgstr "thumb =" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-image.php:69 msgid "crop =" msgstr "uitsnede =" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-image.php:173 #, php-format msgid "Image %s not found or is unreadable." msgstr "Afbeelding %s niet gevonden of niet leesbaar." #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-image.php:190 #, php-format msgid "Using %1$ux%2$u %3$s thumbnail image." msgstr "Gebruikt %1$ux%2$u %3$s thumbnail." #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-image.php:202 #, php-format msgid "Image %s not renderable (imageGet)." msgstr "Afbeelding %s kan niet getoond worden (imageGet)." #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-image.php:208 #, php-format msgid "Image %s not rotatable." msgstr "Afbeelding %s kan niet geroteerd worden." #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-image.php:244 #, php-format msgid "" "Unknown error processing %s! Please report to the developers at www.zenphoto.org" msgstr "" "Onbekende fout bij het verwerken van %s! Rapporteer a.u.b aan de " "ontwikkelaars op www.zenphoto.org" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-image.php:347 #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-image.php:369 #, php-format msgid "Image %s not renderable (resample)." msgstr "Afbeelding %s kan niet getoond worden (resample)." #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-image.php:373 #, php-format msgid "Image %s not renderable (unsharp)." msgstr "Afbeelding %s kan niet getoond worden (unsharp)." #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-image.php:389 #, php-format msgid "Watermark %s not renderable." msgstr "Watermerk %s kan niet getoond worden." #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-image.php:406 #, php-format msgid "Watermark %s not resizeable." msgstr "Watermerk %s kan niet geschaald worden." #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-image.php:414 #, php-format msgid "Image %s not renderable (copycanvas)." msgstr "Afbeelding %s kan niet getoond worden (copycanvas)." #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-image.php:467 #, php-format msgid "cacheImage: failed to create %s" msgstr "cacheImage: maken van %s mislukt" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions-image.php:474 #, php-format msgid "cacheImage(%1$s) exception: %2$s" msgstr "cacheImage(%1$s) uitzondering: %2$s" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions.php:37 msgid "most recent" msgstr "meest recente" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions.php:38 msgid "oldest" msgstr "oudste" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions.php:39 msgid "first alphabetically" msgstr "alfabetisch gesorteerd" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions.php:40 #: ZpTranslation-Development/zp-core/utilities/gallery_statistics.php:139 #: ZpTranslation-Development/zp-core/utilities/gallery_statistics.php:566 #: ZpTranslation-Development/zp-core/utilities/gallery_statistics.php:577 #: ZpTranslation-Development/zp-core/utilities/gallery_statistics.php:591 #: ZpTranslation-Development/zp-core/utilities/gallery_statistics.php:599 #: ZpTranslation-Development/zp-core/utilities/gallery_statistics.php:607 #: ZpTranslation-Development/zp-core/utilities/gallery_statistics.php:613 msgid "most viewed" msgstr "meest bekeken" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions.php:43 msgid "missing" msgstr "ontbreekt" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions.php:368 #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions.php:380 #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions.php:391 #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions.php:400 #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions.php:445 msgid "Mail send failed." msgstr "E-mail verzenden mislukt." #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions.php:370 #, php-format msgid "Invalid \"reply-to\" mail address %s." msgstr "Ongeldig \"antwoord aan\" e-mailadres %s." #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions.php:382 #, php-format msgid "Invalid \"to\" mail address %s." msgstr "Ongeldig \"aan\" e-mailadres %s." #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions.php:393 msgid "\"cc\" list provided without \"to\" address list." msgstr "\"cc\" lijst opgegeven zonder \"to\" adreslijst." #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions.php:402 #, php-format msgid "Invalid \"cc\" mail address %s." msgstr "Ongeldig \"cc\" e-mailadres %s." #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions.php:413 msgid "Mail send failed. " msgstr "E-mail verzenden mislukt." #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions.php:415 #, php-format msgid "Invalid \"bcc\" mail address %s." msgstr "Ongeldig \"bcc\" e-mailadres %s." #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions.php:441 msgid "Mail send failed. There is no mail handler configured." msgstr "Verzenden van mail mislukt. Er is geen mail script geconfigureerd!" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions.php:447 msgid "No \"to\" address list provided." msgstr "Geen \"to\" adreslijst opgegeven." #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions.php:1006 #, php-format msgid "" "Zenphoto found no theme scripts. Please check the %s folder of your " "installation." msgstr "" "Zenphoto heeft geen themascripts gevonden. Controleer a.u.b. de %s " "map van de installatie." #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions.php:1487 msgid "0 Bytes" msgstr "0 Bytes" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions.php:1905 #, php-format msgid "Zenphoto processed a 404 error on %s. See the debug log for details." msgstr "" "Zenphoto heeft een 404 fout verwerkt in %s. Zie het debug log voor details." #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions.php:2094 msgid "Click to show content" msgstr "Klik om inhoud te tonen" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions.php:2099 msgid "Click to hide content" msgstr "Klik om inhoud te verbergen" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions.php:2141 #, php-format msgid "[%1$s] parameter %2$d should be a number." msgstr "[%1$s] parameter %2$d moet een getal zijn." #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions.php:2149 #, php-format msgid "[%1$s] parameter %2$d should be a string." msgstr "[%1$s] parameter %2$d moet een string zijn." #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions.php:2161 #, php-format msgid "" "[%1$s] parameter %2$d should be true or false." msgstr "" "[%1$s] parameter %2$d moet true of false " "zijn." #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions.php:2178 #, php-format msgid "[%1$s] parameter %2$d is incorrectly defined." msgstr "[%1$s] parameter %2$d is niet goed gedefinieërd." #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions.php:2185 #, php-format msgid "[%1$s] parameter %2$d is missing." msgstr "[%1$s] parameter %2$d ontbreekt." #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions.php:2194 #, php-format msgid "[%1$s] macro does not take parameters" msgstr "[%1$s] macro mag geen parameters hebben." #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions.php:2211 #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions.php:2228 #, php-format msgid "[%1$s] retuned no data" msgstr "[%1$s] kan niks weergeven." #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions.php:2313 msgid "Camera Maker" msgstr "Cameraproducent" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions.php:2314 msgid "Camera Model" msgstr "Cameramodel" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions.php:2315 msgid "Image Title" msgstr "Titel van de foto" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions.php:2316 msgid "Object Name" msgstr "Objectnaam" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions.php:2317 msgid "Image Headline" msgstr "Kopregel" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions.php:2318 msgid "Image Caption" msgstr "Beschrijving" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions.php:2319 msgid "Image Caption Writer" msgstr "Auteur van beschrijving" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions.php:2320 msgid "Time Taken" msgstr "Datum/tijd" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions.php:2321 msgid "Original Time Taken" msgstr "Oorspronkelijke datum/tijd" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions.php:2322 msgid "Time Digitized" msgstr "Gedigitaliseerde datum/tijd" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions.php:2323 msgid "Date Created" msgstr "Datum van de foto" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions.php:2324 msgid "Time Created" msgstr "Tijd van de foto" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions.php:2325 msgid "Digital Creation Date" msgstr "Digitale datum van de foto" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions.php:2326 msgid "Digital Creation Time" msgstr "Digitale tijd van de foto" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions.php:2327 msgid "Artist" msgstr "Auteur" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions.php:2328 msgid "Image Credit" msgstr "Auteur afbeelding" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions.php:2329 msgid "Byline" msgstr "Bijschrift" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions.php:2330 msgid "Byline Title" msgstr "Titel bijschrift" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions.php:2331 msgid "Image Source" msgstr "Bron" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions.php:2333 msgid "Copyright Holder" msgstr "Copyright houder" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions.php:2334 msgid "Copyright Notice" msgstr "Copyright vermelding" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions.php:2335 msgid "Keywords" msgstr "Trefwoorden" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions.php:2336 msgid "Shutter Speed" msgstr "Sluitertijd" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions.php:2337 msgid "Aperture" msgstr "Diafragma" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions.php:2338 msgid "ISO Sensitivity" msgstr "ISO gevoeligheid" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions.php:2339 msgid "Exposure Compensation" msgstr "Belichtingscompensatie" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions.php:2340 msgid "Metering Mode" msgstr "Methode lichtmeting" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions.php:2341 #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/canon.php:236 msgid "Flash Fired" msgstr "Flits" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions.php:2342 msgid "Original Width" msgstr "Originele breedte" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions.php:2343 msgid "Original Height" msgstr "Originele hoogte" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions.php:2344 msgid "Orientation" msgstr "Oriëntatie" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions.php:2345 msgid "Software" msgstr "Software" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions.php:2346 msgid "Contrast Setting" msgstr "Contrast" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions.php:2347 msgid "Sharpness Setting" msgstr "Scherpte" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions.php:2348 msgid "Saturation Setting" msgstr "Verzadiging" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions.php:2349 msgid "White Balance" msgstr "Witbalans" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions.php:2350 msgid "Subject Distance" msgstr "Onderwerpsafstand" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions.php:2351 msgid "Focal Length" msgstr "Brandpuntsafstand" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions.php:2352 msgid "Lens Type" msgstr "Lenstype" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions.php:2353 msgid "Lens Info" msgstr "Lensinformatie" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions.php:2354 msgid "35mm Focal Length Equivalent" msgstr "Brandpuntsafstand equivalent voor 35mm film" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions.php:2356 msgid "Sub-location" msgstr "Sublocatie" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions.php:2357 msgid "Province/State" msgstr "Provincie/Staat" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions.php:2358 msgid "Country/Primary Location Code" msgstr "Land/locatiecode" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions.php:2359 msgid "Country/Primary Location Name" msgstr "Land/ locatienaam" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions.php:2360 msgid "Content Location Code" msgstr "Content locatiecode" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions.php:2361 msgid "Content Location Name" msgstr "Content locatienaam" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions.php:2362 msgid "Latitude" msgstr "Breedtegraad" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions.php:2363 msgid "Latitude Reference" msgstr "Breedtegraad verwijzing" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions.php:2364 msgid "Longitude" msgstr "Lengtegraad" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions.php:2365 msgid "Longitude Reference" msgstr "Lengtegraad verwijzing" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions.php:2366 msgid "Altitude" msgstr "Hoogtegraad" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions.php:2367 msgid "Altitude Reference" msgstr "Hoogtegraad verwijzing" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions.php:2368 msgid "Originating Program " msgstr "Gebruikt programma" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions.php:2369 msgid "Program Version" msgstr "Programmaversie" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions.php:2370 msgid "Video File Format" msgstr "Video format" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions.php:2371 msgid "Video File Size" msgstr "Video bestandsgrootte" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions.php:2372 msgid "Video Artist" msgstr "Video artiest" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions.php:2373 msgid "Video Title" msgstr "Video titel" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions.php:2374 msgid "Bitrate" msgstr "Bitrate" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions.php:2375 msgid "Bitrate_Mode" msgstr "Bitrate type" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions.php:2376 msgid "Bits per sample" msgstr "Bits per sample" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions.php:2377 msgid "Codec" msgstr "Codec" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions.php:2378 msgid "Compression Ratio" msgstr "Compressieverhouding" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions.php:2379 msgid "Video Dataformat" msgstr "Video type" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions.php:2380 msgid "File Encoder" msgstr "Encoder" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions.php:2381 msgid "Sample rate" msgstr "Sample rate" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions.php:2382 msgid "Channel mode" msgstr "Channel mode" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions.php:2383 msgid "Format" msgstr "Type" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions.php:2384 msgid "Channels" msgstr "Channels" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions.php:2385 msgid "Frame rate" msgstr "Frame rate" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions.php:2386 msgid "X Resolution" msgstr "X resolutie" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions.php:2387 msgid "Y Resolution" msgstr "Y resolutie" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions.php:2388 msgid "Aspect ratio" msgstr "Verhouding lengte/breedte" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions.php:2389 msgid "Play Time" msgstr "Speeltijd" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions.php:2390 msgid "XMP Rating" msgstr "XMP waardering" #: ZpTranslation-Development/zp-core/functions.php:2548 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/comment_form.php:120 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/contact_form.php:140 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/register_user.php:106 msgid "No captcha handler is enabled." msgstr "Er is geen CAPTCHA plugin geactiveerd." #: ZpTranslation-Development/zp-core/global-definitions.php:44 msgid "not connected" msgstr "geen verbinding" #: ZpTranslation-Development/zp-core/i.php:62 msgid "Forbidden(1)" msgstr "Verboden (1)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/i.php:109 msgid "" "The cache directory does not exist. Please create it and set the permissions " "to 0777." msgstr "" "De cache map bestaat niet. Maak deze a.u.b aan en zet de permissies op 0777." #: ZpTranslation-Development/zp-core/i.php:114 msgid "The cache directory is not writable! Attempts to chmod didn't work." msgstr "" "De cache directory is niet schrijfbaar! Pogingen om te chmodden zijn mislukt." #: ZpTranslation-Development/zp-core/i.php:128 #, php-format msgid "Image not found; file %s does not exist." msgstr "Afbeelding niet gevonden; bestand %s bestaat niet." #: ZpTranslation-Development/zp-core/i.php:169 #, php-format msgid "Image processing of %s resulted in a fatal error." msgstr "Her verwerken van %s resulteerde in een ernstige fout." #: ZpTranslation-Development/zp-core/i.php:191 #, php-format msgid "Suffix Not Allowed: %s" msgstr "Suffix niet toegestaan: %s" #: ZpTranslation-Development/zp-core/index.php:146 #, php-format msgid "Zenphoto script processing %1$s:%2$.4f seconds" msgstr "Verwerking Zenphoto script %1$s:%2$.4f seconden" #: ZpTranslation-Development/zp-core/index.php:150 #, php-format msgid "Zenphoto script processing total:%.4f seconds" msgstr "Totale tijd voor de verwerking van het Zenphoto script: %.4f seconden" #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:82 msgid "Primary album edit" msgstr "Gebruikers-album bewerken" #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:83 msgid "" "Check if you want edit rights automatically assigned when a user " "primary album is created." msgstr "" "Vink aan als je wilt dat een gebruiker automatisch bewerkings-rechten krijgt bij het creëren van het 'eigen' album (gastalbum)." #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:84 msgid "Minimum password strength" msgstr "Minimale wachtwoordsterkte" #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:85 #, php-format msgid "" "Users must provide passwords a strength of at least %s. The repeat password " "field will be disabled until this floor is met." msgstr "" "Gebruikers moeten een wachtwoord met tenminste %s karakters opgeven.
Het wachtwoord-herhaalveld wordt pas getoond als deze sterkte gehaald wordt." #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:87 msgid "Password hash algorithm" msgstr "Wachtwoord hash algoritme" #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:89 #, php-format msgid "" "The hashing algorithm used by Zenphoto. In order of robustness the choices " "are %s" msgstr "" "Het \"hashing\" algoritme dat door Zenphoto gebruikt wordt. De keuzes in " "volgorde van sterke zijn %s" #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:358 #, php-format msgid "" "Cannot migrate rights to version %1$s (Zenphoto_Authority supports only %2$s " "and %3$s.)" msgstr "" "Het lukt niet om de gebruikersrechten over te dragen naar versie %1$s " "(Zenphoto_Authority ondersteunt alleen %2$s en %3$s)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:484 #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:499 #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:518 #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:550 msgid "No rights" msgstr "Geen rechten" #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:485 #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:500 #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:520 #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:552 #: ZpTranslation-Development/zp-core/template-functions.php:95 msgid "Overview" msgstr "Overzicht" #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:486 #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:501 msgid "View all" msgstr "Bekijk alle" #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:487 #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:502 #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:532 #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:565 #: ZpTranslation-Development/zp-core/template-functions.php:102 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/uploader_http/upload_form.php:65 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/uploader_http/upload_form.php:66 msgid "Upload" msgstr "Uploaden" #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:488 #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:503 #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:530 #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:563 msgid "Post comments" msgstr "Berichten plaatsen" #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:491 #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:511 msgid "Manage all albums" msgstr "Beheer alle albums" #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:492 #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:512 #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:543 #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:576 #: ZpTranslation-Development/zp-core/template-functions.php:146 msgid "Themes" msgstr "Thema's" #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:493 msgid "Zenpage" msgstr "Zenpage" #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:500 #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:520 #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:552 msgid "Users with this right may view the admin overview page." msgstr "Gebruikers met deze rechten kunnen de admin overzicht pagina bekijken." #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:501 msgid "" "Users with this right may view all of the gallery regardless of protection " "of the page. Without this right, the user can view only public ones and " "those checked in his managed object lists or as granted by View Search or " "View Gallery." msgstr "" "Gebruikers met deze rechten kunnen de hele galerij bekijken, ongeacht " "eventuele bescherming. Zonder deze rechten kan de gebruiker alleen publieke " "en aangevinkte onderdelen bekijken." #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:502 #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:532 #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:565 msgid "" "Users with this right may upload to the albums for which they have " "management rights." msgstr "" "Gebruikers met deze rechten kunnen uploaden naar de albums waarvoor ze " "rechten hebben." #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:503 #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:530 #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:563 msgid "" "When the comment_form plugin is used for comments and its \"Only members can " "comment\" option is set, only users with this right may post comments." msgstr "" "Als de comment_form plugin wordt gebruikt en indien bij de opties daarvan " "\"Alleen leden kunnen reageren\" is aangevinkt, kunnen alleen gebruikers " "met deze rechten berichten plaatsen." #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:504 #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:531 #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:564 msgid "Users with this right may make comments tab changes." msgstr "Gebruikers met deze rechten kunnen de tab \" reacties\" gebruiken." #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:505 #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:537 #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:570 msgid "Users with this right may access the \"albums\" tab to make changes." msgstr "Gebruikers met deze rechten kunnen de tab \" albums\" gebruiken." #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:506 #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:535 #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:568 msgid "Users with this right may edit and manage Zenpage pages." msgstr "Gebruikers met deze rechten kunnen de Zenpage pagina's aanpassen." #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:507 #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:534 #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:567 msgid "" "Users with this right may edit and manage Zenpage articles and categories." msgstr "" "Gebruikers met deze rechten kunnen de Zenpage artikelen en categorieën " "aanpassen." #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:508 #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:536 #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:569 msgid "Files" msgstr "Bestanden" #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:508 #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:536 #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:569 msgid "" "Allows the user access to the \"filemanager\" located on the upload: files " "sub-tab." msgstr "" "Staat gebruikers toe de \"filemanager\" te gebruiken die te vinden is onder " "de upload: bestanden sub-tab." #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:509 msgid "Manage all pages" msgstr "Beheer alle pagina's" #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:509 #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:540 #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:573 msgid "" "Users who do not have \"Admin\" rights normally are restricted to manage " "only objects to which they have been assigned. This right allows them to " "manage any Zenpage page." msgstr "" "Gebruikers zonder \"Admin\" rechten hebben normaal gesproken alleen toegang " "tot de toegewezen(aangevinkte) onderdelen. Dit recht staat hen toe alle " "Zenpage pagina's te beheren." #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:510 msgid "Manage all news" msgstr "Beheer alle artikelen" #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:510 #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:539 #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:572 msgid "" "Users who do not have \"Admin\" rights normally are restricted to manage " "only objects to which they have been assigned. This right allows them to " "manage any Zenpage news article or category." msgstr "" "Gebruikers zonder \"Admin\" rechten hebben normaal gesproken alleen toegang " "tot de toegewezen(aangevinkte) onderdelen. Dit recht staat hen toe alle " "Zenpage artikelen en categorieën te beheren." #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:511 #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:541 #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:574 msgid "" "Users who do not have \"Admin\" rights normally are restricted to manage " "only objects to which they have been assigned. This right allows them to " "manage any album in the gallery." msgstr "" "Gebruikers zonder \"Admin\" rechten hebben normaal gesproken alleen toegang " "tot de toegewezen(aangevinkte) onderdelen. Dit recht staat hen toe alle " "albums te beheren." #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:512 #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:543 #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:576 msgid "" "Users with this right may make themes related changes. These are limited to " "the themes associated with albums checked in their managed albums list." msgstr "" "Gebruikers met deze rechten kunnen thema's beheren. Dit geldt alleen voor " "thema's gekoppeld aan de albums die zijn toegewezen in de \"beheerde albums" "\" lijst." #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:513 #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:545 #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:578 msgid "" "Users with this right may make additions and changes to the set of tags." msgstr "Gebruikers met deze rechten kunnen gebruik maken van de \"tags\" tab." #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:514 #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:546 #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:579 msgid "Users with this right may make changes on the options tabs." msgstr "" "Gebruikers met deze rechten kunnen gebruik maken van de \"opties\" tab." #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:515 #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:547 #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:580 msgid "" "The master privilege. A user with \"Admin\" can do anything. (No matter what " "his other rights might indicate!)" msgstr "" "Het hoofd privilege. Een gebruiker met \"Admin\" rechten kan alles. " "(Ongeacht wat de andere aangevinkte rechten aangeven)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:522 #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:555 msgid "View gallery" msgstr "Galerij bekijken" #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:522 #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:555 msgid "" "Users with this right may view otherwise protected generic gallery pages." msgstr "Gebruikers met deze rechten kunnen beschermde pagina's bekijken." #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:523 #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:556 msgid "View search" msgstr "Zoekpagina's bekijken" #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:523 #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:556 msgid "Users with this right may view search pages even if password protected." msgstr "" "Gebruikers met deze rechten kunnen zoekpagina's bekijken, ook al zijn die " "beschermd." #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:524 #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:557 msgid "View fullimage" msgstr "Volledige afbeelding bekijken" #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:524 #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:557 msgid "Users with this right may view all full sized (raw) images." msgstr "" "Gebruikers met deze rechten kunnen alle volledige afbeeldingen bekijken." #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:525 #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:526 #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:527 #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:558 #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:559 #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:560 msgid "Access all" msgstr "Toegang tot alle" #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:525 #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:558 msgid "Users with this right have access to all zenpage news articles." msgstr "" "Gebruikers met deze rechten hebben toegang tot alle Zenpage nieuwsartikelen." #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:526 #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:559 msgid "Users with this right have access to all zenpage pages." msgstr "Gebruikers met deze rechten hebben toegang tot alle Zenpage pagina's." #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:527 #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:560 msgid "Users with this right have access to all albums." msgstr "Gebruikers met deze rechten hebben toegang tot alle albums." #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:528 #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:561 msgid "View unpublished" msgstr "Bekijk niet-gepubliceerde" #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:528 #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:561 msgid "Users with this right will see all unpublished items." msgstr "" "Gebruikers met deze rechten kunnen alle niet-gepubliceerde onderdelen " "bekijken." #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:539 #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:540 #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:541 #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:572 #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:573 #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:574 msgid "Manage all" msgstr "Beheer alle" #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:553 #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:914 #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:1007 #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:1050 msgid "User" msgstr "Gebruiker" #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:553 msgid "Users must have this right to change their credentials." msgstr "" "Gebruikers moeten deze rechten hebben om hun login-gegevens te veranderen." #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:587 msgid "All rights" msgstr "Alle rechten" #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:588 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/register_user.php:158 msgid "Default rights" msgstr "Standaard rechten" #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:675 msgid "Sorry, that is not the answer." msgstr "Sorry, dat is niet het juiste antwoord." #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:682 msgid "" "You are receiving this e-mail because of a password reset request on your " "Zenphoto gallery." msgstr "" "Je ontvangt deze e-mail vanwege een aanvraag om het wachtwoord te resetten " "voor je Zenphoto galerij. " #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:684 #, php-format msgid "" "You are receiving this e-mail because of a password reset request on your " "Zenphoto gallery from a user who tried to log in as %s." msgstr "" "Je ontvangt deze e-mail vanwege een wachtwoord reset aanvraag op je Zenphoto " "galerij van een gebruiker die heeft geprobeert in te loggen als %s." #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:723 msgid "There was no one to which to send the reset request." msgstr "Er is geen adres opgegeven om de reset-aanvraag naar toe te sturen." #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:727 #, php-format msgid "To reset your Zenphoto Admin passwords visit: %s" msgstr "Om je Zenphoto admin wachtwoord te resetten ga je naar: %s" #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:728 msgid "" "If you do not wish to reset your passwords just ignore this message. This " "ticket will automatically expire in 3 days." msgstr "" "Als je het wachtwoord niet wilt resetten kunt je dit bericht negeren. Het " "ticket zal automatisch over 3 dagen verlopen." #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:729 msgid "The Zenphoto information you requested" msgstr "De Zenphoto informatie die je aangevraagd hebt" #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:737 msgid "Your input did not match the captcha" msgstr "Je input komt niet overeen met de captcha" #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:842 msgid "What is your father's middle name?" msgstr "Wat is de tweede naam van je vader?" #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:843 msgid "What street did your Grandmother live on?" msgstr "In welke straat woont/woonde je grootmoeder?" #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:844 msgid "Who was your favorite singer?" msgstr "Wie is je favoriete zanger?" #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:845 msgid "When did you first get a computer?" msgstr "Wanneer kreeg je je eerste computer?" #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:846 msgid "How much wood could a woodchuck chuck if a woodchuck could chuck wood?" msgstr "Wat is je favotiete boterhambeleg?" #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:847 msgid "What is the date of the Ides of March?" msgstr "Welke datum is de \"Ides of March\"?" #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:877 msgid "There was an error logging in." msgstr "Er was een probleem bij het inloggen." #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:880 msgid "Check your username and password and try again." msgstr "Controleer je gebruikersnaam en wachtwoord en probeer het opnieuw." #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:882 msgid "Check password and try again." msgstr "Controleer je wachtwoord en probeer het opnieuw." #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:891 msgid "A reset request has been sent." msgstr "Een resetverzoek is verstuurd." #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:920 msgid "" "Supply the correct response to the question below and you will be directed " "to a page where you can change your password." msgstr "" "Vul het juiste antwoord in op de vraag hieronder en je wordt doorgetuurd " "naar een pagina waar je je wachtwoord kunt veranderen." #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:921 msgid "Challenge question:" msgstr "Controlevraag:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:926 msgid "Your response" msgstr "Je antwoord" #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:935 msgid "" "Enter your User ID and press Refresh to get your challenge " "question." msgstr "" "Vul je gebruikersnaam in en klik op Refresh voor de " "controlevraag." #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:942 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/register_user/register_user_form.php:81 msgid "Submit" msgstr "Verzenden" #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:944 #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:1066 msgid "Return" msgstr "Keer terug " #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:954 msgid "Request reset by e-mail" msgstr "Verzoek voor reset via e-mail" #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:966 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/user_login-out.php:112 msgid "Login" msgstr "Login" #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:987 #, php-format msgid "Logon using:%s" msgstr "Login met: %s" #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:1013 #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:1127 #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:1212 msgid "Password" msgstr "Wachtwoord" #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:1019 msgid "Log in" msgstr "Log in." #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:1033 msgid "I forgot my User ID/Password" msgstr "" "Ik ben mijn gebruikersnaam/wachtwoord " "vergeten" #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:1057 msgid "Enter CAPTCHA" msgstr "Voer CAPTCHA in" #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:1065 msgid "Request" msgstr "Verzoek" #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:1065 msgid "Request password reset" msgstr "Verzoek voor wachtwoord reset" #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:1132 #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:1143 msgid "password strength weak" msgstr "wachtwoord is zwak" #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:1135 msgid "password strength good" msgstr "wachtwoord is goed" #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:1138 msgid "password strength strong" msgstr "wachtwoord is uitstekend" #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:1161 msgid "passwords match" msgstr "wachtwoorden komen overeen" #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:1165 msgid "passwords do not match" msgstr "wachtwoorden komen niet overeen." #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-auth.php:1226 msgid "Repeat password" msgstr "Herhaal wachtwoord" #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-GD.php:27 msgid "GD TypeFace path" msgstr "GD TypeFace pad" #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-GD.php:28 msgid "Supply the full path to your TrueType fonts." msgstr "Geef het volledige pad naar je TrueType fonts." #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-GD.php:37 msgid "The GD extension is not available." msgstr "De GD extensie is niet beschikbaar." #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-GD.php:52 #, php-format msgid "PHP GD library %s" msgstr "PHP GD bibliotheek %s" #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-Imagick.php:54 msgid "Enable Imagick" msgstr "Activeer Imagick" #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-Imagick.php:59 msgid "" "Your PHP has support for Imagick. Check this option if you wish to use the " "Imagick graphics library." msgstr "" "Je PHP biedt ondersteuning voor Imagick. Vink aan als je de Imagick " "grafische bibliotheek wilt gebruiken." #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-Imagick.php:71 #, php-format msgid "" "The Imagick library version must be %s or later." msgstr "" "De Imagick versie moet %s of " "later zijn." #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-Imagick.php:75 #, php-format msgid "" "The ImageMagick binary version must be %s or later." msgstr "" "De ImageMagick versie moet %s of " "later zijn." #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-Imagick.php:78 msgid "The Imagick extension is not available." msgstr "De Imagick extensie is niet beschikbaar." #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-Imagick.php:91 #, php-format msgid "PHP Imagick library %s" msgstr "PHP Imagick bibliotheek %s" #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-utf8.php:49 msgid "Arabic" msgstr "Arabic" #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-utf8.php:50 msgid "Chinese Traditional" msgstr "Chinese Traditional" #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-utf8.php:51 msgid "IBM EBCDIC (Turkish Latin-5)" msgstr "IBM EBCDIC (Turkish Latin-5)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-utf8.php:52 msgid "Cyrillic (DOS)" msgstr "Cyrillic (DOS)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-utf8.php:53 msgid "IBM EBCDIC (Multilingual Latin-2)" msgstr "IBM EBCDIC (Multilingual Latin-2)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-utf8.php:54 msgid "Japanese (JIS-Allow 1 byte Kana)" msgstr "Japanese (JIS-Allow 1 byte Kana)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-utf8.php:55 msgid "Arabic (DOS)" msgstr "Arabic (DOS)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-utf8.php:56 msgid "Hebrew (DOS)" msgstr "Hebrew (DOS)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-utf8.php:57 msgid "IBM EBCDIC (US-Canada)" msgstr "IBM EBCDIC (US-Canada)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-utf8.php:58 msgid "Chinese Simplified (EUC)" msgstr "Chinese Simplified (EUC)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-utf8.php:59 msgid "Japanese (EUC)" msgstr "Japanese (EUC)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-utf8.php:60 msgid "Korean (EUC)" msgstr "Korean (EUC)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-utf8.php:61 msgid "Chinese Simplified (GB2312)" msgstr "Chinese Simplified (GB2312)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-utf8.php:62 msgid "Chinese Simplified (HZ)" msgstr "Chinese Simplified (HZ)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-utf8.php:63 msgid "OEM United States" msgstr "OEM United States" #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-utf8.php:64 msgid "Greek (DOS)" msgstr "Greek (DOS)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-utf8.php:65 msgid "Baltic (DOS)" msgstr "Baltic (DOS)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-utf8.php:66 msgid "Western European (DOS)" msgstr "Western European (DOS)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-utf8.php:67 msgid "Central European (DOS)" msgstr "Central European (DOS)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-utf8.php:68 msgid "Turkish (DOS)" msgstr "Turkish (DOS)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-utf8.php:69 msgid "Icelandic (DOS)" msgstr "Icelandic (DOS)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-utf8.php:70 msgid "Greek, Modern (DOS)" msgstr "Greek, Modern (DOS)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-utf8.php:71 msgid "Japanese (JIS)" msgstr "Japanese (JIS)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-utf8.php:72 msgid "Japanese (JIS-Allow 1 byte Kana - SO/SI)" msgstr "Japanese (JIS-Allow 1 byte Kana - SO/SI)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-utf8.php:73 msgid "Korean (ISO)" msgstr "Korean (ISO)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-utf8.php:74 msgid "Western European (ISO)" msgstr "Western European (ISO)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-utf8.php:75 msgid "Latin 9 (ISO)" msgstr "Latin 9 (ISO)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-utf8.php:76 msgid "Central European (ISO)" msgstr "Central European (ISO)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-utf8.php:77 msgid "Latin 3 (ISO)" msgstr "Latin 3 (ISO)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-utf8.php:78 msgid "Baltic (ISO)" msgstr "Baltic (ISO)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-utf8.php:79 msgid "Cyrillic (ISO)" msgstr "Cyrillic (ISO)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-utf8.php:80 msgid "Arabic (ISO)" msgstr "Arabic (ISO)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-utf8.php:81 msgid "Greek (ISO)" msgstr "Greek (ISO)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-utf8.php:82 msgid "Hebrew (ISO-Visual)" msgstr "Hebrew (ISO-Visual)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-utf8.php:83 msgid "Hebrew (ISO-Logical)" msgstr "Hebrew (ISO-Logical)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-utf8.php:84 msgid "Turkish (ISO)" msgstr "Turkish (ISO)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-utf8.php:85 msgid "Korean (Johab)" msgstr "Korean (Johab)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-utf8.php:86 msgid "Cyrillic (KOI8-R)" msgstr "Cyrillic (KOI8-R)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-utf8.php:87 msgid "Cyrillic (KOI8-U)" msgstr "Cyrillic (KOI8-U)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-utf8.php:89 msgid "Western European (MAC)" msgstr "Western European (MAC)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-utf8.php:90 msgid "Japanese (Shift-JIS)" msgstr "Japanese (Shift-JIS)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-utf8.php:91 msgid "Unicode" msgstr "Unicode" #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-utf8.php:92 msgid "Unicode (Big-Endian)" msgstr "Unicode (Big-Endian)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-utf8.php:93 msgid "US-ASCII" msgstr "US-ASCII" #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-utf8.php:94 msgid "Unicode (UTF-7)" msgstr "Unicode (UTF-7)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-utf8.php:95 msgid "Unicode (UTF-8)" msgstr "Unicode (UTF-8)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-utf8.php:96 msgid "Central European (Windows)" msgstr "Central European (Windows)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-utf8.php:97 msgid "Cyrillic (Windows)" msgstr "Cyrillic (Windows)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-utf8.php:98 msgid "Western European (Windows)" msgstr "Western European (Windows)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-utf8.php:99 msgid "Greek (Windows)" msgstr "Greek (Windows)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-utf8.php:100 msgid "Turkish (Windows)" msgstr "Turkish (Windows)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-utf8.php:101 msgid "Hebrew (Windows)" msgstr "Hebrew (Windows)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-utf8.php:102 msgid "Arabic (Windows)" msgstr "Arabic (Windows)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-utf8.php:103 msgid "Baltic (Windows)" msgstr "Baltic (Windows)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-utf8.php:104 msgid "Vietnamese (Windows)" msgstr "Vietnamese (Windows)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/lib-utf8.php:105 msgid "Thai (Windows)" msgstr "Thai (Windows)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/license.php:38 msgid "Zenphoto License agreement" msgstr "Zenphoto licentieovereenkomst" #: ZpTranslation-Development/zp-core/license.php:41 #, php-format msgid "" "This license is in English because the Free Software Foundation " "does not approve translations as officially valid. Unofficial translations " "are available here." msgstr "" "Deze licentie is in het Engels omdat de Free Software Foundation " "vertalingen niet als officiëel geldig beschouwt. Niet-officële vertalingen " "zijn hier te vinden." #: ZpTranslation-Development/zp-core/license.php:48 msgid "You must accept this license to continue to use Zenphoto." msgstr "Je moet deze voorwaarden accepteren om Zenphoto te kunnen gebruiken." #: ZpTranslation-Development/zp-core/license.php:48 msgid "I agree to these terms and conditions" msgstr "Ik ga accord met deze voorwaarden." #: ZpTranslation-Development/zp-core/no_uploader.php:13 msgid "There are no upload handlers enabled that can service your request." msgstr "Er zijn geen uploaders geactiveerd om je verzoek uit te voeren." #: ZpTranslation-Development/zp-core/pluginDoc.php:107 msgid "" "This document is generated from the plugin comment block and other items " "that are in English and outside of the Zenphoto translation system. This " "link will send the URL to the Google translation WEB to present the page in " "your language." msgstr "" "Dit document wordt gemaakt van o.a. commentaren/uitleg over plugins. Deze " "link stuurt de URL naar Google vertalingen om de pagina te presenteren in je " "eigen taal." #: ZpTranslation-Development/zp-core/pluginDoc.php:108 msgid "Translate this page." msgstr "Vertaal deze pagina" #: ZpTranslation-Development/zp-core/pluginDoc.php:117 #, php-format msgid "See also the Zenphoto online documentation: %2$s" msgstr "Zie ook de online Zenphoto documentatie: %2$s" #: ZpTranslation-Development/zp-core/pluginDoc.php:119 msgid "Plugin usage information" msgstr "Plugin gebruiksinformatie" #: ZpTranslation-Development/zp-core/pluginDoc.php:120 #, php-format msgid "%1$s %2$s: %3$s" msgstr "%1$s %2$s: %3$s" #: ZpTranslation-Development/zp-core/pluginDoc.php:256 msgid "Option:" msgid_plural "Options:" msgstr[0] "Optie:" msgstr[1] "Opties:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/pluginDoc.php:357 msgid "Macro defined:" msgid_plural "Macros defined:" msgstr[0] "Gedefiniëerde macro:" msgstr[1] "Gedefiniëerde macro's:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/reconfigure.php:88 msgid "an unknown release" msgstr "onbekende versie" #: ZpTranslation-Development/zp-core/reconfigure.php:175 msgid "Zenphoto has detected a change in your installation." msgstr "Zenphoto heeft een verandering in je installatie gedetecteerd." #: ZpTranslation-Development/zp-core/reconfigure.php:183 #, php-format msgid "Your server software has changed from %1$s to %2$s." msgstr "Je serversoftware is veranderd van %1$s naar %2$s." #: ZpTranslation-Development/zp-core/reconfigure.php:187 #, php-format msgid "Your database software has changed from %1$s to %2$s." msgstr "Je database software is veranderd van %1$s naar %2$s." #: ZpTranslation-Development/zp-core/reconfigure.php:190 #, php-format msgid "Zenphoto %1$s has been copied over %2$s." msgstr "Zenphoto %1$s is gecopiëerd naar %2$s." #: ZpTranslation-Development/zp-core/reconfigure.php:193 #, php-format msgid "Your installation has moved from %1$s to %2$s." msgstr "Je installatie is verplaatst van %1$s naar %2$s." #: ZpTranslation-Development/zp-core/reconfigure.php:197 #, php-format msgid "The script %1$s has changed." msgstr "Het script %1$s is veranderd." #: ZpTranslation-Development/zp-core/reconfigure.php:214 #, php-format msgid "" "The change detected is critical. You must run %1$ssetup%2$s " "for your site to function." msgstr "" "De gedetecteerde verandering is kritisch. Je moet %1$ssetup" "%2$s uitvoeren om je site te laten werken." #: ZpTranslation-Development/zp-core/reconfigure.php:216 #, php-format msgid "" "The change detected may not be critical but you should run %1$ssetup%2$s at " "your earliest convenience." msgstr "" "Deze gedetecteerde veranderingen hoeven niet kritisch te zijn maar je zou zo " "snel mogelijk %1$ssetup%2$s moeten uitvoeren." #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup.php:24 #, php-format msgid "Please restore the setup files from the %1$s [%2$s] release:" msgstr "Installeer a.u.b. opnieuw de setup bestanden van versie %1$s [%2$s]:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/template-functions.php:50 msgid "Are you sure you want to delete the image? THIS CANNOT BE UNDONE!" msgstr "" "Weet je zeker dat je de afbeelding wilt verwijderen? DIT KAN NIET HERSTELD " "WORDEN!" #: ZpTranslation-Development/zp-core/template-functions.php:51 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:130 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-news-articles.php:67 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-news-articles.php:365 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-pages.php:73 msgid "Are you sure you want to delete this article? THIS CANNOT BE UNDONE!" msgstr "" "Weet je zeker dat je dit artikel wilt verwijderen? DIT KAN NIET HERSTELD " "WORDEN!" #: ZpTranslation-Development/zp-core/template-functions.php:52 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:131 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-pages.php:74 msgid "Are you sure you want to delete this page? THIS CANNOT BE UNDONE!" msgstr "" "Weet je zeker dat je deze pagina wilt verwijderen? DIT KAN NIET HERSTELD " "WORDEN!" #: ZpTranslation-Development/zp-core/template-functions.php:86 msgid "Admin Toolbox" msgstr "Admin Toolbox" #: ZpTranslation-Development/zp-core/template-functions.php:132 msgid "Users" msgstr "Gebruikers" #: ZpTranslation-Development/zp-core/template-functions.php:156 msgid "Logs" msgstr "Logs" #: ZpTranslation-Development/zp-core/template-functions.php:175 msgid "Sort Gallery" msgstr "Sorteer albums" #: ZpTranslation-Development/zp-core/template-functions.php:184 msgid "New Album" msgstr "Nieuw album" #: ZpTranslation-Development/zp-core/template-functions.php:208 msgid "Edit album" msgstr "Bewerk album" #: ZpTranslation-Development/zp-core/template-functions.php:215 msgid "Sort subalbums" msgstr "Sorteer subalbums" #: ZpTranslation-Development/zp-core/template-functions.php:222 msgid "Sort images" msgstr "Sorteer afbeeldingen" #: ZpTranslation-Development/zp-core/template-functions.php:232 msgid "Delete the album" msgstr "Verwijder het album" #: ZpTranslation-Development/zp-core/template-functions.php:241 msgid "Upload Here" msgstr "Upload" #: ZpTranslation-Development/zp-core/template-functions.php:247 msgid "New Album Here" msgstr "Nieuw album" #: ZpTranslation-Development/zp-core/template-functions.php:263 msgid "Delete the image" msgstr "Verwijderen de afbeelding" #: ZpTranslation-Development/zp-core/template-functions.php:270 msgid "Edit image" msgstr "Bewerk afbeelding" #: ZpTranslation-Development/zp-core/template-functions.php:295 msgid "Create an album from the search" msgstr "Maak een album aan vanuit de zoekfunctie" #: ZpTranslation-Development/zp-core/template-functions.php:295 msgid "Create Album" msgstr "Maak album" #: ZpTranslation-Development/zp-core/template-functions.php:319 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/user_login-out.php:113 msgid "Logout" msgstr "Log uit" #: ZpTranslation-Development/zp-core/template-functions.php:727 #: ZpTranslation-Development/zp-core/template-functions.php:823 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager.php:593 msgid "Previous Page" msgstr "Vorige Pagina" #: ZpTranslation-Development/zp-core/template-functions.php:729 #: ZpTranslation-Development/zp-core/template-functions.php:924 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager.php:633 msgid "Next Page" msgstr "Volgende Pagina" #: ZpTranslation-Development/zp-core/template-functions.php:841 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager.php:599 msgid "Page 1" msgstr "pagina 1" #: ZpTranslation-Development/zp-core/template-functions.php:856 #: ZpTranslation-Development/zp-core/template-functions.php:865 #: ZpTranslation-Development/zp-core/template-functions.php:895 #: ZpTranslation-Development/zp-core/template-functions.php:902 #: ZpTranslation-Development/zp-core/template-functions.php:912 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager.php:604 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager.php:622 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-template-functions.php:1617 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-template-functions.php:1633 #, php-format msgid "Page %u" msgid_plural "Page %u" msgstr[0] "pagina %u" msgstr[1] "pagina's %u" #: ZpTranslation-Development/zp-core/template-functions.php:876 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager.php:614 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-template-functions.php:1626 #, php-format msgid "Page %1$u" msgid_plural "Page %1$u" msgstr[0] "pagina %1$u" msgstr[1] "pagina %1$u" #: ZpTranslation-Development/zp-core/template-functions.php:988 msgid "The album is un-published." msgstr "Dit album is niet gepubliceerd." #: ZpTranslation-Development/zp-core/template-functions.php:1097 msgid "Album Thumbnails" msgstr "Albumthumbnails" #: ZpTranslation-Development/zp-core/template-functions.php:1197 msgid "Return to search" msgstr "Keer terug naar zoeken" #: ZpTranslation-Development/zp-core/template-functions.php:1204 msgid "Return to archive" msgstr "Keer terug naar archief" #: ZpTranslation-Development/zp-core/template-functions.php:1986 msgid "The image is marked un-published." msgstr "Deze afbeelding is als niet-gepubliceerd gemarkeerd." #: ZpTranslation-Development/zp-core/template-functions.php:2358 msgid "Image Info" msgstr "Fotoinformatie" #: ZpTranslation-Development/zp-core/template-functions.php:3160 #, php-format msgid "View image: %s" msgstr "Bekijk afbeelding: %s" #: ZpTranslation-Development/zp-core/template-functions.php:3348 msgid "No popular tags" msgstr "Geen populaire tags" #: ZpTranslation-Development/zp-core/template-functions.php:3545 msgid "" "getSearchURL $album_list parameter is deprecated. Pass array(\"albums" "\"=>array(album, album, ...)) instead." msgstr "" "getSearchURL $album_list parameter is verouderd. Gebruik in plaats daarvan " "array(\"albums\"=>array(album, album,...))." #: ZpTranslation-Development/zp-core/template-functions.php:3667 msgid "" "printSearchForm $album_list parameter is deprecated. Pass array(\"albums" "\"=>array(album, album, ...)) instead." msgstr "" "printSearchForm $album_list parameter is verouderd. Gebruik in plaats " "daarvan array(\"albums\"=>aray(album, album,...))." #: ZpTranslation-Development/zp-core/template-functions.php:3683 #, php-format msgid "%s within previous results" msgstr "%s binnen vorige resultaten" #: ZpTranslation-Development/zp-core/template-functions.php:3758 msgid "search options" msgstr "zoekopties" #: ZpTranslation-Development/zp-core/template-functions.php:3758 msgid "fields" msgstr "velden" #: ZpTranslation-Development/zp-core/template-functions.php:3793 msgid "Within" msgstr "binnen" #: ZpTranslation-Development/zp-core/template-functions.php:3797 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/flag_thumbnail.php:90 msgid "New" msgstr "Nieuw" #: ZpTranslation-Development/zp-core/template-functions.php:3855 msgid "no date" msgstr "geen datum" #: ZpTranslation-Development/zp-core/template-functions.php:4103 msgid "The page you are trying to view is password protected." msgstr "Deze pagina is beveiligd met een wachtwoord." #: ZpTranslation-Development/zp-core/template-functions.php:4108 msgid "login" msgstr "login" #: ZpTranslation-Development/zp-core/template-functions.php:4125 msgid "" "Powered by zenPHOTO" msgstr "" "Powered by zenPHOTO" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/exif.php:465 msgid "1: Normal (0 deg)" msgstr "1: Normaal (0 graden)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/exif.php:466 msgid "2: Mirrored" msgstr "2: Gespiegeld" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/exif.php:467 msgid "3: Upside-down" msgstr "3: Ondersteboven" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/exif.php:468 msgid "4: Upside-down Mirrored" msgstr "4: Ondersteboven gespiegeld" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/exif.php:469 msgid "5: 90 deg CW Mirrored" msgstr "5: 90 graden rechtsom gespiegeld" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/exif.php:470 msgid "6: 90 deg CCW" msgstr "6: 90 graden linksom" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/exif.php:471 msgid "7: 90 deg CCW Mirrored" msgstr "7: 90 graden linksom gespiegeld" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/exif.php:472 msgid "8: 90 deg CW" msgstr "8: 90 graden rechtsom" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/exif.php:473 #, php-format msgid "%d: Unknown" msgstr "%d: Onbekend" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/exif.php:480 msgid "No Unit" msgstr "Geen Eenheid" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/exif.php:481 msgid "Inch" msgstr "Inch" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/exif.php:482 msgid "Centimeter" msgstr "Centimeter" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/exif.php:487 msgid "Center of Pixel Array" msgstr "Centrum van Pixelrij" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/exif.php:488 msgid "Datum Point" msgstr "Datumpunt" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/exif.php:494 #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/canon.php:216 #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/panasonic.php:135 msgid "Program" msgstr "Programma" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/exif.php:495 #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/panasonic.php:136 msgid "Aperture Priority" msgstr "Diafragmaprioriteit" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/exif.php:496 #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/fujifilm.php:138 #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/panasonic.php:137 msgid "Shutter Priority" msgstr "Sluiterprioriteit" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/exif.php:497 msgid "Program Creative" msgstr "Programma Creative" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/exif.php:498 msgid "Program Action" msgstr "Programma-actie" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/exif.php:499 #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/canon.php:142 #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/fujifilm.php:132 #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/panasonic.php:131 msgid "Portrait" msgstr "Portret" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/exif.php:500 #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/canon.php:136 #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/fujifilm.php:133 msgid "Landscape" msgstr "Landscape" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/exif.php:506 msgid "Standard Output Sensitivity" msgstr "Standard Output Sensitivity" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/exif.php:507 msgid "Recommended Exposure Index" msgstr "Recommended Exposure Index" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/exif.php:508 msgid "ISO Speed" msgstr "ISO Speed" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/exif.php:509 msgid "Standard Output Sensitivity and Recommended Exposure Index" msgstr "Standard Output Sensitivity and Recommended Exposure Index" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/exif.php:510 msgid "Standard Output Sensitivity and ISO Speed" msgstr "Standard Output Sensitivity and ISO Speed" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/exif.php:511 msgid "Recommended Exposure Index and ISO Speed" msgstr "Recommended Exposure Index and ISO Speed" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/exif.php:512 msgid "Standard Output Sensitivity, Recommended Exposure Index and ISO Speed" msgstr "Standard Output Sensitivity, Recommended Exposure Index and ISO Speed" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/exif.php:518 msgid "Average" msgstr "Gemiddeld" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/exif.php:519 msgid "Center Weighted Average" msgstr "Center Weighted Average" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/exif.php:520 msgid "Spot" msgstr "Spot" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/exif.php:521 msgid "Multi-Spot" msgstr "Multi-Spot" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/exif.php:522 msgid "Pattern" msgstr "Patroon" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/exif.php:523 #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/canon.php:192 msgid "Partial" msgstr "Gedeeltelijk" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/exif.php:524 #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/exif.php:550 msgid "Other" msgstr "Overig" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/exif.php:530 #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/fujifilm.php:87 #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/nikon.php:209 #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/panasonic.php:102 msgid "Daylight" msgstr "Daglicht" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/exif.php:531 #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/canon.php:273 msgid "Fluorescent" msgstr "Fluoriserend" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/exif.php:532 #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/canon.php:272 msgid "Tungsten" msgstr "Tungsten" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/exif.php:535 #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/exif.php:564 #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/canon.php:274 #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/panasonic.php:106 msgid "Flash" msgstr "Flits" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/exif.php:542 msgid "Standard Light A" msgstr "Standaardlicht A" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/exif.php:543 msgid "Standard Light B" msgstr "Standaardlicht B" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/exif.php:544 msgid "Standard Light C" msgstr "Standaardlicht C" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/exif.php:545 msgid "D55" msgstr "D55" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/exif.php:546 msgid "D65" msgstr "D65" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/exif.php:547 msgid "D75" msgstr "D75" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/exif.php:548 msgid "D50" msgstr "D50" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/exif.php:549 msgid "ISO Studio Tungsten" msgstr "ISO Studio Tungsten" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/exif.php:563 msgid "No Flash" msgstr "Geen flits" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/exif.php:565 msgid "Flash, strobe return light not detected" msgstr "Flits, strobe return light niet herkend" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/exif.php:566 msgid "Flash, strobe return light detected" msgstr "Flits, strobe weerkaatst licht herkend" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/exif.php:567 msgid "Compulsory Flash" msgstr "Verplichte Flits" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/exif.php:568 msgid "Compulsory Flash, Return light not detected" msgstr "Verplichte Flits, Return light niet herkend" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/exif.php:569 msgid "Compulsory Flash, Return light detected" msgstr "Verplichte Flits, Return light herkend" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/exif.php:570 msgid "Flash, Auto-Mode" msgstr "Flits, Automatische-Modus" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/exif.php:571 msgid "Flash, Auto-Mode, Return light not detected" msgstr "Flits, Automatische-Modus, Return light niet herkend" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/exif.php:572 msgid "Flash, Auto-Mode, Return light detected" msgstr "Flits, Automatische-Modus, Return light herkend" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/exif.php:573 msgid "Red Eye" msgstr "Rode Ogen" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/exif.php:574 msgid "Red Eye, Return light not detected" msgstr "Rode Ogen, Return light niet herkend" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/exif.php:575 msgid "Red Eye, Return light detected" msgstr "Rode Ogen, Return light herkend" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/exif.php:576 msgid "Red Eye, Compulsory Flash" msgstr "Rode Ogen, Verplichte Flits" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/exif.php:577 msgid "Red Eye, Compulsory Flash, Return light not detected" msgstr "Rode Ogen, Verplichte Flits, Return light niet herkend" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/exif.php:578 msgid "Red Eye, Compulsory Flash, Return light detected" msgstr "Rode Ogen, Verplichte Flits, Return light herkend" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/exif.php:579 msgid "Red Eye, Auto-Mode" msgstr "Rode Ogen, Automatische-Modus" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/exif.php:580 msgid "Red Eye, Auto-Mode, Return light not detected" msgstr "Rode Ogen, Automatische-Modus, Return light niet herkend" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/exif.php:581 msgid "Red Eye, Auto-Mode, Return light detected" msgstr "Rode Ogen, Automatische-Modus, Return light herkend" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/exif.php:586 msgid "sRGB" msgstr "sRGB" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/exif.php:587 msgid "Uncalibrated" msgstr "Niet gecalibreerd" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/exif.php:591 msgid "pixels" msgstr "pixels" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/exif.php:595 msgid "No Compression" msgstr "Geen compressie" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/exif.php:596 msgid "Jpeg Compression" msgstr "Jpeg Compressie" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/exif.php:602 msgid "Not defined" msgstr "Niet gedefinieerd" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/exif.php:603 msgid "One Chip Color Area Sensor" msgstr "One Chip Color Area Sensor" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/exif.php:604 msgid "Two Chip Color Area Sensor" msgstr "Two Chip Color Area Sensor" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/exif.php:605 msgid "Three Chip Color Area Sensor" msgstr "Three Chip Color Area Sensor" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/exif.php:606 msgid "Color Sequential Area Sensor" msgstr "Color Sequential Area Sensor" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/exif.php:607 msgid "Trilinear Sensor" msgstr "Trilinear Sensor" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/exif.php:608 msgid "Color Sequential Linear Sensor" msgstr "Color Sequential Linear Sensor" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/exif.php:614 #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/nikon.php:176 msgid "Monochrome" msgstr "Monochrome" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/exif.php:615 msgid "RGB" msgstr "RGB" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/exif.php:616 msgid "YCbCr" msgstr "YCbCr" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/exif.php:652 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/security-logger.php:130 msgid "version" msgstr "versie" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/exif.php:657 msgid "Digital Still Camera" msgstr "Digitale Still Camera" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/exif.php:662 msgid "Directly Photographed" msgstr "Direct Gefotografeerd" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/exif.php:691 #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/exif.php:695 msgid "sec" msgstr "sec" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/exif.php:698 msgid "Bulb" msgstr "Flitslamp" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/exif.php:834 msgid "The file could not be found." msgstr "het bestand kon niet gevonden worden." #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/exif.php:1013 msgid "Could not Find SubIFD" msgstr "Kon SubIFD niet vinden" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/exif.php:1029 msgid "Illegal size for SubIFD" msgstr "Ongeldige grootte voor SubIFD" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/exif.php:1050 msgid "Could not Find IFD1" msgstr "Kon IFD1 niet vinden" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/exif.php:1066 msgid "Illegal size for IFD1" msgstr "Ongeldige grootte voor IFD1" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/exif.php:1090 msgid "Could not Find InteroperabilityIFD" msgstr "Kon InteroperabilityIFD niet vinden" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/exif.php:1106 msgid "Illegal size for InteroperabilityIFD" msgstr "Ongeldige grootte voor InteroperabilityIFD" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/canon.php:77 #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/panasonic.php:138 msgid "Macro" msgstr "Macro" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/canon.php:78 #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/canon.php:88 #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/canon.php:158 #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/canon.php:165 #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/canon.php:172 #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/fujifilm.php:80 #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/nikon.php:184 #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/panasonic.php:130 #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/panasonic.php:203 #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/sanyo.php:63 #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/sanyo.php:71 msgid "Normal" msgstr "Normaal" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/canon.php:83 #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/canon.php:95 #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/fujifilm.php:111 #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/fujifilm.php:116 #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/fujifilm.php:126 #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/fujifilm.php:143 #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/panasonic.php:120 #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/panasonic.php:126 #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/panasonic.php:165 #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/panasonic.php:173 #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/panasonic.php:191 msgid "Off" msgstr "Uit" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/canon.php:84 msgid "/10s" msgstr "/10s" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/canon.php:89 msgid "Fine" msgstr "Fijn" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/canon.php:90 msgid "Superfine" msgstr "Superfijn" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/canon.php:96 #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/canon.php:182 #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/canon.php:199 #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/canon.php:269 #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/fujifilm.php:86 #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/fujifilm.php:109 #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/fujifilm.php:121 #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/fujifilm.php:131 #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/nikon.php:207 #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/panasonic.php:101 #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/panasonic.php:112 msgid "Auto" msgstr "Automatisch" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/canon.php:97 #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/fujifilm.php:110 #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/fujifilm.php:117 #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/fujifilm.php:127 #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/fujifilm.php:144 #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/panasonic.php:125 msgid "On" msgstr "Aan" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/canon.php:98 msgid "Red Eye Reduction" msgstr "Rode Ogen Reductie" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/canon.php:99 msgid "Slow Synchro" msgstr "Langzame Synchronisatie" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/canon.php:100 msgid "Auto + Red Eye Reduction" msgstr "Automatisch + Rode Ogen Reductie" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/canon.php:101 msgid "On + Red Eye Reduction" msgstr "Aan + Rode Ogen Reductie" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/canon.php:102 msgid "External Flash" msgstr "Externe Flits" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/canon.php:107 msgid "Single/Timer" msgstr "Single/Timer" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/canon.php:108 #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/canon.php:119 #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/canon.php:253 msgid "Continuous" msgstr "Continu" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/canon.php:114 msgid "One-Shot" msgstr "One-Shot" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/canon.php:115 msgid "AI Servo" msgstr "AI Servo" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/canon.php:116 msgid "AI Focus" msgstr "AI Focus" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/canon.php:117 #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/canon.php:120 #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/canon.php:206 msgid "Manual Focus" msgstr "Handmatige Focus" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/canon.php:118 #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/canon.php:252 msgid "Single" msgstr "Enkel" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/canon.php:127 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/GoogleMap.php:97 msgid "Large" msgstr "Groot" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/canon.php:128 msgid "Medium" msgstr "Middel" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/canon.php:129 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/GoogleMap.php:95 msgid "Small" msgstr "Klein" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/canon.php:134 msgid "Full Auto" msgstr "Volledig Automatisch" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/canon.php:137 msgid "Fast Shutter" msgstr "Snelle Sluiter" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/canon.php:138 msgid "Slow Shutter" msgstr "Langzame Sluiter" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/canon.php:139 #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/fujifilm.php:135 msgid "Night" msgstr "Nacht" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/canon.php:140 msgid "Black & White" msgstr "Zwart & Wit" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/canon.php:141 #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/panasonic.php:169 msgid "Sepia" msgstr "Sepia" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/canon.php:143 msgid "Sport" msgstr "Sport" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/canon.php:144 msgid "Macro/Close-Up" msgstr "Macro/Close-Up" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/canon.php:145 msgid "Pan Focus" msgstr "Pan Focus" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/canon.php:152 msgid "2x" msgstr "2x" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/canon.php:153 msgid "4x" msgstr "4x" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/canon.php:159 #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/canon.php:166 #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/canon.php:173 #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/panasonic.php:94 #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/panasonic.php:181 #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/panasonic.php:187 #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/sanyo.php:67 msgid "High" msgstr "Hoog" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/canon.php:160 #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/canon.php:167 #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/canon.php:174 #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/panasonic.php:180 #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/panasonic.php:186 msgid "Low" msgstr "Laag" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/canon.php:183 msgid "50" msgstr "50" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/canon.php:184 msgid "100" msgstr "100" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/canon.php:185 msgid "200" msgstr "200" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/canon.php:186 msgid "400" msgstr "400" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/canon.php:191 msgid "Evaluative" msgstr "Evaluative" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/canon.php:193 msgid "Center-weighted" msgstr "Center-weighted" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/canon.php:200 msgid "Close-up (Macro)" msgstr "Close-up (Macro)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/canon.php:201 msgid "Locked (Pan Mode)" msgstr "Locked (Pan Mode)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/canon.php:207 msgid "Auto Selected" msgstr "Automatisch Geselecteerd" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/canon.php:208 #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/canon.php:286 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:156 msgid "Right" msgstr "Rechts" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/canon.php:209 #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/canon.php:287 #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/nikon.php:236 msgid "Center" msgstr "Centrum" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/canon.php:210 #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/canon.php:288 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:157 msgid "Left" msgstr "Links" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/canon.php:215 msgid "EasyShoot" msgstr "EasyShoot" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/canon.php:217 msgid "Tv" msgstr "Tv" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/canon.php:218 msgid "Av" msgstr "Av" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/canon.php:220 msgid "Auto-DEP" msgstr "Auto-DEP" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/canon.php:235 msgid "Flash Did Not Fire" msgstr "Geen Flits" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/canon.php:241 msgid "External E-TTL" msgstr "External E-TTL" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/canon.php:242 msgid "Internal Flash" msgstr "Interne Flits" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/canon.php:243 msgid "FP sync used" msgstr "FP sync used" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/canon.php:244 msgid "2nd(rear)-curtain sync used" msgstr "2nd(rear)-curtain sync used" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/canon.php:245 msgid "1st curtain sync" msgstr "1st curtain sync" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/canon.php:270 msgid "Sunny" msgstr "Zonnig" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/canon.php:271 #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/fujifilm.php:88 #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/nikon.php:212 #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/panasonic.php:103 msgid "Cloudy" msgstr "Bewolkt" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/canon.php:289 msgid "12" msgstr "12" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/canon.php:290 msgid "13" msgstr "13" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/canon.php:291 msgid "14" msgstr "14" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/canon.php:292 msgid "15" msgstr "15" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/fujifilm.php:78 #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/fujifilm.php:79 msgid "Soft" msgstr "Zacht" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/fujifilm.php:81 #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/fujifilm.php:82 msgid "Hard" msgstr "Hard" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/fujifilm.php:89 msgid "DaylightColor-fluorescence" msgstr "DaylightColor-fluorescence" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/fujifilm.php:90 msgid "DaywhiteColor-fluorescence" msgstr "DaywhiteColor-fluorescence" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/fujifilm.php:91 msgid "White-fluorescence" msgstr "White-fluorescence" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/fujifilm.php:92 #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/nikon.php:210 msgid "Incandescence" msgstr "Gloeilamp" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/fujifilm.php:97 msgid "Chroma Saturation Normal(STD)" msgstr "Chroma Verzadiging Normaal(STD)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/fujifilm.php:98 msgid "Chroma Saturation High" msgstr "Chroma Verzadiging Hoog" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/fujifilm.php:99 msgid "Chroma Saturation Low(ORG)" msgstr "Chroma Verzadiging Laag(ORG)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/fujifilm.php:100 #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/fujifilm.php:106 #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/fujifilm.php:113 #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/fujifilm.php:118 #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/fujifilm.php:123 #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/fujifilm.php:128 #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/fujifilm.php:140 #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/fujifilm.php:145 #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/fujifilm.php:150 #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/fujifilm.php:155 #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/fujifilm.php:160 msgid "Unknown: " msgstr "Onbekend:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/fujifilm.php:103 msgid "Contrast Normal(STD)" msgstr "Kontrast Normaal(STD)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/fujifilm.php:104 msgid "Contrast High(HARD)" msgstr "Contrast Hoog(HARD)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/fujifilm.php:105 msgid "Contrast Low(ORG)" msgstr "Kontrast Laag(ORG)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/fujifilm.php:112 msgid "Red-Eye Reduction" msgstr "Rode Ogen Reductie" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/fujifilm.php:134 #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/panasonic.php:133 msgid "Sports" msgstr "Sport" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/fujifilm.php:136 msgid "Program AE" msgstr "Programma AE" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/fujifilm.php:137 msgid "Aperture Priority AE" msgstr "Diafragmaprioriteit AE" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/fujifilm.php:139 msgid "Manual Exposure" msgstr "Handmatige Be" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/fujifilm.php:148 msgid "No Warning" msgstr "Geen waarschuwing" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/fujifilm.php:149 msgid "Warning" msgstr "Waarschuwing" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/fujifilm.php:153 msgid "Auto Focus Good" msgstr "Autofocus goed" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/fujifilm.php:154 msgid "Out of Focus" msgstr "Uit focus" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/fujifilm.php:158 msgid "AE Good" msgstr "AE Goed" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/fujifilm.php:159 msgid "Over Exposure" msgstr "Overbelicht" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/nikon.php:45 msgid "Converter" msgstr "Converteerder" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/nikon.php:162 msgid "VGA Basic" msgstr "VGA Standaard" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/nikon.php:163 msgid "VGA Normal" msgstr "VGA Normaal" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/nikon.php:164 msgid "VGA Fine" msgstr "VGA Fijn" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/nikon.php:165 msgid "SXGA Basic" msgstr "SXGA Standaard" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/nikon.php:166 msgid "SXGA Normal" msgstr "SXGA Normaal" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/nikon.php:167 msgid "SXGA Fine" msgstr "SXGA Fijn" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/nikon.php:175 msgid "Color" msgstr "Kleur" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/nikon.php:185 msgid "Bright+" msgstr "Helder+" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/nikon.php:186 msgid "Bright-" msgstr "Helder-" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/nikon.php:187 msgid "Contrast+" msgstr "Kontrast+" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/nikon.php:188 msgid "Contrast-" msgstr "Kontrast-" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/nikon.php:208 msgid "Preset" msgstr "Voorgeprogrammeerd" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/nikon.php:211 msgid "Fluorescence" msgstr "Flourescence" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/nikon.php:213 msgid "SpeedLight" msgstr "SpeedLight" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/nikon.php:222 msgid "Fisheye" msgstr "Fisheye" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/nikon.php:256 msgid "AF non D" msgstr "AF non D" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/nikon.php:269 msgid "Did Not Fire" msgstr "Niet Afgegaan" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/nikon.php:271 msgid "External" msgstr "Externe" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/nikon.php:272 msgid "On Camera" msgstr "Op Camera" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/panasonic.php:80 msgid "3-area-focusing (High speed)" msgstr "3-gebieds-focus (Hoge snelheid)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/panasonic.php:81 msgid "1-area-focusing (High speed)" msgstr "1-gebied-focus (Hoge snelheid)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/panasonic.php:82 msgid "1-area-focusing" msgstr "1-gebied-focus" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/panasonic.php:83 msgid "Spot-focusing" msgstr "Spot-focussen" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/panasonic.php:95 #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/panasonic.php:179 #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/panasonic.php:185 msgid "Standard" msgstr "Standaard" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/panasonic.php:96 msgid "Very High" msgstr "Zeer Hoog" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/panasonic.php:97 msgid "RAW" msgstr "RAW" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/panasonic.php:104 msgid "Halogen" msgstr "Halogeen" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/panasonic.php:107 #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/panasonic.php:168 msgid "Black and White" msgstr "Zwart en Wit" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/panasonic.php:114 msgid "Auto, Focus button" msgstr "Auto, Focusknop" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/panasonic.php:115 msgid "Auto, Continuous" msgstr "Auto, Continu" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/panasonic.php:119 msgid "Mode 1" msgstr "Modus 1" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/panasonic.php:121 msgid "Mode 2" msgstr "Modus 2" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/panasonic.php:132 msgid "Scenery" msgstr "Landschap" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/panasonic.php:134 msgid "Night Portrait" msgstr "Nachtportret" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/panasonic.php:140 msgid "Panning" msgstr "Panning" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/panasonic.php:141 msgid "Simple" msgstr "Simpel" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/panasonic.php:142 msgid "Fireworks" msgstr "Vuurwerk" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/panasonic.php:143 msgid "Party" msgstr "Feest" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/panasonic.php:144 msgid "Snow" msgstr "Sneeuw" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/panasonic.php:145 msgid "Night Scenery" msgstr "Nachtlandschap" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/panasonic.php:146 msgid "Food" msgstr "Eten" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/panasonic.php:147 msgid "Baby" msgstr "Baby" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/panasonic.php:148 msgid "High Sensitivity" msgstr "Hoge Gevoeligheid" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/panasonic.php:149 msgid "Underwater" msgstr "Onderwater" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/panasonic.php:150 msgid "Pet" msgstr "Huisdier" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/panasonic.php:154 msgid "Yes" msgstr "Ja" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/panasonic.php:155 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/rating.php:106 msgid "No" msgstr "nee" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/panasonic.php:166 msgid "Warm" msgstr "Warm" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/panasonic.php:167 msgid "Cool" msgstr "Koel" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/panasonic.php:174 msgid "Low/High Quality" msgstr "Lage/Hoge Kwaliteit" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/panasonic.php:175 msgid "Infinite" msgstr "Oneindig" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/panasonic.php:192 msgid "10s" msgstr "10s" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/panasonic.php:193 msgid "2s" msgstr "2s" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/panasonic.php:197 msgid "Horizontal (normal)" msgstr "Horizontaal (normaal)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/panasonic.php:198 msgid "Rotate 90 CW" msgstr "Draai 90 rechtsom" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/panasonic.php:199 msgid "Rotate 270 CW" msgstr "Draai 270 rechtsom" #: ZpTranslation-Development/zp-core/exif/makers/panasonic.php:204 msgid "Natural" msgstr "Natuurlijk" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:25 #, php-format msgid "Zenphoto requires PHP version %s or greater" msgstr "Zenphoto heeft PHP versie %s of hoger nodig." #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:128 msgid "db POST handling" msgstr "db POST afhandeling" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:160 msgid "readonly" msgstr "readonly(alleen lezen)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:161 msgid "strict" msgstr "streng" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:162 msgid "relaxed" msgstr "relaxed" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:163 msgid "loose" msgstr "losjes" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:277 msgid "upgrade" msgstr "upgrade" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:342 msgid "Completed system check" msgstr "Systeemcontrole voltooid" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:349 msgid "Setup cookie test successful" msgstr "Setup cookie test succesvol" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:352 msgid "Setup cookie test unsuccessful" msgstr "Setup cookie test niet gelukt" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:357 msgid "Post of Database credentials" msgstr "Weergave van database verificatiegegevens" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:370 #, php-format msgid "Zenphoto Setup v%1$s[%2$s]%3$s: %4$s" msgstr "Zenphoto Setup v%1$s[%2$s]%3$s: %4$s" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:373 msgid "Full environment" msgstr "Volledige omgeving:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:375 msgid "Primitive environment" msgstr "Primitieve omgeving" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:377 #, php-format msgid "Query error: %s" msgstr "Query fout: %s" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:389 msgid "create" msgstr "aanmaken" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:389 msgid "update" msgstr "update" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:406 msgid "Upgrade from before Zenphoto v1.2" msgstr "Upgrade van vóór Zenphoto versie 1.2" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:417 #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:434 #, php-format msgid "Upgrade from Zenphoto v%s" msgstr "Upgrade van Zenphoto v%s" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:422 #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:450 msgid "Reinstalling current Zenphoto release" msgstr "Opnieuw installeren van de huidige Zenphoto versie" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:423 #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:451 msgid "reinstall" msgstr "opnieuw installeren" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:462 msgid "install" msgstr "instllatie" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:484 msgid "Zenphoto Setup" msgstr "Zenphoto setup" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:485 msgid "Setup" msgstr "Setup" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:511 #, php-format msgid "" "Welcome to Zenphoto! This page will set up Zenphoto %s on your web server." msgstr "" "Welkom bij Zenphoto! Deze pagina zal Zenphoto %s op je webserver installeren." #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:513 msgid "Systems Check:" msgstr "Systeemcontrole:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:529 msgid "" "Note: The release you are installing has debugging settings " "enabled!" msgstr "" "Opmerking: Bij de Zenphoto versie die je installeert is " "debugging geactiveerd." #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:536 #, php-format msgid "[%u release skipped]" msgid_plural "[%u releases skipped]" msgstr[0] "[%u versie overgeslagen]" msgstr[1] "[%u versies overgeslagen]" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:536 msgid "" "We do not test upgrades that skip releases. We recommend you upgrade in " "sequence." msgstr "" "We testen geen upgrades die versies overslaan. We raden aan om in volgorde " "te upgraden." #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:542 #, php-format msgid "Installing Zenphoto v%s" msgstr "Zenphoto v%s installeren" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:555 #, php-format msgid "%s security" msgstr "%s beveiliging" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:555 #, php-format msgid "%s security [is compromised]" msgstr "%s beveiliging [is niet veilig]" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:556 #, php-format msgid "" "Zenphoto suggests you make the sensitive files in the %1$s folder accessable " "by owner only (permissions = 0600). The file permissions for " "%2$s are %3$04o which may allow unauthorized access." msgstr "" "Zenphoto probeert gevoelige bestanden in de %1$s map uitsluitend " "toegankelijk te maken voor de eigenaar (permissions = 0600).
De rechten voor %2$s zijn %3$04o. Dit kan zorgen voor ongewenste " "toegang." #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:559 #, php-format msgid "PHP version %s" msgstr "PHP versie %s" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:559 #, php-format msgid "" "PHP Version %1$s or greater is required. Version %2$s or greater is strongly " "recommended. Use earlier versions at your own risk." msgstr "" "PHP versie %1$s of hoger is vereist. Versie %2$s of later wordt sterk " "aangeraden. Gebruik van oudere versies is op eigen risico." #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:560 msgid "PHP Sessions." msgstr "PHP Sessies." #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:560 msgid "PHP Sessions [appear to not be working]." msgstr "PHP Sessies [lijken niet te werken]" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:560 msgid "PHP Sessions are required for Zenphoto administrative functions." msgstr "PHP Sessions zijn nodig voor administratieve functies." #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:574 msgid "PHP Register Globals" msgstr "PHP Register Globals" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:574 msgid "PHP Register Globals [is set]" msgstr "PHP Register Globals is [ingesteld]" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:575 msgid "" "PHP Register globals presents a security risk to any PHP application. See Using Register " "Globals. Change your PHP.ini settings to register_globals = " "off." msgstr "" "PHP Register globals veroorzaakt een beveiligingsrisico voor elke PHP " "applicatie. Zie Using Register Globals. Verander de php.ini instelling in " "register_globals = off." #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:582 msgid "PHP Safe Mode" msgstr "PHP Safe Mode" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:582 msgid "PHP Safe Mode [is set]" msgstr "PHP Safe Mode [is ingesteld]" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:582 msgid "" "Zenphoto functionality is reduced when PHP safe mode " "restrictions are in effect." msgstr "" "Zenphoto functionaliteit is gereduceerd wanneer PHP safe mode " "restricties in werking zijn." #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:600 msgid "Suhosin module [is enabled]" msgstr "Suhosin module [is geactiveerd]" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:600 #, php-format msgid "" "The following PHP functions are blocked: %s. Flagged functions are required " "by Zenphoto. Other functions in the list may be used by Zenphoto, possibly " "causing reduced functionality or Zenphoto failures." msgstr "" "De volgende PHP functies zijn geblokkeerd: %s. De gemerkte functies zijn " "nodig voor Zenphoto. Andere functies in de lijst kunnen wél door Zenphoto " "gebruikt worden maar veroorzaken mogelijk problemen." #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:604 msgid "Magic_quotes" msgstr "Magic_quotes" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:610 msgid "PHP magic_quotes_gpc" msgstr "PHP magic_quotes_gpc" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:610 msgid "PHP magic_quotes_gpc [is enabled]" msgstr "PHP magic_quotes_gpc [is ingesteld]" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:610 msgid "" "We strongly recommend disabling magic_quotes_gpc. For more " "information See What is " "magic_quotes_gpc and why should it be disabled? in the Zenphoto " "troubleshooting guide." msgstr "" "We raden je zeer sterk aan om magic_quotes_gpc uit te zetten. " "Voor meer informatie zie Wat is magic_quotes_gpc en waarom zou ik het niet moeten " "gebruiken? in de Zenphoto troubleshooting guide." #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:616 msgid "PHP magic_quotes_runtime" msgstr "PHP magic_quotes_runtime" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:616 msgid "PHP magic_quotes_runtime [is enabled]" msgstr "PHP magic_quotes_runtime [is actief]" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:616 msgid "You must disable magic_quotes_runtime." msgstr "Je moet magic_quotes_runtime uitzetten." #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:617 msgid "PHP magic_quotes_sybase" msgstr "PHP magic_quotes_sybase" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:617 msgid "PHP magic_quotes_sybase [is enabled]" msgstr "PHP magic_quotes_sybase [is actief]" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:617 msgid "You must disable magic_quotes_sybase." msgstr "Je moetmagic_quotes_sybase uitzetten." #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:639 msgid "PHP display_errors" msgstr "PHP display_errors" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:640 #, php-format msgid "PHP display_errors [is enabled]" msgstr "PHP display_errors [is geactiveerd]" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:641 msgid "" "This setting may result in PHP error messages being displayed on WEB pages. " "These displays may contain sensitive information about your site." msgstr "" "Door deze instelling kunnen PHP fouten kunnen worden getoond op web-pagina's " "en daarmee gevoelige informatie vrijgeven." #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:644 msgid "PHP gettext() support" msgstr "PHP gettext() ondersteuning" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:644 msgid "PHP gettext() support [is not present]" msgstr "PHP gettext() ondersteuning [is niet aanwezig]" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:644 msgid "" "Localization of Zenphoto requires native PHP gettext() support" msgstr "" "Localisatie van Zenphoto vereist PHP gettext() ondersteuning." #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:645 msgid "PHP flock support" msgstr "PHP flock ondersteuning" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:645 msgid "PHP flock support [is not present]" msgstr "PHP flock ondersteuning [is niet aanwezig]" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:645 msgid "" "Zenpoto uses flock for serializing critical regions of code. " "Without flock active sites may experience race conditions which may be causing inconsistent data." msgstr "" "Zenphoto gebruikt flock voor het serialiseren van belangrijke " "stukken code. Zonder flock kunnen sites problemen ondervinden " "doordat meerdere processen tegelijk hetzelfde bestand proberen te bewerken " "(race conditions). Dit kan leiden tot onjuiste resultaten." #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:647 msgid "PHP setlocale()" msgstr "PHP setlocale()" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:647 msgid "PHP setlocale() failed" msgstr "PHP setlocale() mislukt" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:647 msgid "" "Locale functionality is not implemented on your platform or the specified " "locale does not exist. Language translation may not work." msgstr "" "Localisatiefunctionaliteit is niet geïmplementeerd op je platform of de " "betreffende localisatie bestaat niet. Het is mogelijk dat vertalingen niet " "werken." #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:647 msgid "" "See the troubleshooting guide on zenphoto.org for details." msgstr "" "Raadpleeg de troubleshooting guide op zenphoto.org voor details." #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:649 msgid "mb_strings" msgstr "mb_strings" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:657 msgid "" "Setting mbstring.internal_encoding to UTF-8 in " "your php.ini file is recommended to insure accented and multi-byte " "characters function properly." msgstr "" "Het wordt aanbevolen om in de php.ini de mbstring." "internal_encoding op UTF-8 te zetten zodat " "geaccentueerde en multi-byte karakters goed worden weergegeven." #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:658 msgid "PHP mbstring package" msgstr "PHP mbstring pakket" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:658 #, php-format msgid "" "PHP mbstring package [Your internal character set is " "%s]" msgstr "" "PHP mbstring pakket [de interne karakter codering is " "%s]" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:662 msgid "" "You need to install the mbstring package or correct the issue " "with iconv()" msgstr "" "Je dient het mbstring pakket te installeren of het probleem te " "corrigeren met iconv()" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:663 msgid "" "PHP mbstring package [is not present and iconv() " "is not working]" msgstr "" "PHP mbstring pakket [is niet aanwezig en iconv() " "iwerkt niet]" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:665 msgid "" "Strings generated internally by PHP may not display correctly. (e.g. dates)" msgstr "" "Strings intern gegenereerd door PHP kunnen foutief getoond worden. (bijv. " "data)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:666 msgid "PHP mbstring package [is not present]" msgstr "PHP mbstring pakket [is niet aanwezig]" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:672 msgid "Graphics library" msgstr "Grafische bibliotheek" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:680 #, php-format msgid "Graphics support: %s" msgstr "Grafische ondersteuning: %s" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:680 msgid "Graphics support [is not installed]" msgstr "Grafische ondersteuning [is niet geïnstalleerd]" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:680 msgid "" "You need to install a graphics support library such as the GD library in your PHP" msgstr "Je moet GD support in je PHP installeren" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:689 #, php-format msgid "Your PHP graphics library does not support %1$s or %2$s" msgstr "Je PHP 'graphics library' ondersteunt geen %1$s, of %2$s" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:691 #, php-format msgid "Your PHP graphics library does not support %1$s" msgstr "Je PHP 'graphics library' ondersteunt geen %1$s" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:694 msgid "" "To correct this you should install a graphics library with appropriate image " "support in your PHP" msgstr "" "Om dit op te lossen moet je een 'graphics library' installeren in je PHP " "met de juiste ondersteuning voor afbeeldingen" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:696 #, php-format msgid "Your PHP graphics library does not support %1$s, %2$s, or %3$s" msgstr "Your PHP 'graphics library' ondersteunt geen %1$s, %2$s, or %3$s" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:699 msgid "" "To correct this you need to install GD with appropriate image support in " "your PHP" msgstr "" "Om dit op te lossen dien je GD installeren in je PHP met de juiste " "ondersteuning voor afbeeldingen" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:701 msgid "PHP graphics image support" msgstr "PHP 'graphics image' ondersteuning" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:702 msgid "The unsupported image types will not be viewable in your albums." msgstr "" "De niet ondersteunde afbeeldingstypes zullen niet weergegeven worden in de " "albums." #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:706 msgid "Graphics Library rotation support [is not present]" msgstr "" "Grafische bibliotheek voor ondersteuning van rotatie [is niet aanwezig]" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:706 msgid "" "The graphics support library does not provide support for image rotation." msgstr "" "De grafische bibliotheek ondersteunt niet het roteren van afbeeldingen." #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:714 msgid "Graphics support [configuration error]" msgstr "Grafische ondersteuning [configuratiefout]" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:714 msgid "" "No Zenphoto image handling library was loaded. Be sure that your PHP has a " "graphics support." msgstr "" "Er is geen Zenphoto afbeeldings-verwerking bibliotheek geladen. Controleer " "of je PHP grafische ondersteuning heeft." #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:725 #, php-format msgid "%1$s file" msgstr "%1$s bestand" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:725 #, php-format msgid "%1$s file [does not exist]" msgstr "%1$s bestand [bestaat niet]" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:726 #, php-format msgid "" "Setup was not able to create this file. You will need to copy the %1$s/" "zenphoto_cfg.txt file to %2$s/%3$s then edit it as " "indicated in the file's comments." msgstr "" "Setup kon dit bestand niet aanmaken. Je moet het %1$s/zenphoto_cfg." "txt bestand kopiëren naar de %2$s/%3$s map en aanpassen " "zoals aangegeven in de uitleg (staat in het bestand zelf). " #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:728 msgid "File permissions" msgstr "Bestandsrechten" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:730 #, php-format msgid "Set File permissions to %s." msgstr "Zet de bestandsrechten op %s." #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:733 #, php-format msgid "%1$s (0%2$o)" msgstr "%1$s (0%2$o)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:735 #, php-format msgid "unknown (%o)" msgstr "onbekend (%o)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:746 #, php-format msgid "File Permissions [are %s]" msgstr "Bestandsrechten zijn [%s]" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:747 msgid "" "If file permissions are not set to strict or tighter there could be " "a security risk. However, on some servers Zenphoto does not function " "correctly with tight file permissions. If Zenphoto has permission errors, " "run setup again and select a more relaxed permission." msgstr "" "Als bestandsrechten niet zijn ingesteld op streng kan dit een " "veiligheidsrisico vormen. Op sommige servers echter werkt Zenphoto niet goed " "met met strenge toegangsrechten. Als je foutmedingen krijgt over " "toegangsrechten start dan nogmaals de setup en selecteer minder strenge " "rechten." #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:753 msgid "Your filesystem is Macintosh" msgstr "Je bestandssysteem is Macintosh" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:753 msgid "" "Zenphoto is unable to deal with Macintosh file names containing diacritical " "marks. You should avoid these." msgstr "" "Zenphoto is kan niet omgaan met Macintosh bestandssnamen met diakritische " "tekens. Probeer deze te voorkomen." #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:760 msgid "Character set" msgstr "Karakterset" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:801 #, php-format msgid "" "If your server filesystem character set is different from %s " "and you create album or image filenames names containing characters with " "diacritical marks you may have problems with these objects." msgstr "" "Als de systeem-karakterset van de server anders is dan %s, " "kunnen karakters met diakritische tekens (in bestands- en mapnamen) " "problemen geven." #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:803 #, php-format msgid "Change the filesystem character set define to %1$s" msgstr "Verander de systeem-karakterset naar %1$s" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:817 #, php-format msgid "The Zenphoto filesystem character define is %1$s [confirmed]" msgstr "De Zenphoto systeem karakterdefinitie is %1$s [bevestigd]" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:822 msgid "The Zenphoto filesystem character define is ISO-8859-1 [assumed]" msgstr "De Zenphoto systeem karakterdefinitie is ISO-8859-1 [verondersteld]" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:827 #, php-format msgid "The Zenphoto filesystem character define is %1$s [which seems wrong]" msgstr "" "De Zenphoto systeem-karakterset is %1$s [hetgeen niet correct kan zijn]." #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:832 #, php-format msgid "The Zenphoto filesystem character define is %1$s [no test performed]" msgstr "" "De Zenphoto systeem karakterdefinitie is %1$s [er is geen test uitgevoerd]" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:833 #, php-format msgid "" "Setup did not perform a test of the filesystem character set. You can cause " "setup to test for a proper definition by creating a file in your %1$s folder named %2$s and re-running setup." msgstr "" "De setup kon geen test uitvoeren om de systeem-karakterset te controleren. " "Om deze test uit te voeren moet je een bestand met de naam %2$s " "in de %1$s map plaatsen en de setup opnieuw uitvoeren." #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:846 msgid "Image URIs appear require the filesystem character set." msgstr "Afbeeldings URI's lijken de systeem karakterset nodig te hebben." #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:847 msgid "Image URIs appear to require the UTF-8 character set." msgstr "Afbeeldings URI's lijken de UTF-8 karakterset nodig te hebben." #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:868 msgid "You should enable the URL option UTF8 image URIs." msgstr "Je zou de URL optie UTF8 afbeelding URI's moeten aanzetten." #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:868 msgid "Please do" msgstr "Ja graag" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:885 msgid "You should disable the URL option UTF8 image URIs." msgstr "Je zou de URL optie UTF8 afbeelding URI's moeten uitzetten." #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:885 msgid "Please do" msgstr "Ja graag" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:907 #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/setup-functions.php:119 #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/setup-functions.php:134 msgid "Warning!" msgstr "Waarschuwing !" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:919 #: ZpTranslation-Development/zp-core/utilities/database_reference.php:33 #: ZpTranslation-Development/zp-core/utilities/refresh_database.php:4 #: ZpTranslation-Development/zp-core/utilities/refresh_metadata.php:4 #: ZpTranslation-Development/zp-core/utilities/reset_albumthumbs.php:14 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/hitcounter.php:213 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/rating.php:172 msgid "Database" msgstr "Database" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:923 #, php-format msgid "PHP %s support for configured Database" msgstr "PHP %s ondersteuning voor geconfigureerde database" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:928 #, php-format msgid "" " %1$s support (experimental)" msgstr "" " %1$s ondersteuning (experimenteel)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:937 #, php-format msgid "PHP %s support" msgstr "PHP %s ondersteuning" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:943 #, php-format msgid "PHP %s support [is not installed]" msgstr "PHP %s ondersteuning [is niet geïnstalleerd]" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:953 msgid "No database selected" msgstr "Geen database geselecteerd." #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:965 #, php-format msgid "%1$s version %2$s" msgstr "%1$s versie %2$s" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:965 #, php-format msgid "" "%1$s Version %2$s or greater is required. Version %3$s or greater is " "preferred. Use a lower version at your own risk." msgstr "" "%1$s Versie %2$s of hoger is vereist. Versie %3$s of nieuwer wordt " "aangeraden. Gebruik van oudere versies is op eigen risico." #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:967 msgid "Database connection" msgstr "Database verbinding" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:973 msgid "Database credentials in configuration file" msgstr "Database gegevens in configuratiebestand" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:973 #, php-format msgid "%1$s reported: %2$s" msgstr "%1$s melde: %2$s" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:980 msgid "" "You have not correctly set your Database user, " "password, etc. in your configuration file and setup is not able to write to the file." msgstr "" "Je hebt je database gebruiker, " "wachtwoord, etc. niet correct in je configuratiebestand bestand " "gezet en setup is niet in staat om naar het bestand te " "schrijven." #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:982 msgid "Database setup in configuration file" msgstr "Database setup in configuratiebestand" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:985 #, php-format msgid "Connect to %s" msgstr "Verbinden met %s" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:985 msgid "Connect to Database [CONNECT query failed]" msgstr "Verbinden met database [CONNECT query mislukt]]" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:992 #, php-format msgid "Database %s created" msgstr "Database %s aangemaakt" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:1000 #, php-format msgid "Click here to attempt to create %s." msgstr "" "Klik hier om te proberen %s aan te maken." #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:1005 #, php-format msgid "" "Database %s not created [CREATE DATABASE query " "failed]" msgstr "" "Database %s niet aangemaakt [CREATE DATABASE query " "mislukt]" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:1011 msgid "" "You may need to set SQL mode empty in your Database " "configuration." msgstr "" "Zet eventueel SQL mode op leeg in de database " "configuratie." #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:1015 #, php-format msgid "SQL mode [query failed]" msgstr "SQL mode [query mislukt]" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:1018 #, php-format msgid "SQL mode [%s overridden]" msgstr "SQL mode [%s buiten werking gesteld]" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:1018 msgid "Consider setting it empty in your Database configuration." msgstr "Zet eventueel op leeg in de database configuratie." #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:1025 msgid "SQL mode" msgstr "SQL mode" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:1025 #, php-format msgid "SQL mode [is set to %s]" msgstr "SQL mode [is ingesteld op %s]" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:1025 msgid "Consider setting it empty if you get Database errors." msgstr "Zet eventueel op leeg als je database foutmeldingen krijgt." #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:1029 msgid "SQL mode [SET SESSION failed]" msgstr "SQL mode [SET SESSION mislukt]" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:1037 msgid "Select" msgstr "Selecteren" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:1037 msgid "Create" msgstr "Aanmaken" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:1037 msgid "Drop" msgstr "Drop" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:1037 msgid "Insert" msgstr "Invoegen" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:1038 msgid "Update" msgstr "Updaten" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:1038 msgid "Alter" msgstr "Wijzigen" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:1048 msgid "Grants found:" msgstr "Gevonden rechten:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:1076 msgid "The SHOW GRANTS query failed." msgstr "De TOON RECHTEN query is mislukt." #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:1078 #, php-format msgid "Database access rights for %s" msgstr "Database toegangsrechten voor %s" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:1078 #, php-format msgid "Database access rights for %1$s [%2$s]" msgstr "Database toegangsrechten voor %1$s [%2$s]" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:1079 #, php-format msgid "Your Database user must have %s rights." msgstr "Je database gebruiker heeft de volgende rechten nodig %s ." #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:1096 msgid "SHOW TABLES [found no tables]" msgstr "Er zijn geen tabellen gevonden in de database !" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:1099 #, php-format msgid "SHOW TABLES found: %s" msgstr "De volgende tabellen zijn in de database gevonden: %s" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:1102 msgid "SHOW TABLES [Failed]" msgstr "Het tonen van tabellen in de database is mislukt !" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:1102 #, php-format msgid "" "The database did not return a list of the database tables for %s." msgstr "" "De database heeft geen lijst van database tabellen voor %s " "geretourneerd." #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:1103 msgid "" "Setup will attempt to create all tables. This will not over " "write any existing tables." msgstr "" "Setup zal alle tabellen proberen aan te maken. Dit zal " "bestaande tabellen niet overschrijven." #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:1129 msgid "Database field collations [Image table]" msgstr "Database field collations [Afbeelding tabel]" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:1132 msgid "Database field collations [Album table]" msgstr "Database field collations [Album tabel]" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:1135 msgid "Database field collations [Image and Album tables]" msgstr "Database field collations [Afbeelding en Album tabellen]" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:1138 msgid "Database field collations [SHOW COLUMNS query failed]" msgstr "Database field collations [SHOW COLUMNS query mislukt]" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:1141 msgid "Database field collations" msgstr "Database field collations" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:1141 #, php-format msgid "" "%s is not UTF-8. You should consider porting your data to UTF-8 and changing " "the collation of the database fields to utf8_unicode_ci" msgid_plural "" "%s are not UTF-8. You should consider porting your data to UTF-8 and " "changing the collation of the database fields to utf8_unicode_ci" msgstr[0] "" "%s is géén UTF-8. Je zou moeten overwegen alle gegevens in UTF-8 codering te " "zetten en de collatie van de database-velden te varanderen in " "utf8_unicode_ci" msgstr[1] "" "%s zijn géén UTF-8. Je zou moeten overwegen alle gegevens in UTF-8 codering " "te zetten en de collatie van de database-velden te varanderen in " "utf8_unicode_ci" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:1143 msgid "Database $conf[\"UTF-8\"] [is not set true]" msgstr "Database $conf[\"UTF-8\"] [staat niet op true]" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:1143 msgid "" "You should consider porting your data to UTF-8 and changing the collation of " "the database fields to utf8_unicode_ci and setting this " "true. Zenphoto works best with pure UTF-8 encodings." msgstr "" "Je zou moeten overwegen alle gegevens in UTF-8 codering te zetten en de " "collatie van de database-velden te varanderen in utf8_unicode_ci. Zenphoto werkt het beste met UTF-8 codering." #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:1148 msgid "Zenphoto files" msgstr "Zenphoto bestanden" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:1176 msgid "Zenphoto package [missing]" msgstr "Zenphoto package [ontbreekt]" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:1176 msgid "" "The file Zenphoto.package is either missing, not readable, or " "defective. Your installation may be corrupt!" msgstr "" "Het bestand Zenphoto.package ontbreekt, is niet leesbaar of is " "beschadigd. Je installatie kan corrupt zijn." #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:1182 #, php-format msgid "Setting permissions (0%o) for Zenphoto package." msgstr "Rechten instellen (0%o) voor Zenphoto package." #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:1285 msgid "" "Zenphoto core files [This is a debug build. Some files are missing " "or seem wrong]" msgstr "" "Zenphoto zp-core bestanden [Dit is een debug versie. " "Sommige bestanden ontbreken of lijken niet in orde]" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:1287 msgid "Zenphoto core files [Some files are missing or seem wrong]" msgstr "" "Zenphoto zp-core bestanden [sommige bestanden ontbreken of lijken " "niet in orde]" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:1289 msgid "" "Perhaps there was a problem with the upload. You should check the following " "files: " msgstr "" "Misschien was er een probleem met de upload. Je moet de volgende bestanden " "controleren: " #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:1294 msgid "Zenphoto core files [This is a debug build]" msgstr "Zenphoto zp-core bestanden [Dit is een debug versie]" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:1301 msgid "Zenphoto core files" msgstr "Zenphoto zp-core bestanden" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:1303 msgid "Installation files" msgstr "Installatie-bestanden" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:1319 #, php-format msgid ".svn [%s instance]" msgid_plural ".svn [%s instances]" msgstr[0] ".svn [%s instance]" msgstr[1] ".svn [%s instances]" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:1322 #, php-format msgid "php.ini [%s instance]" msgid_plural "php.ini [%s instances]" msgstr[0] "php.ini [%s actief]" msgstr[1] "php.ini [%s actief]" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:1345 #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:1348 msgid "Zenphoto core folders [Some unknown files were found]" msgstr "" "Zenphoto zp-core bestanden [er werden onbekende bestanden gevonden]" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:1345 msgid "The following files could not be deleted." msgstr "De volgende bestanden konden niet worden verwijderd." #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:1349 msgid "You should remove the following files: " msgstr "Je zou de volgende bestanden moeten verwijderen:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:1350 msgid "Delete extra files" msgstr "Verwijder extra bestanden" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:1353 msgid "Zenphoto core file permissions" msgstr "Zenphoto rechten voor zp-core bestanden" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:1353 msgid "Zenphoto core file permissions [not correct]" msgstr "Zenphotorechten voor zp-core bestanden [niet correct]" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:1353 msgid "" "Setup could not set the one or more components to the selected permissions " "level. You will have to set the permissions manually. See the Troubleshooting " "guide for details on Zenphoto permissions requirements." msgstr "" "Setup kan de geselecteerde rechten niet toekennen aan één of meer " "componenten. Je zult de rechten handmatig moeten instellen. Zie de Troubleshooting " "guide voor uitleg over Zenphoto-rechten." #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:1356 msgid ".htaccess file" msgstr ".htaccess bestand" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:1368 msgid ".htaccess file [is empty or does not exist]" msgstr ".htaccess bestand [is leeg of bestaat niet]" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:1371 msgid "" "If you have the mod_rewrite module enabled an .htaccess file is " "required the root zenphoto folder to create cruft-free URLs." msgstr "" "Als mod_rewrite is geactiveerd is er een .htaccess bestand in de " "basismap nodig om nette URL's te maken." #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:1372 #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:1381 msgid "" "You can ignore this warning if you do not intend to set the " "mod_rewrite option." msgstr "" "Je kunt deze waarschuwing negeren als je niet van plan ben de " "mod_rewrite optie aan te zetten." #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:1374 msgid "" "

Make setup create the file



" msgstr "" "

Laat setup het bestand " "maken



" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:1377 msgid "Server seems to be nginx" msgstr "De server lijkt van het type nginx" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:1379 msgid "" "If you wish to create cruft-free URLs, you will need to configuring URL " "rewriting for NGINX servers." msgstr "" "Als je nette URL's wilt zul je de URL rewrite voor NGINX servers " "moeten configureren. " #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:1384 msgid "" "Server seems not to be Apache or Apache-compatible, " "mod_rewrite may not be available." msgstr "" "De server lijkt niet Apache of Apache-compatible te zijn, " "mod_rewrite zou niet kunnen werken." #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:1421 msgid "" "Server seems not to be Apache or Apache-compatible, .htaccess " "not required." msgstr "" "De server lijkt niet Apache of Apache-compatible te zijn, .htaccess test wordt overgeslagen" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:1424 #, php-format msgid "" "The .htaccess file in your root folder is not the same version as " "the one distributed with this version of Zenphoto. If you have made changes " "to .htaccess, merge those changes with the %s/htaccess " "file to produce a new .htaccess file." msgstr "" "Het .htaccess bestand in de basismap is niet dezelfde versie als " "het bestand dat bij deze versie van Zenphoto hoort. Als je het oude ." "htaccess hebt veranderd, voeg dan de veranderingen ook in het %s/" "htaccess bestand in en creëer zo een nieuw .htaccess bestand. " #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:1426 msgid "" "

Replace the existing ." "htaccess file with the current version



" msgstr "" "

Vervang het bestaande ." "htaccess bestand door de nieuwe versie



" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:1429 msgid ".htaccess file [wrong version]" msgstr ".htaccess bestand [verkeerde versie]" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:1443 #, php-format msgid ".htaccess file (RewriteEngine is %s)" msgstr "" ".htaccess bestand (RewriteEngine is %s)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:1456 msgid ".htaccess RewriteBase [is missing]" msgstr ".htaccess RewriteBase [ontbreekt]" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:1462 #, php-format msgid ".htaccess RewriteBase is %s" msgstr ".htaccess RewriteBase is %s" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:1463 #, php-format msgid "" ".htaccess RewriteBase is %s [Does not match install " "folder]" msgstr "" ".htaccess RewriteBase is %s [komt niet overeen met de " "installatiemap]" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:1470 #, php-format msgid ".htaccess RewriteBase is %s (fixed)" msgstr ".htaccess RewriteBase is %s (opgelost)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:1495 msgid "" "Setup was not able to write to the file change RewriteBase match the install " "folder." msgstr "" "Setup was niet instaat naar het bestand te schrijven, verander RewriteBase " "zodat deze gelijk is aan de installatiemap." #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:1496 #, php-format msgid "" "Either make the file writeable or set RewriteBase in your " ".htaccess file to %s." msgstr "" "Maak het bestand schrijfbaar of zet RewriteBase in het ." "htaccess bestand op %s." #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:1498 msgid "Rewrite rules updated" msgstr "Rewrite regels ge-update" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:1498 msgid "Rewrite rules updated [not updated]" msgstr "Rewrite regels ge-update [niet ge-update]" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:1499 msgid "" "Setup was not able to write to the file change the rewrite rules for site " "upgrades." msgstr "" "Setup was niet instaat naar het bestand te schrijven om zodoende de rewrite " "regels voor site upgrades te veranderen." #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:1505 #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:1508 #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:1520 msgid "robots.txt file" msgstr "robots.txt bestand" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:1505 #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:1508 #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:1520 msgid "robots.txt file [Not created]" msgstr "robots.txt bestand [niet aangemaakt]" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:1505 msgid "Setup could not find the example_robots.txt file." msgstr "Setup kon het example_robots.txt bestand niet vinden." #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:1508 msgid "" "Setup did not create a robots.txt file because one already exists." msgstr "" "Setup kon geen robots.txt bestand aanmaken omdat er al een bestaat." #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:1520 msgid "Setup could not create a robots.txt file." msgstr "Setup kon geen robots.txt bestand aanmaken." #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:1525 msgid "albums [$conf['external_album_folder'] is deprecated]" msgstr "albums [$conf['external_album_folder' is verouderd]" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:1525 #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:1549 #, php-format msgid "" "You should update your configuration file to conform to the current %1$s " "example file." msgstr "" "Je moet configuratiebestand aanpassen conform het huidige %1$s voorbeeld-" "bestand." #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:1549 msgid "albums folder" msgstr "albums mapr" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:1549 msgid "" "albums folder [The line \\$conf['album_folder'] is " "missing from your configuration file]" msgstr "" "albums map [de regel \\$conf['album_folder'] ontbreekt " "in het configuratiebestand]" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:1553 msgid "locale folders" msgstr "locale mappen" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:1553 msgid "locale folders [Are not complete]" msgstr "locale mappen [zijn niet compleet]" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:1553 msgid "" "Be sure you have uploaded the complete Zenphoto package. You must have at " "least the en_US folder." msgstr "" "Controleer dat je het complete Zenphoto-pakket geupload hebt. Je moet op " "zijn de mist over de en_US map beschikken." #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:1554 msgid "uploaded" msgstr "upload" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:1559 msgid "HTML cache" msgstr "HTML cache" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:1560 msgid "Third party plugins" msgstr "Third party plugins" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:1572 msgid "" "You need to address the problems indicated above then run setup " "again." msgstr "" "Los de aangegeven problemen op en voer daarna setup opnieuw uit." #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:1575 msgid "Setup failed." msgstr "Setup mislukt." #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:1586 #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:2664 msgid "You need USER ADMIN rights to run setup." msgstr "Je hebt GEBRUIKERSADMIN rechten nodig om setup uit te voeren." #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:1588 #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:2666 msgid "You must be logged in to run setup." msgstr "Je moet ingelogd zijn om setup te starten." #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:1609 msgid "database connected" msgstr "Verbonden met de database." #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:2359 msgid "About to create tables" msgstr "Op het punt om tabellen aan te maken" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:2361 msgid "About to update tables" msgstr "Bezig met het updaten van database tabellen" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:2363 msgid "Begin table creation" msgstr "Beginnen met het aanmaken van tabellen" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:2369 #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:2384 #, php-format msgid "Query %1$s Failed. Error: %2$s" msgstr "Query %1$s mislukt. Fout: %2$s" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:2371 #, php-format msgid "Table creation failure:
Query: %1$s
Error: %2$s" msgstr "" "Fout tijdens het aanmaken van de tabellen:
Query: %1$s
Fout: %2$s" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:2374 #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:2386 #, php-format msgid "Query ( %s ) Success." msgstr "Query ( %s ) Succesvol." #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:2378 msgid "Begin table updates" msgstr "Beginnen met het updaten van tabellen" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:2393 msgid "Done with table create!" msgstr "Klaar met het aanmaken van de tabellen!" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:2395 msgid "Done with table create with errors!" msgstr "Klaar met het aanmaken van de tabellen met errors!" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:2399 msgid "Done with table update" msgstr "Klaar met het updaten van de tabellen!" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:2401 msgid "Done with table update with errors" msgstr "Klaar met het updaten van de tabellen met errors!" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:2417 #, php-format msgid "" "Warning: the %s table appears not to have a " "proper unique_options key. There are probably duplicate options in " "the table. There should be a unique index key on name, ownerid, and theme." msgstr "" "Waarschuwing: de %s tabel lijkt niet de juiste " "unique_options key te hebben. Waarschijnlijk zijn er duplicaat " "opties in de tabel. Er zou een unieke index key moeten zijn voor name, ownerid, en theme." #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:2426 msgid "Done with database creation and update" msgstr "klaar met het creëren en updaten van de database" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:2428 #, php-format msgid "Previous Release was %s" msgstr "Vorige versie was %s" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:2475 #, php-format msgid "%s protected." msgstr "%s beschermd." #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:2478 #, php-format msgid "failed to protect %s." msgstr "beschermen van %s mislukt." #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:2486 msgid "Setup scripts protected." msgstr "Setup scripts beschermd." #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:2493 #, php-format msgid "Failed to protect: %s" msgstr "Beschermen van: %s mislukt." #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:2508 #, php-format msgid "" "You may set your admin user and password or run backup-restore" msgstr "" "Je kunt hier je gebruikersnaam en wachtwoord instellen " "of een backup-restore uitvoeren" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:2513 #, php-format msgid "You need to set your admin user and password" msgstr "" "Je moet je admin gebruikersnaam en wachtwoord invoeren" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:2520 #, php-format msgid "" "You can now View your gallery or administer." msgstr "" "Je kunt nu de gallerij bekijken of beheren." #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:2584 #, php-format msgid "Database tables to create: %s" msgstr "Databasetabellen die worden aangemaakt: %s" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:2602 #, php-format msgid "Database tables to update: %s" msgstr "Database tabellen die worden ge-update: %s" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:2633 msgid "" "Warning! This upgrade makes structural changes to the " "database which are not easily reversed. Be sure you have a database backup " "before proceeding." msgstr "" "Waarschuwing ! Deze upgrade maakt structurele veranderingen " "in de database. Dit kan niet eenvoudig ongedaan gemaakt worden.
Zorg " "ervoor dat je een backup van de database hebt voordat je verder gaat." #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:2636 #, php-format msgid "%s I acknowledge that proceeding will restructure my database." msgstr "" "%s Ik begrijp dat m'n database ingrijpend veranderd wordt als ik doorga." #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:2694 msgid "run setup" msgstr "Voer setup uit" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:2694 msgid "Go" msgstr "Gaan!" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:2710 msgid "database did not connect" msgstr "database is niet verbonden" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:2712 msgid "If you haven't created the database yet, now would be a good time." msgstr "" "Als je de database nog niet aangemaakt hebt is het daar nu een goed moment " "voor." #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/index.php:2721 #, php-format msgid "The %1$s file does not exist." msgstr "Het %1$s bestand bestaat niet." #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/setup-functions.php:59 #, php-format msgid "Testing %s." msgstr "Testing %s." #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/setup-functions.php:65 msgid "Fail: " msgstr "Mislukt:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/setup-functions.php:65 msgid "Warn: " msgstr "Waarschuwing:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/setup-functions.php:65 msgid "Pass: " msgstr "In orde:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/setup-functions.php:110 msgid "Error!" msgstr "Fout !" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/setup-functions.php:131 msgid "Warning! click for details" msgstr "Waarschuwing! klik voor details" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/setup-functions.php:139 msgid "Notice! click for details" msgstr "Belanrijke informatie! klik voor details" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/setup-functions.php:142 msgid "Notice!" msgstr "Belanrijke informatie!" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/setup-functions.php:163 msgid "Autorun aborted" msgstr "Autorun afgebroken" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/setup-functions.php:202 #, php-format msgid "%1$s folder%2$s [subfolder creation failure]" msgstr "%1$s map%2$s [aanmaken submap mislukt]" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/setup-functions.php:202 #, php-format msgid "Setup could not create the following subfolders:
%s" msgstr "Setup kon de volgende submappen niet aanmaken:
%s" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/setup-functions.php:221 #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/setup-functions.php:226 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:84 msgid "unknown" msgstr "onbekend" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/setup-functions.php:228 #, php-format msgid "%1$s folder%2$s [permissions failure]" msgstr "%1$s map%2$s [toekennen rechten mislukt]" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/setup-functions.php:228 #, php-format msgid "" "Setup could not change the file permissions from %1$s (0%2$o) to %3$s (0%4$o). You will have to set the " "permissions manually. See the Troubleshooting guide for details on " "Zenphoto permissions requirements." msgstr "" "Setup kan de bestandsrechten niet veranderenvan %1$s (0%2$o) naar %3$s (0%4$o). Je zult de rechten handmatig " "moeten instellen. Zie de Troubleshooting guide voor uitleg over " "Zenphoto-rechten." #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/setup-functions.php:265 #, php-format msgid "" "You must create the folder %1$s
mkdir(%2$s, 0777)." msgstr "" "Je moet de volgende map aanmaken: %1$s
mkdir(%2$s, 0777)" "." #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/setup-functions.php:267 #, php-format msgid "%1$s folder [%2$s does not exist]" msgstr "%1$s map [%2$s bestaat niet]" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/setup-functions.php:269 #, php-format msgid "" "%1$s folder [%2$s does not exist and setup could not create it]" msgstr "" "%1$s mapr [%2$s bestaat niet en setup kon " "hem niet aanmaken]" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/setup-functions.php:272 #, php-format msgid "" "Change the permissions on the %1$s folder to be writable by the " "server (chmod 777 %2$s)" msgstr "" "Pas de rechten van de %1$s map aan zodat deze schrijfbaar zijn " "door de server (chmod 777 %2$s)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/setup-functions.php:273 #, php-format msgid "" "%1$s folder [%2$s is not writeable and setup could not make it so]" msgstr "" "%1$s map [%2$s is niet schrijfbaar en setup kon dit niet veranderen]" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/setup-functions.php:275 #, php-format msgid "%1$s folder%2$s" msgstr "%1$s map%2$s" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/setup-functions.php:364 #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/setup-functions.php:378 msgid "change the definition" msgstr "verander de definitie" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/setup-functions.php:364 #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/setup-functions.php:378 msgid "apply" msgstr "toepassen" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/setup-functions.php:374 #, php-format msgid "%1$s (0%2$o)" msgstr "%1$s (0%2$o)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/setup-functions.php:440 msgid "" "See the troubleshooting guide on zenphoto.org for details." msgstr "" "Raadpleeg de Troubleshooting guide op zenphoto.org voor details." #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/setup-functions.php:488 msgid "An attempt at cross site reference forgery has been blocked." msgstr "Een poging tot cross site reference forgery is geblokkeerd." #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/setup-functions.php:567 #, php-format msgid "" "Click here to acknowledge that you wish to ignore this " "issue. It will then become a warning." msgstr "" "Klik hier om aan te geven dat je dit probleem wilt " "negeren. Het wordt dan alleen een waarschuwing." #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/setup-functions.php:586 msgid "The simpler media website CMS" msgstr "The simpler media website CMS" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/setup-functions.php:605 msgid "Updated configuration file" msgstr "Configuratiebestand ge-update" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/setup-option-defaults.php:8 msgid "Set Zenphoto default options" msgstr "Stel de Zenphoto standaard opties in" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/setup-option-defaults.php:45 #, php-format msgid "Migrating lib-auth data version %1$s => version %2$s" msgstr "Overzetten van lib-auth data versie %1$s => versie %2$s" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/setup-option-defaults.php:47 msgid "failed" msgstr "Mislukt" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/setup-option-defaults.php:80 msgid "Mod_Rewrite check:" msgstr "Mod_Rewrite controle:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/setup-option-defaults.php:82 msgid "Mod_rewrite" msgstr "Mod_rewrite" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/setup-option-defaults.php:234 msgid "Users with full privileges" msgstr "Gebruikers met volledige rechten." #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/setup-option-defaults.php:243 msgid "Users allowed only to view zenphoto objects" msgstr "Gebruikers met alléén toestemming om albums te bekijken." #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/setup-option-defaults.php:252 msgid "Banned users" msgstr "Geweigerde gebruikers." #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/setup-option-defaults.php:261 msgid "Managers of one or more albums" msgstr "Beheerders van één of meer albums." #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/setup-option-defaults.php:270 msgid "Default user settings" msgstr "Standaard gebruikers-instellingen." #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/setup-option-defaults.php:279 msgid "Newly registered and verified users" msgstr "Nieuwe gregistreerde en geferifiëerde gebruikers." #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/setup-option-defaults.php:311 msgid "Theme setup:" msgstr "Thema setup:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/setup-option-defaults.php:332 #, php-format msgid "Copyright %1$u: %2$s" msgstr "Copyright %1$u: %2$s" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/setup-option-defaults.php:372 msgid "" "You can insert your Gallery description on the Admin Options Gallery tab." msgstr "Hier kun je een beschrijving van de galerij invoeren." #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/setup-option-defaults.php:554 msgid "Plugin setup:" msgstr "Plugin setup:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/setup-sqlform.php:3 msgid "" "Fill in the information below and setup will attempt to " "update your configuration file." msgstr "" "Vul de ontbrekende informatie hieronder in en setup zal " "proberen om het configuratiebestand bestand te updaten." #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/setup-sqlform.php:49 msgid "Database engine" msgstr "Database programma" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/setup-sqlform.php:64 #, php-format msgid "%s (experimental)" msgstr "%s (experimenteel)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/setup-sqlform.php:72 msgid "Database admin user" msgstr "Database admin gebruiker" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/setup-sqlform.php:77 msgid "Database admin password" msgstr "Database admin wachtwoord" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/setup-sqlform.php:81 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/wordpress_import.php:99 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/wordpress_import.php:419 msgid "Database host" msgstr "Database host" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/setup-sqlform.php:86 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/wordpress_import.php:96 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/wordpress_import.php:416 msgid "Database name" msgstr "Database naam" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/setup-sqlform.php:90 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/wordpress_import.php:100 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/wordpress_import.php:420 msgid "Database table prefix" msgstr "Database tabel voorvoegsel" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/setup_permissions_changer.php:18 #, php-format msgid "Setting permissions (0%o) for %s." msgstr "Instellen van rechten (0%o) voor %s" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/setup_permissions_changer.php:20 #, php-format msgid "Notice: failed setting permissions (0%o) for %s." msgstr "Opmerking: instellen van rechten (0%o) voor %s mislukt." #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/setup_permissions_changer.php:23 #, php-format msgid "Notice: illegal call for permissions setting for %s." msgstr "Opmerking: ongeldige instelling voor rechten van %s." #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/setup_pluginOptions.php:16 #, php-format msgid "Plugin:%s setup started" msgstr "Plugins: %s setup gestart" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/setup_pluginOptions.php:22 #, php-format msgid "Plugin:%s option interface instantiated" msgstr "Plugin: %s option interface geïnitialiseerd" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/setup_pluginOptions.php:28 #, php-format msgid "Plugin:%s setup completed" msgstr "Plugin: %s setup voltooid" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/setup_set-mod_rewrite.php:15 msgid "The Zenphoto option \"mod_rewrite\" will be set to \"enabled\"." msgstr "De Zenphoto optie \"mod_rewrite\" wordt ingesteld op \"geactiveerd\"." #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/setup_set-mod_rewrite.php:18 msgid "The Zenphoto option \"mod_rewrite\" is \"enabled\"." msgstr "De Zenphoto optie \"mod_rewrite\" is \"geactiveerd\"." #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/setup_set-mod_rewrite.php:20 msgid "The Zenphoto option \"mod_rewrite\" is \"disabled\"." msgstr "De Zenphoto optie \"mod_rewrite\" is \"is niet geactiveerd\"." #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/setup_set-mod_rewrite.php:23 msgid "Notice: \"Module mod_rewrite\" is working." msgstr "Opmerking: \"Module mod_rewrite\" werkt." #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/setup_themeOptions.php:16 #, php-format msgid "Theme:%s setup started" msgstr "Theme: %s setup gestart" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/setup_themeOptions.php:23 #, php-format msgid "Theme:%s option interface instantiated" msgstr "Thema: %s option interface geïnitialiseerd" #: ZpTranslation-Development/zp-core/setup/setup_themeOptions.php:28 #, php-format msgid "Theme:%s setup completed" msgstr "Thema: %s setup voltooid" #: ZpTranslation-Development/zp-core/utilities/backup_restore.php:24 msgid "Backup/Restore" msgstr "Backup/Herstel" #: ZpTranslation-Development/zp-core/utilities/backup_restore.php:28 msgid "Backup and restore your gallery database." msgstr "Backup en herstel de database." #: ZpTranslation-Development/zp-core/utilities/backup_restore.php:137 msgid "Backup" msgstr "backup" #: ZpTranslation-Development/zp-core/utilities/backup_restore.php:176 #, php-format msgid "Failed to open %s for writing." msgstr "Kon het bestand %s niet openen om naar toe te schrijven." #: ZpTranslation-Development/zp-core/utilities/backup_restore.php:182 #: ZpTranslation-Development/zp-core/utilities/backup_restore.php:201 msgid "failed writing to backup!" msgstr "schrijven naar backup mislukt !" #: ZpTranslation-Development/zp-core/utilities/backup_restore.php:219 msgid "SHOW TABLES failed!" msgstr "Het tonen van tabellen in de database is mislukt !" #: ZpTranslation-Development/zp-core/utilities/backup_restore.php:231 #, php-format msgid "backup completed using %1$s(%2$s) compression" msgstr "backup voltooid met%1$s(%2$s) compressie" #: ZpTranslation-Development/zp-core/utilities/backup_restore.php:233 msgid "backup completed" msgstr "backup gereed" #: ZpTranslation-Development/zp-core/utilities/backup_restore.php:246 msgid "backup failed" msgstr "backup mislukt" #: ZpTranslation-Development/zp-core/utilities/backup_restore.php:253 msgid "No backup set found." msgstr "Geen backup gevonden." #: ZpTranslation-Development/zp-core/utilities/backup_restore.php:327 msgid "Truncate table
" msgstr "Inkorten tabel< br />" #: ZpTranslation-Development/zp-core/utilities/backup_restore.php:398 msgid "Restore encountered exceptions" msgstr "Er waren problemen met de restore." #: ZpTranslation-Development/zp-core/utilities/backup_restore.php:401 msgid "" "The following tables were not restored because the table no longer exists:" msgstr "" "De volgende tabellen zijn niet hersteld omdat de tabel niet meer bestaat:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/utilities/backup_restore.php:414 msgid "" "The following fields were not restored because the field no longer exists:" msgstr "" "De volgende velden zijn niet hersteld omdat het veld niet meer bestaat:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/utilities/backup_restore.php:432 msgid "Restore failed" msgstr "Herstel mislukt" #: ZpTranslation-Development/zp-core/utilities/backup_restore.php:455 msgid "Zenphoto Rights migration failed!" msgstr "het overzetten van de gebruikersrechten is mislukt !" #: ZpTranslation-Development/zp-core/utilities/backup_restore.php:469 msgid "Restore completed" msgstr "Herstel gereed" #: ZpTranslation-Development/zp-core/utilities/backup_restore.php:471 #, php-format msgid "Restore completed using %s compression" msgstr "Herstel voltooid met %s compressie" #: ZpTranslation-Development/zp-core/utilities/backup_restore.php:495 msgid "Restore your Database" msgstr "Herstel de database" #: ZpTranslation-Development/zp-core/utilities/backup_restore.php:497 msgid "Backup and Restore your Database" msgstr "Backup of herstel de database." #: ZpTranslation-Development/zp-core/utilities/backup_restore.php:507 #, php-format msgid "Database software %s" msgstr "Database software %s" #: ZpTranslation-Development/zp-core/utilities/backup_restore.php:508 #, php-format msgid "Database name %s" msgstr "Database naam %s" #: ZpTranslation-Development/zp-core/utilities/backup_restore.php:509 #, php-format msgid "Tables prefix %s" msgstr "Tabel-prefix %s" #: ZpTranslation-Development/zp-core/utilities/backup_restore.php:520 msgid "Backup the tables in your database." msgstr "Backup de tabellen in de database" #: ZpTranslation-Development/zp-core/utilities/backup_restore.php:521 msgid "Backup the Database" msgstr "Backup de database" #: ZpTranslation-Development/zp-core/utilities/backup_restore.php:531 msgid "Compression level" msgstr "Compressie" #: ZpTranslation-Development/zp-core/utilities/backup_restore.php:542 msgid "You have not yet created a backup set." msgstr "Je hebt nog geen backup gemaakt." #: ZpTranslation-Development/zp-core/utilities/backup_restore.php:547 msgid "Select the database restore file:" msgstr "Selecteer het bestand om de database te herstellen:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/utilities/backup_restore.php:554 msgid "Restore the tables in your database from a previous backup." msgstr "Herstel de tabellen in de database vanuit een eerdere backup." #: ZpTranslation-Development/zp-core/utilities/backup_restore.php:555 msgid "Restore the Database" msgstr "Herstel de database" #: ZpTranslation-Development/zp-core/utilities/backup_restore.php:572 msgid "" "The backup facility creates database snapshots in the backup " "folder of your installation. These backups are named in according to the " "date and time the backup was taken. The compression level goes from 0 (no " "compression) to 9 (maximum compression). Higher compression requires more " "processing and may not result in much space savings." msgstr "" "De backup mogelijkheid creëert kopieën van de database in de backup map. Deze backups krijgen als naam de datum en tijd van het moment dat " "ze gemaakt worden. De sterkte van de compressie loopt van 0 (geen " "compressie) tot 9 (maximale compressie). Een hogere compressie vereist meer " "tijd en is geen garantie voor meer ruimtewinst." #: ZpTranslation-Development/zp-core/utilities/backup_restore.php:576 msgid "" "You restore your database by selecting a backup and pressing the Restore " "the Database button." msgstr "" "De database wordt hersteld door een backup te selecteren en vervolgens op " "Herstel de database te klikken." #: ZpTranslation-Development/zp-core/utilities/backup_restore.php:577 msgid "" "Note: Each database table is emptied before the restore is " "attempted. After a successful restore the database will be in the same state " "as when the backup was created." msgstr "" "Let op: Elke tabel in de database wordt eerst geleegd " "voordat herstel wordt uitgevoerd. Na een succesvol herstel is de database " "hetzelfde als op het moment dat de backup gemaakt werd." #: ZpTranslation-Development/zp-core/utilities/backup_restore.php:579 msgid "" "Ideally a restore should be done only on the same version of Zenphoto on " "which the backup was created. If you are intending to upgrade, first do the " "restore on the version of Zenphoto you were running, then install the new " "Zenphoto. If this is not possible the restore can still be done, but if the " "database fields have changed between versions, data from changed fields will " "not be restored." msgstr "" "Het is het beste dat een restore wordt uitgevoerd op dezelfde versie van " "Zenphoto als de backup gemaakt is. Als je van plan bent te upgraden doe dan " "eerst een restore op de versie van Zenphoto die je gebruikte en installeer " "dan pas de nieuwe versie. Als dit niet mogelijk is, is een restore nog " "steeds mogelijk maar het kan zijn dat database-velden intussen zijn " "veranderd. In dat geval kunnen die velden niet hersteld worden." #: ZpTranslation-Development/zp-core/utilities/database_reference.php:13 #: ZpTranslation-Development/zp-core/utilities/gallery_statistics.php:19 #: ZpTranslation-Development/zp-core/utilities/phpInfo.php:12 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/downloadList.php:253 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/search_statistics.php:79 msgid "Info" msgstr "Info" #: ZpTranslation-Development/zp-core/utilities/database_reference.php:15 msgid "Database quick reference" msgstr "Database informatie" #: ZpTranslation-Development/zp-core/utilities/database_reference.php:19 msgid "Shows all database table and field info for quick reference." msgstr "Toont alle database tabellen en velden." #: ZpTranslation-Development/zp-core/utilities/database_reference.php:74 msgid "" "The internal Zenphoto table relations can be viewed on the PDF database " "reference that is included in the release package within the /docs_files " "folder of your Zenphoto installation. For more detailed info about the " "database use tools like phpMyAdmin." msgstr "" "De samenhang van de Zenphoto tabellen staat ook in de PDF " "zenphoto_database_quick_reference in de map doc_files van " "je installatie. Gebruik een programma als phpMyAdmin voor meer " "gedetailleerde informatie over je database." #: ZpTranslation-Development/zp-core/utilities/database_reference.php:109 msgid "Table prefix: no prefix" msgstr "Tabel voorvoegsel: geen voorvoegsel" #: ZpTranslation-Development/zp-core/utilities/database_reference.php:211 msgid "Key" msgstr "Key" #: ZpTranslation-Development/zp-core/utilities/database_reference.php:214 msgid "Column" msgstr "Kolom" #: ZpTranslation-Development/zp-core/utilities/gallery_statistics.php:21 #: ZpTranslation-Development/zp-core/utilities/gallery_statistics.php:483 msgid "Gallery Statistics" msgstr "Galerij statistieken" #: ZpTranslation-Development/zp-core/utilities/gallery_statistics.php:25 msgid "" "Shows statistical graphs and info about your gallery's images and albums." msgstr "" "Laat statistische grafieken en informatie zien over albums en afbeeldingen." #: ZpTranslation-Development/zp-core/utilities/gallery_statistics.php:36 msgid "Statistics" msgstr "statistieken" #: ZpTranslation-Development/zp-core/utilities/gallery_statistics.php:88 msgid "News Categories" msgstr "Nieuwscategorieën" #: ZpTranslation-Development/zp-core/utilities/gallery_statistics.php:95 msgid "rss" msgstr "rss" #: ZpTranslation-Development/zp-core/utilities/gallery_statistics.php:118 #: ZpTranslation-Development/zp-core/utilities/gallery_statistics.php:585 #: ZpTranslation-Development/zp-core/utilities/gallery_statistics.php:608 msgid "most used" msgstr "meest gebruikt" #: ZpTranslation-Development/zp-core/utilities/gallery_statistics.php:148 #: ZpTranslation-Development/zp-core/utilities/gallery_statistics.php:567 #: ZpTranslation-Development/zp-core/utilities/gallery_statistics.php:578 #: ZpTranslation-Development/zp-core/utilities/gallery_statistics.php:593 #: ZpTranslation-Development/zp-core/utilities/gallery_statistics.php:601 msgid "most rated" msgstr "meest beoordeeld" #: ZpTranslation-Development/zp-core/utilities/gallery_statistics.php:161 #: ZpTranslation-Development/zp-core/utilities/gallery_statistics.php:568 #: ZpTranslation-Development/zp-core/utilities/gallery_statistics.php:579 #: ZpTranslation-Development/zp-core/utilities/gallery_statistics.php:594 #: ZpTranslation-Development/zp-core/utilities/gallery_statistics.php:602 msgid "top rated" msgstr "best beoordeeld" #: ZpTranslation-Development/zp-core/utilities/gallery_statistics.php:183 #: ZpTranslation-Development/zp-core/utilities/gallery_statistics.php:569 #: ZpTranslation-Development/zp-core/utilities/gallery_statistics.php:580 #: ZpTranslation-Development/zp-core/utilities/gallery_statistics.php:592 #: ZpTranslation-Development/zp-core/utilities/gallery_statistics.php:600 msgid "most commented" msgstr "meeste reacties" #: ZpTranslation-Development/zp-core/utilities/gallery_statistics.php:192 #: ZpTranslation-Development/zp-core/utilities/gallery_statistics.php:576 msgid "most images" msgstr "meeste afbeeldingen" #: ZpTranslation-Development/zp-core/utilities/gallery_statistics.php:208 #: ZpTranslation-Development/zp-core/utilities/gallery_statistics.php:214 #: ZpTranslation-Development/zp-core/utilities/gallery_statistics.php:565 #: ZpTranslation-Development/zp-core/utilities/gallery_statistics.php:574 msgid "latest" msgstr "laatste" #: ZpTranslation-Development/zp-core/utilities/gallery_statistics.php:229 #: ZpTranslation-Development/zp-core/utilities/gallery_statistics.php:575 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/rss.php:106 msgid "latest updated" msgstr "laatste veranderingen" #: ZpTranslation-Development/zp-core/utilities/gallery_statistics.php:237 msgid "(The hitcounter plugin is not enabled.)" msgstr "(De plugin hitcounter is niet geactiveerd.)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/utilities/gallery_statistics.php:239 msgid "No statistic available." msgstr "Geen statistieken beschikbaar." #: ZpTranslation-Development/zp-core/utilities/gallery_statistics.php:243 msgid "" "Note: The hitcounter plugin is not enabled, therefore any existing values " "will not get updated." msgstr "" "Opmerking: De hitcounter plugin is niet geactiveerd. Bestaande " "waarden worden daardoor niet ge-update." #: ZpTranslation-Development/zp-core/utilities/gallery_statistics.php:256 msgid "Back to the top 10 lists" msgstr "Terug naar de top 10 lijsten" #: ZpTranslation-Development/zp-core/utilities/gallery_statistics.php:259 msgid "View more" msgstr "Meer informatie" #: ZpTranslation-Development/zp-core/utilities/gallery_statistics.php:261 msgid "top" msgstr "naar boven" #: ZpTranslation-Development/zp-core/utilities/gallery_statistics.php:323 #: ZpTranslation-Development/zp-core/utilities/gallery_statistics.php:333 #, php-format msgid "%s images" msgstr "%s afbeeldingen" #: ZpTranslation-Development/zp-core/utilities/gallery_statistics.php:484 msgid "" "This page shows more detailed statistics of your gallery. For album " "statistics the bar graph always shows the total number of images in that " "album. For image statistics always the album the image is in is shown.
Un-published items are marked in dark red. Images are marked un-published " "if their (direct) album is, too." msgstr "" "Deze pagina laat je meer gedetallieerde statistieken van de galerij zien. " "Bij album-statistieken laat het staafdiagram altijd het totaal aantal " "afbeeldingen in het album zien.
Bij afbeeldings-statistieken altijd " "zie je altijd het album waarin de afbeelding zich bevindt.
Ongepubliceerde onderdelen zijn donkerrood. Afbeeldingen zijn automatisch " "niet gepubliceerd als hun album dat ook niet is." #: ZpTranslation-Development/zp-core/utilities/gallery_statistics.php:489 #, php-format msgid "%1$u images (%2$u un-published)" msgstr "%1$u afbeeldingen (%2$u niet gepubliceerd)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/utilities/gallery_statistics.php:491 #, php-format msgid "%u images" msgstr "%u afbeeldingen" #: ZpTranslation-Development/zp-core/utilities/gallery_statistics.php:497 #, php-format msgid "%1$u albums (%2$u un-published)" msgstr "%1$u albums (%2$u niet gepubliceerd)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/utilities/gallery_statistics.php:499 #, php-format msgid "%u albums" msgstr "%u albums" #: ZpTranslation-Development/zp-core/utilities/gallery_statistics.php:509 #, php-format msgid "%1$u comments (%2$u in moderation)" msgstr "%1$u reacties (%2$u voor goedkeuring)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/utilities/gallery_statistics.php:511 #, php-format msgid "1 comment (%u in moderation)" msgstr "1 reactie (%u ter goedkeuring)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/utilities/gallery_statistics.php:515 #, php-format msgid "%u comments" msgstr "%u reacties" #: ZpTranslation-Development/zp-core/utilities/gallery_statistics.php:517 msgid "1 comment" msgstr "1 reactie" #: ZpTranslation-Development/zp-core/utilities/gallery_statistics.php:527 #, php-format msgid "%1$u Pages" msgstr "%1$u Pagina's" #: ZpTranslation-Development/zp-core/utilities/gallery_statistics.php:529 #, php-format msgid "%1$u Pages (%2$u un-published)" msgstr "%1$u Pagina's (%2$u niet gepubliceerd)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/utilities/gallery_statistics.php:537 #, php-format msgid "%1$u News articles" msgstr "%1$u News artikelen" #: ZpTranslation-Development/zp-core/utilities/gallery_statistics.php:539 #, php-format msgid "%1$u News articles (%2$u un-published)" msgstr "" "%1$u Artikelen (%2$u niet gepubliceerd)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/utilities/gallery_statistics.php:546 #, php-format msgid "%1$u Categories" msgstr "%1$u Categoriën" #: ZpTranslation-Development/zp-core/utilities/gallery_statistics.php:551 #, php-format msgid "Albums folder size: %s" msgstr "Albums mapgrootte: %s" #: ZpTranslation-Development/zp-core/utilities/gallery_statistics.php:552 #, php-format msgid "Image cache size: %s" msgstr "Afbeeldingen cache-grootte: %s" #: ZpTranslation-Development/zp-core/utilities/gallery_statistics.php:553 #, php-format msgid "HTML cache size: %s" msgstr "HTML cache-grootte: %1$s" #: ZpTranslation-Development/zp-core/utilities/gallery_statistics.php:554 #, php-format msgid "Uploaded folder size: %s" msgstr "Uploaded mapgrootte: %s" #: ZpTranslation-Development/zp-core/utilities/gallery_statistics.php:555 #, php-format msgid "Zenphoto scripts size: %s" msgstr "Zenphoto scriptgrootte: %s" #: ZpTranslation-Development/zp-core/utilities/gallery_statistics.php:611 msgid "RSS feeds" msgstr "RSS feeds" #: ZpTranslation-Development/zp-core/utilities/gallery_statistics.php:696 msgid "Statistics for news categories" msgstr "Statistieken voor nieuwscategorieën" #: ZpTranslation-Development/zp-core/utilities/gallery_statistics.php:703 msgid "Statistics for RSS feeds" msgstr "Statistieken voor RSS feeds" #: ZpTranslation-Development/zp-core/utilities/gallery_statistics.php:739 msgid "From " msgstr "Van" #: ZpTranslation-Development/zp-core/utilities/gallery_statistics.php:741 msgid "to " msgstr "tot" #: ZpTranslation-Development/zp-core/utilities/gallery_statistics.php:745 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/cacheManager.php:149 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/cacheManager.php:153 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/cacheManager.php:174 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/comment_form.php:107 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/comment_form.php:111 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/comment_form.php:115 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/comment_form.php:123 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/register_user.php:93 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/cacheManager/cacheImages.php:198 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/cacheManager/cacheImages.php:202 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/cacheManager/cacheImages.php:288 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab.php:179 msgid "Show" msgstr "Zichtbaar" #: ZpTranslation-Development/zp-core/utilities/phpInfo.php:14 msgid "Show PHP Information" msgstr "Toon PHP informatie" #: ZpTranslation-Development/zp-core/utilities/phpInfo.php:18 msgid "Display PHP information." msgstr "Toon PHP informatie" #: ZpTranslation-Development/zp-core/utilities/phpInfo.php:19 msgid "PHPInfo" msgstr "PHPInfo" #: ZpTranslation-Development/zp-core/utilities/phpInfo.php:26 msgid "PHP Info" msgstr "PHP Info" #: ZpTranslation-Development/zp-core/utilities/phpInfo.php:38 msgid "Your PHP configuration information." msgstr "Je PHP configuratie" #: ZpTranslation-Development/zp-core/utilities/refresh_database.php:6 msgid "Refresh the Database" msgstr "Ververs database" #: ZpTranslation-Development/zp-core/utilities/refresh_database.php:11 msgid "Perform a garbage collection of the Database" msgstr "Opruimen van de database" #: ZpTranslation-Development/zp-core/utilities/refresh_metadata.php:11 msgid "Forces a refresh of the metadata for all images and albums." msgstr "" "Forceert een verversing van de metadatavoor alle afbeeldingen en albums." #: ZpTranslation-Development/zp-core/utilities/reset_albumthumbs.php:16 msgid "Reset album thumbs" msgstr "Reset album thumbnails." #: ZpTranslation-Development/zp-core/utilities/reset_albumthumbs.php:20 msgid "Reset album thumbnails to either random or most recent" msgstr "Reset album thumbnails naar óf willekeurig óf meest recent" #: ZpTranslation-Development/zp-core/utilities/reset_albumthumbs.php:49 msgid "Reset your album thumbnails" msgstr "Reset de album thumbnails" #: ZpTranslation-Development/zp-core/utilities/reset_albumthumbs.php:59 #, php-format msgid "Thumbnails all set to %s." msgstr "Alle thumbnails ingesteld op %s." #: ZpTranslation-Development/zp-core/utilities/reset_albumthumbs.php:66 msgid "Thumbnail reset query failed" msgstr "Thumbnail reset niet gelukt" #: ZpTranslation-Development/zp-core/utilities/reset_albumthumbs.php:83 msgid "Sets all album thumbs to the selected criteria" msgstr "Stel alle album thumbnails in volgens de geselecteerde criteria." #: ZpTranslation-Development/zp-core/utilities/reset_albumthumbs.php:85 msgid "Set all albums to" msgstr "Stel alle albums in op" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/admin-approval.php:13 msgid "" "Allows only users with Admin or Manage All rights to change the publish " "state of objects." msgstr "" "Staat toe dat gebruikers met Admin rechtenof Beheer alle " "rechten de publicatie van onderdelen veranderen." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/admin-approval.php:39 msgid "You do not have rights to change the publish state." msgstr "Je hebt geen rechten om de publicatie-status te wijzigen." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/auto_backup.php:19 msgid "Periodically backup the Zenphoto database." msgstr "Periodieke backup van de Zenphoto database." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/auto_backup.php:50 msgid "Run interval" msgstr "Interval" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/auto_backup.php:52 msgid "The run interval (in days) for auto backup." msgstr "Het aantal dagen tussen automatische backups." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/auto_backup.php:53 msgid "Backups to keep" msgstr "Aantal backups te bewaren." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/auto_backup.php:55 msgid "" "Auto backup will keep only this many backup sets. Older sets will be removed." msgstr "" "Auto backup bewaart alleen dit aantal backups. Oudere backups worden " "verwijderd." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/auto_backup.php:58 msgid "Last backup" msgstr "Laatste backup" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/auto_backup.php:60 #, php-format msgid "Auto Backup last ran %s." msgstr "Laatste automatische backup is gemaakt op %s." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/cacheManager.php:55 msgid "Provides cache management utilities for Image, HTML, and RSS caches." msgstr "Cache management voor afbeeldingen, HTML en RSS." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/cacheManager.php:84 msgid "Image caching sizes" msgstr "Afbeeldings cache-groottes" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/cacheManager.php:87 msgid "" "Cropped images will be made in these parameters if the Create image " "box is checked. Un-check to box to remove the settings.You can determine the " "values for these fields by examining your cached images. The file names will " "look something like these:" msgstr "" "Uitgesneden afbeeldingen worden gemaakt met deze instellingen als " "Toepassen is aangevinkt (onder admin -> overzicht -> Cache " "afbeeldingen). Vink uit om de instellingen te verwijderen. Je kunt de " "waarden voor deze velden bepalen door te kijken naar de bestandsnamen van je " "gecachte afbeeldingen. Die zien er ongeveer als volgt uit:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/cacheManager.php:90 msgid "photo_595.jpg: sized to 595 pixels" msgstr "foto_595.jpg: formaat 595 pixels" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/cacheManager.php:91 msgid "" "photo_w180_cw180_ch80_thumb.jpg: a size of 180px wide and 80px " "high and it is a thumbnail (thumb)" msgstr "" "foto_w180_cw180_ch80_thumb.jpg: een breedte van 180px en een " "hoogte van 80px en het is een thumbnail (thumb)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/cacheManager.php:92 msgid "" "photo_85_cw72_ch72_thumb_copyright_gray.jpg: sized 85px cropped " "at about 7.6% (one half of 72/85) from the horizontal and vertical sides " "with a watermark (copyright) and rendered in grayscale " "(gray)." msgstr "" "foto_85_cw72_ch72_thumb_copyright_gray.jpg: formaat 85px, " "uitgesneden op ongeveer 7.6% (de helft van 72/85) vanaf de horizontale en " "verticale zijden, met een watermerk (copyright) en in zwart/wit " "(gray)." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/cacheManager.php:93 msgid "" "photo_w85_h85_cw350_ch350_cx43_cy169_thumb_copyright.jpg: a " "custom cropped 85px thumbnail with watermark." msgstr "" "foto_w85_h85_cw350_ch350_cx43_cy169_thumb_copyright.jpg: een " "custom uitgesneden thumbnail met watermerk" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/cacheManager.php:97 msgid "" "If a field is not represented in the cached name, leave the field blank. " "Custom crops (those with cx and cy) really cannot be cached easily since " "each image has unique values. See the template-functions::" "getCustomImageURL() comment block for details on these fields." msgstr "" "Als een veld niet voorkomt in de gecachte abeeldingsnaam, laat dit dan leeg. " "Custom uitsnedes (met cx en cy) kunnen moeilijk gecacht worden omdat elke " "afbeelding unieke waarden heeft. Zie het commentaar bij template-" "functions::getCustomImageURL() voor meer info.

" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/cacheManager.php:101 msgid "" "Some themes use MaxSpace image functions. To cache images " "referenced by these functions set the width and height " "parameters to the MaxSpace container size and check the " "MaxSpace checkbox." msgstr "" "Sommige thema's gebruiken MaxSpace functies. Om de betreffende " "afbeeldingen te cachen stel je de breedte enhoogte in op " "het formaat van de MaxSpace container en vink MaxSpace " "aan. " #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/cacheManager.php:113 msgid "Purge cache files" msgstr "Verwijder cache-bestanden" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/cacheManager.php:116 msgid "" "If a type is checked, the HTML and RSS caches for the item will be " "purged when the published state of an item of type changes." msgstr "" "Als een type is aangevinkt worden de HTML en RSS caches geleegd " "wanneer de publicatie-status van een item van type verandert." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/cacheManager.php:117 msgid "" "NOTE: The entire cache is cleared since there is no way to " "ascertain if a gallery page contains dependencies on the item." msgstr "" "Opmerking: De gehele cache wordt geleegd omdat niet kan " "worden bepaald of er sprake is van afhankelijkheden van het item." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/cacheManager.php:149 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/cacheManager.php:153 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/cacheManager/cacheImages.php:198 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/cacheManager/cacheImages.php:202 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab.php:180 msgid "Hide" msgstr "Verberg" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/cacheManager.php:171 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:31 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:122 msgid "add" msgstr "voeg toe" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/cacheManager.php:211 msgid "Size" msgstr "Grootte" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/cacheManager.php:211 msgid "Width" msgstr "Breedte" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/cacheManager.php:211 msgid "Height" msgstr "Hoogte" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/cacheManager.php:212 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/jcarousel_thumb_nav.php:45 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/paged_thumbs_nav.php:49 msgid "Crop width" msgstr "Uitsnede-breedte" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/cacheManager.php:212 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/jcarousel_thumb_nav.php:47 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/paged_thumbs_nav.php:51 msgid "Crop height" msgstr "Uitsnede-hoogte" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/cacheManager.php:212 msgid "Crop X axis" msgstr "X-as uitsnede" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/cacheManager.php:213 msgid "Crop Y axis" msgstr "Y-as uitsnede" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/cacheManager.php:229 msgid "Watermark" msgstr "Watermerk" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/cacheManager.php:231 msgid "MaxSpace" msgstr "MaxSpace" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/cacheManager.php:233 msgid "Grayscale" msgstr "Grayscale" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/cacheManager.php:328 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/cacheManager.php:394 msgid "Finds images that have not been cached and creates the cached versions." msgstr "Zoekt afbeeldingen die nog niet gecached zijn en cacht ze." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/cacheManager.php:331 msgid "You must first set the plugin options for cached image parameters." msgstr "Je moet eerst de plugin opties voor gecachte afbeeldingen instellen." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/cacheManager.php:335 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/cacheManager.php:349 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/cacheManager.php:363 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/cacheManager.php:375 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/rss.php:116 msgid "Cache" msgstr "Cache" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/cacheManager.php:337 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/cacheManager/cacheDBImages.php:19 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/cacheManager/cacheImages.php:152 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/cacheManager/cacheImages.php:155 msgid "Cache images" msgstr "Cache afbeeldingen" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/cacheManager.php:351 msgid "Purge RSS cache" msgstr "Leeg RSS-cache" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/cacheManager.php:356 msgid "Delete all files from the RSS cache" msgstr "Verwijder alle bestanden uit de RSS-cache" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/cacheManager.php:365 msgid "Purge Image cache" msgstr "Leeg afbeeldingen-cache" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/cacheManager.php:370 msgid "Delete all files from the Image cache" msgstr "Verwijder alle bestanden uit de afbeeldingen-cache" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/cacheManager.php:377 msgid "Purge HTML cache" msgstr "Leeg HTML cache" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/cacheManager.php:381 msgid "" "Clear the static HTML cache. HTML pages will be re-cached as they are viewed." msgstr "" "Leeg de statische HTML cache. HTML pagina's worden her-cached als ze worden " "bekeken." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/cacheManager.php:397 msgid "You must first set the plugin's options for cached image parameters." msgstr "Je moet eerst de plugin opties voor gecachte afbeeldingen instellen." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/cacheManager.php:399 msgid "Cache album images" msgstr "Cache album afbeeldingen" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/check_for_update.php:11 msgid "" "Checks if there is a Zenphoto versions that is newer than the installed " "version." msgstr "Controleert of er een nieuwere Zenphoto versie is." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/check_for_update.php:13 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenphoto_news.php:13 msgid "PHP DOM Object Model is required." msgstr "PHP DOM Object Model is vereist." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/check_for_update.php:27 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/check_for_update.php:73 msgid "Zenphoto download page" msgstr "Zenphoto download pagina" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/check_for_update.php:27 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/check_for_update.php:73 msgid "A new version of Zenphoto version is available." msgstr "Een nieuwe versie van Zenphoto is beschikbaar." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/class-AnyFile.php:18 msgid "" "Provides a means for handling arbitrary file types. (No rendering provided!)" msgstr "" "Mogelijkheid voor de verwerking van willekeurige bestandstypes. (Ze worden " "niet door Zenphoto gerenderd)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/class-AnyFile.php:39 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/class-textobject.php:78 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/class-video.php:49 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/class-WEBdocs.php:53 msgid "Watermark default images" msgstr "Watermerk afbeeldingen" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/class-AnyFile.php:40 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/class-textobject.php:79 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/class-video.php:51 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/class-WEBdocs.php:54 msgid "Check to place watermark image on default thumbnail images." msgstr "Vink aan om een watermerk te plaatsen op afbeeldingen." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/class-AnyFile.php:41 msgid "Handled files" msgstr "Bestandstypen" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/class-AnyFile.php:42 msgid "File suffixes to be handled." msgstr "Bestandsextensies om te verwerken." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/class-AnyFile.php:43 msgid "Add file suffix" msgstr "Extensie toevoegen" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/class-AnyFile.php:44 msgid "Add a file suffix to be handled by the plugin" msgstr "Voeg een extensie toe om door de plugin verwerkt te worden." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/class-textobject.php:57 msgid "Provides a means for showing text type documents (.txt, .html, .htm)." msgstr "" "Maakt het mogelijk om tekstdocumenten (.txt, .html, .htm) te laten zien." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/class-video.php:17 msgid "The Zenphoto audio-video handler." msgstr "Voor de verwerking van audio en video." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/class-video.php:18 msgid "" "This plugin must always be enabled to use multimedia content. Note that you " "should also enable a multimedia player. See the info of the player you use " "to see how it is configured." msgstr "" "Deze plugin moet altijd geactiveerd zijn om multimedia content te kunnen " "gebruiken. Je moet ook een multimedia-player activeren. Informatie over de " "configuratie van de speler is te vinden op de betreffende websites." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/class-video.php:52 msgid "Quicktime video width" msgstr "Quicktime video breedte" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/class-video.php:55 msgid "Quicktime video height" msgstr "Quicktime video hoogte" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/class-video.php:58 msgid "3gp video width" msgstr "3gp video breedte" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/class-video.php:61 msgid "3gp video height" msgstr "3gp video hoogte" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/class-video.php:64 msgid "High quality alternate" msgstr "Hoge kwaliteit alternatief" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/class-video.php:66 msgid "" "getFullImageURL() returns a URL to a file with one of these " "high quality video alternate suffixes if present." msgstr "" "De functie getFullImageURL() zal een video van hoge kwaliteit " "tonen indien bestanden met de opgegeven extensies aanwezig zijn." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/class-video.php:87 msgid "Invalid video instantiation: Album does not exist" msgstr "Album niet gevonden: Album bestaat niet." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/class-video.php:89 msgid "Invalid video instantiation: file does not exist." msgstr "Video niet gevonden: bestand bestaat niet." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/class-video.php:428 msgid "No multimeida extension installed." msgstr "Er is geen multimedia extensie geïnstalleerd." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/class-WEBdocs.php:16 msgid "" "Provides a means for showing documents using WEBdocs for the " "document rendering." msgstr "" "Maakt het mogelijk om documenten te tonen en maakt gebruik van WEBdocs voor het renderen." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/class-WEBdocs.php:55 msgid "PDF" msgstr "PDF" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/class-WEBdocs.php:56 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/class-WEBdocs.php:67 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/class-WEBdocs.php:74 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/comment_form.php:153 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/tiny_mce.php:53 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/tiny_mce.php:58 msgid "Disabled" msgstr "Uitgeschakeld" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/class-WEBdocs.php:57 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/class-WEBdocs.php:68 msgid "GoogleDocs" msgstr "GoogleDocs" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/class-WEBdocs.php:58 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/class-WEBdocs.php:69 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/class-WEBdocs.php:75 msgid "Zoho" msgstr "Zoho" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/class-WEBdocs.php:59 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/class-WEBdocs.php:70 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/class-WEBdocs.php:76 msgid "Browser default" msgstr "Browser standaard" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/class-WEBdocs.php:61 msgid "Choose the WEB service to use for rendering pdf documents." msgstr "Kies de WEB service voor het renderen van PDF bestanden." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/class-WEBdocs.php:62 #, php-format msgid "Select google to use the GoogleDocs viewer" msgstr "" "Selecteer GoogleDocs om de GoogleDocs viewer te " "gebruiken." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/class-WEBdocs.php:63 #, php-format msgid "Select zoho to use the Zoho document viewer" msgstr "" "Selecteer Zoho om de Zoho document viewer te " "gebruiken." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/class-WEBdocs.php:64 msgid "" "Select Browser default to use the your browser default application" msgstr "" "Selecteer Browser default om de staandaard browser applicatie/" "plugin te gebruiken." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/class-WEBdocs.php:66 msgid "PowerPoint" msgstr "PowerPoint" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/class-WEBdocs.php:72 msgid "Choose the WEB service to use for rendering PowerPoint document." msgstr "Kies de WEB service voor het renderen van PowerPoint bestanden." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/class-WEBdocs.php:73 msgid "Tiff" msgstr "Tiff" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/class-WEBdocs.php:78 msgid "Choose the WEB service to use for rendering TIFF images." msgstr "Kies de WEB service voor het renderen van TIFF bestanden." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/cloneZenphoto.php:24 msgid "" "Allows multiple Zenphoto installations to share a single set of Zenphoto " "script files." msgstr "" "Maakt het mogelijk dat meerdere Zenphoto installaties één set Zenphoto " "bestanden gebruiken." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/cloneZenphoto.php:26 msgid "Only the primary installation may clone offspring installations." msgstr "Alleen de eerste installatie kan gekloond worden." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/cloneZenphoto.php:26 msgid "Your server does not support symbolic linking." msgstr "Je server ondersteunt geen symbolische links (symlinks)." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/cloneZenphoto.php:39 msgid "Clone installation" msgstr "Kloon installatie" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/cloneZenphoto.php:43 msgid "Create a new installation using links to the current install files." msgstr "Maak een nieuwe installatie met links naar de huidige installatie." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/cloneZenphoto.php:44 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/cloneZenphoto/cloneTab.php:14 msgid "Clone" msgstr "Kloon" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/colorbox_js.php:25 msgid "Loads Colorbox JS and CSS scripts for selected theme page scripts." msgstr "Laadt de Colorbox JS en CSS voor de geselcteerde thema pagina's." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/colorbox_js.php:26 msgid "" "Note that this plugin does not attach Colorbox to any element. You need to " "do this on your theme yourself." msgstr "" "Let wel dat deze plugin Colorbox nog niet koppelt aan een element. Dat moet " "je zelf doen in je thema." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/colorbox_js.php:56 msgid "Colorbox theme" msgstr "Colorbox thema" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/colorbox_js.php:58 msgid "" "The Colorbox script comes with 5 example themes you can select here. If you " "select custom (within theme) you need to place a folder " "colorbox_js containing a colorbox.css file and a folder " "images within the current theme to override to use a custom " "Colorbox theme." msgstr "" "Colorbox heeft 5 thema's die je hier kunt selecteren. Als je custom " "selecteert moet je een map met de naam colorbox_js in je themamap " "plaatsen met daarin een bestand colorbox.css en een map images. " #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/colorbox_js.php:67 msgid "" "The scripts for which Colorbox is enabled. {Should have been set by the " "themes!}" msgstr "" "De scripts waarvoor Colorbox is geactiveerd. {Zou ingesteld moeten zijn door " "de thema's!}" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/comment_form.php:18 msgid "Provides a unified comment handling facility." msgstr "Zorgt voor de verwerking van reacties." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/comment_form.php:102 msgid "Enable comment notification" msgstr "Bericht van reactie" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/comment_form.php:104 msgid "Email the Admin when new comments are posted" msgstr "E-mail de admin bij een nieuwe reactie." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/comment_form.php:105 msgid "Name field" msgstr "Naam" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/comment_form.php:107 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/comment_form.php:111 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/comment_form.php:115 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/comment_form.php:119 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/comment_form.php:123 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/register_user.php:93 msgid "Require" msgstr "verplicht" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/comment_form.php:108 msgid "If the Name field is required, the poster must provide a name." msgstr "" "Als de Naam verplicht is, moet de degene die reageert een naam " "invullen." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/comment_form.php:109 msgid "Email field" msgstr "E-mailadres" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/comment_form.php:112 msgid "" "If the Email field is required, the poster must provide an email " "address." msgstr "" "Als het E-mailadres verplicht is, moet de degene die reageert een e-" "mailadres invullen." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/comment_form.php:113 msgid "Website field" msgstr "Website" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/comment_form.php:116 msgid "" "If the Website field is required, the poster must provide a website." msgstr "" "Als de Website verplicht is, moet de degene die reageert een " "website invullen." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/comment_form.php:117 msgid "Captcha field" msgstr "Captcha" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/comment_form.php:119 msgid "For guests" msgstr "Voor gasten" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/comment_form.php:120 msgid "" "If Captcha is required, the form will include a Captcha " "verification." msgstr "" "Als de Captcha verplicht is, zal het formulier een Captcha " "verificatie tonen." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/comment_form.php:121 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/register_user.php:91 msgid "Address fields" msgstr "Adresvelden." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/comment_form.php:124 msgid "" "If Address fields are shown or required, the form will include " "positions for address information. If required, the poster must supply data " "in each address field." msgstr "" "Als Adresvelden worden getoond of verplicht zijn, zal het formulier " "posities creëren voor deze informatie. " #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/comment_form.php:125 msgid "Allow comments on" msgstr "Sta reacties toe." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/comment_form.php:128 msgid "Comment forms will be presented on the checked pages." msgstr "Reactieformulieren worden getoond op de aangevinkte pagina's." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/comment_form.php:129 msgid "Toggled comment block" msgstr "Toggle reacties" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/comment_form.php:131 msgid "" "If checked, existing comments will be initially hidden. Clicking on the " "provided button will show them." msgstr "" "Indien aangevinkt, worden reacties in eerste instantie verborgen. Ze worden " "zichtbaar als op de getoonde knop geklikt wordt." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/comment_form.php:132 msgid "Show author URL" msgstr "Toon URL auteur" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/comment_form.php:134 msgid "" "To discourage SPAM, uncheck this box and the author URL will not be revealed." msgstr "" "Vink uit om SPAM te ontmoedigen. De URL van de auteur wordt dan verborgen." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/comment_form.php:135 msgid "Only members can comment" msgstr "Alleen leden kunnen reageren" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/comment_form.php:137 msgid "If checked, only logged in users will be allowed to post comments." msgstr "Indien aangevinkt, kunnen alleen ingelogde gebruikers reageren." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/comment_form.php:138 msgid "Allow private postings" msgstr "Sta privé berichten toe" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/comment_form.php:140 msgid "" "If checked, posters may mark their comments as private (not for publishing)." msgstr "" "Indien aangevinkt kunnen mensen die een reactie schrijven aangeven of dit " "privé is. Wordt dus niet gepubliceerd." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/comment_form.php:141 msgid "Allow anonymous posting" msgstr "Sta anonieme reacties toe" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/comment_form.php:143 msgid "" "If checked, posters may exclude their personal information from the " "published post." msgstr "" "Indien aangevinkt kunnen mensen die een reactie schrijven hun persoonlijke " "informatie onzichtbaar maken." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/comment_form.php:144 msgid "Include RSS link" msgstr "Voeg RSS-link toe" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/comment_form.php:146 msgid "" "If checked, an RSS link will be included at the bottom of the comment " "section." msgstr "" "Indien aangevinkt, zal onderaan het reactie-gedeelte een RSS-link getoond " "worden." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/comment_form.php:147 msgid "Comments per page" msgstr "Reacties per pagina" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/comment_form.php:149 msgid "The comments that should show per page using the jQuery pagination" msgstr "" "Het aantal commentaren per pagina dat getoond wordt. Maakt gebruik van de " "jQuery paginering." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/comment_form.php:150 msgid "Comment editor configuration" msgstr "Reacties editor configuratie" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/comment_form.php:154 msgid "" "Configuration file for TinyMCE when used for comments. Set to " "Disabled to disable visual editing." msgstr "" "Configuratie van TinyMCE , als dat gebruikt wordt voor reacties. Kies " "Uiitgeschakeld om dit uit te schakelen voor reacties." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/comment_form.php:155 msgid "Pagination" msgstr "Paginering" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/comment_form.php:157 msgid "" "Uncheck to disable the jQuery pagination of comments. Enabled by default." msgstr "Vink uit om de jQuery paginering uit te zetten. Normaal staat dit aan." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/comment_form.php:186 msgid "Add a comment:" msgstr "Reageer" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/comment_form.php:224 msgid "No Comments" msgstr "Geen reacties" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/comment_form.php:238 msgid "show comments" msgstr "toon reacties" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/comment_form.php:242 msgid "hide comments" msgstr "verberg reacties" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/comment_form.php:276 msgid "on" msgstr "op" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/comment_form.php:298 msgid "Only registered users may post comments." msgstr "Alleen geregistreerde gebruikers kunnen reacties plaatsen." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/comment_form.php:363 msgid "Closed for comments." msgstr "Gesloten voor reacties." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/comment_form.php:377 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/comment_form.php:381 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/comment_form.php:385 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/comment_form.php:389 msgid "Subscribe to comments" msgstr "RSS reacties." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/contact_form.php:17 msgid "" "Prints an e-mail contact so that visitors may e-mail the site administrator." msgstr "" "Print een e-mail contactformulier zodat bezoekers een bericht naar de " "beheerder kunnen sturen." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/contact_form.php:39 msgid "" "

Fields with * are required. HTML or any other code is " "not allowed.

" msgstr "" "

Velden met een * zijn verplicht. HTML of andere code is " "niet toegestaan.

" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/contact_form.php:41 msgid "

Please confirm that you really want to send this email. Thanks.

" msgstr "

Bevestig dat je dit bericht wilt versturen.

" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/contact_form.php:43 msgid "

Thanks for your message.

" msgstr "

Bedankt voor je bericht.

" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/contact_form.php:45 msgid "Send another message." msgstr "Stuur nog een bericht." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/contact_form.php:61 msgid "" "

A copy of your e-mail will automatically be sent to the address you " "provided for your own records.

" msgstr "" "

Een kopie van je bericht wordt verzonden naar het opgegeven e-mailadres." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/contact_form.php:78 msgid "required" msgstr "verplicht" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/contact_form.php:78 msgid "omitted" msgstr "niet tonen" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/contact_form.php:79 #, php-format msgid "" "Set if the %s field should be required, just shown or omitted" msgstr "" "Geef aan of %s verplicht is, alleen zichtbaar moet zijn of " "helemaal niet getoond moet worden." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/contact_form.php:81 msgid "Contact page link" msgstr "Contact-pagina link" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/contact_form.php:83 msgid "" "The link to use for the contact page. Note: the token _PAGE_ " "stands in for the current page definition." msgstr "" "De link naar de contactpagina. Opmerking: het token _PAGE_ " "staat voor de huidige page definitie." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/contact_form.php:84 msgid "Intro text" msgstr "Introductietekst" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/contact_form.php:86 msgid "The intro text for your contact form" msgstr "De introductietekst voor het contactformulier" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/contact_form.php:87 msgid "Confirm text" msgstr "Bevestigingstekst" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/contact_form.php:89 msgid "" "The text that asks the visitor to confirm that he really wants to send the " "message." msgstr "" "De tekst die de gebruiker vraagt om te bevestigen het bericht daadwerkelijk " "te versturen." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/contact_form.php:90 msgid "Thanks text" msgstr "Bedankt tekst" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/contact_form.php:92 msgid "The text that is shown after a message has been confirmed and sent." msgstr "" "De tekst die getoond wordt nadat een bericht bevestigd en verstuurd is." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/contact_form.php:93 msgid "New message link text" msgstr "Nieuw-bericht-link tekst" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/contact_form.php:95 msgid "" "The text for the link after the thanks text to return to the contact page to " "send another message." msgstr "" "De tekst voor de link om terug te keren naar de contactpagina voor een nieuw " "bericht." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/contact_form.php:96 msgid "Require confirmation" msgstr "Bevestiging vereist" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/contact_form.php:98 msgid "" "If checked, a confirmation form will be presented before sending the contact " "message." msgstr "" "Indien aangevinkt, zal een bevestiging gevraagd worden voordat het bericht " "wordt verzonden." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/contact_form.php:99 msgid "Send copy" msgstr "Stuur kopie" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/contact_form.php:101 msgid "" "If checked, a copy of the message will be sent to the address provided.

Caution: If you check this option it is " "strongly recommend to use Captcha and the confirmation option. Be aware that " "someone could misuse the e-mail address entered for spamming with this form " "and that in some countries' jurisdictions (e.g. most European countries) you " "may be made responsible for this then!

" msgstr "" "Als dit is aangevinkt wort er een kopie van het bericht verzonden naar het " "opgegeven e-mailadres.

Let op: Als je " "deze optie gebruikt wordt het aanbevolen om ook de CAPTCHA en " "bevesigingsoptie te gebruiken. Bedenk dat iemand anders het e-mailadres in " "dit formulier kan misbruiken voor spam! In sommige landen kun je daarvoor " "zelf verantwoordelijk worden gehouden.

" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/contact_form.php:102 msgid "Send copy note text" msgstr "Begeleidende tekst voor kopie" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/contact_form.php:104 msgid "" "The text for the note about sending a copy to the address provided in case " "that option is set." msgstr "" "De tekst die uitlegt dat er een kopie naar het opgegeven e-mailadres wordt " "verzonden." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/contact_form.php:105 msgid "Contact recipients" msgstr "Ontvanger(s) van het bericht" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/contact_form.php:107 msgid "" "The e-mail address the messages should be sent to. Enter one or more address " "separated by semicolons." msgstr "" "Het e-mailadres waarnaar het bericht wordt verzonden. Meerdere adressen " "moeten, zonder spaties, worden gescheiden door een puntkomma." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/contact_form.php:111 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/contact_form.php:113 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/register_user/register_user_form.php:32 msgid "Name" msgstr "Naam" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/contact_form.php:114 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/contact_form.php:116 msgid "Company" msgstr "Bedrijf" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/contact_form.php:117 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/contact_form.php:119 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/comment_form/functions.php:363 msgid "Street" msgstr "Straat" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/contact_form.php:126 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/contact_form.php:128 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/comment_form/functions.php:385 msgid "Postal code" msgstr "Postcode" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/contact_form.php:132 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/contact_form.php:134 msgid "E-mail" msgstr "E-mail" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/contact_form.php:135 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/contact_form.php:137 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/comment_form/functions.php:377 msgid "Website" msgstr "Website" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/contact_form.php:138 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/register_user.php:104 msgid "CAPTCHA" msgstr "CAPTCHA" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/contact_form.php:140 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/register_user.php:106 msgid "If checked, the form will include a Captcha verification." msgstr "Indien aangevinkt, zal het formulier een Captcha verificatie tonen." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/contact_form.php:141 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/mobileTheme.php:102 msgid "Phone" msgstr "Telefoon" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/contact_form.php:143 msgid "Phone number" msgstr "Telefoonnummer" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/contact_form.php:202 msgid "a title" msgstr "een title" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/contact_form.php:205 msgid "a name" msgstr "een naam" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/contact_form.php:208 msgid "a company" msgstr "een bedrijf" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/contact_form.php:211 msgid "a street" msgstr "een straat" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/contact_form.php:214 msgid "a city" msgstr "een plaats" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/contact_form.php:217 msgid "a state" msgstr "een staat" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/contact_form.php:220 msgid "a postal code" msgstr "een postcode" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/contact_form.php:223 msgid "a country" msgstr "een land" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/contact_form.php:226 msgid "a valid email address" msgstr "een geldig e-mailadres" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/contact_form.php:229 msgid "a website" msgstr "een website" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/contact_form.php:238 msgid "a phone number" msgstr "een telefoonnummer" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/contact_form.php:241 msgid "a subject" msgstr "een onderwerp" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/contact_form.php:244 msgid "a message" msgstr "een bericht" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/contact_form.php:252 msgid "the correct CAPTCHA verification code" msgstr "de juiste CAPTCHA code" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/contact_form.php:265 #, php-format msgid "Please enter %s. Thanks." msgstr "Vul a.u.b. %s in." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/contact_form.php:268 #, php-format msgid "Please enter %1$s and %2$s. Thanks." msgstr "Vul a.u.b. %1$s en %2$s in." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/contact_form.php:276 #, php-format msgid "Please enter: %sThanks." msgstr "De volgende velden zijn niet of onjuist ingevuld: %s" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/contact_form.php:340 msgid "Confirm" msgstr "Bevestig" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/contact_form.php:344 msgid "Discard" msgstr "Annuleer" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/contact_form.php:381 msgid "Error sending mail:" msgid_plural "Errors sending mail:" msgstr[0] "Fout bij het verzenden van de e-mail" msgstr[1] "Fouten bij het verzenden van de e-mails" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/crop_image.php:22 msgid "An image cropping tool." msgstr "Afbeeldingen uitsnijden" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/crop_image.php:37 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/crop_image.php:53 msgid "Crop image" msgstr "Crop afbeelding" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/crop_image.php:50 msgid "Permanently crop the actual image." msgstr "Maak de uitsnede de afbeelding permanent." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/crop_image.php:85 msgid "attempt to crop an object which is not an image." msgstr "poging om een uitsnede te maken van een object dat geen afbeelding is" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/crop_image.php:198 msgid "crop image" msgstr "crop afbeelding" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/crop_image.php:296 msgid "Image cropping" msgstr "Afbeeldingen croppen" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/crop_image.php:298 msgid "You can crop your image by dragging the crop handles on the image" msgstr "Je kunt je afbeelding uitsnijden door het kader aan te passen." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/crop_image.php:299 msgid "Note: If you save these changes they are permanent!" msgstr "Opmerking: De bewaarde uitkadering is permanent !" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/crop_image.php:309 #, php-format msgid "" "(%1$u x %2$u " "pixels)" msgstr "" "(%1$u x %2$u " "pixels)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/crop_image.php:314 #, php-format msgid "width:%1$s %2$s height:%3$s %4$s clear %5$s" msgstr "breedte:%1$s %2$s hoogte:%3$s %4$s reset %5$s" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/crop_image.php:316 msgid "swap width and height fields" msgstr "verwissel breedte en hoogte" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/crop_image.php:318 msgid "clear width and height fields" msgstr "maak breedte en hoogte leeg" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:21 msgid "Provides deprecated Zenphoto functions." msgstr "Toont verouderde Zenphoto functies." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:22 msgid "" "This plugin is NOT required for the Zenphoto distributed " "functions." msgstr "" "Deze plugin is handig als je veranderingen hebt gemaakt (b.v. een eigen " "thema of plugin) in een oudere versie van Zenphoto en deze versie gaat " "upgraden." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:63 msgid "Functions" msgstr "Functies" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:65 msgid "" "Send the deprecated notification message if the function name is " "checked. Un-checking these boxes will allow you to continue using your theme " "without warnings while you upgrade its implementation." msgstr "" "Geeft een melding wanneer de functie is verouderd als deze is " "aangevinkt. " #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:77 msgid "function" msgstr "functie" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:86 #, php-format msgid "%1$s (called from %2$s line %3$s) is deprecated" msgstr "%1$s (aangeroepen van %2$s lijn %3$s) is verouderd" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:86 #, php-format msgid "" "You can disable this error message by going to the deprecated-functions plugin options and un-checking %s in the list of " "functions.
" msgstr "" "Je kunt deze foutmelding laten verdwijnen door naar de opties van de " "deprecated-functions plugin te gaan en daar %s in " "de lijst van functies uit te vinken." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:92 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/markRelease.php:53 msgid "Development" msgstr "Development" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:94 msgid "Check deprecated use" msgstr "Controleer op gebruik van verouderde functies" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:98 msgid "Searches PHP scripts for use of deprecated functions." msgstr "Doorzoekt PHP scripts op het gebruik van verouderde functies." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:99 msgid "Check for update" msgstr "Controleer op updates." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:115 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:204 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:234 msgid "Use getHitcounter()." msgstr "Gebruik getHitcounter()." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:124 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:136 msgid "Use printRating()." msgstr "Gebruik printRating()." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:148 msgid "Use printImageMetadata()." msgstr "Gebruik printImageMetadata()." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:161 msgid "Use printCustomSizedImageMaxSpace()." msgstr "Gebruik printCustomSizedImageMaxSpace()." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:174 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:194 msgid "Use getCommentDateTime()." msgstr "Gebruik getCommentDateTime()." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:213 msgid "Use truncate_string()." msgstr "Gebruik truncate_string()." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:222 msgid "Use getImageMetaData()." msgstr "Gebruik getImageMetaData()." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:243 msgid "Use getAlbumLocation()." msgstr "Gebruik getAlbumLocation()." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:257 msgid "Use printAlbumLocation()." msgstr "Gebruik printAlbumLocation()." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:266 msgid "No longer supported." msgstr "Niet langer ondersteund." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:275 msgid "Use rewrite_path()." msgstr "Gebruik rewrite_path()." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:284 msgid "Use object->getTags() method." msgstr "Gebruik de object->getTags() methode." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:298 msgid "Use printTags()." msgstr "Gebruik printTags()." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:307 msgid "Use getNumAlbums()." msgstr "Gebruik getNumAlbums()." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:316 msgid "Use getAllAlbums()." msgstr "Gebruik getAllAlbums()." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:325 msgid "Register a \"theme_head\" filter." msgstr "Geef een \"theme_head\" filter weer." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:349 msgid "Use zp_apply_filter(\"theme_head\")." msgstr "Gebruik zp_apply_filter(\"theme_head\")." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:358 msgid "Use instead the theme options for images and albums per row." msgstr "" "Gebruik de thema-opties voor het aantal albums en afbeeldingen per rij." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:371 msgid "Use printZenpageItemsBreadcrumb()." msgstr "Gebruik printZenpageItemsBreadcrum()." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:380 msgid "Use instead the Album class method isMyItem()." msgstr "Gebruik in plaats hiervoor de Album class methode isMyItem()." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:390 msgid "Use instead the Zenpage category class method getSubCategories()." msgstr "" "Gebruik in plaats hiervoor de Zenpage categorie class methode " "getSubCategories()." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:401 msgid "Use instead the Zenpage news class method inProtectedCategory()." msgstr "" "Gebruik in plaats hiervoor de Zenpage nieuws class methode " "inProtectedCategory()." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:417 msgid "Use instead the Zenpage category class method isProtected()." msgstr "" "Gebruik in plaats hiervoor de Zenpage categorie class methode isProtected()." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:432 msgid "Use instead the Zenpage category class method getParents()." msgstr "" "Gebruik in plaats hiervoor de Zenpage categorie class methode getParents()." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:441 msgid "Use instead the Zenpage category class method getTitle()." msgstr "" "Gebruik in plaats hiervoor de Zenpage categorie class methode getTitle()." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:451 msgid "Use instead the Zenpage category class method getID()." msgstr "Gebruik in plaats hiervoor de Zenpage categorie class methode getID()." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:462 msgid "Use instead the Zenpage category class method getParentID()." msgstr "" "Gebruik in plaats hiervoor de Zenpage categorie class methode getParentID()." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:472 msgid "Use instead the Zenpage category class method getSortOrder()." msgstr "" "Gebruik in plaats hiervoor de Zenpage categorie class methode getSortOrder()." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:482 msgid "Use instead the Zenpage page class method getParents()." msgstr "Gebruik in plaats hiervoor de Zenpage page class methode getParents()." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:491 msgid "Use instead the Zenpage page class method isProtected()." msgstr "" "Gebruik in plaats hiervoor de Zenpage page class methode isProtected()." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:503 msgid "Use instead the Zenpage category class method isMyItem()." msgstr "" "Gebruik in plaats hiervoor de Zenpage categorie class methode isMyItem()." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:515 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:545 msgid "Use instead the Zenpage category class method checkforGuest()." msgstr "" "Gebruik in plaats hiervoor de Zenpage categorie class methode checkforGuest" "()." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:526 msgid "Use instead the Zenpage news class method isMyItem()." msgstr "Gebruik in plaats hiervoor de Zenpage nieuws class methode isMyItem()." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:536 msgid "Use instead the Zenpage news class method checkNewsAccess()." msgstr "" "Gebruik in plaats hiervoor de Zenpage nieuws class methode checkNewsAccess()." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:555 msgid "" "Use instead the Zenpage category global object variable: " "$_zp_current_category->getTitlelink()." msgstr "" "Gebruik in plaats hiervoor de Zenpage categorie global object variabele: " "$_zp_current_category->getTitlelink()." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:565 msgid "" "Use instead the Zenpage category global object variable: " "$_zp_current_category->getID()." msgstr "" "Gebruik in plaats hiervoor de Zenpage categorie global object variabele: " "$_zp_current_category->getID()." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:575 msgid "" "Use instead the Zenpage category global object variable: " "$_zp_current_category->getParentID()." msgstr "" "Gebruik in plaats hiervoor de Zenpage categorie global object variabele: " "$_zp_current_category->getParentID()." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:585 msgid "" "Use instead the Zenpage news global object variable: " "$_zp_current_zenpage_news->inNewsCategory($catlink)." msgstr "" "Gebruik in plaats hiervoor de Zenpage nieuws global object variabele: " "$_zp_current_zenpage_news->inNewsCategory($catlink)." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:595 msgid "" "Use instead the Zenpage news global object variable: " "$_zp_current_zenpage_news->inSubNewsCategoryOf($catlink)." msgstr "" "Gebruik in plaats hiervoor de Zenpage nieuws global object variabele: " "$_zp_current_zenpage_news->inSubNewsCategoryOf($catlink)." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:606 msgid "" "Use instead the Zenpage category global object variable: " "$_zp_current_category->isSubNewsCategoryOf($catlink)." msgstr "" "Gebruik in plaats hiervoor de Zenpage categorie global object variabele: " "$_zp_current_category->isSubNewsCategoryOf($catlink)." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:615 msgid "" "Functionality is now included in getNewsContent(), printNewsContent() and " "getContentShorten() to properly cover custom shortening via TinyMCE " "." msgstr "" "Zelf ingestelde inkorting via de TinyMCE pagebreak is nu verwerkt in " "getNewsContent(), printNewsContent() en getContentShorten()." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:632 msgid "" "Use getContentShorten() instead. Note the read more url must be passed " "directly." msgstr "" "Gebruik hiervoor in de plaats getContentShorten(). Let wel dat de read " "more parameter moet worden opgegeven." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:641 msgid "" "There is no need for this function as password handling is done by the core." msgstr "" "Deze functie is niet nodig omdat de verwerking van wachtwoorden door de " "core wordt verwerkt." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:650 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:660 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:670 msgid "The google-maps plugin is deprecated. Convert to GoogleMap." msgstr "" "The google-maps plugin is verouderd. Gebruik hiervoor in de plaats de " "GoogleMap plugin." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:678 msgid "" "printPreloadScript is deprecated. It is a helper for a specific theme and " "should be placed within that theme's \"functions.php\" script." msgstr "" "printPreloadScript is verouderd. Het is een hulpfunctie voor een " "specifiek thema. Het moet geplaatst worden in het \"functions.php\" script " "van dat thema." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:700 msgid "This happens automatically." msgstr "Dit gebeurt automatisch." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:709 msgid "" "Use the method from either the ZenpagePage or the ZenpageCategory class " "instead." msgstr "" "Gebruik hiervoor in de plaats de methode van de ZenpagePage class of de " "ZenpageCategory class." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:728 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:738 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:827 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:837 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:857 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:867 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:877 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:887 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:897 msgid "Use the Zenpage class method instead." msgstr "Gebruik in plaats hiervoor de Zenpage class methode." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:755 msgid "Count the articles instead." msgstr "Tel in plaats hiervan de artikelen." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:847 msgid "Use the global $_zp_page instead." msgstr "Gebruik in plaats hiervoor de global $_zp_page." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:907 msgid "Use the album class method isProtected() instead." msgstr "" "Gebruik in plaats hiervoor de album class methode isProtected()." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:919 msgid "" "Use the template function getRSSLink() instead. NOTE: While " "this function gets a full html link getRSSLink() just returns " "the URL." msgstr "" "Gebruik hiervoor in de plaats de template functie getRSSLink(). " "OPMERKING: de getRSSLink() retourneerd alleen een URL (zonder " "HTML)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:966 msgid "" "Use the template function getRSSLink() instead. NOTE: While " "this function gets a full html link getRSSLink() just returns " "the URL." msgstr "" "Gebruik hiervoor in de plaats de template functie getRSSLink(). " "OPMERKING: de getRSSLink() retourneerd alleen een URL (zonder " "HTML)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:1006 msgid "" "Use $_zp_captcha->getCaptcha($prompt). Note that you will require updating " "your code to the new function." msgstr "" "Gebruik $_zp_captcha->getCaptcha($prompt). Vergeet niet je code aan te " "passen voor het gebruik van de nieuwe functie!" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:1015 msgid "Use downloadList plugin printDownloadLinkAlbumZip()." msgstr "" "Gebruik de downloaList plugin printDownloadLinkAlbumZip()." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:1019 msgid "Download a zip file of this album" msgstr "Download een zip-bestand van dit album." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:1027 msgid "Use printImageThumb()." msgstr "Gebruik printImageThumb()." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:1042 msgid "Use $_zp_current_image->getID()." msgstr "Gebruik $_zp_current_image->getID()." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:1054 msgid "Use echo \"image_\".$_zp_current_image->getID()." msgstr "Gebruik echo \"image_\".$_zp_current_image->getID()." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:1066 msgid "Use echo \"image_\".$_zp_current_album->getID()." msgstr "Gebruik echo \"image_\".$_zp_current_album->getID()." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:1079 msgid "Just what do you expect this does?" msgstr "Wat denk je dat dit doet ?" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:1091 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:1102 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:1113 msgid "Use object methods." msgstr "Gebruik object methodes." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:1125 msgid "Use echo $_zp_current_image->getSortOrder()." msgstr "Gebruik echo $_zp_current_image->getSortOrder()." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:1162 msgid "If you need this function copy it to your theme's functions.php script." msgstr "" "Als je deze functie nodig hebt, kopiëer hem dan naar de functions.php van je thema" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:1180 msgid "use printLatestComments($number, $shorten, $type, $itemID, $id);" msgstr "gebruik printLatestComments($number, $shorten, $type, $itemID, $id);" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:1190 msgid "use $_zp_captcha->getCaptcha() and format the results as desired." msgstr "gebruik $_zp_captcha->getCaptcha()." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:1192 msgid "Enter CAPTCHA *" msgstr "Voer CAPTCHA in *" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:1211 msgid "Front end editing is not supported. Use the property specific methods." msgstr "Front-end editing wordt niet ondersteund." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:1232 #, php-format msgid "printField() invalid function call, context %X." msgstr "ongeldig gebruik van de functie printField(), context %X." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:1236 #, php-format msgid "printField() invalid function call, field:%s." msgstr "ongeldig gebruik van de functie printField(), veld:%s." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:1240 msgid "printField() invalid function call, not an object." msgstr "ongeldig gebruik van de functie printField(), geen object." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:1266 msgid "use getRSSLink($option,$lang,$categorylink)." msgstr "gebruik getRSSLink($option,$lang,$categorylink)." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:1275 msgid "" "use printRSSLink($option, $prev, $linktext, $next, $printIcon, $class, " "$lang, categoryLink)." msgstr "" "gebruik printRSSLink($option, $prev, $linktext, $next, $printIcon, $class, " "$lang, categoryLink)." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:1285 msgid "use printRSSHeaderLink($option, $linktext, $lang, $categorylink)." msgstr "gebruik printRSSHeaderLink($option, $linktext, $lang, $categorylink)." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:1295 msgid "" "This feature is now done by a \"theme_body_close\" filter. You can remove " "the function call." msgstr "Deze functie wordt nu aangeroepen met het \"theme_body_close\" filter." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/deprecated-functions.php:1303 msgid "" "This feature is now done by a \"theme_head\" filter. You can remove the " "function call." msgstr "" "Deze functie wordt nu aangeroepen via het \"theme_head\" filter.Je kunt de " "functie verwijderen." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/downloadList.php:38 msgid "Plugin to generate file download lists." msgstr "Maakt download statistieken." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/downloadList.php:63 msgid "Download directory" msgstr "Download map" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/downloadList.php:65 msgid "" "This download folder can be relative to your Zenphoto installation " "(foldername) or external to it (../foldername)! You can " "override this setting by using the parameter of the printdownloadList() " "directly on calling." msgstr "" "Deze download map kan binnen je Zenphoto installatie zijn (mapnaam) " "of erbuiten (../mapnaam)! Je kunt de standaard instelling " "veranderen door dit rechtstreeks aan te passen in de functie " "printdownloadList()." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/downloadList.php:66 msgid "Show filesize of download items" msgstr "Toon bestandsgrootte van gedownloade onderdelen." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/downloadList.php:69 msgid "Show download counter of download items" msgstr "Toon een teller voor de gedownloade onderdelen." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/downloadList.php:72 msgid "Files to exclude from the download list" msgstr "Bestanden uitsluiten van de lijst." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/downloadList.php:74 msgid "" "A list of file suffixes to exclude. Separate with comma and omit the dot (e." "g \"jpg\")." msgstr "" "Een lijst met extensies om uit te sluiten. Te scheiden door een komma zónder " "de voorafgaande punt. (bijvoorbeeld: jpg)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/downloadList.php:75 msgid "Zip source" msgstr "Zip bron" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/downloadList.php:77 msgid "From album" msgstr "Van album" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/downloadList.php:77 msgid "From Cache" msgstr "Van cache" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/downloadList.php:78 msgid "" "Make the album zip from the album folder or from the sized images in the " "cache." msgstr "" "Maak de album zip van de album-map of van de ingestelde afbeeldingen in de " "cache" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/downloadList.php:79 msgid "User rights" msgstr "Gebruikersrechten" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/downloadList.php:81 msgid "Check if users are required to have file rights to download." msgstr "" "Vink aan als gebruikers bestands rechten moeten hebben om te " "downloaden." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/downloadList.php:84 msgid "credentials" msgstr "Verificatiegegevens" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/downloadList.php:86 msgid "Provide credentials to password protect downloads" msgstr "Wachtwoord voor beveiligde download." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/downloadList.php:99 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/downloadList.php:123 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:473 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:495 msgid "Password:" msgstr "Wachtwoord:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/downloadList.php:116 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:490 msgid "Guest user:" msgstr "Gast:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/downloadList.php:154 msgid "You must supply a password for the DownloadList user" msgstr "Je moet een wachtwoord opgeven voor de gebruiker van DownloadList" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/downloadList.php:156 msgid "Your DownloadList passwords were empty or did not match" msgstr "De wachtwoorden voor de DowloadList zijn leeg of komen niet overeen" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/downloadList.php:255 msgid "Download statistics" msgstr "Download statistieken" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/downloadList.php:259 msgid "Counts of downloads" msgstr "Aantal downloads" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/downloadList.php:349 #, php-format msgid "Page error: %2$s (%1$s)" msgstr "Fout op pagina: %2$s (%1$s)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/downloadList.php:367 msgid "Album not found" msgstr "Album niet gevonden" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/downloadList.php:371 #, php-format msgid "Created from cached images of %1$s on %2$s." msgstr "Gemaakt van gecachte afbeeldingen van %1$s op %2$s." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/downloadList.php:376 #, php-format msgid "Created from images in %1$s on %2$s." msgstr "Gemaakt van afbeeldingen in %1$s op %2$s." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/downloadList.php:502 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/downloadList.php:536 #, php-format msgid "%u download" msgid_plural "%u downloads" msgstr[0] "%u download" msgstr[1] "%u downloads" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/dynamic-locale.php:29 msgid "" "Allows viewers of your site to select the language translation of their " "choice." msgstr "" "Staat toe dat bezoekers van de site de taal van hun keuze kunnen kiezen." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/dynamic-locale.php:168 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/html_meta_tags.php:65 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:70 msgid "" "If checked links to the alternative languages will be in the form " "language.domain where language " "is the language code, e.g. fr for French." msgstr "" "Als dit is aangevinkt krijgen links naar alternatieve talen de vorm " "taal.domein waarbij taal de " "taalcode is, b.v. nl voor Nederlands." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/dynamic-locale.php:170 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/html_meta_tags.php:67 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:72 msgid "" "This requires that you have created the appropriate subdomains pointing to " "your Zenphoto installation. That is fr.mydomain.com/zenphoto/ " "must point to the same location as mydomain.com/zenphoto/. " "(Some providers will automatically redirect undefined subdomains to the main " "domain. If your provider does this, no subdomain creation is needed.)" msgstr "" "Dit vereist wel dat je de juiste subdomeinen hebt gecreëerd die verwijzen " "naar je Zenphoto installatie. Dus nl.mijndomein.com/zenphoto/ " "moet verwijzen naar dezelfde locatie als mijndomein.com/zenphoto/. (Sommige providers verwijzen ongedefiniëerde subdomeinen automatisch " "naar het hoofddomein. In dat geval hoef je geen subdomein te creëren.)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/dynamic-locale.php:172 msgid "Use flags" msgstr "Gebruik vlaggen" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/dynamic-locale.php:174 msgid "Checked produces an array of flags. Not checked produces a selector." msgstr "" "Aangevinkt genereert een lijst met vlaggen.
Niet aangevinkt genereert " "een selectiemenu." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/dynamic-locale.php:175 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/html_meta_tags.php:135 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:169 msgid "Use subdomains" msgstr "Gebruik subdomeinen" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/dynamic-locale.php:185 msgid "" "* This option may be set via the dynamic-locale plugin options." msgstr "" "* Deze optie kan worden ingesteld via de dynamic-locale plugin opties." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/dynamic-locale.php:189 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/federated_logon.php:134 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/html_meta_tags.php:149 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/register_user.php:123 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:183 msgid "" "

*Note: The setting of this option is " "shared with other plugins.

" msgstr "" "

*Opmerking: Deze optie wordt gedeeld " "met andere plugins.

" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/elFinder.php:26 msgid "" "Provides file handling for the upload/files tab and the " "TinyMCE file browser." msgstr "" "Verzorgt de afhandeling voor de de upload/bestanden tab en " "TinyMCE." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/elFinder.php:52 msgid "Files tab" msgstr "Bestanden tab" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/elFinder.php:53 msgid "Use as the upload files subtab." msgstr "Gebruik als de bestanden subtab." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/elFinder.php:54 msgid "TinyMCE plugin" msgstr "TinyMCE plugin" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/elFinder.php:55 msgid "Enable plugin for TinyMCE." msgstr "Activeer de plugin voor TinyMCE." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/elFinder.php:73 #, php-format msgid "files (%s)" msgstr "bestanden (%s)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/email-newuser.php:11 msgid "Emails a password reset request to a newly created user." msgstr "" "Stuurt een e-mail naar een nieuwe gebruiker voor het instellen van een " "wachtwoord." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/email-newuser.php:24 #, php-format msgid "" "You are receiving this e-mail because a user code (%1$s) has been created " "for you on the Zenphoto gallery %2$s." msgstr "" "Je ontvangt deze e-mail omdat een gebruiker met de naam %1$s is aangemaakt " "voor Zenphoto galerij %2$s." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/email-newuser.php:25 #, php-format msgid "To set your Zenphoto User password visit: %s" msgstr "Om je Zenphoto wachtwoord in te stellen ga je naar: %s" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/email-newuser.php:26 msgid "This ticket will automatically expire in 3 days." msgstr "De mogelijkheid om hiervan gebruik te maken verloopt na 3 dagen." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/email-newuser.php:27 msgid "The Zenphoto user created" msgstr "Nieuwe Zenphoto gebruiker" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/email-newuser.php:41 msgid "New users will be mailed a password set link" msgstr "" "Nieuwe gebruikers ontvangen een e-mail om een wachtwoord in te stellen." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/exampleMacros.php:6 msgid "Adds example macros." msgstr "Voegt voorbeelden voor macro's toe." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/exampleMacros.php:20 msgid "" "Places codeblock number %1 in the content where the macro " "exists." msgstr "" "Plaatst codeblock nummer %1 in de content op de plek waar de " "macro staat." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/exampleMacros.php:25 msgid "Prints the current page number." msgstr "Print het huidige paginanummer." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/exampleMacros.php:30 msgid "Prints the version of the Zenphoto installation." msgstr "Print de versie van Zenphoto" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/exampleMacros.php:35 msgid "" "Dump the contents of the array parameter list. The array is in the form " "variable_1=value variable_2=value etc.." msgstr "" "Dump de inhoud van de array parameter. De array heeft de volgende syntax " "variabele_1=waarde variabele_2=waarde etc.." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/exampleMacros.php:40 msgid "" "Provides text for a link to a \"custom\" script page indicated by %1." msgstr "Link naar een \"custom\" scriptpagina aangegeven door %1." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/exampleMacros.php:49 msgid "The PARAM_DUMP macro was passed the following:" msgstr "The macro PARAM_DUMP gaf het volgende resultaat:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/favoritesHandler.php:31 msgid "Support for favorites handling." msgstr "Voor de verwerking van favorites." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/favoritesHandler.php:46 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/favoritesHandler.php:303 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/html_meta_tags.php:240 msgid "My favorites" msgstr "Mijn favorieten" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/favoritesHandler.php:49 msgid "The albums and images selected as favorites." msgstr "De albums en afbeeldingen die zijn geselecteerd als favorieten." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/favoritesHandler.php:51 msgid "Add favorite" msgstr "Voeg toe aan favorieten" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/favoritesHandler.php:53 msgid "Remove favorite" msgstr "Verwijder favoriet" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/favoritesHandler.php:71 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/register_user.php:82 msgid "Link text" msgstr "Link tekst" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/favoritesHandler.php:74 msgid "The text for the link to the favorites page." msgstr "De tekst voor de link naar de favorietenpagina." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/favoritesHandler.php:75 msgid "Favorites link" msgstr "Favorieten-pagina link" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/favoritesHandler.php:77 msgid "" "The link to use for the favorites script page. Note: the token " "_PAGE_ stands in for the current page definition." msgstr "" "De link naar de favorieten-pagina. Opmerking: het token _PAGE_ " "staat voor de huidige page definitie." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/favoritesHandler.php:78 msgid "Add button" msgstr "Voeg toe knop" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/favoritesHandler.php:81 msgid "Default text for the add to favorites button." msgstr "Tekst voor de Voeg toe aan favorieten knop." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/favoritesHandler.php:82 msgid "Remove button" msgstr "Verwijder knop" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/favoritesHandler.php:85 msgid "Default text for the remove from favorites button." msgstr "Tekst voor de Verwijder uit favorieten knop." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/favoritesHandler.php:89 msgid "The favorites page title text." msgstr "De titel voor de favorietenpagina" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/favoritesHandler.php:93 msgid "The favorites page description text." msgstr "Beschrijving van de favorietenpagina." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/favoritesHandler.php:96 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/register_user.php:109 msgid "Standard script naming" msgstr "Standard scriptnaam" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/favoritesHandler.php:98 msgid "" "Note: The favorites theme script should be named " "favorites.php. Check this box to use the standard script name." msgstr "" "Opmerking: Het thema-scriptfavoriten " "zoufavorites.php moeten heten. Vink dit aan om de standaard " "scriptnaam te gebruiken." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/federated_logon.php:49 msgid "Handles logon from OpenID credential providers." msgstr "Verwerkt login van OpenID providers." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/federated_logon.php:50 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/federated_logon.php:53 #, php-format msgid "" "Run the OpenID detect script to check compatibility of " "your server configuration." msgstr "" "Start het OpenID detect script om te zien of je server " "dit ondersteunt." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/federated_logon.php:105 msgid "Assign user to" msgstr "Wijs gebruiker toe aan" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/federated_logon.php:108 msgid "The user group to which to map the federated login." msgstr "De gebruikersgroep die de \"federated login\" krijgt toegewezen." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/federated_logon.php:109 msgid "Handlers" msgstr "Services" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/federated_logon.php:112 msgid "Un-check any handler you do not want to support." msgstr "Vink de service(s) uit die je niet wilt gebruiken." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/federated_logon.php:113 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/federated_logon.php:122 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/federated_logon.php:123 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/register_user.php:88 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/register_user.php:127 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/register_user.php:128 msgid "Notify*" msgstr "Informeren*" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/federated_logon.php:116 msgid "" "If checked, an e-mail will be sent to the gallery admin when a new user has " "verified his registration. (Verification is required only if the Federated " "Logon provider does not supply an e-mail address.)" msgstr "" "Indien aangevinkt, zal een e-mail verzonden worden naar de administrator " "zodra een nieuwe gebruiker zijn registratie heeft bevestigd. (Bevestiging is " "alleen nodig als de Federated logon service geen e-mailadres opgeeft)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/federated_logon.php:123 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/register_user.php:128 msgid "" "Of course there must be some Administrator with an e-mail address for this " "option to make sense!" msgstr "" "Deze optie heeft natuurlijk alleen effect als er een administrator met een e-" "mailadres is !" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/federated_logon.php:130 msgid "" "* The option may be set via the register_user plugin options." msgstr "" "* Deze optie kan worden ingesteld via de register_user plugin opties." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/federated_logon.php:248 #, php-format msgid "Group %s does not exist." msgstr "Groep %s bestaat niet." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/federated_logon.php:276 #, php-format msgid "Visit %s to validate your federated logon credentials." msgstr "Ga naar %s om je federated login gegevens te controleren." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/federated_logon.php:277 msgid "Federated user confirmation" msgstr "Federated gebruiker bevestiging" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/federated_logon.php:303 msgid "" "NOTE: Update your profile with a valid e-mail " "address and you will be sent a link to validate your access to the site." msgstr "" "Opmerking: Update je profiel met een geldig e-mail " "addres en je ontvangt een link om de toegang tot de site te controleren." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/federated_logon.php:314 msgid "NOTE: User's credentials came from a Federated logon." msgstr "" "Opmerking: De gebruikersgegevens kwamen van een Federated " "logon." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/federated_logon.php:351 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/register_user.php:244 msgid "Zenphoto Gallery registration" msgstr "Zenphoto galerij registratie" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/federated_logon.php:352 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/register_user.php:244 #, php-format msgid "" "%1$s (%2$s) has registered for the zenphoto gallery providing an e-mail " "address of %3$s." msgstr "" "%1$s (%2$s) is geregistreerd voor de Zenphoto galerij door een e-mail adres " "op te geven van %3$s." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/federated_logon.php:401 #, php-format msgid "Login using %s" msgstr "Login met %s" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/flag_thumbnail.php:23 msgid "Overlay icons over thumbnails to indicate image status." msgstr "Overlay iconen voor thumbnails om hun status weer te geven." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/flag_thumbnail.php:64 msgid "Criteria" msgstr "Criteria" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/flag_thumbnail.php:66 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:81 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:86 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage.php:155 msgid "date" msgstr "datum" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/flag_thumbnail.php:66 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:82 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:87 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage.php:155 msgid "mtime" msgstr "mtime" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/flag_thumbnail.php:67 msgid "Select the basis for considering if an image is new." msgstr "Geef aan wanneer een afbeelding als \"nieuw\" wordt beschouwd." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/flag_thumbnail.php:68 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/flag_thumbnail.php:72 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/flag_thumbnail.php:76 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/flag_thumbnail.php:80 msgid "Icon" msgstr "Icoon" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/flag_thumbnail.php:71 msgid "Select the icon that will show for \"new\" images." msgstr "Selecteer het icoon voor \"nieuwe\" afbeeldingen." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/flag_thumbnail.php:75 msgid "Select the icon that will show for \"un-published\" images." msgstr "Selecteer het icoon voor \"niet-gepubliceerde\" afbeeldingen." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/flag_thumbnail.php:79 msgid "Select the icon that will show for \"Protected\" images." msgstr "Selecteer het icoon voor \"beschermde\" afbeeldingen." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/flag_thumbnail.php:83 msgid "Select the icon that will show for images tagged with geodata." msgstr "Selecteer het icoon voor afbeeldingen met geodata." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/flag_thumbnail.php:84 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:644 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:983 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:1486 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:1510 msgid "Un-published" msgstr "Niet gepubliceerd" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/flag_thumbnail.php:86 msgid "Thumbnails for images which are not published will be marked." msgstr "" "Thumbnails voor afbeeldingen die niet gepubliceerd zijn worden " "gemarkeerd." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/flag_thumbnail.php:87 msgid "Protected" msgstr "Beveiligd" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/flag_thumbnail.php:89 msgid "" "Thumbnails for images which are password protected or in password protected " "albums will be marked." msgstr "" "Thumbnails voor afbeeldingen die zijn beveiligd met een wachtwoord of in een " "album zitten dat beveiligd is met een wachtwoord, worden gemarkeerd." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/flag_thumbnail.php:92 msgid "" "Thumbnails for images which have recently been added to the gallery will be " "marked." msgstr "" "Thumbnails voor afbeeldingen die recent zijn toegevoegd worden gemarkeerd." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/flag_thumbnail.php:93 msgid "Geotagged" msgstr "GPS-gecodeerd" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/flag_thumbnail.php:95 msgid "Thumbnails for images which are geodata tagged will be marked." msgstr "Thumbnails voor afbeeldingen met geodata worden gemarkeerd." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/flag_thumbnail.php:96 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/flag_thumbnail.php:105 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/flag_thumbnail.php:111 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/flag_thumbnail.php:117 msgid "Text" msgstr "Tekst" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/flag_thumbnail.php:98 msgid "Text flag for geodata tagged images." msgstr "Tekstlabel voor GPS-gecodeerde afbeeldingen." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/flag_thumbnail.php:102 msgid "Aging" msgstr "Versheid" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/flag_thumbnail.php:104 msgid "The range in days until images are no longer flagged as new." msgstr "" "Het aantal dagen voordat een afbeelding niet meer als \"nieuw\" wordt " "aangegeven." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/flag_thumbnail.php:107 msgid "Text flag for new images." msgstr "Tekstlabel voor nieuwe afbeeldingen." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/flag_thumbnail.php:113 msgid "Text flag for un-published images." msgstr "Tekstlabel voor niet-gepubliceerde afbeeldingen." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/flag_thumbnail.php:119 msgid "Text flag for protected images." msgstr "Tekstlabel voor beschermde afbeeldingen." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/flag_thumbnail.php:123 msgid "Use text" msgstr "Gebruik tekst" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/flag_thumbnail.php:125 msgid "" "If checked, the defined text will be used in place of the icon. " "(Use the class textasnewflag for styling \"text\" overlays.)" msgstr "" "Indien aangevinkt, wordt de opgegeven tekst gebruikt in plaats van " "een icoon.
(Gebruik de class textasnewflag om \"text\" te " "stylen.)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/GoogleMap.php:14 msgid "" "Display Google Maps based on latitude and longitude " "metadata in the images." msgstr "" "Ondersteuning voor Google Maps gebaseerd op de breedtegraad en " "lengtegraad metadata in de afbeeldingen." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/GoogleMap.php:15 #, php-format msgid "" "Note: Google does place limits on the use of its Maps API. Please review these to be sure your site is in " "compliance." msgstr "" "Let op: Google stelt een limiet aan het gebruik van z'n Maps API. Bekijk deze door om er zeker van te zijn " "dat je site hieraan voldoet." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/GoogleMap.php:56 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/GoogleMap.php:71 msgid "Hybrid" msgstr "hybride" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/GoogleMap.php:57 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/GoogleMap.php:72 msgid "Map" msgstr "kaart" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/GoogleMap.php:58 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/GoogleMap.php:73 msgid "Satellite" msgstr "satelliet" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/GoogleMap.php:59 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/GoogleMap.php:74 msgid "Terrain" msgstr "terrein" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/GoogleMap.php:69 msgid "Allowed maps" msgstr "Toegestane kaarten:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/GoogleMap.php:75 msgid "Select the map types that are allowed." msgstr "Selecteer het kaart-type." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/GoogleMap.php:76 msgid "Initial map display selection" msgstr "Kaart-type" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/GoogleMap.php:79 msgid "Select the initial type of map to display." msgstr "Selecteer de kaart die in eerste instantie moet worden weergegeven." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/GoogleMap.php:80 msgid "Map display" msgstr "Weergave kaart" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/GoogleMap.php:84 msgid "colorbox" msgstr "Colorbox" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/GoogleMap.php:85 msgid "" "Select hide to initially hide the map. Select colorbox for " "the map to display in a colorbox. Select show and the map will " "display when the page loads." msgstr "" "Selecteer verberg om de kaart in eerste instantie niet te tonen." "
Selecteer Colorbox om de kaart weer te geven in Colorbox.
Selecteer zichtbaar om de kaart te tonen als de pagina geladen " "wordt." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/GoogleMap.php:86 msgid "Map controls" msgstr "Kaartbesturing" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/GoogleMap.php:89 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/GoogleMap.php:96 msgid "Default" msgstr "Standaard" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/GoogleMap.php:90 msgid "Dropdown" msgstr "Dropdown" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/GoogleMap.php:92 msgid "Display options for the Map type control." msgstr "Weergaveopties voor de controls van de map." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/GoogleMap.php:93 msgid "Zoom controls" msgstr "Zoom controls" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/GoogleMap.php:98 msgid "Display options for the Zoom control." msgstr "Weergaveopties voor Zoom." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/GoogleMap.php:99 msgid "Max zoom level" msgstr "Maximale zoom" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/GoogleMap.php:101 msgid "The max zoom level for clustering pictures on map." msgstr "De maximale zoom voor het groeperen van afbeeldingen." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/GoogleMap.php:102 msgid "Map dimensions—width" msgstr "Kaart dimensie - breedte" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/GoogleMap.php:104 msgid "The default width of the map." msgstr "De standaard breedte van de kaart." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/GoogleMap.php:105 msgid "Map dimensions—height" msgstr "Kaart dimensie - hoogte" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/GoogleMap.php:107 msgid "The default height of the map." msgstr "De standaard hoogte van de kaart." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/GoogleMap.php:108 msgid "Map sessions" msgstr "Kaart sessies" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/GoogleMap.php:110 msgid "" "If checked GoogleMaps will use sessions to pass map data for the " "colorbox display option. We recommend this option be selected. It " "protects against reference forgery security attacks and mitigates problems " "with data exceeding the allowed by some browsers." msgstr "" "Als dit is aangevinkt worden sessies gebruikt voor het weergeven van de map " "in Colorbox. Als dit niet is aangevinkt kunnen sommige browsers " "problemen hebben met het weergeven. Uit veiligheidsoverwegingen wordt " "aangeraden om deze optie aan te vinken." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/GoogleMap.php:292 msgid "Google Map" msgstr "Google Map" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/GoogleMap.php:417 msgid "Display or hide the Google Map." msgstr "Toon of verberg de Google Kaart." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/googleVerify.php:12 msgid "" "Places a Google Site Verification metatag into the header of your site's " "pages." msgstr "" "Plaatst een Google Site Verification metatag in de header van je " "pagina's." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/googleVerify.php:41 msgid "Verification content" msgstr "Verificatie content" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/googleVerify.php:42 msgid "Insert the content portion of the meta tag supplied by Google." msgstr "Voeg het content gedeelte toe aan de metatag van Google." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/hitcounter.php:28 msgid "All hitcounters have been set to zero." msgstr "Alle hittellers zijn op nul gezet." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/hitcounter.php:35 msgid "" "Automatically increments hitcounters on Zenphoto objects viewed by a " "visitor." msgstr "" "Telt automatisch de hits op Zenphoto objecten die bekeken worden door " "bezoekers." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/hitcounter.php:61 msgid "IP Address list" msgstr "IP adreslijst" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/hitcounter.php:65 msgid "Comma-separated list of IP addresses to ignore." msgstr "Komma-gescheiden lijst van IP-adressen die genegeerd moeten worden." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/hitcounter.php:67 msgid "Filter" msgstr "Filter" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/hitcounter.php:71 msgid "IP addresses" msgstr "IP-adressen" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/hitcounter.php:71 msgid "Search Crawlers" msgstr "Search Crawlers" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/hitcounter.php:72 msgid "" "Check to enable. If a filter is enabled, viewers from in its associated list " "will not count hits." msgstr "" "Vink aan wat je wilt activeren. Als een filter is geactiveerd worden hits " "van de bijbehorende lijst genegeerd." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/hitcounter.php:74 msgid "Search Crawler list" msgstr "Search Crawler lijst" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/hitcounter.php:79 msgid "Comma-separated list of search bot user agent names." msgstr "Komma-gescheiden lijst van search bots." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/hitcounter.php:85 msgid "Reset options to their default settings." msgstr "Herstel de standaard instellingen." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/hitcounter.php:110 msgid "Defaults" msgstr "Standaard instellingen" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/hitcounter.php:135 msgid "Insert my IP" msgstr "Vul IP-adres(sen) in" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/hitcounter.php:215 msgid "Reset all hitcounters" msgstr "Reset alle hittellers" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/hitcounter.php:220 msgid "Reset all hitcounters to zero" msgstr "Zet alle hittellers op nul." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/html_meta_tags.php:14 msgid "" "A plugin to print the most common HTML meta tags to the head of your site's " "pages." msgstr "" "Print de meest voorkomende HTML meta tags in de head van je " "pagina's." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/html_meta_tags.php:69 msgid "Cache control" msgstr "Cache instelling" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/html_meta_tags.php:72 msgid "If the browser cache should be used." msgstr "Als de cache van de browser gebruikt moet worden." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/html_meta_tags.php:73 msgid "Pragma" msgstr "Pragma" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/html_meta_tags.php:75 msgid "If the pages should be allowed to be cached on proxy servers." msgstr "Als de pagina's gecached moeten worden op proxy-servers." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/html_meta_tags.php:76 msgid "Robots" msgstr "Robots" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/html_meta_tags.php:78 msgid "" "If and how robots are allowed to visit the site. Default is 'index'. Note " "that you also should use a robot.txt file." msgstr "" "Hoe robots wordt toegestaan de site te bezoeken. Standaard ingesteld op " "'index'. Je dient eigenlijk ook een 'robot.txt' bestand te bebruiken." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/html_meta_tags.php:79 msgid "Revisit after" msgstr "Kom terug na" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/html_meta_tags.php:80 msgid "Request the crawler to revisit the page after x days." msgstr "Verzoek de 'crawler' om de pagina opnieuw te bezoeken na X dagen." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/html_meta_tags.php:81 msgid "Expires" msgstr "Vervalt na (in seconden)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/html_meta_tags.php:82 msgid "" "When the page should be loaded directly from the server and not from any " "cache. You can either set a date/time in international date format Sat, " "15 Dec 2001 12:00:00 GMT (example) or a number. A number then means " "seconds, the default value 43200 means 12 hours." msgstr "" "Wanneer de pagina direct van de server geladen moet worden i.p.v. uit de " "cache. Je kunt een internationale datum/tijd invullen (voorbeeld: Sat, " "15 Dec 2001 12:00:00 GMT) of een getal. Een getal betekent dan het " "aantal seconden. De standaardwaarde is 43200, dat neerkomt op 12 uur. " #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/html_meta_tags.php:83 msgid "Canonical URL link" msgstr "Voorkeur URL link" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/html_meta_tags.php:85 msgid "" "This adds a link element to the head of each page with a canonical url. If the seo_locale plugin is enabled or use " "subdomains is checked it also generates alternate links for other " "languages (<link rel=\"alternate\" hreflang=\"..." "\" href=\"...\" />)." msgstr "" "Voegt een link met een canonieke URL toe in de head van " "elke pagina. Als de seo_locale plugin is geactiveerd of de " "optie Gebruik subdomeinen is aangevinkt maakt hij ook links " "voor andere talen (<link rel=\"alternate\" hreflang=\"...\" href=\"...\" />)." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/html_meta_tags.php:86 msgid "Site logo" msgstr "Site logo" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/html_meta_tags.php:87 msgid "" "Enter the full url to a specific site logo image. Facebook, Google+ and " "others will use that as the thumb shown in link previews within posts. For " "image or album pages the default size album or image thumb is used " "automatically." msgstr "" "De volledige URL naar een specifiek site logo. Facebook, Google+ en andere " "gebruiken dat als de thumbnail die wordt gebruikt in voorvertoningen van " "links in een reactie. Voor album- en afbeeldingspagina's worden automatisch " "de standaard album- en afbeeldings-thumbnails gebruikt." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/html_meta_tags.php:88 msgid "HTML meta tags" msgstr "HTML meta tags" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/html_meta_tags.php:133 msgid "" "Which of the HTML meta tags should be used. For info about these in detail " "please refer to the net." msgstr "" "Welke HTML meta-tags gebruikt moeten worden. Gedetailleerde informatie " "hierover kun je vinden op het internet." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/html_meta_tags.php:145 msgid "" "* This option may be set via the html_meta_tags plugin options." msgstr "" "* Deze optie kan worden ingesteld via de html_meta_tags plugin opties." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/http_auth.php:48 msgid "Checks for Apache HTTP authentication of authorized users." msgstr "Controleert op Apache HTTP geverifiëerde gebruikers" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/http_auth.php:72 msgid "User validation" msgstr "Gebruikers verificatie" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/http_auth.php:73 msgid "verify" msgstr "verifiëer" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/http_auth.php:73 msgid "trusted" msgstr "vertrouwd" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/http_auth.php:74 msgid "" "Set to trusted to presume the HTTP user is securely authorized. " "(This setting does not verify passwords against the Zenphoto user.)" msgstr "" "Zet op vertrouwd als aangenomen kan worden dat de HTTP gebruiker " "geverifiëerd is. (Deze instelling vergelijkt geen wachtwoorden met die van " "Zenphoto gebruikers)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/image_album_statistics.php:13 msgid "" "Functions that provide various statistics about images and albums in the " "gallery." msgstr "" "Functies die diverse statistieken over afbeeldingen en albums in de galerij " "leveren." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/image_album_statistics.php:226 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/rss.php:571 #, php-format msgid "Last update: %s" msgstr "Laatste update: %s" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/image_album_statistics.php:232 #, php-format msgid "%1$u new %2$s" msgstr "%1$u nieuw %2$s" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/image_album_statistics.php:243 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/image_album_statistics.php:550 #, php-format msgid "Rating: %1$u (Votes: %2$u)" msgstr "waardering: %1$u (Stemmen: %2$u )" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/image_album_statistics.php:250 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/image_album_statistics.php:557 #, php-format msgid "Views: %u" msgstr "Bekeken: %u" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/image_effects.php:59 msgid "Attaches \"Image effects\" to images and thumbnails." msgstr "Voegt \"Image effects\" toe aan afbeeldingen en thumbnails." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/image_effects.php:103 msgid "No acknowledgement" msgstr "Geen bronvermelding" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/image_effects.php:109 msgid "" "Note: Although this plugin supports Effenberger " "effects, due to licensing considerations no Effenberger effects scripts are included. See CVI " "Astonishing Image Effects by Christian Effenberger to select and " "download effects." msgstr "" "Opmerking: Hoewel deze plugin Effenberger effects " "ondersteunt, zijn wegens licentie-overwegingen geen Effenberger effects scripts bijgevoegd. Ga naar CVI " "Astonishing Image Effects door Christian Effenberger om effecten te " "downloaden." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/image_effects.php:114 msgid "No effects" msgstr "Geen effecten" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/image_effects.php:120 #, php-format msgid "Error: %s effect no longer exists." msgstr "Fout: %s effect bestaat niet meer." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/image_effects.php:123 msgid "Images (standard)" msgstr "Afbeeldingen (standaard)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/image_effects.php:126 msgid "" "Apply effect to images shown via the printDefaultSizedImage()" " function." msgstr "" "Pas effect toe op afbeeldingen die getoond worden via de " "printDefaultSizedImage() functie." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/image_effects.php:127 msgid "Images (custom)" msgstr "Afbeeldingen (custom)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/image_effects.php:130 msgid "Apply effect to images shown via the custom image functions." msgstr "" "Pas effect toe op afbeeldingen die getoond worden via aangepaste " "afbeeldingsfuncties." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/image_effects.php:131 msgid "Image thumbnails (standard)" msgstr "Thumbnails (standaard)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/image_effects.php:134 msgid "" "Apply effect to images shown via the printImageThumb() " "function." msgstr "" "Pas effect toe op afbeeldingen die getoond worden via de " "printImageThumb() functie." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/image_effects.php:135 msgid "Album thumbnails (standard)" msgstr "Album thumbnails (standaard)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/image_effects.php:138 msgid "" "Apply effect to images shown via the printAlbumThumbImage() function." msgstr "" "Pas effect toe op afbeeldingen die getoond worden via de " "printAlbumThumbImage() functie." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/image_effects.php:139 msgid "Image thumbnails (custom)" msgstr "Thumbnails (custom)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/image_effects.php:142 msgid "" "Apply effect to images shown via the custom image functions when " "thumbstandin is set." msgstr "" "Pas effect toe op afbeeldingen die getoond worden via aangepaste " "afbeeldingsfuncties wanneer thumbstandin is ingesteld." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/image_effects.php:143 msgid "Album thumbnails (custom)" msgstr "Albumthumbnails (custom)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/image_effects.php:146 msgid "" "Apply effect to images shown via the " "printCustomAlbumThumbImage() function." msgstr "" "Pas effect toe op afbeeldingen die getoond worden via de " "printCustomAlbumThumbImage() functie." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/image_effects.php:147 msgid "Random pool" msgstr "Willekeurige effecten" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/image_effects.php:150 msgid "Pool of effects for the random effect selection." msgstr "Keuze van effecten om willekeurig te tonen." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/image_effects.php:156 msgid "Acknowledgments" msgstr "Meer informatie" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/image_effects.php:172 msgid "No image effects found." msgstr "Geen effecten gevonden." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/image_effects.php:175 msgid "Effect" msgstr "Effect" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/image_effects.php:270 #, php-format msgid "Warning: %1$s invalid effect definition file" msgstr "" "Waarschuwing: %1$s ongeldig definitie-bestand voor " "effect" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/image_effects.php:281 #, php-format msgid "Warning: %1$s missing effect component: %2$s" msgid_plural "" "Warning:%1$s missing effect components: %2$s" msgstr[0] "" "Waarschuwing: %1$s ontbrekend onderdeel voor " "effect: %2$s" msgstr[1] "" "Waarschuwing: %1$s ontbrekende onderdelen voor " "effect: %2$s" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/image_effects.php:290 #, php-format msgid "Warning: %1$s missing effect definition file" msgstr "" "Waarschuwing: %1$s ontbrekend definitie-bestand " "voor effect" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/ipBlocker.php:31 msgid "Tools to block hacker access to your site." msgstr "Middelen om toegang tot je site te blokkeren." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/ipBlocker.php:66 msgid "Allow" msgstr "Toestaan" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/ipBlocker.php:66 msgid "Block" msgstr "Blokkeren" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/ipBlocker.php:76 msgid "IP list" msgstr "IP lijst" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/ipBlocker.php:78 #, php-format msgid "List of IP ranges to %s." msgstr "Lijst van IP reeksen om te %s." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/ipBlocker.php:79 msgid "Import list" msgstr "Importeer lijst" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/ipBlocker.php:84 #, php-format msgid "" "Import an external IP list.

NOTE: If " "this list is large it may exceed the capacity of Zenphoto and %s to process " "and store the results." msgstr "" "Importeer een externe lijst met IP-adressen.

OPMERKING: Als deze lijst erg groot is kan het zijn dat " "Zenphoto en %s niet genoeg capaciteit hebben om deze te verwerken." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/ipBlocker.php:88 msgid "How the plugin will interpret the IP list." msgstr "Wat te doen met de IP-adressen in de lijst." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/ipBlocker.php:89 msgid "Logon threshold" msgstr "Aantal toegangspogingen" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/ipBlocker.php:91 msgid "Admin page requests will be ignored after this many failed tries." msgstr "Toegang tot de admin pagina wordt geblokkeerd na dit aantal pogingen." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/ipBlocker.php:92 msgid "Logon cool off" msgstr "Aantal minuten bedenktijd" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/ipBlocker.php:94 msgid "The block will be removed after this many minutes." msgstr "De blokkade wordt opgeheven na deze periode." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/ipBlocker.php:99 msgid "IP list ranges cannot be managed with the plugin disabled" msgstr "IP reeksen kunnen niet bewaard worden als de plugin is uitgeschakeld." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/ipBlocker.php:153 msgid "clear list" msgstr "Maak leeg" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/ipBlocker.php:176 msgid "IP address format error" msgstr "Fout in de syntax van het IP-adres." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/jcarousel_thumb_nav.php:12 msgid "" "jQuery jCarousel thumb nav plugin with dynamic loading of thumbs on request " "via JavaScript." msgstr "" "jQuery jCarousel thumbnail-navigatie plugin voor het dynamisch laden van " "thumbnails via JavaScript." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/jcarousel_thumb_nav.php:39 msgid "Thumbs number" msgstr "Aantal thumbnails" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/jcarousel_thumb_nav.php:40 msgid "" "The number of thumbs to scroll by. Note that the CSS might need to be " "adjusted." msgstr "" "Het aantal thumbnails om te scrollen. De CSS moet hiervoor misschien " "aangepast worden." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/jcarousel_thumb_nav.php:42 msgid "Width of the carousel. Note that the CSS might need to be adjusted." msgstr "" "Breedte van de carousel. De CSS moet hiervoor misschien aangepast worden." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/jcarousel_thumb_nav.php:44 msgid "Height of the carousel. Note that the CSS might need to be adjusted." msgstr "" "Hoogte van de carousel. De CSS moet hiervoor misschien aangepast worden." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/jcarousel_thumb_nav.php:49 msgid "Full image link" msgstr "Link naar volledige afbeelding" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/jcarousel_thumb_nav.php:50 msgid "If checked the thumbs link to the full image instead of the image page." msgstr "" "Indien aangevinkt linken de thumbnails naar het volledige beeld in plaats " "van de image-pagina." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/jcarousel_thumb_nav.php:52 msgid "" "If checked the carousel will flow vertically instead of the default " "horizontal. Changing this may require theme changes!" msgstr "" "Als dit is aangevinkt zullen de thumbnails verticaal lopen i.p.v. " "horizontaal. Het kan zijn dat hierdoor het thema aangepast moet worden!" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/jcarousel_thumb_nav.php:61 msgid "" "The scripts for which jCarousel is enabled. {If themes require it they might " "set this, otherwise you need to do it manually!}" msgstr "" "De scripts waarvoor jCarousel is geactiveerd. {Als thema's dit nodig hebben " "is het al ingesteld. Zo niet, dan moet je het zelf instellen.}" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/jplayer.php:68 msgid "Enable jPlayer to handle multimedia files." msgstr "" "Activeer jPlayer om multimedia bestanden te kunnen " "gebruiken." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/jplayer.php:69 msgid "" "IMPORTANT: Only one multimedia extension plugin can be " "enabled at the time and the class-video plugin must be enabled, too." msgstr "" "BELANGRIJK: Er kan maar één multimedia-player plugin " "tegelijkertijd ingeschakeld zijn en de class-video extensie " "moet geactiveerd zijn. " #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/jplayer.php:69 msgid "" "Please see jplayer.org for more info about " "the player and its license." msgstr "" "Zie jplayer.org voor meer info over de " "player en de licentie. " #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/jplayer.php:71 msgid "This player does not support External Albums." msgstr "Flash players ondersteunen geen externe albums." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/jplayer.php:71 msgid "The class-video plugin must be enabled for video support." msgstr "" "De class-video moet geactiveerd zijn om video's af te kunnen " "spelen." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/jplayer.php:82 #, php-format msgid "jPlayer not enabled, %s is already instantiated." msgstr "jPlayer is niet geactiveerd, %s wordt al gebruikt." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/jplayer.php:129 msgid "Autoplay" msgstr "Automatisch starten" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/jplayer.php:130 msgid "Disabled automatically if several players on one page" msgstr "" "Wordt automatisch uitgezet als er meerdere players op één pagina aanwezig " "zijn." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/jplayer.php:131 msgid "Poster (Videothumb)" msgstr "Poster (video-thumbnail)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/jplayer.php:132 msgid "If the videothumb should be shown (jplayer calls it poster)" msgstr "" "Of de video-thumbnail getoond moet worden (jPlayer noemt dit \"poster\")" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/jplayer.php:133 msgid "Poster cropping (Videothumb)" msgstr "Poster uitsnede (video-thumbnail)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/jplayer.php:134 msgid "" "If enable the videothumb to be cropped. Otherwise jPlayer will squish the " "image to fit if it does not have the correct aspect ratio." msgstr "" "Of de video-thumbnail uitsgesneden moet worden. Zo niet dan vervormt jPlayer " "de afbeelding als deze niet de juiste verhouding heeft." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/jplayer.php:135 msgid "Audio poster (Videothumb)" msgstr "Audio poster (video-thumbnail)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/jplayer.php:136 msgid "" "If the poster should be shown for audio files (mp3,m4a,fla) (does not apply " "for playlists which are all or none)." msgstr "" "Of de poster getoond moet worden voor audio bestanden(mp3,m4a,fla) (is niet " "van toepassing op playlists)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/jplayer.php:137 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:128 msgid "Show title" msgstr "Toon titel" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/jplayer.php:138 msgid "" "If the title should be shown below the player in single player mode (not " "needed on normal themes) (ignored in playlists naturally)." msgstr "" "Of de titel onder de player getoond moet worden in single-player modus." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/jplayer.php:139 msgid "Playlist support" msgstr "Playlist ondersteuning" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/jplayer.php:140 msgid "" "Enable this if you wish to use the playlist mode this loads the scripts " "needed. NOTE: You have to add the function printjPlayerPlaylist() to your " "theme yourself. See the documentation for info." msgstr "" "Vink aan als je de playlist modus wilt gebruiken. OPMERKING: Je moet zelf de " "functie printjPlayerPlaylist() aan je thema toevoegen. Zie de " "documentatie voor informatie." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/jplayer.php:141 msgid "Playlist numbered" msgstr "Playlist (genummerd)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/jplayer.php:142 msgid "Enable this if you wish the playlist to be numbered." msgstr "Vink aan als je een genummerde playlist wilt." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/jplayer.php:143 msgid "Playlist playtime" msgstr "Playlist speeltijd" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/jplayer.php:144 msgid "Enable if you want to show the playtime of playlist entries." msgstr "Vink aan om de speeltijd van playlist onderdelen te tonen." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/jplayer.php:145 msgid "Enable download" msgstr "Maak downloaden mogelijk" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/jplayer.php:146 msgid "Enables direct file downloads (playlists only)." msgstr "Maakt direct downloaden mogelijk (alleen playlists)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/jplayer.php:147 msgid "Player size" msgstr "Player grootte" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/jplayer.php:149 msgid "jp-video-270p (480x270px)" msgstr "jp-video-270p (480x270px)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/jplayer.php:150 msgid "jp-video-360p (640x360px)" msgstr "jp-video-360p (640x360px)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/jplayer.php:151 msgid "jp-video-480p (720x405px)*" msgstr "jp-video-480p (720x405px)*" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/jplayer.php:152 msgid "jp-video-720p (1280x720px)*" msgstr "jp-video-720p (1280x720px)*" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/jplayer.php:153 msgid "jp-video-1080p (1920x1080px)*" msgstr "jp-video-1080p (1920x1080px)*" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/jplayer.php:154 msgid "" "jPlayer is dependent on their HTML and CSS based skin. Sizes marked with a " "* are supported by the two Zenphoto custom skins only " "(these two skins are also responsive in width). If you need different sizes " "you need to modify a skin or make your own and also need to change values in " "the plugin class method getPlayerSize()." msgstr "" "jPlayer is afhankelijk is van de HTML en CSS van de skin. Formaten die " "gemarkeerd zijn met een * worden alleen ondersteund door de " "twee Zenphoto skins. (deze zijn responsive in de breedte) Als je een ander " "formaat wilt, moet je de skin aanpassen of er zelf een maken. Je moet ook " "waardes veranderen in de plugin class methode getPlayerSize()." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/jplayer.php:155 msgid "Player skin" msgstr "Player skin" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/jplayer.php:157 msgid "" "Select the skin (theme) to use.
NOTE: Since the skin is pure HTML/CSS " "only there may be display issues with certain themes that require manual " "adjustments. The two Zenphoto custom skins are responsive regarding the " "player width. Place custom skin within the root plugins folder. See plugin " "documentation for more info." msgstr "" "Selecteer de skin.
OPMERKING: Omdat de skin alleen HTML/CSS is kan het " "zijn dat in sommige thema's handmatig aanpassigen nodig zijn. Plaats een " "zelfgemaakte skin in de plugins map (in de root van de " "installatie). Zie de plugin documentatie voor meer informatie." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/jplayer.php:247 msgid "" "provide the path to media file as %1 and a unique number as %2. (If there is " "only player instance on the page the parameter may be omitted.)" msgstr "" "Geef het pad op voor het mediabestand als %1 en een unieke waarde als %2 " "(als er slechts één speler op de pagina is, kan de parameter weggelaten " "worden)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/jplayer.php:285 msgid "This multimedia format is not supported by jPlayer" msgstr "Dit multimedia format wordt niet ondersteund door jPlayer." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/jplayer.php:460 msgid "previous" msgstr "vorige" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/jplayer.php:463 msgid "play" msgstr "play" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/jplayer.php:464 msgid "pause" msgstr "pause" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/jplayer.php:469 msgid "stop" msgstr "stop" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/jplayer.php:470 msgid "mute" msgstr "mute" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/jplayer.php:471 msgid "unmute" msgstr "unmute" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/jplayer.php:472 msgid "max volume" msgstr "max volume" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/jplayer.php:480 msgid "full screen" msgstr "volledig scherm" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/jplayer.php:481 msgid "restore screen" msgstr "restore screen" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/jplayer.php:486 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/slideshow.php:114 msgid "shuffle" msgstr "shuffle" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/jplayer.php:487 msgid "shuffle off" msgstr "shuffle off" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/jplayer.php:491 msgid "repeat" msgstr "repeat" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/jplayer.php:492 msgid "repeat off" msgstr "repeat off" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/jplayer.php:498 msgid "Update Required" msgstr "Update vereist" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/jplayer.php:499 msgid "" "To play the media you will need to either update your browser to a recent " "version or update your Flash plugin." msgstr "" "Om dit media-bestand af te spelen moet je óf je browser óf je Flash plugin " "updaten." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/legacySpam.php:15 msgid "Use this plugin is to enable using older third party spam filters." msgstr "Plugin om het gebruik third party SPAMfilters mogelijk te maken." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/legacySpam.php:17 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/simpleSpam.php:14 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/trivialSpam.php:13 #, php-format msgid "" "Only one SPAM handler plugin may be enabled. %1$s is already enabled." msgstr "" "Er mag maar één SPAM plugin geactiveerd zijn. %1$s is al geactiveerd." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/legacySpam.php:18 msgid "" "Please contact the author of your SPAM filter and request it be updated to " "work with the plugin model of SPAM filters. This plugin will be " "removed from future Zenphoto releases." msgstr "" "Vraag de ontwikkelaar van je SPAMfilter om deze geschikt te maken om te " "werken met het plugin model van SPAMfilters. Deze plugin zal " "verdwijnen uit toekomstige Zenphoto versies." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/legacySpam.php:53 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/legacySpam.php:74 msgid "Associated Spam Filter" msgstr "SPAMfilter" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/legacySpam.php:56 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/legacySpam.php:77 msgid "Select the legacy spam filter to be used." msgstr "Selecteer het SPAMfilter dat je wilt gebruiken." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/macroList.php:65 msgid "View available content macros." msgstr "Bekijk beschikbare content macros." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/macroList.php:74 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/macroList.php:75 msgid "macros" msgstr "macro's" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/macroList.php:91 msgid "" "Warning: an array parameter must be the last parameter." msgstr "" "Waarschuwing: een array parameter moet de laatste parameter " "zijn." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/macroList.php:95 msgid "" "Warning: required parameters should not follow optional " "ones." msgstr "" "Waarschuwing: verplichte parameters mogen niet na optionele " "parameters komen." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/markRelease.php:12 msgid "Mark installation as \"released\"." msgstr "Markeer installatie als een\"officiële\" of \"debug\" versie." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/markRelease.php:42 msgid "released" msgstr "officiële" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/markRelease.php:55 msgid "Mark release" msgstr "Markeer installatie" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/markRelease.php:59 #, php-format msgid "Edits the version.php file making a \"%s\" install." msgstr "" "Verandert het version.php bestand zodat de installatie een \"%s\" " "versie wordt." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager.php:16 msgid "" "A menu creation facility. The Menu tab admin interface lets you " "create arbitrary menu trees." msgstr "" "Mogelijkheid voor het maken van menu's. Via de admin Menu tab kun " "je je eigen menu's samenstellen." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager.php:52 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/print_album_menu.php:56 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage.php:198 msgid "Truncate indicator*" msgstr "Inkortings-indicator*" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager.php:55 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/print_album_menu.php:59 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage.php:201 msgid "Append this string to truncated titles." msgstr "Voeg deze string toe aan ingekorte titels." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager.php:56 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/print_album_menu.php:52 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage.php:194 msgid "Truncate titles*" msgstr "Inkorten titels*" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager.php:58 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/print_album_menu.php:55 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage.php:197 msgid "Limit titles to this many characters. Zero means no limit." msgstr "Beperkt titels tot dit aantal karakters. Nul betekent ongelimiteerd." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager.php:65 msgid "" "* These options may be set via the menu_manager plugin options." msgstr "" "* Deze optie(s) worden gedeeld met de menu_manager plugin opties." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager.php:69 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage.php:212 msgid "" "

*Note: The setting of these options " "are shared with other plugins.

" msgstr "" "

*Opmerking: Deze opties worden gedeeld " "met andere plugins.

" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager.php:86 msgid "Menu" msgstr "Menu" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager.php:102 msgid "menu" msgstr "menu's" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager.php:612 #, php-format msgid "Page %1$u (Current Page)" msgid_plural "Page %1$u (Current Page)" msgstr[0] "pagina %1$u" msgstr[1] "pagina %1$u" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager.php:628 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-template-functions.php:1641 #, php-format msgid "Page {%u}" msgid_plural "Page {%u}" msgstr[0] "pagina {%u}" msgstr[1] "pagina {%u}" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager.php:795 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:453 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/sitemap-extended/sitemap-extended-admin.php:128 msgid "News index" msgstr "Nieuws index" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager.php:820 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager.php:834 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager.php:848 #, php-format msgid "createMenuIfNotExists item %s has an empty link." msgstr "createMenuIfNotExists onderdeel %s heeft een lege link." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager.php:827 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager.php:841 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager.php:860 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager.php:868 #, php-format msgid "createMenuIfNotExists item %s has an empty title." msgstr "createMenuIfNotExists onderdeel %s heeft een lege titel." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager.php:854 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager.php:875 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager.php:881 #, php-format msgid "createMenuIfNotExists item %s has an empty title or link." msgstr "createMenuIfNotExists onderdeel %s heeft een lege titel of link." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager.php:886 #, php-format msgid "createMenuIfNotExists item %s has an invalid type." msgstr "createMenuIfNotExists onderdeel %s is een ongeldig type." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager.php:903 #, php-format msgid "createMenuIfNotExists item %1$s query (%2$s) failed: %3$s." msgstr "createMenuIfNotExists onderdeel %1$s query (%2$s) mislukt: %3$s." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager.php:911 msgid "createMenuIfNotExists has posted processing errors to your debug log." msgstr "createMenuIfNotExists heeft verwerkingsfouten in het debug log gezet." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/mergedRSS.php:18 msgid "Merges several RSS feeds into one." msgstr "Voegt verschillende RSS feeds samen." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/mergedRSS.php:20 msgid "PHP SimpleXML is required." msgstr "PHP SimpleXML is vereist." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/mergedRSS.php:57 msgid "RSS feeds to merge" msgstr "RSS feeds om samen te voegen" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/mergedRSS.php:59 msgid "" "Enter the full urls of the feeds to merge separated by semicolons(e.g. " "\"http://www.domain1.com/rss; http://www.domain2.com/rss\")" msgstr "" "Vul de volledige URL's van de feed in , gescheiden door een punt-komma, om " "samen te voegen. (b.v. \"http://www.domein1.com/rss; http://www.domein2.com/" "rss\")" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/mobileTheme.php:77 msgid "Select your theme based on the device connecting to your site" msgstr "" "Selecteer een thema geschikt voor het apparaat waarmee de site bekeken wordt." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/mobileTheme.php:93 msgid "Phone theme" msgstr "Smartphone thema" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/mobileTheme.php:95 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/mobileTheme.php:99 msgid "gallery theme" msgstr "*kies thema" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/mobileTheme.php:96 msgid "Select the theme to be used when a phone device connects." msgstr "Selecteer het thema voor telefoons." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/mobileTheme.php:97 msgid "Tablet theme" msgstr "Tablet thema" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/mobileTheme.php:100 msgid "Select the theme to be used when a tablet device connects." msgstr "Selecteer het thema voor tablets." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/mobileTheme.php:101 msgid "Test mode" msgstr "Test modus" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/mobileTheme.php:102 msgid "Tablet" msgstr "tablet" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/mobileTheme.php:103 msgid "live" msgstr "live" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/mobileTheme.php:104 msgid "" "Put the plugin in test mode and it will simulate the selected " "device. If live is selected operations are normal." msgstr "" "Zet de plugin in de gewenste test modus om het geselecteerde " "apparaat te simuleren. Als live is geselecteerd werkt alles normaal." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/mobileTheme.php:147 msgid "View the mobile gallery" msgstr "Bekijk de mobiele galerij" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/mobileTheme.php:152 msgid "View the normal gallery" msgstr "Bekijk de normale galerij" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/multiple_layouts.php:40 msgid "Multiple Theme layouts" msgstr "Maakt het gebruik van meerdere layouts mogelijk." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/multiple_layouts.php:94 msgid "Enable multiple layouts for" msgstr "Activeer multiple layouts voor" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/multiple_layouts.php:209 msgid "Select layout:" msgstr "Selecteer layout:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/multiple_layouts.php:222 msgid "Select album layout:" msgstr "Selecteer album layout:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/multiple_layouts.php:223 msgid "Select default album image layout:" msgstr "Selecteer afbeeldings layout:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/multiple_layouts.php:225 msgid "Reset individual image layouts" msgstr "Reset afbeeldings layouts" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/multiple_layouts.php:250 msgid "default" msgstr "standaard" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/multiple_layouts.php:259 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/multiple_layouts.php:270 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/multiple_layouts.php:280 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/multiple_layouts.php:290 msgid "inherited" msgstr "standaard" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/multiple_layouts.php:265 msgid "album default" msgstr "album standaard" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/multiple_layouts.php:281 msgid "from category" msgstr "van categorie" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/multiple_layouts.php:337 #, php-format msgid "No extra %s theme pages available" msgstr "Geen extra %s pagina's beschikbaar" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/multiple_layouts.php:425 #, php-format msgid "Query failure: %s" msgstr "Query mislukt : %s" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/paged_thumbs_nav.php:9 msgid "" "Prints a paged thumbs navigation on image.php, independent of the album." "php's thumbs." msgstr "" "Toont een gepagineerde thumbnailnavigatie op image.php, " "onafhankelijk van de album.php thumbnails." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/paged_thumbs_nav.php:41 msgid "Thumbs per page" msgstr "Thumbnails per pagina" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/paged_thumbs_nav.php:42 msgid "" "Controls the number of images on a page. You might need to change this after " "switching themes to make it look better." msgstr "" "Het aantal thumbnails per pagina. Je moet dit misschien aanpassen na het " "wisselen van thema zodat het er beter uitziet." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/paged_thumbs_nav.php:43 msgid "Counter" msgstr "Teller" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/paged_thumbs_nav.php:44 msgid "If you want to show the counter 'x - y of z images'." msgstr "Als je de teller 'x - y van z afbeeldingen' wilt tonen." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/paged_thumbs_nav.php:45 msgid "Prevtext" msgstr "Tekst \"vorige\"" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/paged_thumbs_nav.php:46 msgid "The text for the previous thumbs." msgstr "De tekst voor de vorige thumbnails." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/paged_thumbs_nav.php:47 msgid "Nexttext" msgstr "Tekst \"volgende\"" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/paged_thumbs_nav.php:48 msgid "The text for the next thumbs." msgstr "De tekst voor de volgende thumbnails." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/paged_thumbs_nav.php:50 msgid "" "The thumb crop width is the maximum width when height is the shortest side" msgstr "" "De thumbnail crop-breedte is de maximale breedte als de hoogte de kortste " "zijde is" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/paged_thumbs_nav.php:52 msgid "" "The thumb crop height is the maximum height when width is the shortest side" msgstr "" "De crop-hoogte is de maximale hoogte als de breedte de kortste zijde is" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/paged_thumbs_nav.php:53 msgid "Crop" msgstr "Uitsnede" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/paged_thumbs_nav.php:54 msgid "" "If checked the thumbnail will be a centered portion of the image with the " "given width and height after being resized to thumb size (by shortest side). " "Otherwise, it will be the full image resized to thumb size (by shortest " "side)." msgstr "" "Indien aangevinkt zal de thumbnail een gecentreerd gedeelte worden van de " "afbeelding met de ingevoerde breedte en hoogte na geschaald te zijn naar " "thumbnail grootte (vanuit de kortste zijde). Anders zal de volledige " "afbeelding geschaald worden naar thumbnail grootte (vanuit de kortste " "zijde)." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/paged_thumbs_nav.php:55 msgid "Placeholders" msgstr "Placeholders" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/paged_thumbs_nav.php:56 msgid "" "if you want to use placeholder for layout reasons to fill up the thumbs if " "the number of thumbs does not match images per page. Recommended only for " "cropped thumbs." msgstr "" "Indien er op een gegeven moment minder thumbs zijn om te tonen dan " "aangegeven in Thumbnails per pagina kun je ervoor kiezen de rest " "van het aangegeven aantal te laten invullen door een leeg kader (<" "span></span>). Deze kunnen vervolgens met CSS worden " "vormgegeven.
Het wordt alleen aangeraden voor gecropte(uitgesneden) " "thumbs." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/paged_thumbs_nav.php:57 msgid "Page list" msgstr "Paginalijst" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/paged_thumbs_nav.php:58 msgid "If you want the list of the pages to be shown." msgstr "Vink aan als je wilt dat de lijst van pagina's getoond worden." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/paged_thumbs_nav.php:59 msgid "Pages list prev and next links" msgstr "Paginalijst \"vorige \" en \"volgende\" links." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/paged_thumbs_nav.php:60 msgid "" "If you want to show previous and next thumb page links with the page list." msgstr "" "Als je \"vorige \" en \"volgende\" links wilt tonen bij de paginalijst." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/paged_thumbs_nav.php:61 msgid "Pages list length" msgstr "Lengte paginalijst" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/paged_thumbs_nav.php:62 msgid "The number of links for the page list." msgstr "Toon het aantal links voor de paginalijst." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/paged_thumbs_nav.php:219 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/paged_thumbs_nav.php:367 msgid "previous thumbs" msgstr "vorige thumbnails" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/paged_thumbs_nav.php:315 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/paged_thumbs_nav.php:390 msgid "next thumbs" msgstr "volgende thumbnails" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/paged_thumbs_nav.php:343 #, php-format msgid "Images %1$u-%2$u of %3$u (%4$u/%5$u)" msgstr "Afbeeldingen %1$u - %2$u van %3$u (%4$u/%5$u)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/PHPMailer.php:11 msgid "" "Zenphoto outgoing mail handler based on the PHPMailer class mailing " "facility." msgstr "" "Het script dat de uitgaande mail afhandelt, gebaseerd op PHPMailer." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/PHPMailer.php:13 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenphoto_sendmail.php:13 #, php-format msgid "" "Only one Email handler plugin may be enabled. %1$s is already enabled." msgstr "" "Er mag maar één mail plugin geactiveerd zijn. %1$s is al geactiveerd." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/PHPMailer.php:52 msgid "Mail protocol" msgstr "Mail protocol:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/PHPMailer.php:54 msgid "Select the mail protocol you wish to be used." msgstr "Selecteer het mail protocol dat je wilt gebruiken." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/PHPMailer.php:55 msgid "Outgoing mail server" msgstr "Server voor uitgaande e-mail." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/PHPMailer.php:56 msgid "Outgoing mail server." msgstr "Server voor uitgaande e-mail." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/PHPMailer.php:57 msgid "Secure mail" msgstr "Beveiligde mail" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/PHPMailer.php:58 msgid "no" msgstr "geen" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/PHPMailer.php:58 msgid "SSL" msgstr "SSL" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/PHPMailer.php:58 msgid "TLS" msgstr "TLS" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/PHPMailer.php:59 msgid "Set to use a secure protocol." msgstr "Selecteer indien nodig een beveiligd protocol." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/PHPMailer.php:60 msgid "Mail user" msgstr "Gebruikersnaam" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/PHPMailer.php:61 msgid "User ID for mail server." msgstr "Gebruikers ID voor de mailserver." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/PHPMailer.php:62 msgid "Mail password" msgstr "E-mail wachtwoord" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/PHPMailer.php:63 msgid "Password for mail server." msgstr "Wachtwoord voor mailserver." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/PHPMailer.php:64 msgid "POP port" msgstr "POP poort" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/PHPMailer.php:65 msgid "POP port number." msgstr "POP poortnummer." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/PHPMailer.php:66 msgid "SMTP port" msgstr "SMTP poort" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/PHPMailer.php:67 msgid "SMTP port number." msgstr "SMTP poortnummer." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/PHPMailer.php:140 #, php-format msgid "PHPMailer failed to send %1$s. ErrorInfo:%2$s" msgstr "" "Het is PHPMailer niet gelukt %1$s te verzenden. " "Foutinformatie: %2$s" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/print_album_menu.php:21 msgid "" "Adds a theme function to print an album menu either as a nested list or as a " "dropdown menu." msgstr "" "Maakt het mogelijk om een albummenu te tonen als geneste lijst of als " "dropdown menu." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/print_album_menu.php:46 msgid "\"List\" subalbum level" msgstr "\"List\" subalbum diepte" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/print_album_menu.php:48 msgid "" "The depth of subalbum levels shown with the printAlbumMenu and " "printAlbumMenuList \"List\" option. Note: themes may override " "this default." msgstr "" "De diepte van de subalbums die getoond worden met printAlbumMenu en printAlbumMenuList \"List\" optie. Opmerking: thema's " "kunnen deze instelling negeren." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/print_album_menu.php:49 msgid "Show counts" msgstr "Toon aantallen" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/print_album_menu.php:51 msgid "" "If checked, image and album counts will be included in the list. Note: " "Themes may override this option." msgstr "" "Indien aangevinkt worden de aantallen afbeeldingen en albums getoond in de " "lijst. Opmerking: Thema's kunnen deze mogelijkheid weer ongedaan maken." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/print_album_menu.php:66 msgid "" "* These options may be set via the print_album_menu plugin options." msgstr "" "* Deze opties worden gedeeld met de menu_manager plugin opties." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/print_album_menu.php:70 msgid "" "

*Note: The setting of these options " "may be shared with other plugins.

" msgstr "" "

*Opmerking: Deze opties worden gedeeld " "met andere plugins.

" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/publishContent.php:28 msgid "A single place to quickly review your unpublished content." msgstr "Eén plek om snel je niet-gepubliceerde content te bekijken." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/publishContent.php:38 msgid "Publish content" msgstr "Publiceer content" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/publishContent.php:42 msgid "Manage published state of content in your gallery." msgstr "Beheer publicatie-status van content in de galerij" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/quota_manager.php:30 msgid "" "Provides a quota management system to limit the sum of sizes of images a " "user uploads." msgstr "" "Een quota management systeem om de som van de grootte van de afbeeldingen te " "limiteren die een gebruiker upload." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/quota_manager.php:31 msgid "" "Note: if FTP is used to upload images, manual user " "assignment is necessary. ZIP file upload is disabled by default as quotas " "are not applied to the files contained therein." msgstr "" "Opmerking: Als FTP wordt gebruikt voor het uploaden van " "afbeeldingen is handmatige gebruikerstoewijzing noodzakelijk. Het uploaden " "van ZIP-bestanden is uitgeschakeld omdat quota's niet van toepassing zijn op " "de ingesloten bestanden." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/quota_manager.php:33 #, php-format msgid "%1$s is already enabled." msgstr "%1$s is al geactiveerd." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/quota_manager.php:73 msgid "Default quota" msgstr "Standaard quotum" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/quota_manager.php:74 msgid "Default size limit in kilobytes." msgstr "Standaard uploadlimiet in kilobytes." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/quota_manager.php:75 msgid "Allow ZIP files" msgstr "Sta ZIP-bestanden toe" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/quota_manager.php:76 msgid "" "The size of a ZIP file may be slightly smaller than the sum of the " "image files it contains. Un-check this box if you wish to disable " "uploading of ZIP files." msgstr "" "De grootte van een ZIP-bestand kan kleiner zijn dan de som van de " "afzonderlijke bestanden die erin zitten. Vink uit als je het uploaden van " "ZIP-bestanden wilt uitschakelen." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/quota_manager.php:122 #, php-format msgid "(%s kb used)" msgstr "(%s kb gebruikt)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/quota_manager.php:128 msgid "Image storage quota:" msgstr "Quotum voor de opslag van afbeeldingen: " #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/quota_manager.php:129 #, php-format msgid "Allowed: %s kb" msgstr "Toegestaanl: %s kb" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/quota_manager.php:245 msgid "Uploading is disabled." msgstr "Upload is uitgeschakeld." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/quota_manager.php:250 #, php-format msgid "Your available upload quota is %2$s kb." msgstr "De beschikbare upload hoeveelheid is %2$s kb." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/rating.php:42 msgid "All ratings have been set to unrated." msgstr "Alle waarderingen zijn ingesteld op niet gewaardeerd." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/rating.php:48 msgid "" "Adds several theme functions to enable images, album, news, or pages to be " "rated by users. " msgstr "" "Voegt meerde themafuncties toe die gebruikers in staat stellen afbeeldingen, " "albums, nieuws of pagina's te waarderen." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/rating.php:84 msgid "open" msgstr "open" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/rating.php:84 msgid "members & guests" msgstr "leden en gasten" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/rating.php:84 msgid "members only" msgstr "alleen voor leden" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/rating.php:84 msgid "closed" msgstr "gesloten" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/rating.php:95 msgid "Voting state" msgstr "Stemmen" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/rating.php:97 msgid "Enable state of voting." msgstr "Stel de staus voor het stemmen in." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/rating.php:98 msgid "Stars" msgstr "Sterren" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/rating.php:99 #, php-format msgid "Rating will use %u star." msgid_plural "Rating will use %u stars." msgstr[0] "Waardering gebruikt %u ster." msgstr[1] "Waardering gebruikt %u sterren." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/rating.php:100 msgid "Split stars" msgstr "Gedeeltelijke sterren" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/rating.php:101 msgid "full" msgstr "geheel" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/rating.php:101 msgid "half" msgstr "half" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/rating.php:101 msgid "third" msgstr "een derde" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/rating.php:102 msgid "" "Show fractional stars based on rating. May cause performance problems for " "pages with large numbers of rating elements." msgstr "" "Vink aan om gedeeltelijke sterren mogelijk te maken bij de waardering. Dit " "kan problemen veroorzaken bij pagina's met veel waarderings-elementen." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/rating.php:103 msgid "Individual image control" msgstr "Stemmen op afbeelding" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/rating.php:104 msgid "Enable to allow voting status control on individual images." msgstr "Activeer om stemmen op afbeeldingen toe te staan." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/rating.php:105 msgid "Recast vote" msgstr "Stem opnieuw" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/rating.php:106 msgid "Show rating" msgstr "toon waardering" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/rating.php:106 msgid "Show previous vote" msgstr "toon vorige waardering" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/rating.php:107 msgid "" "Allow users to change their vote. If Show previous vote is chosen, the stars " "will reflect the last vote of the viewer. Otherwise they will reflect the " "current rating." msgstr "" "Sta gebruikers toe hun stem te wijzigen. Als toon vorige waardering " "is gekozen geven de sterren de laatste waardering van de bezoeker weer. " "Anders geven ze de huidige waardering weer." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/rating.php:108 msgid "Disguise IP" msgstr "Verberg IP" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/rating.php:109 msgid "" "Causes the stored IP addressed to be hashed so as to avoid privacy tracking " "issues." msgstr "" "Versleutel de opgeslagen IP-adressen om schending van privacy te voorkomen." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/rating.php:127 msgid "retract" msgstr "trek waardering in" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/rating.php:144 msgid "Vote Status:" msgstr "Status van de waarderingen:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/rating.php:174 msgid "Reset all ratings" msgstr "Reset alle waarderingen" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/rating.php:178 msgid "Sets all ratings to unrated." msgstr "Zet alle waarderingen op niet gewaardeerd." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/rating.php:317 #, php-format msgid "Rating %2$.1f (%1$u vote)" msgid_plural "Rating %2$.1f (%1$u votes)" msgstr[0] "Waardering: %2$.1f (%1$u stem)" msgstr[1] "Waardering: %2$.1f (%1$u stemmen)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/rating.php:319 msgid "Not yet rated" msgstr "Nog geen beoordeling" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/rating.php:337 #, php-format msgid "%u star" msgid_plural "%u stars" msgstr[0] "%u ster" msgstr[1] "%u sterren" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/rating.php:343 msgid "Submit »" msgstr "Stem »" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/rating.php:391 msgid "Vote Submitted" msgstr "waardering opgeslagen" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/rating.php:393 msgid "nothing to submit" msgstr "er is geen keuze gemaakt" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/reCaptcha.php:30 msgid "Google reCaptcha handler." msgstr "Gebruik Google reCaptcha." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/reCaptcha.php:32 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zpCaptcha.php:15 #, php-format msgid "" "Only one Captcha handler plugin may be enabled. " "%1$s is already enabled." msgstr "" "Er mag maar één CAPTCHA plugin geactiveerd zijn. " "%1$s is al geactiveerd." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/reCaptcha.php:57 msgid "Red" msgstr "Red" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/reCaptcha.php:57 msgid "White" msgstr "White" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/reCaptcha.php:57 msgid "Black Glass" msgstr "Black Glass" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/reCaptcha.php:57 msgid "Clean" msgstr "Clean" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/reCaptcha.php:66 msgid "Public key" msgstr "Public key" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/reCaptcha.php:68 msgid "" "Enter your reCaptcha public key. You can obtain this key from the " "Google reCaptcha site" msgstr "" "Vul je reCaptcha public key in. Je kunt deze krijgen via de Google " "reCaptcha site" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/reCaptcha.php:69 msgid "Private key" msgstr "Private key" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/reCaptcha.php:71 msgid "Enter your reCaptcha private key." msgstr "Vul je reCaptcha private key in." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/reCaptcha.php:72 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/themeSwitcher.php:132 msgid "Theme" msgstr "Thema" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/reCaptcha.php:75 msgid "Select the reCaptcha theme." msgstr "Selecteer het reCaptcha thema." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/reCaptcha.php:78 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zpCaptcha.php:64 msgid "Sample CAPTCHA image" msgstr "Voorbeeld van CAPTCHA" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/reCaptcha.php:115 msgid "reCAPTCHA is not properly configured." msgstr "reCAPTCHA is niet juist geconfigureerd." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/reCaptcha.php:121 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:59 msgid "Help" msgstr "Help" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/reCaptcha.php:122 msgid "Get a visual challenge" msgstr "Toon een visuele uitdaging" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/reCaptcha.php:123 msgid "Get an audio challenge" msgstr "Probeer een audio-uitdaging" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/reCaptcha.php:124 msgid "Get another challenge" msgstr "Een nieuwe uitdaging proberen" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/reCaptcha.php:125 msgid "Type the two words" msgstr "Typ de twee woorden" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/reCaptcha.php:126 msgid "Type what you hear" msgstr "Typ wat je hoort" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/reCaptcha.php:127 msgid "Incorrect please try again" msgstr "Onjuist. Probeer het nog een keer." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/register_user.php:26 msgid "" "Provides a means for placing a user registration form on your theme pages." msgstr "Voor het plaatsen van een registratieformulier op je themapagina's." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/register_user.php:59 #, php-format msgid "" "You have received this email because you registered with the user id %3$s on " "this site.\n" "To complete your registration visit %1$s." msgstr "" "Je ontvangt deze e-mail omdat je je bij de site hebt geregistreerd met " "gebruikersnaam %3$s \n" "Ga naar %1$s om de registratie te voltooien." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/register_user.php:61 msgid "Click here to register for this site." msgstr "Klik hier om je te registreren voor deze site." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/register_user.php:79 msgid "Registration page link" msgstr "Pad naar de registratiepagina" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/register_user.php:81 msgid "" "The link to use for the registration page. Note: the token _PAGE_ stands in for the current page definition." msgstr "" "De link naar de registratiepagina. Opmerking: het token _PAGE_ " "staat voor de huidige page definitie." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/register_user.php:84 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/register_user.php:87 msgid "" "If this option is set, the visitor login form will include a link to this " "page. The link text will be labeled with the text provided." msgstr "" "Als hier iets is ingevuld bevat het bezoekers-inlogformulier een link naar " "deze pagina.
De link tekst wordt gelabeld met het Label." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/register_user.php:85 msgid "Hint text" msgstr "Label" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/register_user.php:90 msgid "" "If checked, an e-mail will be sent to the gallery admin when a new user has " "verified his registration." msgstr "" "Indien aangevinkt, zal een e-mail verzonden worden naar de administrator " "zodra een nieuwe gebruiker is geregistreerd." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/register_user.php:94 msgid "" "If Address fields are shown or required, the form will include " "positions for address information. If required, the user must supply data in " "each address field." msgstr "" "Als Adresvelden worden getoond of verplicht zijn, zal het formulier " "posities creëren voor deze informatie. " #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/register_user.php:94 msgid "" "Note: Address fields are handled by the comment_form plugin." msgstr "" "Opmerking: De adresvelden worden verwerkt door de " "comment_form plugin." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/register_user.php:95 msgid "User album" msgstr "Album gebruiker" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/register_user.php:97 msgid "If checked, an album will be created and assigned to the user." msgstr "" "Indien aangevinkt, wordt er een album aangemaakt en toegewezen aan de " "gebruiker." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/register_user.php:98 msgid "Email ID" msgstr "E-mail ID" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/register_user.php:100 msgid "If checked, The user's e-mail address will be used as his User ID." msgstr "" "Indien aangevinkt zal het e-mailadres van de gebruiker gebruikt worden als " "zijn/haar ID." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/register_user.php:101 msgid "Email notification text" msgstr "E-mail bericht na reactie:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/register_user.php:103 #, php-format msgid "" "Text for the body of the email sent to the registrant for registration " "verification.

Note: You must include " "%1$s in your message where you wish the registration " "verification link to appear. You may also insert the registrant's " "name (%2$s), user id (%3$s), and " "password* (%4$s).

*For security reasons we " "recommend not inserting the password.

" msgstr "" "De tekst voor de e-mail die naar de aanvrager verzonden wordt voor " "verifcatie van de aanvraag.

Opmerking: " "Je moet %1$s in het bericht plaatsen, daar waar wilt dat de " "registratie-link registratie verificatie komt. Je kunt ook de " "naam (%2$s), gebruiker id (%3$s) en het wachtwoord* (%4$s) van de aanvrager " "invoegen.

*Uit veiligheidsoverwegingen wordt het invoegen van het " "wachtwoord afgeraden.

" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/register_user.php:111 msgid "" "Note: The register user theme script should be " "named register.php. Check this box to use the standard script name." msgstr "" "Opmerking: Het thema-scriptregistreer gebruiker " "zouregister.php moeten heten. Vink dit aan om de standaard " "scriptnaam te gebruiken." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/register_user.php:119 msgid "" "* The option may be set via the register_user plugin options." msgstr "" "* Deze optie kan worden ingesteld via de register_user plugin opties." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/register_user.php:148 msgid "Default user group" msgstr "Gebruikersgroep" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/register_user.php:151 msgid "Initial group assignment for the new user." msgstr "Groepstoewijzing voor de nieuwe gebruiker." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/register_user.php:160 msgid "" "Initial rights for the new user. (If no rights are set, approval of the user " "will be required.)" msgstr "Standaard rechten voor de nieuwe gebruiker." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/register_user.php:324 msgid "Registration confirmation" msgstr "Registratiebevestiging" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/register_user.php:347 msgid "you are already logged in." msgstr "je bent reeds ingelogd." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/register_user.php:355 msgid "Thank you for registering." msgstr "Dank je voor je registratie." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/register_user.php:359 msgid "You may now log onto the site and verify your personal information." msgstr "" "Je kunt nu inloggen op de site en je persoonlijke gegevens controleren." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/register_user.php:378 msgid "" "Your registration information has been accepted. An email has been sent to " "you to verify your email address." msgstr "" "Je registratie is geaccepteerd. Er is een e-mail verzonden om je e-mailadres " "te verifiëren." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/register_user.php:386 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/register_user.php:394 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/register_user.php:402 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/register_user.php:410 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/register_user.php:418 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/register_user.php:426 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/register_user.php:434 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/register_user.php:450 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/register_user.php:466 msgid "Registration failed." msgstr "Registratie mislukt." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/register_user.php:387 #, php-format msgid "The user ID %s is already in use." msgstr "Er is al een gebruiker met e-mailadres %s." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/register_user.php:395 msgid "Passwords may not be empty." msgstr "Wachtwoorden mogen niet leeg zijn !" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/register_user.php:411 msgid "You have not filled in all the fields." msgstr "Je hebt niet alle velden ingevuld." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/register_user.php:419 msgid "Invalid verification link." msgstr "Ongeldige verificatie-link." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/register_user.php:427 msgid "Enter a valid email address." msgstr "Vul een geldig e-mailadres in." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/register_user.php:435 msgid "The CAPTCHA you entered was not correct." msgstr "De ingevoerde CAPTCHA is niet correct." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/register_user.php:442 msgid "Verification failed." msgstr "Verificatie mislukt." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/register_user.php:443 msgid "Your registration request could not be completed." msgstr "Je registratie kon niet voltooid worden." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/register_user.php:456 msgid "" "Your registration attempt failed a register_user_registered " "filter check." msgstr "Je registratie is niet gelukt." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/related_items.php:9 msgid "" "Provides functionality to get the related items to an item based on a tag " "search." msgstr "Gerelateerde items op basis van een tag zoekopdracht." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/related_items.php:156 #, php-format msgid "Related %s" msgstr "Gerelateerd %s" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/related_items.php:191 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:101 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage-functions.php:437 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:218 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-template-functions.php:1608 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-template-functions.php:1610 msgid "Page" msgstr "Pagina" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/rewriteTokens.php:11 msgid "" "Utility to alter the rewrite token substitutions array in the configuration " "file." msgstr "" "Mogelijkheid om de rewrite tokens te veranderen in het configuratiebestand " "(zenphoto.cfg)." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/rewriteTokens.php:43 msgid "rewriteTokens restored to default" msgstr "De rewriteTokens standaardwaarden zijn hersteld." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/rewriteTokens.php:57 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/rewriteTokens.php:98 #, php-format msgid "Link for %s rule." msgstr "Link voor de %s rewrite regel." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/rewriteTokens.php:60 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/rewriteTokens.php:101 #, php-format msgid "Link for %s script page." msgstr "Link voor de %s rewrite regel." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/rewriteTokens.php:68 msgid "Restore defaults." msgstr "Herstel de standaardinstellingen." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/rewriteTokens.php:116 #, php-format msgid "

%1$s updated.

" msgstr "

%1$s updated.

" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/rss.php:13 msgid "The Zenphoto RSS handler." msgstr "Voor de verwerking van RSS feeds." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/rss.php:14 msgid "This plugin must be enabled to supply RSS feeds." msgstr "Deze plugin moet geactiveerd worden voor RSS feeds." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/rss.php:14 msgid "Note: Theme support is required to display RSS links." msgstr "" "Opmerking: Het thema moet het weergeven van RSS links " "ondersteunen." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/rss.php:72 msgid "RSS feeds enabled:" msgstr "RSS feeds ingeschakeld:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/rss.php:76 msgid "All News" msgstr "Nieuws" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/rss.php:77 msgid "All Pages" msgstr "Pagina's" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/rss.php:78 msgid "News/Page Comments" msgstr "Nieuws/Pagina reacties" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/rss.php:80 msgid "Check each RSS feed you wish to activate." msgstr "Vink de RSS feed aan die je wilt activeren. " #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/rss.php:81 msgid "Image feed items:" msgstr "Afbeeldings feed items:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/rss.php:83 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/rss.php:86 msgid "" "The number of new images and comments you want to appear in your site's RSS " "feed" msgstr "Het aantal nieuwe afbeeldingen en reacties in de RSS feed." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/rss.php:84 msgid "Album feed items:" msgstr "Album feed items:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/rss.php:87 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:112 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:201 msgid "Image size" msgstr "Afbeeldingsgrootte" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/rss.php:89 msgid "Size of RSS image feed images:" msgstr "Grootte van de RSS feed afbeeldingen." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/rss.php:90 msgid "Album image size" msgstr "Album afbeeldingsgrootte" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/rss.php:92 msgid "Size of RSS album feed images :" msgstr "Grootte van de RSS feed albums." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/rss.php:93 msgid "Image feed sort order:" msgstr "Afbeeldingen feed sorteervolgorde:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/rss.php:95 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/rss.php:102 msgid "latest by id" msgstr "laatste volgens ID" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/rss.php:96 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/rss.php:103 msgid "latest by date" msgstr "laatste volgens datum" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/rss.php:97 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/rss.php:104 msgid "latest by mtime" msgstr "laatste voglens mtime" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/rss.php:98 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/rss.php:105 msgid "latest by publishdate" msgstr "laatste volgens publicatiedatum" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/rss.php:100 msgid "" "Choose between latest by id for the latest uploaded, latest by date for the " "latest uploaded fetched by date, or latest by mtime for the latest uploaded " "fetched by the file's last change timestamp." msgstr "" "Kies laatste volgens ID voor de laatst ge-uploade opgehaald op ID, " "laatste volgens datumvoor de laatst ge-uploade opgehaald op datum " "of laatste volgens mtimevoor de laatst ge-uploade opgehaald op op " "de tijd van de laatste verandering." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/rss.php:101 msgid "Album feed sort order:" msgstr "Albums feed sorteervolgorde:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/rss.php:109 msgid "Choose between latest by id for the latest uploaded and latest updated" msgstr "" "Kies voor laatste vogens ID als laatst ge-uploade en laatste " "aangepaste." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/rss.php:110 msgid "RSS enclosure:" msgstr "RSS toevoeging:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/rss.php:112 msgid "" "Check if you want to enable the RSS enclosure feature which provides a " "direct download for full images, movies etc. from within certain RSS reader " "clients (only Images RSS)." msgstr "" "Vink aan als je gebruik wilt maken van de mogelijkheid om met sommige RSS " "readers direct volledige afbeeldingen, films, e.d. te downloaden (alleen " "Afbeeldingen RSS)." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/rss.php:113 msgid "Media RSS:" msgstr "Media RSS:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/rss.php:115 msgid "" "Check if media RSS support is to be enabled. This support is used by some " "services and programs (only Images RSS)." msgstr "" "Vink aan je wilt dat media RSS support actief wordt. Dit wordt " "gebruikt door sommige services en programma's (alleen Afbeeldingen RSS)." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/rss.php:118 msgid "" "Check if you want to enable static RSS feed caching. The cached file will be " "placed within the cache_html folder." msgstr "" "Vink aan als je statische RSS feed wilt cachen. Het bestand wordt bewaard in " "de cache_html map." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/rss.php:119 msgid "Cache expiration" msgstr "Cache verlooptijd" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/rss.php:121 msgid "" "Cache expire default is 86400 seconds (1 day = 24 hrs * 60 min * 60 sec)." msgstr "" "Wanneer de cache moet verlopen in seconden. Standaard is dit 86400 seconden " "(1 dag = 24 uur * 60 min * 60 sec)." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/rss.php:122 msgid "Hitcounter" msgstr "Hitteller" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/rss.php:124 msgid "Check if you want to store the hitcount on RSS feeds." msgstr "Vink aan als je het aantal hits op RSS-feeds wilt bewaren." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/rss.php:127 msgid "Gallery title" msgstr "Galerij-titel" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/rss.php:127 msgid "Website title" msgstr "Website-titel" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/rss.php:127 msgid "Both" msgstr "Beide" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/rss.php:128 msgid "" "Select what you want to use as the main RSS feed (channel) title. 'Both' " "means Website title followed by Gallery title" msgstr "" "Selecteer wat je wilt gebruiken als de titel voor de RSS feed. Beide betekend Website-titel gevolgd door Galerij-titel." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/rss.php:129 msgid "Portable RSS link" msgstr "Portable RSS link" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/rss.php:131 msgid "" "If checked links generated for logged‑in users will include a token " "identifying the user. Use of that link when not logged‑in will give the same " "feed as if the user were logged‑in." msgstr "" "Indien aangevinkt worden links voor ingelogde gebruikers voorzien van een " "token om de gebruiker te identificeren. Als je niet bent ingelogd krijg je " "nu toch de feed die zou krijgen alsof je wel bent ingelogd." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/rss.php:134 msgid "Feed text length" msgstr "RSS feed tekstlengte" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/rss.php:136 msgid "" "The text length of the Zenpage RSS feed items. No value for full length." msgstr "" "De lengte van de tekst in de Zenpage RSS feed.
Laat leeg voor de " "volledige tekst" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/rss.php:137 msgid "Zenpage feed items" msgstr "Zenpage feed items" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/rss.php:139 msgid "" "The number of news articles you want to appear in your site's News RSS feed." msgstr "Het aantal artikelen dat je wilt laten zien in Nieuws RSS feed." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/rss.php:421 msgid " (Latest news)" msgstr " (laatste nieuws)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/rss.php:428 msgid " (Latest news and albums)" msgstr "(laatste nieuws en albums)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/rss.php:433 msgid " (Latest news and images)" msgstr " (laatste nieuws en afbeeldingen)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/rss.php:438 msgid " (Most popular news)" msgstr "(meest populair nieuws)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/rss.php:441 msgid " (Most rated news)" msgstr " (meest gewaardeerd nieuws)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/rss.php:444 msgid " (Top rated news)" msgstr " (best gewaardeerd nieuws)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/rss.php:447 msgid " (Random news)" msgstr "(willekeurig nieuws)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/rss.php:465 msgid " (Most popular pages)" msgstr "(meest populair pagina's)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/rss.php:468 msgid " (Most rated pages)" msgstr " (meest gewaardeerd pagina's)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/rss.php:471 msgid " (Top rated pages)" msgstr " (best gewaardeerd pagina's)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/rss.php:474 msgid " (Random pages)" msgstr "(willekeurige pagina's)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/rss.php:477 msgid " (Latest pages)" msgstr " (laatste pagina's)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/rss.php:516 msgid " (latest comments)" msgstr " (laatste reacties)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/rss.php:566 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/rss.php:574 #, php-format msgid "%s (%u image)" msgid_plural "%s (%u images)" msgstr[0] "%s (%u afbeelding)" msgstr[1] "%s (%u afbeeldingen)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/rss.php:576 #, php-format msgid "Date: %s" msgstr "Datum: %s" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/search_statistics.php:25 msgid "Collects and displays search criteria." msgstr "Verzamelt en toont zoektermen." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/search_statistics.php:58 msgid "Threshold (success)" msgstr "Aantal succesvol" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/search_statistics.php:60 msgid "" "Show the top Threshold criteria of successful searches. (Searches " "which returned at least one result.)" msgstr "" "Toont het (aantal) meest succesvulle zoekcriteria. (Zoekopdrachten " "die tenminste één resultaat opleveren)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/search_statistics.php:61 msgid "Threshold (failed)" msgstr "Aantal mislukt" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/search_statistics.php:63 msgid "Show the top Threshold criteria of searches that failed." msgstr "Toont het (aantal) meest NIET succesvolle zoekcriteria." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/search_statistics.php:64 msgid "Threshold (terms)" msgstr "Aantal zoektermen" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/search_statistics.php:66 msgid "Show the top Threshold terms used in searches." msgstr "Toont het (aantal) meest gebruikte zoektermen." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/search_statistics.php:67 msgid "Threshold (IP)" msgstr "Aantal IP-adressen" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/search_statistics.php:69 msgid "Show the top Threshold IPs that have performed searches." msgstr "" "Toont het (aantal) IP-adressen die het meeste een zoekopdracht " "hebben uitgevoerd." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/search_statistics.php:81 msgid "Search statistics" msgstr "Zoek statistieken" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/search_statistics.php:85 msgid "Analyze searches" msgstr "Analyseer zoekopdrachten" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/security-logger.php:20 msgid "Logs selected security events." msgstr "Registreert geselecteerde veiligheidsgebeurtenissen." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/security-logger.php:68 msgid "Record logon attempts of" msgstr "Registreer pogingen van:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/security-logger.php:69 msgid "Administrators" msgstr "Administrators" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/security-logger.php:69 msgid "Guests" msgstr "Gasten" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/security-logger.php:70 msgid "If checked login attempts will be logged." msgstr "Indien aangevinkt, zullen login pogingen vastgelegd worden." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/security-logger.php:71 msgid "Record failed admin access" msgstr "Registreer mislukte toegangspogingen tot de admin." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/security-logger.php:72 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/security-logger.php:75 msgid "All attempts" msgstr "Alle pogingen" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/security-logger.php:72 msgid "Only user attempts" msgstr "Alleen pogingen van gebruikers" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/security-logger.php:73 msgid "Record admin page access failures." msgstr "Registreer mislukte toeganspogingen tot de admin pagina's." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/security-logger.php:74 msgid "Record logon" msgstr "Registreer login" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/security-logger.php:75 msgid "Successful attempts" msgstr "Succesvolle pogingen" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/security-logger.php:75 msgid "unsuccessful attempts" msgstr "Mislukte pogingen" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/security-logger.php:76 msgid "Record login failures, successes, or all attempts." msgstr "Registreert niet-succesvolle, succesvolle of alle login pogingen." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/security-logger.php:120 msgid "Log reset" msgstr "Log reset" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/security-logger.php:123 msgid "Log deleted" msgstr "Log verwijderd" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/security-logger.php:126 msgid "Log downloaded" msgstr "Log gedownload" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/security-logger.php:129 msgid "Install" msgstr "Geïnstalleerd" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/security-logger.php:136 msgid "Protect setup scripts" msgstr "Bescherm setup bestanden" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/security-logger.php:139 msgid "Request add user" msgstr "Verzoek om nieuwe gebruiker toe te voegen" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/security-logger.php:142 msgid "Request update user" msgstr "Verzoek om gebruikersinformatie aan te passen" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/security-logger.php:145 msgid "Request delete user" msgstr "Verzoek om gebruiker te verwijderen" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/security-logger.php:148 msgid "Cross Site Reference" msgstr "Cross Site Reference" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/security-logger.php:151 msgid "Album access" msgstr "Album toegang" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/security-logger.php:154 msgid "Admin access" msgstr "Admin toegang" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/security-logger.php:157 msgid "Guest login" msgstr "Gast login" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/security-logger.php:160 msgid "Admin login" msgstr "Admin login" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/security-logger.php:163 msgid "Authorization cookie check" msgstr "Controle cookie autorisatie" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/security-logger.php:180 msgid "" "date\trequestor's IP\ttype\tuser ID\tuser name\toutcome\tauthority" "\tadditional information\n" msgstr "" "datum\tIP-adres aanvrager\ttype\tgebruikers ID\tgebruikersnaam\tresultaat" "\ttoegangsniveau\textra informatie\n" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/security-logger.php:189 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/security-logger.php:218 msgid "Failed" msgstr "Mislukt" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/security-logger.php:192 msgid "Success" msgstr "Succesvol" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/security-logger.php:196 msgid "Blocked" msgstr "Geblokkeerd" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/security-logger.php:218 msgid "Set Security log permissions" msgstr "Stel de rechten in voor de log-bestanden beveiliging. " #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/security-logger.php:218 #, php-format msgid "File permissions of Security log are %04o" msgstr "Rechten van de log beveiliging zijn %04o." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/seo_cleanup.php:16 msgid "Provides a utility SEO file/folder name clenser." msgstr "Maakt namen van mappen en bestanden SEO-vriendelijk." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/seo_cleanup.php:24 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:198 msgid "Seo" msgstr "Seo" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/seo_cleanup.php:26 msgid "SEO Cleaner" msgstr "SEO Cleaner" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/seo_cleanup.php:30 msgid "Make file and folder names in the Gallery SEO friendly." msgstr "Map- en bestandsnamen zoekmachine-vriendelijk maken." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/seo_cleanup.php:77 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/seo_cleanup.php:104 #, php-format msgid "%1$s renamed to %2$s" msgstr "%1$s hernoemd naar %2$s" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/seo_cleanup.php:119 msgid "SEO cleaner" msgstr "SEO cleaner" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/seo_cleanup.php:167 msgid "Cleanup album and image names to be SEO friendly" msgstr "Map- en bestandsnamen zoekmachine-vriendelijk maken" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/seo_cleanup.php:169 msgid "Albums to clean:" msgstr "Albums om op te schonen:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/seo_cleanup.php:179 msgid "" "If this script does not complete, click here" msgstr "" "Als deze actie niet wordt afgemaakt, klik dan hier." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/seo_cleanup.php:199 #, php-format msgid "%u image name cleaned." msgid_plural "%u images names cleaned." msgstr[0] "%u afbeeldingsnaam netjes gemaakt." msgstr[1] "%u afbeeldingsnamen netjes gemaakt." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/seo_cleanup.php:201 msgid "No image names needed cleaning." msgstr "Het was niet nodig om afbeeldingsnamen netjes te maken." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/seo_cleanup.php:204 #, php-format msgid "%u album folder name cleaned." msgid_plural "%u albums folder names cleaned." msgstr[0] "%u album mapnaam netjes gemaakt." msgstr[1] "%u album mapnamen netjes gemaakt." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/seo_cleanup.php:206 msgid "No album folder names needed cleaning." msgstr "Het was niet nodig om mapnamen netjes te maken." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/seo_locale.php:35 msgid "Allows setting language locale through the URI." msgstr "Maakt het mogelijk om de taal in te stellen via de URI." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/seo_locale.php:36 msgid "" "Note: This plugin is not activated for back‑end (administrative) URLs. However, once activated, the language is " "remembered, even for the back‑end." msgstr "" "Opmerking: Deze plugin is niet geactiveerd voor de back-" "end. Indien echter geactiveerd, wordt de taal onthouden, ook voor de " "back-end." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/seo_locale.php:38 msgid "mod_rewrite must be enabled for this plugin to function." msgstr "" "mod_rewrite moet geactiveerd zijn om deze plugin te laten werken." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/seo_locale.php:38 msgid "" "This plugin is not compatible with the dynamic locale Use " "subdomains option" msgstr "" "Deze plugin is niet samen te gebruiken met de optie Gebruik subdomeinen van de dynamic locale plugin." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/seo_null.php:9 msgid "SEO Null filter." msgstr "SEO Null filter." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/seo_null.php:10 msgid "" "The only translation performed is one or more white space " "characters are converted to a hyphen." msgstr "Zet spaties om in verbindingsstreepjes." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/seo_null.php:12 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/seo_zenphoto.php:11 #, php-format msgid "" "Only one SEO filter plugin may be enabled. %1$s is already enabled." msgstr "" "Er mag maar één SEO filter plugin geactiveerd zijn. " "%1$s is al geactiveerd." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/seo_zenphoto.php:9 msgid "" "SEO filter to translate extended characters into their basic alpha-numeric " "equivalents." msgstr "" "SEO filter voor het vertalen van bepaalde karakters in hun alfa-nummerieke " "equivalenten." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/seo_zenphoto.php:41 msgid "Lowercase only" msgstr "Alléén onderkast (kleine letters)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/seo_zenphoto.php:42 msgid "When set, all characters are converted to lower case." msgstr "" "Indien aangevinkt, worden alle karakters omgezet naar onderkast (kleine " "letters)." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/show_not_logged-in.php:10 #, php-format msgid "Treats users as not logged in for gallery pages." msgstr "Toont de website alsof je niet bent ingelogd." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/simpleSpam.php:12 msgid "Simple SPAM filter." msgstr "Simpel SPAMfilter." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/simpleSpam.php:57 msgid "Words to die on" msgstr "Woorden waarop af te wijzen" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/simpleSpam.php:57 msgid "SPAM blacklist words (separate with commas)" msgstr "SPAM blacklist woorden (gescheiden door komma's)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/simpleSpam.php:58 msgid "Patterns to die on" msgstr "Patronen waarop af te wijzen" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/simpleSpam.php:58 msgid "" "SPAM blacklist regular expressions (separate with spaces)" msgstr "" "SPAM blacklist reguliere expressies (gescheiden door spaties)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/simpleSpam.php:59 msgid "Excessive URL count" msgstr "Teveel URL's" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/simpleSpam.php:59 msgid "Message is considered SPAM if there are more than this many URLs in it" msgstr "" "Bericht wordt beschouwd als SPAM als het meer dan deze hoeveelheid URL's " "bevat." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/simpleSpam.php:60 msgid "Banned IPs" msgstr "Geblokkeerde IP-adressen." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/simpleSpam.php:60 msgid "Prevent posts from this list of IP addresses" msgstr "Blokkeer reacties van deze IP-adressen." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/simpleSpam.php:61 msgid "Forgiving" msgstr "Vergevend" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/simpleSpam.php:61 msgid "Mark suspected SPAM for moderation rather than as SPAM" msgstr "Markeer verdachte SPAM voor goedkeuring in plaats van als SPAM" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/site_upgrade.php:37 msgid "" "Utility to divert access to the gallery to a screen saying the site is " "upgrading." msgstr "" "Mogelijkheid om een pagina te laten zien waarop verteld wordt dat de site " "wordt bijgewerkt." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/site_upgrade.php:39 msgid "" "mod_rewrite is not enabled. This plugin may not work without " "rewrite redirection if the upgrade is significantly different than the " "running release." msgstr "" "mod_rewrite is niet geactiveerd. Mogelijk werk deze plugin niet " "wanneer de upgrade veel afwijkt van de geïnstalleerde versie." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/site_upgrade.php:61 #, php-format msgid "%s upgrade" msgstr "%s upgrade" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/site_upgrade.php:63 #, php-format msgid "%s is undergoing an upgrade" msgstr "%s wordt bijgewerkt." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/site_upgrade.php:63 msgid "Please return later" msgstr "Probeer het later nog eens" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/site_upgrade.php:77 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/site_upgrade.php:82 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/site_upgrade.php:87 msgid "Site status:" msgstr "Status van de website:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/site_upgrade.php:77 msgid "The site is closed!" msgstr "Website gesloten!" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/site_upgrade.php:82 msgid "The site is in test mode!" msgstr "Website is in testmodus!" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/site_upgrade.php:87 msgid "The site is opened" msgstr "Website is geopend." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/site_upgrade.php:108 msgid "Site » test mode" msgstr "Website » testmodus" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/site_upgrade.php:112 msgid "Make the site available for viewing administrators only." msgstr "Maak de website alleen zichbaar voor administrators." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/site_upgrade.php:123 msgid "Site » open" msgstr "Website » openen" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/site_upgrade.php:127 msgid "Make site available for viewing." msgstr "Maak de website zichtbaar." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/site_upgrade.php:138 msgid "Site » close" msgstr "Website » sluiten" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/site_upgrade.php:142 msgid "" "Make site unavailable for viewing by redirecting to the \"closed.html\" page." msgstr "Haal de site offline door te verwijzen naar \"gesloten.html\" pagina." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:22 msgid "" "Generates sitemap.org compatible XML files for use with Google and other " "search engines." msgstr "" "Genereert een XML bestand volgens de sitemaps.org richtlijnen voor Google en " "andere zoekmachines. " #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:23 msgid "" "Note: The index links may not match if using the Zenpage " "option \"news on index\" that some themes provide! Also it does not \"know\" " "about \"custom pages\" outside Zenpage or any special custom theme setup!!" msgstr "" "Opmerking: Het kan zijn dat de links niet correct zijn " "wanneer gebruik gemaakt wordt van de optie \"Nieuws op index pagina\". Het " "herkent ook geen \"eigen pagina's\" buiten Zenpage of een zelfgemaakt thema!" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:33 msgid "" "sitemap cache folder could not be created. Please try to create it manually " "via FTP with chmod 0777." msgstr "" "Sitemap cachemap kon niet aangemaakt worden. Probeer aub om deze handmatig " "via FTP aan te maken met chmod 0777." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:75 msgid "Gallery index page" msgstr "Galerij indexpagina" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:78 msgid "" "If your theme does not use the theme index.php page as the gallery index, " "enter the name of the page here. In the Zenpage theme for example this could " "be gallery.php. In that case you enter \"gallery\". If this is not empty the " "index.php sitemap is not generated." msgstr "" "Als je thema niet index.php gebruikt als galerij index maar een " "ander bestand, vul dan hier de naam van dat andere bestand in. In het " "Zenpage thema kan dat bijvoorbeeld gallery.php zijn. In dat geval " "vul je hier gallery in. Als dit veld niet leeg is wordt er geen " "index.php sitemap gemaakt." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:79 msgid "Album date" msgstr "Albumdatum" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:83 msgid "Field to use for the last modification date of albums." msgstr "Keuze om de datum van de laatste verandering van albums weer te geven." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:84 msgid "Image date" msgstr "Afbeeldingsdatum" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:88 msgid "Field to use for the last modification date of images." msgstr "" "Keuze om de datum van de laatste verandering van afbeeldingen weer te geven." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:89 msgid "Change frequency - Zenphoto index" msgstr "Frequentie - Zenphoto index" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:91 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:101 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:111 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:121 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:131 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:141 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:151 msgid "always" msgstr "altijd" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:92 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:102 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:112 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:122 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:132 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:142 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:152 msgid "hourly" msgstr "elk uur" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:93 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:103 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:113 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:123 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:133 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:143 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:153 msgid "daily" msgstr "dagelijks" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:94 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:104 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:114 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:124 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:134 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:144 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:154 msgid "weekly" msgstr "wekelijks" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:95 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:105 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:115 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:125 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:135 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:145 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:155 msgid "monthly" msgstr "maandelijks" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:96 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:106 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:116 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:126 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:136 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:146 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:156 msgid "yearly" msgstr "jaarlijks" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:97 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:107 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:117 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:127 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:137 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:147 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:157 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/user-expiry/user-expiry-tab.php:138 msgid "never" msgstr "nooit" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:99 msgid "Change frequency - albums" msgstr "Frequentie - albums" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:109 msgid "Change frequency - images" msgstr "Frequentie -afbeeldingen" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:119 msgid "Change frequency - Zenpage pages" msgstr "Frequentie - Zenpage pagina's" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:129 msgid "Change frequency - Zenpage news index" msgstr "Frequentie - Zenpage nieuws index" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:139 msgid "Change frequency: Zenpage news articles" msgstr "Frequentie - Zenpage nieuwsaritkelen" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:149 msgid "Change frequency - Zenpage news categories" msgstr "Frequentie - Zenpage nieuws categorieën" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:159 msgid "Enable Google image and video extension" msgstr "Activeer Google afbeeldings- en video-extensies" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:161 msgid "" "If checked, the XML output file will be formatted using the Google XML image " "and video extensions where applicable." msgstr "" "Indien aangevinkt zal het gegenereerde XML bestand, waar nodig, Google XML " "afbeeldings- en video-extensies weergeven." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:161 msgid "" "Note: Other search engines (Yahoo, Bing) might not be able " "to read your sitemap. Also the Google extensions cover only image and video " "formats. If you use custom file types that are not covered by Zenphoto " "standard plugins or types like .mp3, .txt and .html you should probably not " "use this or modify the plugin. Also, if your site is really huge think about " "if you really need this setting as the creation may cause extra workload of " "your server and result in timeouts" msgstr "" "Opmerking: Andere zoekmachines (Yahoo, Bing) kunnen " "mogelijk de sitemap niet lezen. Ook kan Google alléén afbeeldings- en video-" "extensies weergeven. Als je andere bestands-types gebruikt (die niet " "ondersteund worden door Zenphoto) of types als .mp3, .txt en .html kun je " "deze optie beter niet gebruiken tenzij je de plugin verandert. Als je site " "érg groot is is het wellicht verstandig deze optie niet te gebruiken omdat " "de server het maken van de bestanden niet aankan." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:162 msgid "Google - URL to image license" msgstr "Google - URL naar de afbeeldings-licentie" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:165 msgid "" "Optional. Used only if the Google extension is checked. Must be an absolute " "URL address of the form: http://mydomain.com/license.html" msgstr "" "Optioneel. Wordt alleen gebruikt als de Activeer Google afbeeldings- en " "video-extensies is aangevinkt. Dit moet een absolute URL zijn in deze " "vorm: http://mydomain.com/license.html" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:166 msgid "Sitemap processing chunk" msgstr "Sitemap verwerking" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:168 msgid "" "The number of albums that will be processed for each sitemap file. Lower " "this value if you get script timeouts when creating the files." msgstr "" "Het aantal albums dat verwerkt wordt voor ieder sitemap bestand. Verlaag dit " "aantal als je een script-timeout krijgt bij het maken van de bestanden." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:179 msgid "" "* This option may be set via the sitemap-extended plugin options." msgstr "" "* Deze optie kan worden ingesteld via de sitemap-extended plugin opties." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:200 msgid "Sitemap tools" msgstr "Sitemap" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/sitemap-extended.php:204 msgid "Generate or purge sitemap cache files." msgstr "Maak of verwijder sitemap-cache bestanden." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/slideshow.php:37 msgid "" "Adds a theme function to call a slideshow either based on jQuery (default) " "or Colorbox." msgstr "" "Voegt een themafunctie toe om een slideshow aan te roepen gebaseerd op " "jQuery (standaard) of Colorbox. " #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/slideshow.php:84 msgid "Mode" msgstr "Methode" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/slideshow.php:86 msgid "jQuery Cycle" msgstr "jQuery Cycle" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/slideshow.php:86 msgid "jQuery Colorbox" msgstr "jQuery Colorbox" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/slideshow.php:87 msgid "" "jQuery Cycle for slideshow using the jQuery Cycle plugin
jQuery Colorbox for slideshow using Colorbox (Colorbox plugin " "required).
NOTE: The jQuery Colorbox mode is attached to the link the " "printSlideShowLink() function prints and can neither be called directly nor " "used on the slideshow.php theme page." msgstr "" "jQuery Cycle gebruikt de jQuery Cycle voor de slideshow
jQuery Colorbox gebruikt Colorbox voor de slideshow (Colorbox " "plugin vereist).
Opmerking: Het gebruik van de jQuery " "Colorbox optie werkt alléén via de slideshow- link die geprint " "wordt door de printSlideShowLink() functie !
Hij kan niet rechtstreeks " "of op slideshow.php aangeroepen worden." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/slideshow.php:88 msgid "Speed" msgstr "Snelheid" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/slideshow.php:90 msgid "Speed of the transition in milliseconds." msgstr "Snelheid van de overgang in milliseconde." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/slideshow.php:99 msgid "" "The scripts for which the slideshow is enabled. {Should have been set by the " "themes!}" msgstr "" "De scripts waarvoor de slideshow is geactiveerd. {Zou ingesteld moeten zijn " "door de thema's!}" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/slideshow.php:106 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/slideshow.php:138 msgid "Slide width" msgstr "Breedte" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/slideshow.php:108 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/slideshow.php:140 msgid "Width of the images in the slideshow." msgstr "Breedte van de afbeeldingen in de slideshow." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/slideshow.php:109 msgid "Slide height" msgstr "Hoogte" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/slideshow.php:111 msgid "Height of the images in the slideshow." msgstr "Hoogte van de afbeeldingen in de slideshow." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/slideshow.php:112 msgid "Cycle Effect" msgstr "Cycle effect" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/slideshow.php:114 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/slideshow.php:127 msgid "fade" msgstr "vervagen" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/slideshow.php:114 msgid "zoom" msgstr "zoom" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/slideshow.php:114 msgid "slide X" msgstr "slide X" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/slideshow.php:114 msgid "slide Y" msgstr "slide Y" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/slideshow.php:114 msgid "scroll up" msgstr "scroll naar boven" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/slideshow.php:114 msgid "scroll down" msgstr "scroll naar beneden" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/slideshow.php:114 msgid "scroll left" msgstr "scroll links" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/slideshow.php:114 msgid "scroll right" msgstr "scroll rechts" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/slideshow.php:115 msgid "The cycle slide effect to be used." msgstr "Het overgangseffect dat wordt gebruikt." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/slideshow.php:116 msgid "Timeout" msgstr "Timeout" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/slideshow.php:118 msgid "Milliseconds between slide transitions (0 to disable auto advance.)" msgstr "" "Milliseconden tussen slide-overgangen (zet op 0 (nul) om autoplay uit te " "zetten)." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/slideshow.php:121 msgid "Check if you want to show the image's description below the slideshow." msgstr "" "Vink aan als je de beschrijving van de afbeelding wilt tonen onder de " "slideshow." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/slideshow.php:125 msgid "Colorbox transition" msgstr "Colorbox overgang" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/slideshow.php:127 msgid "elastic" msgstr "elastisch" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/slideshow.php:128 msgid "The Colorbox transition slide effect to be used." msgstr "Het Colorbox overgangseffect dat wordt gebruikt." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/slideshow.php:129 msgid "Colorbox image type" msgstr "Colorbox afbeeldingstype" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/slideshow.php:131 msgid "sized image" msgstr "ingesteld formaat" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/slideshow.php:132 msgid "" "The image type you wish to use for the Colorbox. If you choose 'sized image' " "the slideshow width value will be used for the longest side of the image." msgstr "" "Het type afbeelding dat je wilt gebruiken voor Colorbox. Als je kiest voor " "afbeeldingen op een \"ingesteld formaat\" wordt de slideshow Breedte gebruikt als langste zijde van de afbeelding." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/slideshow.php:133 msgid "Colorbox image title" msgstr "Colorbox afbeeldingstitel" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/slideshow.php:135 msgid "If the image title should be shown at the bottom of the Colorbox." msgstr "Of de afbeeldingstitel getoond moet worden onderaan de Colorbox." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/slideshow.php:161 msgid "Invalid slideshow album name!" msgstr "Ongeldige albumnaam voor de slideshow!" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/slideshow.php:169 msgid "This album is password protected!" msgstr "Dit is album is beveiligd met een wachtwoord!" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/slideshow.php:184 msgid "No images for the slideshow!" msgstr "Er zijn geen afbeeldingen voor de slideshow!" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/slideshow.php:352 msgid "Stop and return to album or image page" msgstr "Stop en keer terug naar de album of afbeeldingspagina" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/slideshow.php:353 msgid "Pause (to stop the slideshow without returning)" msgstr "Pauzeer (om de slideshow te stoppen zonder terug te keren)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/slideshow.php:354 msgid "Play" msgstr "Speel af" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/slideshow.php:386 msgid ":" msgstr ":" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/slideshow.php:447 msgid "" "provide the album name as %1 and (optionally) true (or " "false) as %2 to show (hide) controls. Hiding the controls is " "the default." msgstr "" "Geef de albumnaam op als %1 en (optoneel) true (of false) als %2 om controls te tonen (of te verbergen).Standaard zijn de " "conrols niet zichtbaar." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/slideshow.php:565 #, php-format msgid "" "Slideshow not available because colorbox is not enabled on %1$s %2$s pages." msgstr "" "Slideshow is niet beschikbaar omdat Colorbox niet geactiveerd is in %1$s " "%2$s pagina's." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/slideshow.php:584 msgid "start slideshow" msgstr "start slideshow" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/slideshow.php:585 msgid "stop slideshow" msgstr "stop slideshow" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/slideshow.php:589 #, php-format msgid "image %1$s of %2$s" msgstr "Afbeelding %1$s van %2$s" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/slideshow.php:696 msgid "Invalid linking to the slideshow page." msgstr "Ongeldige verwijzing naar de slideshowpagina." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/static_html_cache.php:23 msgid "Adds static HTML cache functionality to Zenphoto." msgstr "Voegt statische HTML cache functionaliteit toe aan Zenphoto." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/static_html_cache.php:31 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/static_html_cache.php:39 msgid "" "Static HTML Cache folder could not be created. Please try to create it " "manually via FTP with chmod 0777." msgstr "" "Statische HTML Cache map kon niet aangemaakt worden. Probeer aub om deze " "handmatig via FTP aan te maken met chmod 0777." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/static_html_cache.php:169 #, php-format msgid "" "Cached content of %3$s served by static_html_cache in %1$.4f seconds plus " "%2$.4f seconds unavoidable Zenphoto overhead." msgstr "" "Ge-cachte inhoud van %3$s , getoond door static_html_cache in %1$.4f " "seconden + %2$.4f seconden onvermijdbare Zenphoto overhead." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/static_html_cache.php:335 msgid "Static HTML cache expire" msgstr "Statische HTMLl cache verlooptijd" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/static_html_cache.php:336 msgid "" "When the cache should expire in seconds. Default is 86400 seconds (1 day = " "24 hrs * 60 min * 60 sec)." msgstr "" "Wanneer de cache moet verlopen in seconden. Standaard is dit 86400 seconden " "(1 dag = 24 uur * 60 min * 60 sec)." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/static_html_cache.php:337 msgid "Excluded pages" msgstr "Uitgesloten pagina's" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/static_html_cache.php:338 msgid "" "The list of pages to be excluded from cache generation. Pages that can be " "excluded are custom theme pages including Zenpage pages (these optionally " "more specific by titlelink) and the standard theme files image.php " "(optionally by image file name), album.php (optionally by album folder name) " "or index.php.
If you want to exclude a page completely enter page-" "filename.php/.
If you want to exclude a page by a specific title, " "image filename, or album folder name enter pagefilename.php/titlelink or " "image filename or album folder. Separate several entries by comma." msgstr "" "De lijst van pagina's die uitgesloten worden voor caching. Pagina's die " "uitgesloten kunnen worden zijn aangepaste thema-pagina's, Zenpage pagina's " "en de standaard thema-bestanden image.php, album.php en index." "php.
Als je een pagina in z'n geheel wilt uitsluiten vul dan in: " "pagina-naam.php.
Je kunt ook pagina's met een specifieke " "titel, afbeeldingen of albums uitsluiten
Vul dan b.v. in : pagina-" "naam.php/titlelink, afbeeldings-bestandsnaam of album-naam.Er kunnen " "meerdere uitsluitingen ingevuld worden. Deze moeten dan gescheiden worden " "door een komma." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/tag_extras.php:12 msgid "" "Provides functions to print a tag cloud of all tags from a Zenphoto object." msgstr "" "Maakt het mogelijk om om een tag cloud te printen van alle tags van " "een Zenphoto object." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/tag_suggest.php:11 msgid "Enables jQuery tag suggestions on the search field." msgstr "Activeerd jQuert tag suggesties voor het zoekveld." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/themeSwitcher.php:23 msgid "Allow a visitor to select the theme of the gallery." msgstr "Staat toe dat een bezoeker het thema kan kiezen." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/themeSwitcher.php:60 msgid "Cookie duration" msgstr "Cookie levensduur" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/themeSwitcher.php:61 msgid "The time in minutes that the theme switcher cookie lasts." msgstr "" "De tijd (in minuten) dat het cookie van de themeSwitcher geldig blijft." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/themeSwitcher.php:62 msgid "Selector CSS" msgstr "Selector CSS" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/themeSwitcher.php:63 msgid "" "Change this box if you wish to style the theme switcher selector for your " "themes." msgstr "Hier kun je de CSS van de themeSwitcher selecteerknop aanpassen." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/themeSwitcher.php:64 msgid "Private" msgstr "Privé" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/themeSwitcher.php:65 msgid "" "Only users with Themes rights will see the selector if this is " "checked." msgstr "" "Als dit is aangevinkt kunnen alleen gebruikers met Thema-rechten de " "selectieknop zien." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/themeSwitcher.php:66 msgid "Theme list" msgstr "Thema's" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/themeSwitcher.php:68 msgid "These are the themes that may be selected among." msgstr "Dit zijn de thema's waaruit geselecteerd kan worden." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/themeSwitcher.php:143 msgid "" "Themes will not show in this list if selecting them would result in a 'not " "found' error." msgstr "" "Thema's worden niet in deze lijst getoond als het selecteren ervan zou " "resulteren in een not found foutmelding. " #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/tiny_mce.php:15 msgid "" "Tiny MCE text editor for backend " "textareas" msgstr "" "Tiny MCE tekst-editor voor de backend." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/tiny_mce.php:50 msgid "Text editor configuration - Zenphoto" msgstr "Tekst-editor configuratie - Zenphoto" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/tiny_mce.php:54 msgid "" "Applies to admin editable text other than for Zenpage pages and " "news articles." msgstr "" "Heeft betrekking op het admin gedeelte en NIET op Zenpage pagina's en " "artikelen." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/tiny_mce.php:55 msgid "Text editor configuration - Zenpage" msgstr "Tekst-editor configuratie - Zenpage" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/tiny_mce.php:59 msgid "" "Applies to editing on the Zenpage pages and news tabs." msgstr "" "Heeft betrekking op Zenpage pagina's en artikelen (pagina's en " "nieuws tabs)." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/tiny_mce.php:60 msgid "Custom image size" msgstr "Groote afbeelding" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/tiny_mce.php:62 msgid "Predefined size (px) for custom size images included using tinyZenpage." msgstr "" "Grootte (px) van aangepast formaat afbeeldingen, gebruikt door tinyZenpage." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/tiny_mce.php:63 msgid "Custom thumb crop - size" msgstr "Thmbnail uitsnede grootte" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/tiny_mce.php:65 msgid "" "Predefined size (px) for custom cropped thumb images included using " "tinyZenpage." msgstr "" "Grootte (px) van aangepaste thumbnail-uitsnede, gebruikt door tinyZenpage." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/tiny_mce.php:66 msgid "Custom thumb crop - width" msgstr "Thumbnail uitsnede - breedte" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/tiny_mce.php:68 msgid "" "Predefined crop width (%) for custom cropped thumb images included using " "tinyZenpage." msgstr "" "Breedte van aangepaste thumbnail-uitsnede (%), gebruikt door tinyZenpage." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/tiny_mce.php:69 msgid "Custom thumb crop - height" msgstr "Thumbnail uitsnede - hoogte" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/tiny_mce.php:71 msgid "" "Predefined crop height (%) for custom cropped thumb images included using " "tinyZenpage." msgstr "" "Hoogte (%) van aangepaste thumbnail-uitsnede, gebruikt door tinyZenpage." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/tiny_mce.php:72 msgid "Flowplayer width" msgstr "Flowplayer breedte" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/tiny_mce.php:74 msgid "Video player width if included using tinyZenpage" msgstr "Breedte van de videoplayer, gebruikt door tinyZenpage." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/tiny_mce.php:75 msgid "Flowplayer height" msgstr "Flowplayer hoogte" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/tiny_mce.php:77 msgid "Video player height for videos included using tinyZenpage" msgstr "Videospeler hoogte voor video's, gebruikt door tinyZenpage." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/tiny_mce.php:78 msgid "Mp3 control bar height" msgstr "Mp3 hoogte van de bediening (controls)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/tiny_mce.php:80 msgid "Video player height for mp3s included using tinyZenpage" msgstr "Videospeler hoogte voor Mp3's, gebruikt door tinyZenpage." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/trivialSpam.php:11 msgid "Trivial SPAM filter." msgstr "Triviaal SPAMfilter." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/trivialSpam.php:62 msgid "pass" msgstr "sta toe" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/trivialSpam.php:62 msgid "moderate" msgstr "eerst beoordelen" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/trivialSpam.php:62 msgid "reject" msgstr "wijs af" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/trivialSpam.php:63 msgid "This action will be taken for all messages." msgstr "Deze actie zal op alle berichten toegepast worden." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/tweet_news.php:10 msgid "Tweet news articles when published." msgstr "Tweet artikelen wanneer ze gepubliceerd worden." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/tweet_news.php:12 msgid "The php_curl extension is required" msgstr "De php_curl extension is vereist." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/tweet_news.php:68 msgid "Consumer key" msgstr "Consumer key" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/tweet_news.php:70 msgid "" "This tweet_news app for this site needs a consumer key, a consumer key secret, an access token, and an " "access token secret." msgstr "" "De tweet_news app voor deze site heeft een consumer key, een consumer key secret, een access token en een " "access token secret nodig." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/tweet_news.php:70 msgid "" "Get these from Twitter developers" msgstr "" "Haal deze op bij Twitter developers" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/tweet_news.php:71 msgid "Secret" msgstr "Secret" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/tweet_news.php:73 msgid "The secret associated with your consumer key." msgstr "Het secret dat bij je consumer key hoort." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/tweet_news.php:74 msgid "Access token" msgstr "Toegangs token" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/tweet_news.php:76 msgid "The application oauth_token token." msgstr "Het applicatie oauth_token token." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/tweet_news.php:77 msgid "Access token secret" msgstr "Toegangs token secret" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/tweet_news.php:79 msgid "The application oauth_token secret." msgstr "Het applicatie oauth_token secret." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/tweet_news.php:80 msgid "Protected objects" msgstr "Beveiligde objecten" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/tweet_news.php:82 msgid "" "If checked, protected items will be tweeted. Note: " "followers will need the password to visit the tweeted link." msgstr "" "Als dit is aangevinkt worden beschermde onderdelen geTweet. " "Opmerking: Volgers hebben het wachtwoord nodig om de " "geTweete link te kunnen volgen." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/tweet_news.php:89 msgid "Scan pending" msgstr "Zoek naar ingeplande publicaties" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/tweet_news.php:91 msgid "" "tweet_news notices when a page or an article is published. If " "the date is in the future, it is put in the to-be-tweeted and " "tweeted when that date arrives. This option allows you to re-populate that " "list to the current state of scheduled tweets." msgstr "" "tweet_news ziet wanneer een artikel gepubliceerd is. Deze optie " "zoekt naar nog te publiceren artikelen. Ingeplande publicaties worden " "getoond in de to-be-tweeted lijst en pas geTweet als de " "publicatiedatum bereikt is. Deze optie zorgt dat de to-be-tweeted " "lijst up-to-date blijft." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/tweet_news.php:101 msgid "Tweet" msgstr "Tweet" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/tweet_news.php:104 msgid "" "If a type is checked, a Tweet will be made when an object of that " "type is published." msgstr "" "Als een type is aangevinkt wordt er een Tweet gemaakt als een " "object van dat type wordt gepubliceerd." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/tweet_news.php:106 msgid "Tweet Language" msgstr "Taal voor de Tweet" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/tweet_news.php:109 msgid "Select the language for the Tweet message." msgstr "Selecteer de taal voor de Tweet." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/tweet_news.php:114 msgid "*not categorized*" msgstr "*geen categorie*" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/tweet_news.php:123 msgid "" "Only those news categories checked will be Tweeted. Note: *not categorized* means those news articles which have no " "category assigned." msgstr "" "Alleen de aangevinkte nieuws-categorieën worden geTweet. Opmerking: *geen categorie* betekend artikelen die niet aan een " "categorie zijn toegewezen." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/tweet_news.php:298 #, php-format msgid "Error tweeting %1$s: %2$s" msgstr "Fout Tweeting %1$s: %2$s" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/tweet_news.php:323 #, php-format msgid "New image: [%2$s]%1$s " msgstr "Nieuwe afbeelding: [%2$s]%1$s " #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/tweet_news.php:325 #, php-format msgid "New album: %s " msgstr "Nieuw album: %s " #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/tweet_news.php:426 msgid "No scheduled news articles found." msgstr "Er zijn geen ingeplande artikelen gevonden." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/tweet_news.php:428 msgid "Scheduled items have been noted for tweeting." msgstr "Er zijn ingeplande artikelen gevonden om te Tweeten." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/tweet_news.php:457 msgid "Tweet News Errors:" msgstr "Tweet News fouten:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/tweet_news.php:488 msgid "Tweet me" msgstr "Tweet me" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/uploader_http.php:12 msgid "http image upload handler." msgstr "http afbeeldings uploader." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/uploader_http.php:23 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/uploader_http.php:29 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/uploader_jQuery.php:30 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/uploader_jQuery.php:36 #, php-format msgid "images (%s)" msgstr "afbeeldingen (%s)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/uploader_jQuery.php:15 msgid "jQuery image upload handler." msgstr "jQuery afbeeldings uploader." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/uploader_jQuery.php:17 msgid "jQuery uploader requires PHP 5.3 or greater." msgstr "jQuery uploader heeft PHP 5.3 of hoger nodig." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/user-expiry.php:31 msgid "Provides management of users based on when they were created." msgstr "Beheren van gebruikers op basis van hun creatie-datum." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/user-expiry.php:72 msgid "Days until expiration" msgstr "Duur van de registratie" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/user-expiry.php:74 msgid "" "The number of days until a user is flagged as expired. Set to zero for no " "expiry." msgstr "" "Het aantal dagen voordat de registratie van een gebruiker als verlopen wordt " "aangegeven. Zet op 0 (nul) als het niet verloopt." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/user-expiry.php:75 msgid "Warning interval" msgstr "Periode tussen waarschuwingen" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/user-expiry.php:77 msgid "" "The period in days before the expiry during which a warning message will be " "sent to the user. (If set to zero, no warning occurs.)" msgstr "" "Om de hoeveel dagen de gebruiker een e-mail met een waarschuwing krijgt. Zet " "dit op 0 (nul) om geen waarschuwing te verzenden." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/user-expiry.php:78 msgid "Auto renew" msgstr "Automatisch vernieuwen" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/user-expiry.php:80 msgid "" "Automatically renew the subscription if the user visits during the warning " "period." msgstr "" "Automatisch vernieuwen van de registratie als de gebruiker de site bezoekt " "tijdens de waarschuwingsperiode." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/user-expiry.php:81 msgid "Password cycle" msgstr "Wachtwoord vernieuwing" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/user-expiry.php:83 msgid "" "Number of days between required password changes. Set to zero for no " "required changes." msgstr "" "Aantal dagen tussen verplichte wachtwoord-vernieuwingen. Zet op 0 (nul) als " "vernieuwing niet verplicht is." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/user-expiry.php:106 msgid "expiry" msgstr "registratie" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/user-expiry.php:153 #, php-format msgid "Your user id for the Zenphoto site %s will expire on %s." msgstr "Je gebruikers ID voor de Zenphoto site %s verloopt op %s." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/user-expiry.php:154 msgid "User id expiration" msgstr "Einde gebruikers ID" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/user-expiry.php:195 msgid "" "You have used that password recently. Please choose a different password." msgstr "Je hebt dit wachtwoord al eerder gebruikt. Kies een ander wachtwoord." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/user-expiry.php:278 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/user-expiry/user-expiry-tab.php:150 msgid "Expires soon" msgstr "Verloopt binnenkort" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/user-expiry.php:280 #, php-format msgid "Your subscription expires on %s" msgstr "Je registratie verloopt op %s" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/user-expiry.php:296 msgid "You must change your password." msgstr "Je moet een wachtwoord vernieuwen." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/user-expiry.php:299 msgid "You have users whose credentials have expired." msgstr "Er zijn gebruikers waarvan de registratie verlopen is." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/user_groups.php:17 msgid "Provides rudimentary user groups." msgstr "Maakt (zeer elementair) gebruikers-groepen mogelijk." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/user_groups.php:123 msgid "no groups established" msgstr "*geen groep(en) geselecteerd" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/user_groups.php:151 msgid "*no group affiliation" msgstr "*niet toegewezen aan een groep" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/user_groups.php:151 msgid "*no group selected" msgstr "*geen groep geselecteerd" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/user_groups.php:155 msgid " (Template)" msgstr "(Sjabloon)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/user_groups.php:192 msgid "" "Applying a template will merge the template with the current rights " "and objects." msgstr "" "Het toekennen van een sjabloon zal de rechten ervan samenvoegen met de " "bestaande rechten en ." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/user_groups.php:202 msgid "no group affiliation" msgstr "niet toegewezen aan een groep" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/user_groups.php:207 #, php-format msgid "User group membership: %s" msgstr "Toegewezen groep: %s" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/user_groups.php:208 msgid "Templates are highlighted." msgstr "Sjablonen zijn in rood aangegeven." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/user_groups.php:208 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/user_groups/user_groups-tab.php:460 msgid "" "Note: When a group is assigned rights and " "managed objects are determined by the group!" msgstr "" "Opmerking: Indien een groep is toegewezen worden de " "rechten en beheerde objecten bepaald door de groep!" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/user_groups.php:222 msgid "assignments" msgstr "toewijzingen" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/user_groups.php:223 msgid "groups" msgstr "groepen" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/user_login-out.php:13 msgid "Provides a means for users to login/out from your theme pages." msgstr "Mogelijkheid om in- en uit te loggen op je themapagina's." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/user_login-out.php:36 msgid "Login form" msgstr "Login formulier" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/user_login-out.php:37 msgid "Form" msgstr "Formulier" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/user_login-out.php:37 msgid "Colorbox" msgstr "Colorbox" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/user_login-out.php:38 msgid "" "If the user is not logged-in display an in-line logon form or a " "link to a modal Colorbox form." msgstr "" "Toon een inline login- of een Colorbox-formulier als de " "bebruiker niet is ingelogd." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/user_mailing_list.php:13 msgid "" "Provides a utility function to send e-mails to all users who have provided " "an e-mail address." msgstr "" "Een mogelijkheid om e-mails te versturen naar alle geregistreede gebruikers " "die een e-mailadres hebben opgegeven." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/user_mailing_list.php:23 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/user_mailing_list.php:73 msgid "User mailing list" msgstr "Mailinglist" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/user_mailing_list.php:27 msgid "" "There are no other registered users who have provided an e-mail address." msgstr "" "Er zijn geen andere geregistreerde gebruikers die een e-mailadres hebben " "opgegeven." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/user_mailing_list.php:37 msgid "" "A tool to send e-mails to all registered users who have provided an e-mail " "address." msgstr "" "Een mogelijkheid om e-mails te versturen naar alle geregistreede gebruikers " "die een e-mailadres hebben opgegeven." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/user_mailing_list.php:60 msgid "Mailing" msgstr "mailing" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/user_mailing_list.php:74 msgid "" "A tool to send e-mails to all registered users who have provided an e-mail " "address. There is always a copy sent to the current admin and all e-mails " "are sent as blind copies." msgstr "" "Een mogelijkheid om e-mails te verzenden naar alle geregistreede gebruikers " "die een e-mailadres hebben opgegeven.
Er wordt altijd een kopie naar " "de administrator gestuurd en alle e-mails worden als BCC verzonden." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/user_mailing_list.php:81 msgid "" "Note: No sendmail filter is registered. You must " "activate and configure a mailer plugin." msgstr "" "Opmerking: Er is geen sendmail filter gevonden. Je " "moet een mail plugin activeren en configureren." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/user_mailing_list.php:114 msgid "Mail sent." msgstr "E-mail verzonden" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/user_mailing_list.php:116 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/user_mailing_list.php:130 msgid "Subject:" msgstr "Onderwerp:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/user_mailing_list.php:117 msgid "To:" msgstr "Naar:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/user_mailing_list.php:118 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/user_mailing_list.php:132 msgid "Message:" msgstr "Bericht:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/user_mailing_list.php:119 msgid "Send another mail" msgstr "Stuur nog een e-mail" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/user_mailing_list.php:124 msgid "Please enter the message you want to send." msgstr "Schrijf hier het bericht dat je wilt verzenden." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/user_mailing_list.php:136 msgid "Select users:" msgstr "Selecteer gebruikers:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/user_mailing_list.php:166 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/user_mailing_list.php:167 msgid "Send mail" msgstr "Stuur e-mail" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/viewer_size_image.php:26 msgid "Provides a means allowing users to select the image size to view." msgstr "Staat gebruikers toe om zelf het formaat van de afbeelding te bepalen." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/viewer_size_image.php:53 msgid "Image sizes allowed" msgstr "Keuze formaten" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/viewer_size_image.php:54 msgid "" "List of sizes from which the viewer may select.
The form is \"$s=<" "size>\" or \"$h=<height>,$w=<width>\"....
See " "printCustomSizedImage() for details" msgstr "" "Lijst van formaten waaruit de bezoeker kan selecteren.
De syntax is " "\"$s=<size>\" or \"$h=<height>,$w=<width>\"....
Zie " "printCustomSizedImage() voor details." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/viewer_size_image.php:55 msgid "Selector" msgstr "Weergave" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/viewer_size_image.php:56 msgid "Radio buttons" msgstr "Radioknoppen" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/viewer_size_image.php:56 msgid "Drop-down" msgstr "Dropdown" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/viewer_size_image.php:57 msgid "Choose the kind of selector to be presented the viewer." msgstr "" "Kies wat voor soort selectiemogelijkheid gepresenteerd wordt aan de bezoeker." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/viewer_size_image.php:58 msgid "Default size" msgstr "Standaard formaat" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/viewer_size_image.php:59 msgid "" "The initial size for the image. Format is a single instance of the sizes " "list." msgstr "Het start-formaat van de afbeelding." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/viewer_size_image.php:92 msgid "Select image size" msgstr "Selecteer formaat afbeelding" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/viewer_size_image.php:101 msgid "" "There is a format error in your viewer_size_image_sizes option " "string." msgstr "" "Er is een syntaxfout in de viewer_size_image_sizes optie string." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/viewer_size_image.php:118 msgid "There is a format error in your $usersizes string." msgstr "Er is een syntaxfout in de $usersizes string." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/viewer_size_image.php:172 #, php-format msgid "%1$s x %2$s px" msgstr "%1$s x %2$s px" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/viewer_size_image.php:178 #, php-format msgid "%s px" msgstr "%s px" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/viewer_size_image.php:232 msgid "There is a format error in user size selection" msgstr "Er is een syntaxfout in de gebruiker formaat selectie" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/viewer_size_image.php:235 msgid "There is a format error in your $default parameter" msgstr "Er is een syntaxfout in de $default parameter" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/wordpress_import.php:13 msgid "Import Wordpress pages, posts, categories, and comments to Zenpage." msgstr "" "Maakt het mogelijk om Wordpress pagina's, posts, categorieën en reacties te " "importeren in Zenpage." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/wordpress_import.php:23 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/wordpress_import.php:389 msgid "Wordpress Importer" msgstr "WordPress Import" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/wordpress_import.php:27 msgid "An importer for Wordpress posts and pages to Zenpage." msgstr "Voor het importeren van WordPress berichten en pagina's in Zenpage." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/wordpress_import.php:56 msgid "Query failed : " msgstr "Query mislukt : " #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/wordpress_import.php:72 msgid "Please try again" msgstr "Probeer het nog een keer" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/wordpress_import.php:86 msgid "Missing" msgstr "Ontbreekt" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/wordpress_import.php:94 msgid "Wordpress-Database info" msgstr "WordPress database info" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/wordpress_import.php:97 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/wordpress_import.php:417 msgid "Database user" msgstr "Database gebruiker" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/wordpress_import.php:98 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/wordpress_import.php:418 msgid "Database password" msgstr "Database wachtwoord" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/wordpress_import.php:110 msgid "" "ERROR: Could not connect to the Wordpress database - Query " "failed : " msgstr "" "FOUT: Kon niet verbinden met de WordPress database - Query " "mislukt : " #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/wordpress_import.php:113 msgid "" "ERROR: Wordpress database could not be selected - Query " "failed : " msgstr "" "Fout: WordPress database kon niet worden geselecteerd - " "Query mislukt : " #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/wordpress_import.php:135 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:896 #, php-format msgid "Category %s added" msgstr "Categorie %s toegevoegd" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/wordpress_import.php:137 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:911 #, php-format msgid "A category with the title/titlelink %s already exists!" msgstr "Er bestaat reeds een categorie met de titel/titel-link %s!" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/wordpress_import.php:141 msgid "No categories to import." msgstr "Geen categorieën om te importeren." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/wordpress_import.php:156 #, php-format msgid "Tag %s added" msgstr "Tag %s toegevoegd" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/wordpress_import.php:158 #, php-format msgid "A tag with the title/titlelink %s already exists!" msgstr "Er bestaat reeds een tag met de titel/titel-link %s!" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/wordpress_import.php:162 msgid "No tags to import." msgstr "Geen tags om te importeren." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/wordpress_import.php:221 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/wordpress_import.php:284 #, php-format msgid "%1$s %2$s added" msgstr "%1$s %2$s toegevoegd" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/wordpress_import.php:223 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/wordpress_import.php:286 #, php-format msgid "%1$s with the title/titlelink %2$s already exists!" msgstr "%1$s met titel/titlel-link %2$s bestaat al!" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/wordpress_import.php:250 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/wordpress_import.php:265 #, php-format msgid "%1$s %2$s already assigned" msgstr "%1$s %2$s al toegewezen" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/wordpress_import.php:253 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/wordpress_import.php:268 #, php-format msgid "%1$s %2$s assigned" msgstr "%1$s %2$s toegewezen" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/wordpress_import.php:255 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/wordpress_import.php:270 #, php-format msgid "%1$s %2$s could not be assigned!" msgstr "%1$s %2$s kon niet worden toegewezen!" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/wordpress_import.php:333 msgid "Comment could not be assigned!" msgstr "Reactie kon niet worden toegewezen !" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/wordpress_import.php:338 #, php-format msgid "%1$u comment already exists." msgid_plural "%1$u comments already exist." msgstr[0] "%1$u reactie bestaat al." msgstr[1] "%1$u reacties bestaan al." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/wordpress_import.php:341 #, php-format msgid "%1$u comment imported." msgid_plural "%1$u comments imported." msgstr[0] "%1$u reactie geïmporteerd." msgstr[1] "%1$u reacties geïmporteerd." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/wordpress_import.php:344 msgid "No comments to import" msgstr "Geen reacties om te importeren" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/wordpress_import.php:353 msgid "No posts or pages to import." msgstr "Geen berichten of pagina's om te importeren." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/wordpress_import.php:358 msgid "Wordpress" msgstr "Wordpress" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/wordpress_import.php:391 msgid "" "An importer for Wordpress 3.x to the Zenpage CMS plugin " "that imports the following:" msgstr "" "Voor het importeren van WordPress 3.x naar de Zenpage CMS " "plugin. De volgende onderdelen worden geïmporteerd:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/wordpress_import.php:393 msgid "" "Posts (post_status published and draft only) => Zenpage articles" msgstr "" "Berichten (alleen bericht_status gepubliceerd en concept) => " "Zenpage artikelen" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/wordpress_import.php:394 msgid "" "Pages (post_status published and draft only) => Zenpage pages" msgstr "" "Pagina's (alleen bericht_status gepubliceerd en concept) => Zenpage " "pagina's" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/wordpress_import.php:395 msgid "" "Post categories => Zenpage categories including assignment to their " "article" msgstr "" "Berichten categorieën => Zenpage categorieën, inclusief verwijzing " "naar hun artikelen" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/wordpress_import.php:396 msgid "" "Post tags => Zenphoto tags including assignment to their article" msgstr "" "Berichten tags => Zenphoto tags , inclusief verwijzing naar hun " "artikelen" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/wordpress_import.php:397 msgid "" "Post and page comments => Zenphoto comments including assignment to " "their article" msgstr "" "Bericht en pagina commentaren => Zenphoto commentaren, inclusief " "verwijzing naar hun artikelen" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/wordpress_import.php:400 msgid "" "IMPORTANT: If you are not using an fresh Zenphoto install " "it is strongly recommended to backup your database before " "running this importer. Make also sure that both databases use the same " "encoding so you do not get messed up character display." msgstr "" "BELANGRIJK: Als je een oude Zenphoto installatie gebruikt " "wordt het sterk aanbevolen om een backup van de database te maken voordat je deze mogelijkheid gebruikt. Zorg er ook voor dat beide " "databases dezelfde codering gebruiken zodat je geen rare karakters te zien " "krijgt." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/wordpress_import.php:403 msgid "" "Note: Wordpress page and category nesting is " "currently not preserved but can easily be recreated by drag and drop sorting." msgstr "" "Opmerking: geneste Wordpress pagina's en categorieën worden niet overgenomen maar kunnen makkelijk hersteld worden door " "middel van drag en drop sortering." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/wordpress_import.php:406 msgid "" "In case anything does not work as expected the query results from the " "Wordpress database are logged in zp-data/debug.log" msgstr "" "Mocht een en ander niet volgens verwachting werken dan zijn de resultaten " "van de query van de WordPress database terug te vinden in zp-data/" "debug_log.txt" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/wordpress_import.php:408 msgid "ERROR: The Zenpage CMS plugin is not enabled." msgstr "FOUT: De Zenpage CMS plugin is niet geactiveerd." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/wordpress_import.php:413 msgid "Please enter your Wordpress database details:" msgstr "Vul de WordPress database gegevens in:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/wordpress_import.php:421 msgid "Convert linefeeds to new lines (br)" msgstr "Zet \"line feeds\" om naar nieuwe regels (br)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/wordpress_import.php:422 msgid "Import" msgstr "Importeer" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/wordpress_import.php:443 msgid "Import finished." msgstr "Import voltooid." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/wordpress_import.php:446 msgid "Importing...patience please." msgstr "Bezig met importeren..." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/wordpress_import.php:470 msgid "Pages and Articles" msgstr "Pagina's en artikelen" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/wordpress_import.php:484 msgid "New import" msgstr "Nieuwe import" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/xmpMetadata.php:35 msgid "" "Extracts XMP metadata from images and XMP sidecar " "files." msgstr "" "Haalt XMP metadata uit afbeeldingen en XMP sidecar " "bestanden." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/xmpMetadata.php:596 msgid "Sidecar file extension" msgstr "Sidecar bestandsextensie" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/xmpMetadata.php:597 msgid "" "The plugin will look for files with image_name.extension and " "extract XMP metadata from them into the image_name record." msgstr "" "De plugin zoekt naar bestanden met de opgegeven extensie en haalt daar de " "XMP metadata uit. Dit wordt opgeslagen in de image_name tabel van " "de database." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/xmpMetadata.php:598 msgid "Process extensions" msgstr "Verwerk extensies" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/xmpMetadata.php:600 msgid "" "If no sidecar file exists and the extension is enabled, the plugin will " "search within that type image file for an XMP block. " "Warning do not set this option unless you require it. " "Searching image files can be computationally intensive." msgstr "" "Als er geen sidecar bestand is zoekt de plugin in het type " "afbeeldingsbestand naar XMP informatie.
Waarschuwing: " "gebruik deze optie alleen als het nodig is. Het doorzoeken van " "afbeeldingsbestanden kan zeer veel rekentijd kosten." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/xmpMetadata.php:1093 msgid "Metadata exported" msgstr "Metadata geëxporteerd" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/xmpMetadata.php:1098 msgid "Export metadata info to XMP sidecar." msgstr "Exporteer metadata info naar XMP sidecar." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/xmpMetadata.php:1103 msgid "Export Metadata" msgstr "Exporteer Metadata" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage.php:43 msgid "" "A CMS plugin that adds the capability to run an entire gallery focused " "website with zenphoto." msgstr "Een CMS plugin voor het beheer van een website, gebaseerd op Zenphoto." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage.php:44 msgid "" "Note: This feature must be integrated into your theme. It " "is not supported by either the default or the stopdesign " "theme." msgstr "" "Opmerking: Je thema moet geschikt gemaakt worden om van " "deze mogelijkheid gebruik te maken. Het wordt niet ondersteund door het " "Default en Stopdesign thema." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage.php:70 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage.php:122 msgid "Read more" msgstr "Lees meer" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage.php:74 msgid "Visit gallery page" msgstr "Bekijk galerij index" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage.php:88 #, php-format msgid "New in %2$s%1$s: %3$s" msgstr "Nieuw in %2$s%1$s: %3$s" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage.php:113 msgid "Articles per page (theme)" msgstr "Artikelen per pagina" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage.php:115 msgid "" "How many news articles you want to show per page on the news or news " "category pages." msgstr "" "Hoeveel nieuwsartikelen je wilt laten zien per pagina op de nieuws of " "nieuwscategorie pagina's." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage.php:116 msgid "News article text length" msgstr "Lengte van een nieuwsartikel" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage.php:118 msgid "" "The length of news article excerpts in news or news category pages. Leave " "empty for full text." msgstr "" "Tekstengte van de verkorte weergave van een nieuwsartikel in nieuws of " "nieuwscategorie pagina.
Laat leeg voor de volledige tekst." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage.php:119 msgid "News article text shorten indicator" msgstr "Ingekorte tekst indicator" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage.php:121 msgid "" "Something that indicates that the article text is shortened, ' (...)' by " "default." msgstr "" "Iets dat aangeeft dat de tekst is ingekort.
Standaard wordt \"(...)\" " "gebruikt." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage.php:124 msgid "The text for the link to the full article." msgstr "De tekst voor de link naar het volledige artikel." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage.php:125 msgid "CombiNews" msgstr "CombiNews" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage.php:127 msgid "" "Set to enable the CombiNews feature to show news articles and latest gallery " "items together on the news section's overview page(s)." msgstr "" "Vink aan om de CombiNews optie te activeren. Dit laat nieuwsartikelen en " "laatste toevoegingen samen zien op de nieuws overzicht pagina(s)." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage.php:127 msgid "" "Note: Images/albums and news articles are still separate, " "your Zenphoto gallery is not touched in any way!" msgstr "" "Opmerking: Afbeeldingen/albums en nieuwsartikelen zijn nog " "steeds gescheiden. Er verandert niets aan uw Zenphoto galerij." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage.php:128 msgid "CombiNews: Gallery page link" msgstr "CombiNews: Gallerij-pagina link" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage.php:130 msgid "" "The text for the 'read more'/'view more' link to the gallery page for images/" "movies/audio." msgstr "" "De tekst voor de link naar de galerij-pagina met afbeeldingen/films/audio." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage.php:131 msgid "CombiNews: Mode" msgstr "CombiNews: afbeelding mogelijkheden" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage.php:134 msgid "latest images: sized image" msgstr "laatste afbeeldingen: afbeelding op ingesteld formaat" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage.php:135 msgid "latest images: sized image maxspace" msgstr "laatste afbeeldingen: sized image maxspace" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage.php:136 msgid "latest images: thumbnail" msgstr "laatste afbeeldingen: thumbnail" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage.php:137 msgid "latest images: thumbnail-customcrop" msgstr "laatste afbeeldingen: thumbnail-customcrop" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage.php:138 msgid "latest images: full image" msgstr "laatste afbeeldingen: volledige afbeelding" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage.php:139 msgid "latest albums: sized image" msgstr "laatste albums: afbeelding op ingesteld formaat" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage.php:140 msgid "latest albums: sized image maxspace" msgstr "laatste albums: sized image maxspace" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage.php:141 msgid "latest albums: thumbnail" msgstr "laatste albums: thumbnail" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage.php:142 msgid "latest albums: thumbnail-customcrop" msgstr "laatste albums: thumbnail-customcrop" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage.php:143 msgid "latest albums: full image" msgstr "laatste albums: volledige afbeelding" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage.php:144 msgid "latest images by album: thumbnail" msgstr "laatste afbeeldingen in album: thumbnail" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage.php:145 msgid "latest images by album: thumbnail-customcrop" msgstr "laatste afbeeldingen in album: thumbnail-customcrop" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage.php:146 msgid "latest images by album: sized image" msgstr "laatste afbeeldingen in album: afbeelding op ingesteld formaat" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage.php:147 msgid "latest images by album: sized image maxspace" msgstr "laatste afbeeldingen in album: sized image maxspace" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage.php:148 msgid "latest images by album: full image" msgstr "laatste afbeeldingen per album: volledige afbeelding" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage.php:149 msgid "" "What you want to show within the CombiNews section.
  • Latest " "images: Entries for all images ever added
  • Latest albums: Entries for " "all albums ever created
  • Latest images by album: Entries for all " "images but grouped by images that have been added within a day to each album " "(Scheme: 'x new images in album y on date z')
maxspace " "means that an uncropped image fitting max. width x max. height as set on the " "thumbnail width and height options is used (not for multimedia items!)." msgstr "" "Wat je wilt laten zien in het CombiNews gedeelte.
  • Laatste " "afbeeldingen: Alle afbeeldingen ooit toegevoegd
  • Laatste albums: Alle " "albums ooit aangemaakt
  • Laatste afbeeldingen in album: Alle " "afbeeldingen maar gegroepeerd in afbeeldingen die zijn toegevoegd binnen één " "dag aan elk album (schema: 'x nieuwe afbeeldingen in album y op datum z')
maxspace betekend een niet-gecropte afbeelding die past " "binnen max breedte x max hoogte. Dit wordt ingesteld bij de thumbnail " "breedte en hoogte (niet voor multimedia bestanden!)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage.php:150 msgid "CombiNews: Sized image size" msgstr "CombiNews: afbeelding op ingesteld formaat" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage.php:152 msgid "" "The size of the sized image shown the CombiNews section (only in latest " "images-sizedimage or latest albums-sizedimage mode)." msgstr "" "Het formaat van de afbeelding zoals je dat wilt laten zien in het CombiNews " "gedeelte.
Dit kan alleen als voor ' laatste afbeeldingen - " "afbeelding op ingesteld formaat' is gekozen." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage.php:153 msgid "CombiNews: Sort order" msgstr "CombiNews: Sorteervolgorde" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage.php:155 msgid "id" msgstr "id" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage.php:155 msgid "publishdate" msgstr "Publicatiedatum" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage.php:156 msgid "" "The sort order for your gallery items within the CombiNews display except " "for latest images by album which is by date or mtime only. " "
  • 'date' (date order)
  • 'id' (added to db order)
  • 'mtime' (upload order)
  • 'publishdate' (manual publish date " "order - you might get really funny results if this is not set!)
" msgstr "" "De volgorde van de afbeeldingen in de CombiNews weergave. Behalve voor " "laatste afbeeldingen per album welke altijd op datum of mtime is.) " "
  • 'datum' (datum-volgorde)
  • 'id' (volgorde van toevoeging aan " "database)
  • 'mtime' (upload volgorde)
  • publicatiedatum " "(handmatig ingesteld)
" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage.php:156 msgid "" "Note: If you experience unexpected results, this refers " "only to the images that are fetched from the database. Even if they are " "fetched by id they will be sorted by date with the articles afterwards since " "articles only have a date." msgstr "" "Opmerking: Wanneer je onverwachte resultaten krijgt, komt " "dat door het ophalen van afbeeldingen uit de database.
Zelfs als ze " "worden opgehaald op id volgorde zullen ze toch achteraf samen met de " "artikelen worden gesorteerd op datum omdat artikelen alleen maar een datum " "hebben." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage.php:157 msgid "CombiNews: Gallery link" msgstr "CombiNews: Gallerij-link" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage.php:160 msgid "" "Choose if you want to link from the image entry to its image page directly " "or to the album page (if CombiNews mode is set for albums the link is " "automatically only linking to albums). This affects all links of the entry " "(title, image and the visit gallery link" msgstr "" "Kies of je vanaf de afbeelding naar de afbeeldingspagina of de albumpagina " "gelinkt wilt worden.
(als CombiNews aanstaat voor albums linkt het " "automatisch alleen naar albums). Dit heeft effect op alle links die " "gekoppeld zijn aan de betreffende afbeelding; de titel-link, " "afbeeldings-link en de bezoek-galerij-link" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage.php:161 msgid "CombiNews: Thumbnail crop width" msgstr "CombiNews: Thumbnail uitsnede breedte" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage.php:163 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage.php:166 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage.php:175 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage.php:178 msgid "" "For thumbnail custom crop only. Leave empty if you don't want to " "use it." msgstr "" "Alleen voor handmatige thumbnail uitsnede. Laat leeg als je dit " "niet gebruikt." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage.php:164 msgid "CombiNews: Thumbnail crop height" msgstr "CombiNews: Thumbnail uitsnede hoogte" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage.php:167 msgid "CombiNews: Thumbnail width" msgstr "CombiNews: Thumbnail breedte" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage.php:169 msgid "" "For thumbnail custom crop and sized image maxspace " "variants only. Leave empty if you don't want to use it. For maxspace this is the max width of the uncropped sized image." msgstr "" "Alleen voor thumbnail custom crop en sized image maxspace " "varianten. Laat leeg als je dit niet wilt gebruiken. Voor maxspace " "is dit de maximale breedte van de niet-gecropte afbeelding." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage.php:170 msgid "CombiNews: Thumbnail height" msgstr "CombiNews: Thumbnail hoogte" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage.php:172 msgid "" "For thumbnail custom crop and sized image maxspace " "variants only. Leave empty if you don't want to use it. For maxspace this is the max height of the uncropped sized image." msgstr "" "Alleen voor thumbnail custom crop en sized image maxspace " "varianten. Laat leeg als je dit niet wilt gebruiken. Voor maxspace " "is dit de maximale hoogte van de niet-gecropte afbeelding." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage.php:173 msgid "CombiNews: Thumbnail crop x axis" msgstr "CombiNews: Thumbnail uitsnede x-as" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage.php:176 msgid "CombiNews: Thumbnail crop y axis" msgstr "CombiNews: Thumbnail uitsnede y-as" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage.php:179 msgid "CombiNews: Show image description" msgstr "CombiNews: Toon afbeeldingsbeschrijving" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage.php:181 msgid "" "Set to show the image description with every item if using the CombiNews " "mode latest images by album only. Printed as a paragraph." msgstr "" "Vink aan om de afbeeldingsbeschrijving te tonen bij elk onderdeel bij " "gebruik van CombiNews. Alleen bij gebruik van de instelling laatste " "afbeeldingen in album. Wordt geprint als paragraaf (p)." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage.php:182 msgid "CombiNews: Show image title" msgstr "CombiNews: Toon afbeeldingstitel" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage.php:184 msgid "" "Set to show the image title with every item if using the CombiNews mode " "latest images by album only. Printed as h4-headline." msgstr "" "Vink aan om de afbeeldingstitel te tonen bij elk onderdeel bij gebruik van " "CombiNews. Alleen bij gebruik van de instelling laatste afbeeldingen in " "album. Wordt geprint als h4 kop." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage.php:185 msgid "CombiNews: Custom title" msgstr "CombiNews: Eigen titel" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage.php:187 #, php-format msgid "" "Custom title for the latest images by album article. The string is " "in sprintf() syntax.
    %1$u = new items count indicator (may be absent if redundant)
 " "   %2$s = title of the album they are in
    %3$s = titles of the new items (up to " "the limit defined by the option below.)

Never leave any " "of these three out!

" msgstr "" "Eigen titel voor het laatste afbeeldingen in album artikel, volgens " "de sprintf() syntax.
    %1$u = nieuwe items teller
    %2$s = " "titel van het album waar ze zich in bevinden.
    " "%3$s = titels van de nieuwe items (met als maximum het aantal " "dat ingesteld is bij
        " "          CombiNews: " "Eigen titel - aantal afbeeldingen

Altijd alle drie " "variabelen bebruiken!

" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage.php:188 msgid "CombiNews: Custom title - Number of image titles" msgstr "CombiNews: Eigen titel - aantal afbeeldingen" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage.php:190 msgid "" "How many images titles you want to show with the latest images by album title." msgstr "" "Hoeveel afbeeldingstitels je wilt laten zien met de laatste afbeeldingen " "in album titel." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage.php:191 msgid "CombiNews: Number of images" msgstr "CombiNews: Aantal afbeeldingen" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage.php:193 msgid "" "How many of the new images you want to show in the latest images by " "album article. Empty for all." msgstr "" "Hoeveel nieuwe afbeeldingen je wilt laten zien in het laatste " "afbeeldingen in album artikel. Laat leeg om alle te laten zien." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage.php:208 msgid "" "* These options may be set via the Zenpage plugin options." msgstr "" "* Deze optie(s) worden gedeeld met de Zenpage plugin opties." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage.php:242 msgid "Enable Zenpage CMS plugin" msgstr "Activeer de Zenpage plugin." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage.php:341 msgid "Edit Page" msgstr "Bewerk pagina" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage.php:346 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:276 msgid "Delete page" msgstr "Verwijder pagina" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage.php:346 msgid "Delete Page" msgstr "Verwijder pagina" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage.php:350 msgid "Add Page" msgstr "Voeg pagina toe" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage.php:360 msgid "Edit Article" msgstr "Bewerk Artikel" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage.php:366 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-news-articles.php:365 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-news-articles.php:366 msgid "Delete article" msgstr "Verwijder artikel" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage.php:366 msgid "Delete Article" msgstr "Verwijder artikel" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage.php:370 msgid "Add Article" msgstr "Voeg artikel toe" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenphoto_news.php:11 msgid "" "Places the latest 3 news articles from Zenphoto.org on the admin overview " "page." msgstr "" "Plaatst de laatste 3 artikelen van zenphoto.org op de admin overzicht pagina." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenphoto_news.php:27 msgid "Truncation" msgstr "Inkorting" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenphoto_news.php:28 msgid "The length of the article to display." msgstr "De lengte van de te tonen berichten." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenphoto_news.php:37 msgid "News from Zenphoto.org" msgstr "Nieuws van zenphoto.org" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenphoto_news.php:101 #, php-format msgid "Failed to retrieve link %s" msgstr "Ophalen van de link %s mislukt." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenphoto_news.php:108 msgid "A connection to Zenphoto.org could not be established." msgstr "Verbinding met zenphoto.org mislukt." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenphoto_sendmail.php:11 msgid "Zenphoto outgoing mail handler based on the PHP mail facility." msgstr "" "Zenphoto's script om uitgaande mail af te handelen, gebaseerd op de PHP " "mail faciliteit." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenphoto_sendmail.php:41 #, php-format msgid "" "zenphoto_sendmail failed to send %s to one or more " "recipients." msgstr "" "Het is zenphoto_sendmail niet gelukt %s te verzenden." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenphotoDonate.php:9 msgid "Adds a Zenphoto donations block to the admin overview page." msgstr "Voegt een Zenphoto donatieknop toe aan de admin overzichtspagina." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenphotoDonate.php:21 msgid "Like using Zenphoto? Donate!" msgstr "Vind je Zenphoto goed? Doe een bijdrage!" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenphotoDonate.php:35 msgid "" "Your support helps pay for the Zenphoto site server and helps development of " "Zenphoto. Thank you!" msgstr "" "Jouw bijdrage helpt de ontwikkeling van Zenphoto en het onderhoud van de " "server. Dankjewel !" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zpCaptcha.php:13 msgid "Zenphoto captcha handler." msgstr "Zenphoto CAPTCHA" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zpCaptcha.php:45 msgid "Hash key" msgstr "Hash sleutel" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zpCaptcha.php:47 msgid "" "The key used in hashing the CAPTCHA string. Note: this key will change with " "each successful CAPTCHA verification." msgstr "" "De sleutel om de CAPTCHA string te hashen. Let op: deze " "sleutel verandert na elke succesvolle CAPTCHA verificatie." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zpCaptcha.php:48 msgid "Allowed characters" msgstr "Toegestane karakters:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zpCaptcha.php:50 msgid "The characters which may appear in the CAPTCHA string." msgstr "De karakters die mogen voorkomen in de CAPTCHA string." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zpCaptcha.php:51 msgid "CAPTCHA length" msgstr "CAPTCHA lengte" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zpCaptcha.php:53 msgid "3" msgstr "3" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zpCaptcha.php:53 msgid "4" msgstr "4" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zpCaptcha.php:53 msgid "5" msgstr "5" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zpCaptcha.php:53 msgid "6" msgstr "6" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zpCaptcha.php:54 msgid "The number of characters in the CAPTCHA." msgstr "Het aantal karakters in de CAPTCHA." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zpCaptcha.php:55 msgid "CAPTCHA font" msgstr "CAPTCHA font" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zpCaptcha.php:57 msgid "random" msgstr "willekeurig" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zpCaptcha.php:58 msgid "The font to use for CAPTCHA characters." msgstr "Het te gebruiken font voor CAPTCHA karakters." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zpCaptcha.php:59 msgid "CAPTCHA font size" msgstr "CAPTCHA fontgrootte" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zpCaptcha.php:61 msgid "" "The size to use if the font is scalable (TTF and Imagick " "fonts.)" msgstr "" "De grootte van het font als dit schaalbaar is. (TTF en Imagick fonts) " #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/cacheManager/cacheDBImages.php:20 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/cacheManager/cacheDBImages.php:21 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/cacheManager/cacheImages.php:153 msgid "Cache stored images" msgstr "Cache opgeslagen afbeeldingen" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/cacheManager/cacheDBImages.php:39 msgid "" "This utility scans the database for images references that have been stored " "there." msgstr "" "Deze functie scant de database naar afbeeldings-referenties die daar zijn " "opgeslagen." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/cacheManager/cacheDBImages.php:40 msgid "" "If an image processor URI is discovered it will be converted to a cache file " "URI." msgstr "" "Als een afbeeldings-processor URI wordt ontdekt, zal deze worden omgezet " "naar een cache URI." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/cacheManager/cacheDBImages.php:41 msgid "" "If the cache file for the image does not exist, a caching image reference " "will be made for the image." msgstr "" "Als er voor een afbeelding geen cache bestand aanwezig is, zal deze worden " "gecreëerd." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/cacheManager/cacheDBImages.php:68 msgid "image processor reference" msgstr "afbeeldings-processor referentie" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/cacheManager/cacheDBImages.php:139 #, php-format msgid "%1$s: image %2$s" msgstr "%1$s: afbeelding %2$s" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/cacheManager/cacheDBImages.php:142 #, php-format msgid "album %s" msgstr "album %s" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/cacheManager/cacheDBImages.php:146 #, php-format msgid "%1$s: %2$s" msgstr "%1$s: %2$s" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/cacheManager/cacheDBImages.php:167 msgid "" "Refresh the caching of the images stored in the database if some images did " "not render." msgstr "" "Ververs het cachen van de afbeeldingen die opgeslagen zijn in de database " "indien sommige afbeeldingen niet verwerkt zijn." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/cacheManager/cacheDBImages.php:171 #, php-format msgid "%u image processor reference found." msgid_plural "%u image processor references found." msgstr[0] "%u afbeeldings-processor referentie gevonden." msgstr[1] "%u afbeeldings-processor referenties gevonden." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/cacheManager/cacheDBImages.php:173 msgid "" "You should use the refresh button to convert these to cached image references" msgstr "" "Je kunt de refresh knop gebruiken om deze om te zetten naar ge-cachte " "afbeeldings-referenties." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/cacheManager/cacheDBImages.php:178 #, php-format msgid "%u cached image reference found." msgid_plural "%u cached image references found." msgstr[0] "%u ge-cachte afbeeldings-referentie gevonden." msgstr[1] "%u ge-cachte afbeeldings-referenties gevonden." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/cacheManager/cacheDBImages.php:182 #, php-format msgid "%s reference re-cached." msgid_plural "%s references re-cached." msgstr[0] "%s referentie opnieuw ge-cached" msgstr[1] "%s referenties opnieuw ge-cached" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/cacheManager/cacheDBImages.php:186 msgid "Back to the overview" msgstr "Terug naar het overzicht" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/cacheManager/cacheImages.php:109 #, php-format msgid "[%u image]" msgid_plural "[%u images]" msgstr[0] "[%u afbeelding]" msgstr[1] "[%u afbeeldingen]" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/cacheManager/cacheImages.php:170 #, php-format msgid "Refreshing cache for %s" msgstr "Verversing van de cache voor %s" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/cacheManager/cacheImages.php:233 msgid "Full Image" msgstr "Volledige afbeelding" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/cacheManager/cacheImages.php:269 msgid "invalid_MaxSpace" msgstr "invalid_MaxSpace" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/cacheManager/cacheImages.php:293 #, php-format msgid "all sizes for %1$s" msgstr "alle formaten voor %1$s" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/cacheManager/cacheImages.php:339 #, php-format msgid "%u cache size to apply." msgid_plural "%u cache sizes to apply." msgstr[0] "%u grootte van de cache instellen." msgstr[1] "%u groottes van de cache instellen." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/cacheManager/cacheImages.php:354 #, php-format msgid "%u cache size requested" msgid_plural "%u cache sizes requested" msgstr[0] "%u gewenste grootte van de cache" msgstr[1] "%u gewenste groottes van de cache" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/cacheManager/cacheImages.php:355 #, php-format msgid "Finished processing %1$u image (%2$s)." msgid_plural "Finished processing %1$u images (%2$s)." msgstr[0] "Klaar met het verwerken van %1$u afbeelding (%2$s)." msgstr[1] "Klaar met het verwerken van %1$u afbeeldingen (%2$s)." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/cacheManager/cacheImages.php:357 msgid "" "Refresh the caching of the selected image sizes if some images did not " "render." msgstr "" "Ververs het cachen van de geselecteerde afbeeldinsformaten indien sommige " "afbeeldingen niet verwerkt zijn." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/cacheManager/cacheImages.php:364 msgid "No cache sizes enabled." msgstr "Geen cache-formaten actief." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/cacheManager/cacheImages.php:368 msgid "Cache the images" msgstr "Cache afbeeldingen" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/cacheManager/cacheImages.php:368 msgid "Executes the caching of the selected image sizes." msgstr "Voert het cachen van de geselecteerde afbeeldingsformaten uit." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/class-textobject/class-textobject_core.php:94 msgid "Invalid Textobject instantiation: Album does not exist" msgstr "Textobject niet gevonden: Album bestaat niet." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/class-textobject/class-textobject_core.php:96 msgid "Invalid Textobject instantiation: file does not exist" msgstr "Textobject niet gevonden: bestand bestaat niet." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/cloneZenphoto/clone.php:21 msgid "You attempted to clone to the master install." msgstr "Je hebt geprobeerd te klonen naar de hoofd-installatie." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/cloneZenphoto/clone.php:52 #, php-format msgid "The existing folder %s was replaced." msgstr "De bestaande %s map is vervangen." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/cloneZenphoto/clone.php:54 #, php-format msgid "" "The existing folder %1$s was removed but Link creation failed." msgstr "" "De bestaande %1$s map is verwijderd maar het maken van een Link " "is mislukt." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/cloneZenphoto/clone.php:58 #, php-format msgid "The existing folder %s could not be removed." msgstr "De bestaande %s map kon niet worden verwijderd." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/cloneZenphoto/clone.php:70 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/cloneZenphoto/clone.php:88 #, php-format msgid "The existing symlink %s was replaced." msgstr "De bestaande symlink %s is vervangen." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/cloneZenphoto/clone.php:72 #, php-format msgid "" "The existing symlink %s was removed but Link creation failed." msgstr "" "De bestaande symlink %s is verwijderd maar het maken van een " "Link is mislukt." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/cloneZenphoto/clone.php:76 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/cloneZenphoto/clone.php:98 #, php-format msgid "The existing symlink %s could not be removed." msgstr "De bestaande symlink %s kon niet verwijderd worden." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/cloneZenphoto/clone.php:86 #, php-format msgid "The existing file %s was replaced." msgstr "Het bestaande %s bestand is vervangen." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/cloneZenphoto/clone.php:91 #, php-format msgid "The existing file %s was removed but Link creation failed." msgstr "" "Het bestaande %s bestand is verwijderd maar het maken van een " "Link is mislukt." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/cloneZenphoto/clone.php:96 #, php-format msgid "The existing file %s could not be removed." msgstr "Het bestaande %s bestand kon niet worden verwijderd." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/cloneZenphoto/clone.php:106 #, php-format msgid "%s Link created." msgstr "%s Link gemaakt." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/cloneZenphoto/clone.php:108 #, php-format msgid "%s Link creation failed." msgstr "Maken van %s Link mislukt." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/cloneZenphoto/clone.php:115 #, php-format msgid "Successful clone to %s" msgstr "Klonen naar %s gelukt" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/cloneZenphoto/clone.php:127 msgid "setup the new install" msgstr "installeer (setup) de nieuwe installatie." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/cloneZenphoto/clone.php:130 #, php-format msgid "" "Before running setup for %1$s please reinstall the following " "setup files from the %2$s [%3$s] to this installation:" msgstr "" "Voordat setup wordt uitgevoerd voor %1$s moet je de volgende " "setup-bestanden van de %2$s [%3$s] opnieuw naar deze installatie kopiëren." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/cloneZenphoto/clone.php:141 #, php-format msgid "Clone to %s failed" msgstr "Het klonen naar %s is mislukt" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/cloneZenphoto/cloneTab.php:27 msgid "" "Create a new install with symbolic links to the current Zenphoto scripts." msgstr "" "Maak een nieuwe installatie met symbolische links (symlinks) naar de huidige " "Zenphoto installatie." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/cloneZenphoto/cloneTab.php:51 msgid "" "Note: Existing Zenphoto scripts will be removed from the " "target if they exist." msgstr "" "Opmerking: Eventueel bestaande Zenphoto bestanden worden " "verwijderd uit de doelmap." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/cloneZenphoto/cloneTab.php:129 msgid "No subfolders in: " msgstr "Geen submappen in:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/cloneZenphoto/cloneTab.php:131 msgid "Select the destination folder:" msgstr "Selecteer de bestemming:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/cloneZenphoto/cloneTab.php:163 msgid "Clone Zenphoto" msgstr "Kloon Zenphoto" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/comment_form/comment_form.php:35 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/contact_form/form.php:86 #, php-format msgid "E-Mail%s" msgstr "E-mail%s" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/comment_form/comment_form.php:43 #, php-format msgid "Site%s" msgstr "Site%s" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/comment_form/comment_form.php:94 msgid "Private comment (don't publish)" msgstr "Privé bericht (niet publiceren)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/comment_form/comment_form.php:103 msgid "Add Comment" msgstr "Verzenden" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/comment_form/functions.php:81 msgid "10 Most Recent Comments" msgstr "10 meest recente reacties" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/comment_form/functions.php:89 msgid "database error " msgstr "database fout " #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/comment_form/functions.php:155 #, php-format msgid "%1$s commented on %2$s:" msgstr "%1$s gaf reactie op %2$s:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/comment_form/functions.php:228 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/comment_form/functions.php:303 msgid "You must supply the street field." msgstr "Je moet een straatnaam invoeren" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/comment_form/functions.php:232 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/comment_form/functions.php:307 msgid "You must supply the city field." msgstr "Je moet een stad invoeren." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/comment_form/functions.php:236 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/comment_form/functions.php:311 msgid "You must supply the state field." msgstr "Je moet de staat invoeren." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/comment_form/functions.php:240 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/comment_form/functions.php:315 msgid "You must supply the country field." msgstr "Je moet het land invoeren" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/comment_form/functions.php:244 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/comment_form/functions.php:318 msgid "You must supply the postal code field." msgstr "Je moet de postcode invoeren." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/comment_form/functions.php:418 msgid "Mail send failed" msgstr "E-mail verzenden mislukt." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/comment_form/functions.php:424 msgid "Error posting comment:" msgid_plural "Errors posting comment:" msgstr[0] "Fout bij plaatsen van reactie" msgstr[1] "Fouten bij plaatsen van reactie" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/comment_form/functions.php:513 msgid "You must supply an e-mail address." msgstr "Je moet een e-mailadres invoeren." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/comment_form/functions.php:518 msgid "You must enter your name." msgstr "Je moet je naam invoeren." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/comment_form/functions.php:523 msgid "You must supply a WEB page URL." msgstr "Je moet een webpagina URL invoeren." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/comment_form/functions.php:529 msgid "CAPTCHA verification failed." msgstr "CAPTCHA verificatie mislukt." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/comment_form/functions.php:535 msgid "You must enter something in the comment text." msgstr "Je bent vergeten een bericht te schrijven." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/comment_form/functions.php:544 #, php-format msgid "Your comment was rejected by the %s SPAM filter." msgstr "Je reactie is geweigerd door het %s SPAM filter." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/comment_form/functions.php:548 #, php-format msgid "" "Your comment has been marked for moderation by the %s SPAM filter." msgstr "" "Je reactie is door het %s SPAM filter aangemerkt voor aanpassingen." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/comment_form/functions.php:582 #, php-format msgid "A comment has been placed in moderation on your album \"%1$s\"." msgstr "Er is een reactie ter goedkeuring op het album \"%1$s\"." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/comment_form/functions.php:584 #, php-format msgid "A comment has been posted on your album \"%1$s\"." msgstr "Er is een reactie op het album \"%1$s\"." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/comment_form/functions.php:590 #, php-format msgid "A comment has been placed in moderation on your article \"%1$s\"." msgstr "Er is een reactie ter goedkeuring op het artikel \"%1$s\"." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/comment_form/functions.php:592 #, php-format msgid "A comment has been posted on your article \"%1$s\"." msgstr "Er is een reactie op het artikel \"%1$s\"." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/comment_form/functions.php:598 #, php-format msgid "A comment has been placed in moderation on your page \"%1$s\"." msgstr "Er is een reactie ter goedkeuring op de pagina \"%1$s\"." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/comment_form/functions.php:600 #, php-format msgid "A comment has been posted on your page \"%1$s\"." msgstr "Er is een reactie op de pagina \"%1$s\"." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/comment_form/functions.php:608 #, php-format msgid "" "A comment has been placed in moderation on your image \"%1$s\" in the album " "\"%2$s\"." msgstr "" "Er is een reactie ter goedkeuring op de afbeelding \"%1$s\" in het album " "\"%2$s\"." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/comment_form/functions.php:610 #, php-format msgid "A comment has been posted on your image \"%1$s\" in the album \"%2$s\"." msgstr "Er is een reactie op de afbeelding \"%1$s\" in het album \"%2$s\"." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/comment_form/functions.php:616 #, php-format msgid "" "Author: %1$s\n" "Email: %2$s\n" "Website: %3$s\n" "Comment:\n" "\n" "%4$s" msgstr "" "Auteur: %1$s\n" "E-mail: %2$s\n" "Website: %3$s\n" "Reactie:\n" "\n" "%4$s" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/comment_form/functions.php:617 #, php-format msgid "" "You can view all comments about this item here:\n" "%1$s" msgstr "" "Je kunt hier alle reacties over dit thema hier zien:\n" "%1$s" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/comment_form/functions.php:618 #, php-format msgid "" "You can edit the comment here:\n" "%1$s" msgstr "" "Je kunt hier de reactie aanpassen:\n" "%1$s" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/comment_form/functions.php:647 msgid "Comment posted" msgstr "Reactie geplaatst" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/comment_form/functions.php:1163 msgid "Anonymous" msgstr "Anoniem" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/contact_form/form.php:16 #, php-format msgid "Title%s" msgstr "Titel%s" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/contact_form/form.php:38 #, php-format msgid "Company%s" msgstr "Bedrijf%s" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/contact_form/form.php:94 #, php-format msgid "Website%s" msgstr "Website%s" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/contact_form/form.php:102 #, php-format msgid "Phone%s" msgstr "Telefoon%s" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/contact_form/form.php:121 msgid "Subject*" msgstr "Onderwerp*:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/contact_form/form.php:127 msgid "Message*" msgstr "Bericht*:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/contact_form/form.php:134 msgid "Send e-mail" msgstr "Stuur e-mail" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/deprecated_functions/check_for_deprecated.php:25 msgid "Deprecated" msgstr "Oude functies" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/deprecated_functions/check_for_deprecated.php:38 msgid "Locate calls on deprecated functions." msgstr "Zoek verouderde functies." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/deprecated_functions/check_for_deprecated.php:43 msgid "In Themes" msgstr "In thema's" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/deprecated_functions/check_for_deprecated.php:46 msgid "In User plugins" msgstr "In plugins" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/deprecated_functions/check_for_deprecated.php:52 msgid "In Zenphoto code" msgstr "In Zenphoto code" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/deprecated_functions/check_for_deprecated.php:66 msgid "" "NOTE: This search will have false positives for instance " "when the function name appears in a comment or quoted string." msgstr "" "Opmerking: Deze functie geeft ongeldige resultaten als de " "functienaam bijvoorbeeld gebruikt wordt in een reactie of nieuws-item." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/deprecated_functions/check_for_deprecated.php:99 msgid "No calls on deprecated functions were found." msgstr "Er zijn geen verouderde functies gevonden." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/downloadList/download_statistics.php:42 msgid "No statistic available" msgstr "Geen statistieken beschikbaar." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/downloadList/download_statistics.php:47 msgid "Most downloaded files" msgstr "Meest gedownloade bestanden" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/downloadList/download_statistics.php:116 msgid "Outdated file entries cleared from the database" msgstr "Verouderde invoer van bestanden verwijderd uit de database." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/downloadList/download_statistics.php:122 msgid "All download file entries cleared from the database" msgstr "Alle invoer van gedownloade bestanden is verwijderd uit de database." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/downloadList/download_statistics.php:125 msgid "Download Statistics" msgstr "Download" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/downloadList/download_statistics.php:126 msgid "" "Shows statistical graphs and info about your gallery's downloads if using " "the downloadList plugin." msgstr "" "Laat statistische grafieken en informatie zien over alle downloads, indien " "de downloadList plugin is geactiveerd." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/downloadList/download_statistics.php:127 msgid "" "Entries marked red do not exist in the download folder anymore but are kept " "for the statistics until you remove them manually via the button." msgstr "" "Onderdelen die rood gemarkeerd zijn bestaan niet meer in de downloadmap maar " "worden nog wel gebruikt voor statistieken totdat ze handmatig verwijderd " "worden met de knop." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/downloadList/download_statistics.php:131 msgid "The downloadList plugin is not active" msgstr "De plugin downloadList is niet geactiveerd." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/downloadList/download_statistics.php:134 msgid "Clear outdated downloads from database" msgstr "Verwijder verouderde downloads uit de database." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/downloadList/download_statistics.php:135 msgid "Clear all downloads from database" msgstr "Verwijder alle downloads uit de database." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/elFinder/filemanager.php:46 msgid "File Manager" msgstr "File Manager" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/elFinder/filemanager.php:64 msgid "" "Note: Accessing the Albums folder with this utility is " "equivalent to using FTP to access it. Copy and rename do " "not carry the Zenphoto data with the change." msgstr "" "Opmerking: Toegang tot de albums map met dit tool " "is hetzelfde als met FTP. Kopiëren en hernoemen zorgen " "ervoor dat Zenphoto data verloren gaat." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/elFinder/php/connector_zp.php:69 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/elFinder/php/connector_zp.php:268 #, php-format msgid "Upload folder (%s)" msgstr "Upload map (%s)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/elFinder/php/connector_zp.php:87 #, php-format msgid "Zenphoto themes (%s)" msgstr "Zenphoto thema's (%s)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/elFinder/php/connector_zp.php:118 #, php-format msgid "Albums folder (%s)" msgstr "Albums map (%s)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/elFinder/php/connector_zp.php:220 #, php-format msgid "Third party plugins (%s)" msgstr "Third party plugins (%s)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/elFinder/php/connector_zp.php:234 #, php-format msgid "Zenphoto data (%s)" msgstr "Zenphoto data (%s)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/elFinder/php/connector_zp.php:248 #, php-format msgid "Backup files (%s)" msgstr "Backup bestanden (%s)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/federated_logon/OpenID_common.php:60 #, php-format msgid "" "Could not create the FileStore directory %s. Please check the effective " "permissions." msgstr "" "Kon de FileStore map %s niet aanmaken. Controleer a.u.b. de toegangsrechten." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/federated_logon/OpenID_finish_auth.php:25 msgid "Verification cancelled." msgstr "Verificatie afgebroken." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/federated_logon/OpenID_finish_auth.php:28 #, php-format msgid "OpenID authentication failed: %s" msgstr "OpenID verificatie mislukt: %s" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/federated_logon/OpenID_finish_auth.php:36 #, php-format msgid "You have successfully verified %s as your identity." msgstr "" "Je hebt met succes %s geverifiëerd als jouw identiteit." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/federated_logon/OpenID_finish_auth.php:113 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/federated_logon/OpenID_try_auth.php:97 #, php-format msgid "Federated logon error:
%s" msgstr "Federated logon fout:
%s" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/federated_logon/OpenID_logon.php:33 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/federated_logon/OpenID_logon.php:36 msgid "OpenID Authentication" msgstr "OpenID verificatie" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/federated_logon/OpenID_logon.php:44 msgid "Identity URL:" msgstr "Identiteit URL:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/federated_logon/OpenID_logon.php:49 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/federated_logon/Verisign_logon.php:55 msgid "Verify" msgstr "Verifiëer" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/federated_logon/OpenID_logon.php:55 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/federated_logon/Verisign_logon.php:61 msgid "Return to Zenphoto" msgstr "Terug naar Zenphoto" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/federated_logon/OpenID_try_auth.php:21 msgid "Not a valid OpenID URL" msgstr "Geen geldige OpenID URL." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/federated_logon/OpenID_try_auth.php:31 msgid "Authentication error; not a valid OpenID." msgstr "Fout met verificatie. Geen geldig OpenID." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/federated_logon/OpenID_try_auth.php:73 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/federated_logon/OpenID_try_auth.php:87 #, php-format msgid "Could not redirect to server: %s" msgstr "Kon niet omleiden naar de server: %s" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/federated_logon/Verisign_logon.php:36 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/federated_logon/Verisign_logon.php:47 msgid "Verisign Authentication" msgstr "Verisign verificatie" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/federated_logon/Verisign_logon.php:52 msgid "Verisign user id:" msgstr "Verisign gebruiker id:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/federated_logon/Auth/OpenID_detect.php:537 msgid "back to Zenphoto" msgstr "Terug naar Zenphoto" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/GoogleMap/Map.php:97 msgid "Map display error" msgstr "Fout in weergave van de kaart" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/GoogleMap/Map.php:99 msgid "" "The GoogleMap plugin map display script has received a corrupt " "Map parameter.\tThis is most likely caused by URL character " "limitations from your browser." msgstr "" "De GoogleMap plugin heeft een corrupte Map parameter ontvangen. " "\tDit wordt waarschijnlijk veroorzaakt door beperkingen van URL karakters " "van je browser." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/GoogleMap/Map.php:100 msgid "" "For information on URL limits visit What is the " "maximum length of a URL." msgstr "" "Ga voor informatie over URL karakterbeperkingen naar What is the maximum length of a URL." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/GoogleMap/Map.php:103 msgid "" "You can try a different browser or contact the site manager for assistance." msgstr "" "Je kunt een andere browser proberen of contact opnemen met de beheerder van " "de site." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/GoogleMap/Map.php:106 msgid "If you are the manager of this site you can try the following:" msgstr "Als je de beheerder van deze site bent kun je het volgende proberen:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/GoogleMap/Map.php:111 #, php-format msgid "" "Enable the GoogleMap " "option Map sessions." msgstr "" "Activeer GoogleMap optie Kaart sessies." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/GoogleMap/Map.php:115 msgid "Reduce the number of points being displayed" msgstr "Verminder het aantal getoonde punten." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/GoogleMap/Map.php:116 msgid "Reduce the text passed as the description of each point" msgstr "Verkort de beschrijvende tekst voor elk punt." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/GoogleMap/Map.php:117 msgid "Truncate the titles of the points" msgstr "Verkort de titels van de punten." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/macroList/macroList_tab.php:22 msgid "Content Macros" msgstr "Content Macro's" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/macroList/macroList_tab.php:27 msgid "No macros have been defined." msgstr "Er zijn geen macro's gedefiniëerd." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/macroList/macroList_tab.php:31 #, php-format msgid "" "These Content macros can be used to insert Zenphoto items as described into " "descriptions, zenpage content, and zenpage extra " "content.

Replace any parameters (%d) with the " "appropriate value." msgstr "" "De Content macros gebruikt worden om Zenphoto items in te voegen in " "beschrijvingen, zenpage content, en zenpage extra " "content. Vervang parameters (%d) door de gewenste waarden. " #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/macroList/macroList_tab.php:32 msgid "Parameter types:" msgstr "Type parameters:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/macroList/macroList_tab.php:34 msgid "" "string may be enclosed in quotation marks when the " "macro is invoked. The quotes are stripped before the macro is processed." msgstr "" "string mag tussen aanhalingstekens. De " "aanhalingstekens worden verwijderd voordat de macro toegepast wordt." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/macroList/macroList_tab.php:35 msgid "int a number" msgstr "int een cijfer" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/macroList/macroList_tab.php:36 msgid "bool true or false" msgstr "bool true of false" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/macroList/macroList_tab.php:37 msgid "" "array will process assignment type parameter " "(x = y) lists. If the assignment is left out, the value will be " "inserted with its position in the list as the array index. Since an array " "parameter will consume all remaining elements it must be the last item in " "the parameter list." msgstr "" "array verwerkt type parameter array (x = y)." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/macroList/macroList_tab.php:39 msgid "Parameters within braces are optional." msgstr "Parameters tussen accolades zijn ook mogelijk." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:25 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-categories.php:23 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-pages.php:26 msgid "Sort order saved." msgstr "Sorteervolgorde bewaard." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:61 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:349 msgid "Target no longer exists" msgstr "Het doel voor dit menu-item bestaat niet meer" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:77 msgid "The object of this menu is under password protection" msgstr "Dit menu-item is beveiligd met een wachtwoord" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:81 msgid "under password protection" msgstr "Beschermd met wachtwoord" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:110 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/publishContent/publishContent.php:268 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:261 msgid "view" msgstr "Bekijk" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:126 #, php-format msgid "Ok to delete %s? This cannot be undone." msgstr "%s écht verwijderen ? Dit kan niet hersteld worden !" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:127 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/user-expiry/user-expiry-tab.php:172 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:532 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:277 msgid "delete" msgstr "Verwijder" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:236 msgid "Hidden and visible items" msgstr "Verborgen en zichtbare onderdelen" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:237 msgid "Visible items" msgstr "Zichtbare onderdelen" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:238 msgid "hidden items" msgstr "Verborgen onderdelen" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:457 msgid "Menu items for all Zenphoto objects added." msgstr "Menu voor alle Zenphoto objecten." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:461 msgid "Menu items for all albums added." msgstr "Menu voor alle albums." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:465 msgid "Menu items for all Zenpage pages added." msgstr "Menu voor alle Zenpage pagina's." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:469 msgid "Menu items for all Zenpage categories added." msgstr "Menu voor alle Zenpage categorieën." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:474 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:623 msgid "You forgot to select an album." msgstr "Je bent vergeten een album te selecteren." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:477 #, php-format msgid "Album menu item %s added" msgstr "Album menu-onderdeel %s toegevoegd" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:483 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:501 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:519 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:527 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:541 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:549 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:562 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:631 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:647 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:663 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:670 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:683 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:690 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:702 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:724 msgid "You forgot to give your menu item a title!" msgstr "" "Je bent vergeten het menu-onderdeel een titel te geven !" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:486 #, php-format msgid "Gallery index menu item %s added" msgstr "Galerij index menu-onderdeel %s toegevoegd" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:492 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:510 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:639 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:655 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:726 msgid "You forgot to give your menu item a link!" msgstr "" "Je bent vergeten het menu-onderdeel een link te geven !" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:495 #, php-format msgid "Zenpage page menu item %s added" msgstr "Zenpage pagina menu-onderdeel %s toegevoegd" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:504 #, php-format msgid "Zenpage news index menu item %s added" msgstr "Zenpage nieuws index menu-onderdeel %s toegevoegd" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:513 #, php-format msgid "Zenpage news category menu item %s added" msgstr "Zenpage nieuws categorie menu-onderdeel %s toegevoegd" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:522 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:535 #, php-format msgid "Custom page menu item %s added" msgstr "Eigen pagina menu-onderdeel %s toegevoegd" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:532 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:554 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:567 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:675 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:695 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:707 msgid "You forgot to provide a function!" msgstr "Je bent vergeten een functie op te geven !" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:544 msgid "Custom label added" msgstr "Eigen label toegevoegd" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:557 #, php-format msgid "Function menu item %s added" msgstr "Functie menu-onderdeel %s toegevoegd" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:570 msgid "HTML added" msgstr "HTML toegevoegd" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:592 #, php-format msgid "A %1$s item already exists in %2$s!" msgstr "Er bestaat al een %1$s onderdeel in %2$s !" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:594 #, php-format msgid "" "A %1$s item with the link %2$s already exists in %3$s!" msgstr "" "Er bestaat al een %1$s onderdeel met de link %2$s in " "%3$s !" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:728 msgid "Menu item updated!" msgstr "Menu-onderdeel ge-update!" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_manager-admin-functions.php:742 msgid "Custom menu item successfully deleted!" msgstr "Eigen menu-onderdeel met succes verwijderd!" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab.php:46 msgid "Menu item deleted failed" msgstr "Verwijderen menu-onderdeel mislukt" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab.php:53 msgid "Menu item deleted" msgstr "Menu-onderdeel verwijderd" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab.php:61 #, php-format msgid "Menu '%s' deleted" msgstr "Menu '%s' verwijderd" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab.php:73 #, php-format msgid "Menu '%s' duplicated" msgstr "Menu '%s' gedupliceerd" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab.php:75 #, php-format msgid "Menu '%s' already exists" msgstr "Menu '%s' bestaat al." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab.php:103 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab.php:109 msgid "Name for new menu:" msgstr "Naam voor het nieuwe menu:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab.php:109 #, php-format msgid "Copy_of_%s" msgstr "kopie_van_%s" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab.php:115 #, php-format msgid "Ok to delete menu %s? This cannot be undone!" msgstr "Menu %s verwijderen ? Dit kan niet hersteld worden !" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab.php:133 msgid "Menu Manager" msgstr "Menu manager" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab.php:133 #, php-format msgid " (Menu: %s)" msgstr " (Menu: %s)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab.php:138 msgid "" "Drag the items into the order and nesting you wish displayed. Place the menu " "on your theme pages by calling printCustomMenu()." msgstr "" "Sleep de onderdelen (inclusief sublevels) in de volgorde waarin je ze " "getoond wilt hebben. Gebruik de functie printCustomMenu() om ze te op je pagina's te plaatsen." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab.php:141 msgid "" "IMPORTANT: This menu's order is completely independent from " "any order of albums or pages set on the other admin pages. Use with " "customized themes that do not wish the standard Zenphoto display structure. " "Zenphoto functions such as the breadcrumb functions and the next_album() " "loop will NOT reflect of this menu's structure!" msgstr "" "BELANGRIJK: De volgorde van dit menu is volledig " "onafhankelijk van de volgorde van albums of pagina's in andere admin " "pagina's. Het wordt aanbevolen om dit alleen te gebruiken met aangepaste " "thema's die niet de standaard Zenphoto structuur gebruiken. Functies als " "breadcrumb of next_album() bijvoorbeeld maken géén gebruik " "van deze menustructuur!" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab.php:153 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:223 msgid "Add Menu Items" msgstr "Voeg menu-onderdelen toe" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab.php:157 msgid "New Menu" msgstr "Nieuw menu" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab.php:172 msgid "Edit the menu" msgstr "Bewerk het menu" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab.php:188 #, php-format msgid "Duplicate %s menu" msgstr "Dupliceer %s menu" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab.php:188 msgid "Duplicate menu" msgstr "Dupliceer menu" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab.php:191 #, php-format msgid "Delete %s menu" msgstr "Verwijder %s menu" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab.php:191 msgid "Delete menu" msgstr "Verwijder menu" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab.php:222 msgid "No menus exist" msgstr "Er is nog geen menu" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab.php:237 msgid "Menu target is password protected" msgstr "Doel van menu-onderdeel is beveiligd met een wachtwoord." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab.php:238 msgid "Show/hide" msgstr "Toon/Verberg" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:57 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:143 msgid "URL" msgstr "URL" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:63 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:243 msgid "All menu items" msgstr "Alle menu-onderdelen" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:64 msgid "" "This adds menu items for all Zenphoto objects. (It creates a \"default\" " "menuset.)" msgstr "" "Dit voegt menu-onderdelen toe voor alle Zenphoto objecten. (het creëert een " "\"default\" menuset)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:69 msgid "This is the normal Zenphoto gallery Index page." msgstr "Dit is de standaard Zenphoto galerij index pagina." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:77 msgid "This adds menu items for all Zenphoto albums." msgstr "Dit voegt menu-onderdelen toe voor alle Zenphoto albums." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:82 msgid "Creates a link to a Zenphoto Album." msgstr "Maakt een link naar een Zenphoto album." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:92 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:250 msgid "All Zenpage pages" msgstr "Alle Zenpage pagina's" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:93 msgid "This adds menu items for all Zenpage pages." msgstr "Dit voegt menu-onderdelen toe voor alle Zenpage pagina's." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:97 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:251 msgid "Zenpage page" msgstr "Zenpage pagina" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:98 msgid "Creates a link to a Zenpage Page." msgstr "Maakt een link naar een Zenpage pagina." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:108 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:252 msgid "Zenpage news index" msgstr "Zenpage nieuws index" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:109 msgid "Creates a link to the Zenpage News Index." msgstr "Maakt een link naar de Zenpage nieuws index." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:116 msgid "All Zenpage categories" msgstr "Alle Zenpage categorieën" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:117 msgid "This adds menu items for all Zenpage categories." msgstr "Dit voegt menu-onderdelen toe voor alle Zenpage categorieën." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:121 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:254 msgid "Zenpage news category" msgstr "Zenpage nieuws categorie" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:122 msgid "Creates a link to a Zenpage News article category." msgstr "Maakt een link naar een Zenpage nieuwsartikel-categorie." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:125 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:210 msgid "Category" msgstr "Categorie" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:133 msgid "Custom page" msgstr "Eigen pagina" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:134 msgid "" "Creates a link to a custom theme page as described in the theming tutorial." msgstr "" "Maakt een link naar een eigen thema-pagina zoals beschreven in de thema-" "uitleg." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:135 msgid "Script page" msgstr "Script pagina" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:140 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:259 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:146 msgid "Custom link" msgstr "Aangepaste link" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:141 msgid "" "Creates a link outside the Zenphoto structure. Use of a full URL is " "recommended (e.g. http://www.domain.com)." msgstr "" "Maakt een link buiten de Zenphoto structuur. Gebruik van de volledige URL (b." "v. http://www.domain.com) wordt aanbevolen." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:148 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:260 msgid "Label" msgstr "Label" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:149 msgid "Creates a label to use in menu structures)." msgstr "Maakt een label om te gebruiken in het menu." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:154 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:156 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:261 msgid "Function" msgstr "Functie" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:155 msgid "Executes the PHP function provided." msgstr "Voert de opgegeven PHP-functie uit." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:163 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:165 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:262 msgid "HTML" msgstr "HTML" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:164 msgid "Inserts custom HTML." msgstr "Voegt eigen HTML in." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:203 msgid "Menu Manager: Edit Menu Item" msgstr "Menu manager: Wijzig menu-onderdeel" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:205 msgid "Menu Manager: Add Menu Item" msgstr "Menu manager: Voeg menu-onderdeel toe" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:242 msgid "*Select the type of the menus item you wish to add*" msgstr "*Selecteer het soort menu-onderdeel dat je wilt toevoegen*" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:253 msgid "All Zenpage news categories" msgstr "Alle Zenpage nieuws categorieën" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:258 msgid "Custom theme page" msgstr "Eigen thema pagina" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:285 #, php-format msgid "Menu %s" msgstr "Menu %s" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:288 msgid "Type:" msgstr "Type:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:319 msgid "published" msgstr "Gepubliceerd" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:325 msgid "Include <LI> element" msgstr "Voeg <LI> element toe" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:332 msgid "Add span tags" msgstr "Voeg span tags toe" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/menu_manager/menu_tab_edit.php:338 msgid "Class" msgstr "Class" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/publishContent/publishContent.php:114 msgid "Manage content publication" msgstr "Beheer de publicatie van inhoud" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/publishContent/publishContent.php:186 msgid "Image and album Discovery options" msgstr "Afbeelding en album Discovery opties" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/publishContent/publishContent.php:192 msgid "Defaults applied" msgstr "Standaard instellingen toegepast" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/publishContent/publishContent.php:206 msgid "Set defaults for album publishing and image visibility." msgstr "" "Instellingen voor het publiceren van albums en het laten zien van beelden." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/publishContent/publishContent.php:222 msgid "Albums not published" msgstr "Niet gepubliceerde albums." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/publishContent/publishContent.php:225 #, php-format msgid "%u unpublished album" msgid_plural "%u unpublished albums" msgstr[0] "%u album niet gepubliceerd" msgstr[1] "%u albums niet gepubliceerd" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/publishContent/publishContent.php:234 msgid "Album changes applied" msgstr "Album-veranderingen toegepast" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/publishContent/publishContent.php:241 msgid "Unpublished state propagated" msgstr "Niet-gepubliceerde status overgedragen" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/publishContent/publishContent.php:278 msgid "Publish waiting albums." msgstr "Publiceer albums." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/publishContent/publishContent.php:279 msgid "Publish albums" msgstr "Publiceer albums" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/publishContent/publishContent.php:285 msgid "Set all subalbums of an un-published album to un-published." msgstr "Zet alle subalbums van een ongepubliceerd album op ongepubliceerd." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/publishContent/publishContent.php:287 msgid "Propagate un-published state" msgstr "On-publiceer ook de subalbums" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/publishContent/publishContent.php:297 msgid "No albums are un-published." msgstr "Er zijn geen ongepubliceerde albums." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/publishContent/publishContent.php:317 msgid "Images not published" msgstr "Niet gepubliceerde afbeeldingen." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/publishContent/publishContent.php:321 #, php-format msgid "Review images older than: %s" msgstr "Bekijk beelden ouder dan: %s" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/publishContent/publishContent.php:326 msgid "Review un-published images." msgstr "Bekijk niet-gepubliceerde afbeeldingen." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/publishContent/publishContent.php:327 msgid "Review images" msgstr "Bekijk beelden" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/publishContent/publishContent.php:341 msgid "Image changes applied" msgstr "Afbeeldings-veranderingen toegepast" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/publishContent/publishContent.php:384 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/publishContent/publishContent.php:440 msgid "Set all to be published" msgstr "Publiceer alles" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/publishContent/publishContent.php:387 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/publishContent/publishContent.php:443 msgid "Set all to be un-published" msgstr "On-publiceer alles" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/publishContent/publishContent.php:390 msgid "Set all to be deleted" msgstr "Alles verwijderen" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/publishContent/publishContent.php:406 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:406 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:980 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:1499 msgid "Publish" msgstr "Publiceer" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/publishContent/publishContent.php:411 msgid "Do not publish" msgstr "Niet publiceren" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/publishContent/publishContent.php:424 #, php-format msgid "%s" msgstr "%s" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/publishContent/publishContent.php:446 msgid "all images" msgstr "alle afbeeldingen" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/publishContent/publishContent.php:450 msgid "Process the above changes." msgstr "Verwerk de veranderingen van boven." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/publishContent/publishContent.php:451 msgid "Process changes" msgstr "Veranderingen toepassen" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/publishContent/publishContent.php:462 #, php-format msgid "%u album with unpublished images" msgid_plural "%u albums with unpublished images" msgstr[0] "%u album met niet-gepubliceerde afbeeldingen" msgstr[1] "%u albums met niet-gepubliceerde afbeeldingen" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/publishContent/publishContent.php:464 msgid "No images meet the criteria." msgstr "Er zijn geen beelden die voldoen aan de criteria." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/publishContent/publishContent.php:484 msgid "Categories not published" msgstr "Niet gepubliceerde categorieën" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/publishContent/publishContent.php:487 #, php-format msgid "%u unpublished category" msgid_plural "%u unpublished categories" msgstr[0] "%u categorie niet gepubliceerd" msgstr[1] "%u categorieën niet gepubliceerd" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/publishContent/publishContent.php:494 msgid "Category changes applied" msgstr "Categorie-veranderingen toegepast" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/publishContent/publishContent.php:499 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage-functions.php:336 msgid "Categories:" msgstr "Categoriën:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/publishContent/publishContent.php:511 msgid "Publish waiting categories." msgstr "Publiceer wachtende categorieën." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/publishContent/publishContent.php:512 msgid "Publish categories" msgstr "Publiceer categorieën" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/publishContent/publishContent.php:519 msgid "No unpublished categories" msgstr "Geen ongepubliceerde categorieën" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/publishContent/publishContent.php:538 msgid "News articles not published" msgstr "Niet gepubliceerd artikelen" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/publishContent/publishContent.php:541 #, php-format msgid "%u unpublished article" msgid_plural "%u unpublished articles" msgstr[0] "%u artikel niet gepubliceerd" msgstr[1] "%u artikelenl niet gepubliceerd" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/publishContent/publishContent.php:548 msgid "News article changes applied" msgstr "Artikel-veranderingen toegepast" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/publishContent/publishContent.php:553 msgid "Articles:" msgstr "Artikelen:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/publishContent/publishContent.php:565 msgid "Publish waiting articles." msgstr "Publiceer wachtende artikelen." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/publishContent/publishContent.php:566 msgid "Publish articles" msgstr "Publiceer artikelen" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/publishContent/publishContent.php:573 msgid "No unpublished articles" msgstr "Geen ongepubliceerde artikelen" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/publishContent/publishContent.php:592 msgid "Pages not published" msgstr "Niet gepubliceerde pagina's." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/publishContent/publishContent.php:597 msgid "Pages changes applied" msgstr "Pagina-veranderingen toegepast" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/publishContent/publishContent.php:602 #, php-format msgid "%u unpublished page" msgid_plural "%u unpublished pages" msgstr[0] "%u niet gepubliceerde pagina" msgstr[1] "%u niet gepubliceerde pagina's" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/publishContent/publishContent.php:605 msgid "Pages:" msgstr "Pagina's:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/publishContent/publishContent.php:617 msgid "Publish waiting pages." msgstr "Publiceer wachtende pagina's." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/publishContent/publishContent.php:618 msgid "Publish pages" msgstr "Publiceer pagina's" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/publishContent/publishContent.php:624 msgid "No unpublished pages" msgstr "Geen ongepubliceerde pagina's" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/register_user/register_user_form.php:16 msgid "Username* (this will be your user username)" msgstr "Gebruikersnaam* (dit wordt je gebruikersnaam)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/register_user/register_user_form.php:23 msgid "Email* (this will be your user id)" msgstr "E-mail* (dit is meteen ook je gebruikers ID)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/register_user/register_user_form.php:25 msgid "User ID" msgstr "Gebruikers ID" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/register_user/register_user_form.php:80 msgid "*Required" msgstr "* Verplichte velden" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/register_user/register_user_form.php:86 msgid "You may also register using federated credentials" msgstr "Je kunt ook registreren met \"federated\" gegevens" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/search_statistics/search_analysis.php:21 msgid "Analysis" msgstr "Analyse" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/search_statistics/search_analysis.php:127 msgid "Search analysis" msgstr "Zoekopdracht analyse" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/search_statistics/search_analysis.php:130 msgid "No search criteria collected." msgstr "Geen zoektermen verzameld." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/search_statistics/search_analysis.php:138 #, php-format msgid "Top %u successful search criteria" msgstr "Top %u succesvolle zoektermen" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/search_statistics/search_analysis.php:140 msgid "Successful search criteria" msgstr "Succesvole zoektermen" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/search_statistics/search_analysis.php:172 #, php-format msgid "Top %u failed search criteria" msgstr "Top %u mislukte zoektermen" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/search_statistics/search_analysis.php:174 msgid "Failed search criteria" msgstr "Mislukte zoektermen" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/search_statistics/search_analysis.php:205 #, php-format msgid "Top %u search terms used" msgstr "Top %u gebruikte zoektermen" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/search_statistics/search_analysis.php:207 msgid "Search terms used" msgstr "Gebruikte zoektermen" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/search_statistics/search_analysis.php:238 #, php-format msgid "Top %u Search IPs" msgstr "Top %u IP-adressen die gezocht hebben" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/search_statistics/search_analysis.php:240 msgid "Search IPs" msgstr "Zoekende IP-adressen" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/search_statistics/search_analysis.php:272 msgid "Change Threshold values" msgstr "Verander Aantal instellingen" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/site_upgrade/site_upgrade.php:18 msgid "RSS suspended" msgstr "RSS gestopt" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/site_upgrade/site_upgrade.php:25 msgid "The RSS feed is currently not available." msgstr "De RSS feed is op dit moment niet beschikbaar." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/site_upgrade/site_upgrade.php:40 msgid "Site is now marked in upgrade." msgstr "De website geeft nu aan dat er een upgrade plaatsvindt." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/site_upgrade/site_upgrade.php:44 msgid "Site is viewable." msgstr "De website is online" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/site_upgrade/site_upgrade.php:65 msgid "Site is avaiable for testing only." msgstr "De website is in testmodus." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/sitemap-extended/sitemap-extended-admin.php:28 msgid "Sitemap" msgstr "Sitemap" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/sitemap-extended/sitemap-extended-admin.php:84 msgid "Available sitemap files:" msgstr "Beschikbare sitemap-bestanden:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/sitemap-extended/sitemap-extended-admin.php:86 msgid "No sitemap files available." msgstr "Geen sitemap-bestanden beschikbaar." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/sitemap-extended/sitemap-extended-admin.php:116 msgid "" "NOTE: If your theme uses different custom settings instead " "of the backend options the sitemaps may not match your site." msgstr "" "OPMERKING: Als je thema andere instellingen gebruikt dan " "die van de backend (admin) kan het zijn dat de sitemap niet overeenkomt met " "je site." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/sitemap-extended/sitemap-extended-admin.php:117 msgid "" "This creates individual static xml sitemap files of the following items:" msgstr "Dit maakt statische XML sitemap bestanden van de volgende onderdelen:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/sitemap-extended/sitemap-extended-admin.php:119 msgid "Zenphoto items" msgstr "Zenphoto onderdelen" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/sitemap-extended/sitemap-extended-admin.php:121 msgid "Index pages" msgstr "Index pagina's" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/sitemap-extended/sitemap-extended-admin.php:122 msgid "Albums: These are split into multiple sitemaps." msgstr "Albums: Deze worden gesplitst in meerdere sitemaps." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/sitemap-extended/sitemap-extended-admin.php:123 msgid "Images: These are split into multiple sitemaps." msgstr "Afbeeldingen: Deze worden gesplitst in aparte sitemaps." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/sitemap-extended/sitemap-extended-admin.php:126 msgid "Zenpage CMS items (if the plugin is enabled)" msgstr "Zenpage CMS onderdelen (als the plugin is geactiveerd)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/sitemap-extended/sitemap-extended-admin.php:135 msgid "" "Additionally a sitemapindex file is created that points to the separate ones " "above. You can reference this sitemapindex file in your robots.txt file or " "submit its url to services like Google via www.yourdomain.com/zenphoto/" "index.php?sitemap" msgstr "" "Bovendien wordt er een sitemap-index bestand gemaakt dat verwijst naar de " "aparte bestanden hierboven. Dit sitemap-index bestand kun je plaatsen in je " "robots.txt bestand of aanbieden aan Google met deze URL: www." "yourdomain.com/zenphoto/index.php?sitemap" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/sitemap-extended/sitemap-extended-admin.php:136 msgid "" "The sitemap cache is cleared if you create new ones. All files are stored in " "the /cache_html/sitemap/ folder." msgstr "" "De sitemap cache wordt geleegd als er nieuwe worden gemaakt. Alle bestanden " "worden bewaard in de map /cache_html/sitemap/." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/sitemap-extended/sitemap-extended-admin.php:137 msgid "Generate sitemaps" msgstr "Maak sitemaps" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/sitemap-extended/sitemap-extended-admin.php:138 msgid "Clear sitemap cache" msgstr "Leeg de sitemap-cache" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/sitemap-extended/sitemap-extended-admin.php:160 msgid "Sitemap files are being generated...Patience please." msgstr "De sitemap-bestanden worden aangemaakt...een ogenbluk geduld." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage-functions.php:104 msgid "Album folder:" msgstr "Album-map:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage-functions.php:104 msgid "(Click on image to include)" msgstr "(Klik op afbeelding om in te voegen)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage-functions.php:154 msgid "Albumthumb" msgstr "Album thumbnail" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage-functions.php:238 msgid "Note: This album does not contain any images." msgstr "LET OP!: Dit album bevat geen afbeeldingen." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage-functions.php:298 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-news-articles.php:102 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:1288 msgid "Articles" msgstr "Artikelen" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage-functions.php:298 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage-functions.php:494 msgid "(Click on article title to include a link)" msgstr "(Klik op artikel om in te voegen)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage-functions.php:643 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:738 msgid "All categories" msgstr "Alle categorieën" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:70 msgid "*Select*" msgstr "*Selecteer*" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:73 msgid "(only direct links!)" msgstr "(alleen directe links!)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:85 msgid "*Select an album*" msgstr "*Selecteer een album*" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:88 msgid "(select variant below)" msgstr "(selecteer variant hieronder)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:99 msgid "What to include" msgstr "Wat in te voegen" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:101 msgid "Image title" msgstr "Afbeeldingstitel" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:102 msgid "Album title" msgstr "Albumtitel" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:104 msgid "Custom text" msgstr "Eigen tekst" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:115 msgid "Custom thumbnail" msgstr "Aangepaste thumbnail" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:116 msgid "Sized image/multimedia item" msgstr "Ingesteld formaat afbeelding/multimedia bestand" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:118 msgid "Custom size (un-cropped)" msgstr "Aangepast formaat (geen uitsnede)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:119 msgid "Full image" msgstr "Volledige afbeelding" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:127 msgid "Title and description" msgstr "Titel en beschrijving" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:129 msgid "No description" msgstr "Geen beschrijving" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:130 msgid "Show image description" msgstr "Toon beschrijving voor afbeelding" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:131 msgid "Show album description" msgstr "Toon beschrijving voor album" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:139 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:216 msgid "Link type" msgstr "Link type" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:141 msgid "Link to image" msgstr "Link naar afbeelding" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:142 msgid "Link to full image" msgstr "Link naar volledige afbeelding" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:143 msgid "Link to album" msgstr "Link naar album" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:144 msgid "No link" msgstr "Geen link" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:154 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:221 msgid "Text wrap" msgstr "Tekstomloop" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:155 msgid "No wrap" msgstr "Geen tekstomloop" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:174 msgid "" "This provides access to your images and albums (select from the " "Zenphoto dropdown) as well as pages, news articles and news " "categories (select from the Zenpage dropdown) to easily include " "them in your pages and articles." msgstr "" "Dit biedt toegang tot je afbeeldingen en albums (dropdown 'Zenphoto') maar " "ook tot pagina's, nieuwsartikelen en nieuwscategorieën (dropdown 'Zenpage'). " "Zo kun je ze eenvoudig invoegen in je pagina's en artikelen." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:180 msgid "" "Select pages, articles or categories to show a " "list of these items. Click on a title to include a link. Hover of the link " "to see an excerpt of the page or article. Un-published pages or articles are " "marked with an '*' and protected with an '+'. There are no further options." msgstr "" "Selecteer pagina's, artikelen of categorieën om " "een lijst van deze onderdelen te tonen. Beweeg de muis over de link om een " "stukje uit de pagina of het artikel te zien. Ongepubliceerde artikelen zijn " "gemarkeerd met een '*', beschermde onderdelen met een '+'." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:185 msgid "" "Select an album to include images from into your page or article. Click on " "the image to include it. Un-published albums or images are marked with an " "'*'. You can also click on the magnify glass icon to see a preview of the " "item. The preview opens in a colorbox showing the frontend/theme view. The " "first thumbnail is always the thumbnail of the selected album. It is titled " "Albumthumb and appears on every thumbnail page." msgstr "" "Kies een album van waaruit je afbeeldingen wilt invoegen. Klik op de " "afbeelding om deze in te voegen. Ongepubliceerde albums en afbeeldingen zijn " "gemarkeerd met een '*'. Je kunt ook op het vergrootglas klikken om een " "voorvertoning te zien. De voorvertoning wordt opent in een Colorbox venster " "en toont de \"frontend\" van je website. De eerste thumbnail is altijd die " "van het huidige geselecteerde album. Deze is altijd getiteld Album " "thumbnail en wordt op elke thumbnail pagina getoond." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:191 msgid "Options on what to include" msgstr "Wat in te voegen" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:194 msgid "" "Include the image itself, only its title, the title of its album, or some " "custom text." msgstr "" "Kies of je het beeld zelf, alleen de titel, de titel van zijn album of een " "aangepaste tekst wilt invoegen." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:197 msgid "" "NOTE: These selections are not sticky. If you change albums or change pages " "in an album you will have to select them again." msgstr "" "OPMERKING: Selecteer eerst alle gewenste opties/instellingen voordat je een " "afbeelding invoegt. Je kunt niet achteraf de instellingen van een ingevoegd " "onderdeel aanpassen." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:198 msgid "" "The window does not close automatically so you can include several images " "one after another." msgstr "" "Het venster sluit niet automatisch. Je kunt dus meerdere afbeeldingen achter " "elkaar invoegen." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:203 msgid "Thumbnail: Size as set in Zenphoto's options" msgstr "Thumbnail: Formaat zoals ingesteld in Zenphoto's opties." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:204 msgid "" "Custom thumbnail: size for the longest side / (cropwidth x cropheight). You " "can set default sizes for this on the TinyMCE plugin options." msgstr "" "Aangespaste thumbnail: formaat langste zijde / (uitsnede breedte x uitsnede " "hoogte). Je kunt hiervoor standaard waarden instellen in de TinyMCE plugin " "opties." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:206 msgid "" "Sized image/multimedia item: The sized image as set in gallery default " "theme's options." msgstr "" "Ingesteld formaat afbeelding/multimedia bestand: Formaat afbeelding zoals " "ingesteld in thema opties." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:208 msgid "" "Multimedia item: This embeds the content macro MEDIAPLAYER " "into the text. This generates a video or audio player on the front end if " "any suitable multimedia player plugin for the file type is enabled and also " "has registered to the macro." msgstr "" "Multimedia item: Dit plaatst de macro MEDIAPLAYER op de " "pagina. Daardoor wordt een oudio/video-player getoond als er een multimedia " "plugin is geactiveerd en \"geregistreerd\" als macro." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:210 msgid "Custom size (un-cropped)." msgstr "Aangepast formaat (geen uitsnede)." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:211 msgid "" "Full image: The original image directly. NOTE: Full image protection options " "do not apply!." msgstr "" "Volledige afbeelding: De originele afbeelding. Opmerking: Bescherming voor " "de volledige afbeelding werkt hier niet." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:214 msgid "" "If you additionally check Show title or Show description " "the title/description of the image or album (if you checked link to " "album) will be printed below the image. Only if Image is " "chosen as type." msgstr "" "Als je Toon titel of Toon beschrijving hebt aangevinkt, " "wordt de titel/beschrijving van de afbeelding of album (indien link naar " "album is geselecteerd) onder de afbeelding geprint. Dit werk alleen als " "Afbeelding is gekozen als in te voegen onderdeel." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:218 msgid "" "Select to link to the image page of the image, to the album the image is in, " "no link at all or a custom URL." msgstr "" "Selecteer of je een link naar de afbeeldings-pagina, naar het album van de " "afbeelding, een aangepaste URL of helemaal geen link wilt." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:223 msgid "" "Wrap the text right or left of the image or not at all. Note that " "tinyZenpage adds a bit of CSS to the included image if you use text wrap. So " "that you see immediate results to the text wrap it attaches some inline CSS:" msgstr "" "Kies hoe je tekst om het beeld wilt hebben: rechtsom, linksom of helemaal " "niet.
Zenpage voegt een stukje inline CSS toe aan het ingevoegde beeld " "wanneer tekstomloop gebruikt wordt:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:225 msgid "left wrap: style=\"float:right\"" msgstr "tekstomloop links: style=\"float:right\"" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:226 msgid "right wrap: style=\"float: left\"" msgstr "tekstomloop rechts: style=\"float: left\"" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:230 msgid "" "Also tinyZenpage attaches a default CSS class to the image (if image is " "chosen) to be styled with your theme's css. If you choose left or right " "align '_left' or '_right' is appended:" msgstr "" "tinyZenpage voegt ook een CSS class toe aan de afbeelding (wanneer " "\"Afbeelding invoegen\" is gekozen). Als je links of rechts uitlijnen kiest, " "wordt '_left' of '_right' toegevoegd:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:233 msgid "" "Default thumbnail: zenpage_thumb /zenpage_thumb_left /" "zenpage_thumb_right" msgstr "" "Standaard thumbnail: zenpage_thumb /zenpage_thumb_left /" "zenpage_thumb_right" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:234 msgid "" "Custom thumbnail: zenpage_customthumb or " "zenpage_customthumb_left/zenpage_customthumb_right" msgstr "" "Aangepaste thumbnail: zenpage_customthumb or " "zenpage_customthumb_left/zenpage_customthumb_right" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:235 msgid "" "Sized image: zenpage_sizedimage/zenpage_sizedimage_left/" "zenpage_sizedimage_right" msgstr "" "Groot formaat afbeelding: zenpage_sizedimage/" "zenpage_sizedimage_left/zenpage_sizedimage_right" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:236 msgid "" "Custom image: zenpage_customimage/zenpage_customimage_left/" "zenpage_customimage_right" msgstr "" "Aangepast formaat afbeelding: zenpage_customimage/" "zenpage_customimage_left/zenpage_customimage_right" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:237 msgid "" "If you additionally have checked Show title or Show " "description for an image or album the div with the class " "zenpage_wrapper is wrapped around the image and link. Within that " "after the image and the link a div with the class zenpage_title " "wrapping the title respectively zenpage_desc wrapping the " "description." msgstr "" "Als je Toon titel of Toon beschrijving hebt aangevinkt " "voor een afbeelding of album wordt er een div met de class " "zenpage_wrapper om de afbeelding en link geplaatst. Daarbinnen " "wordt een div met de class zenpage_title om de titel en een div met " "de class zenpage_desc om de beschrijving geplaatst." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:240 msgid "" "Additionally a default CSS class is attached to the link itself depending on " "the link option set:" msgstr "Een CSS class wordt toegewezen aan de link afhankelijk van het type:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:243 msgid "Image link: zenpage_imagelink" msgstr "Afbeeldings-link: zenpage_imagelink" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:244 msgid "" "Full image link: zenpage_fullimagelink. Additionally " "rel='colorbox' is attached so you can move through all images on a " "page using Colorbox or similar *box scripts." msgstr "" "Link naar de volledige afbeelding: zenpage_fullimagelink. Ook is er " "rel='colorbox' aan toegevoegd zodat afbeeldingen bekeken kunnen " "worden met Colorbox of vergelijkbare *box scripts." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:245 msgid "Album link: zenpage_albumlink" msgstr "Album link: zenpage_albumlink" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:246 msgid "Custom link: zenpage_customlink" msgstr "Eigen link: zenpage_customlink" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/tinyzenpage.php:249 msgid "" "If you would like to do some direct styling you can also use TinyMCE's image " "button or source code editor." msgstr "" "Als je iets wil vormgeven kun je de betreffende tinyMCE knop gebruiken of " "rechtstreeks in de broncode veranderingen aanbrengen." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/js/dialog.php:78 #, php-format msgid "It is not possible to a include a custom size %s." msgstr "Het is niet mogelijk om een aagepaste %s in te voegen." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/tiny_mce/plugins/tinyzenpage/js/dialog.php:89 #, php-format msgid "It is not possible to a include a full size %s." msgstr "Het is niet mogelijk om een volledige %s in te voegen." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/uploader_http/upload_form.php:61 msgid "Doesn't reload!" msgstr "Herlaad niet!" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/uploader_http/upload_form.php:61 msgid "Add more upload boxes" msgstr "Voeg meer uploadboxen toe" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/uploader_http/upload_form.php:62 msgid "(won't reload the page, but remember your upload limits!)" msgstr "(herlaad de pagina niet, maar denk aan de uploadlimieten!)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/uploader_http/uploader.php:122 msgid "" "You've most likely exceeded the upload limits. Try uploading fewer files at " "a time, or use a ZIP file." msgstr "" "Je hebt waarschijnlijk de uploadlimiet overschreden. Probeer minder " "bestanden tegelijk up te loaden, of gebruik een ZIP bestand." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/uploader_http/uploader.php:124 msgid "You must upload at least one file." msgstr "Je moet minimaal één bestand uploaden." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/uploader_http/uploader.php:126 msgid "You must enter a folder name for your new album." msgstr "Je moet een mapnaam voor je nieuwe album invoeren." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/uploader_http/uploader.php:130 msgid "" "You have attempted to upload to an album for which you do not have upload " "rights" msgstr "" "Je hebt geprobeerd te uploaden naar een album waar je geen toestemming voor " "hebt." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/uploader_http/uploader.php:133 msgid "" "You have attempted to upload one or more files which are not Zenphoto " "supported file types" msgstr "" "Je hebt geprobeerd één of meerdere bestanden te uploaden die niet door " "Zenphoto ondersteund worden." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/uploader_http/uploader.php:136 msgid "The uploader could not write the file." msgstr "De uploader kon het bestand niet wegschrijven." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/uploader_http/uploader.php:140 msgid "You have attempted to upload too large a file" msgstr "Je hebt geprobeerd een te groot bestand te uploaden" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/uploader_http/uploader.php:143 msgid "You have exceeded your upload quota" msgstr "Je uploadlimiet is overschreden." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/uploader_http/uploader.php:146 #, php-format msgid "" "The error %s was reported when submitting the form. Please try again. If " "this keeps happening, check your server and PHP configuration (make sure " "file uploads are enabled, and upload_max_filesize is set high enough.) If " "you think this is a bug, file a bug report. Thanks!" msgstr "" "De fout %s is opgetreden tijdens het versturen van het formulier. Probeer a." "u.b opnieuw. Als dit blijft gebeuren, controleer dan je server en PHP " "configuratie (file uploads moeten toegestaan zijn en upload_max_filesize " "staat hoog genoeg)
Als je denkt dat dit een bug is, laat het ons weten. " "Dank!" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/uploader_jQuery/upload_form.php:92 msgid "Add files..." msgstr "Bestanden toevoegen..." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/uploader_jQuery/upload_form.php:96 msgid "Start upload" msgstr "Start upload" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/uploader_jQuery/upload_form.php:97 msgid "Cancel upload" msgstr "Stop upload" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/uploader_jQuery/upload_form.php:112 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/uploader_jQuery/upload_form.php:134 msgid "Error:" msgstr "Fout:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/uploader_jQuery/upload_form.php:113 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/uploader_jQuery/upload_form.php:142 msgid "File is too big" msgstr "Bestand is te groot" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/uploader_jQuery/upload_form.php:114 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/uploader_jQuery/upload_form.php:143 msgid "File is too small" msgstr "Bestand is te klein" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/uploader_jQuery/upload_form.php:115 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/uploader_jQuery/upload_form.php:144 msgid "Filetype not allowed" msgstr "Bestandstype niet toegestaan" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/uploader_jQuery/upload_form.php:116 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/uploader_jQuery/upload_form.php:145 msgid "Max number of files exceeded" msgstr "Maximaal aantal bestanden overschreden" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/uploader_jQuery/upload_form.php:135 msgid "File exceeds upload_max_filesize (php.ini directive)" msgstr "Bestand overschrijdt upload_max_filesize (php.ini instelling)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/uploader_jQuery/upload_form.php:136 msgid "File exceeds MAX_FILE_SIZE (HTML form directive)" msgstr "Bestand overschrijdt MAX_FILE_SIZE (HTML formulier richtlijn)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/uploader_jQuery/upload_form.php:137 msgid "File was only partially uploaded" msgstr "Bestand is slechts gedeeltelijk ge-upload" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/uploader_jQuery/upload_form.php:138 msgid "No File was uploaded" msgstr "Er is geen bestand ge-upload." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/uploader_jQuery/upload_form.php:139 msgid "Missing a temporary folder" msgstr "Een tijdelijke map ontbreekt" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/uploader_jQuery/upload_form.php:140 msgid "Failed to write file to disk" msgstr "Schrijven naar schijf mislukt." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/uploader_jQuery/upload_form.php:141 msgid "File upload stopped by extension" msgstr "Upload gestopt door een verkeerde extensie" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/uploader_jQuery/upload_form.php:146 msgid "Uploaded bytes exceed file size" msgstr "Aantal ge-uploade bytes overschrijdt bestandsgrootte" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/uploader_jQuery/upload_form.php:147 msgid "Empty file upload result" msgstr "Leeg bestand ge-upload" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/user-expiry/user-expiry-tab.php:67 #, php-format msgid "" "Your %1$s credentials need to be renewed. Visit %2$s to renew your logon " "credentials." msgstr "" "Je %1$s gegevens moeten vernieuwd worden. Ga naar %2$s om je login gegevens " "te vernieuwen." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/user-expiry/user-expiry-tab.php:68 #, php-format msgid "%s renewal required" msgstr "%s verlenging nodig" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/user-expiry/user-expiry-tab.php:99 msgid "Processed" msgstr "Verwerkt" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/user-expiry/user-expiry-tab.php:114 msgid "Manage user expiry." msgstr "Beheer van geregistreerde gebruikers." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/user-expiry/user-expiry-tab.php:147 #, php-format msgid "Expired:%s; " msgstr "Verlopen: %s" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/user-expiry/user-expiry-tab.php:150 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/user-expiry/user-expiry-tab.php:152 #, php-format msgid "Expires:%s; " msgstr "Verloopt: %s" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/user-expiry/user-expiry-tab.php:168 msgid "User id has been preempted" msgstr "Gebruikers ID is (ondertussen) overgenomen door een andere gebruiker" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/user-expiry/user-expiry-tab.php:176 msgid "disable" msgstr "Uitschakelen" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/user-expiry/user-expiry-tab.php:179 msgid "renew" msgstr "Vernieuw" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/user-expiry/user-expiry-tab.php:183 msgid "Email renewal" msgstr "E-mail verlenging" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/user-expiry/user-expiry-tab.php:186 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/user-expiry/user-expiry-tab.php:205 msgid "Force password renewal" msgstr "Dwing gebruiker het wachtwoord te vernieuwen." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/user-expiry/user-expiry-tab.php:192 #, php-format msgid "%1$s %2$s (%3$slast logon:%4$s)" msgstr "%1$s %2$s (%3$s laatste login: %4$s)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/user-expiry/user-expiry-tab.php:200 msgid "Disable" msgstr "Uitschakelen" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/user-expiry/user-expiry-tab.php:201 msgid "Enable" msgstr "Activeer" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/user-expiry/user-expiry-tab.php:210 msgid "Renew" msgstr "Vernieuw" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/user-expiry/user-expiry-tab.php:211 msgid "Email renewal link" msgstr "E-mail link voor verlenging registratie" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/user_groups/user_groups-tab.php:153 msgid "Deleted" msgstr "Verwijderd" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/user_groups/user_groups-tab.php:195 msgid "" "Set group rights and select one or more albums for the users in the group to " "manage. Users with User admin or Manage all albums rights " "can manage all albums. All others may manage only those that are selected." msgstr "" "Stel groepsrechten in en wijs één of meer albums toe aan gebruikers om te " "beheren. Gebruikers met Admin-rechten of Beheer alle albums-rechten kunnen alle albums beheren. Anderen mogen alleen de " "geselecteerde albums beheren." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/user_groups/user_groups-tab.php:234 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/user_groups/user_groups-tab.php:250 msgid "group" msgstr "groep" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/user_groups/user_groups-tab.php:236 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/user_groups/user_groups-tab.php:251 msgid "template" msgstr "sjabloon" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/user_groups/user_groups-tab.php:295 msgid "clone:" msgstr "clone:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/user_groups/user_groups-tab.php:317 msgid "description:" msgstr "beschrijving:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/user_groups/user_groups-tab.php:323 msgid "Assign users" msgstr "Wijs gebruikers toe" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/user_groups/user_groups-tab.php:364 msgid "Are you sure you want to delete this group?" msgstr "Weet je zeker dat je deze groep wilt verwijderen?" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/user_groups/user_groups-tab.php:367 msgid "Delete this group." msgstr "Verwijder deze groep." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/user_groups/user_groups-tab.php:414 #, php-format msgid "User %s is assigned to more than one group." msgstr "Gebruiker %s is bij meerdere groepen ingedeeld." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/user_groups/user_groups-tab.php:423 msgid "Group names may not contain \"?\", \"&\", or quotation marks." msgstr "Groepsnamen mogen geen \"?\", \"&\", of aanhalingstekens bevatten." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/user_groups/user_groups-tab.php:428 #, php-format msgid "The group \"%s\" already exists." msgstr "De groep \"%s\" bestaat al." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/user_groups/user_groups-tab.php:449 msgid "Assign users to groups." msgstr "Wijs gebruikers aan groepen toe." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-categories.php:25 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-pages.php:28 msgid "Nothing changed." msgstr "Er is niets veranderd." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-categories.php:70 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:132 msgid "Are you sure you want to delete this category? THIS CANNOT BE UNDONE!" msgstr "" "Weet je zeker dat je deze categorie wilt verwijderen? DIT KAN NIET ONGEDAAN " "GEMAAKT WORDEN!" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-categories.php:89 msgid "" "Are you sure you want to delete all selected items? THIS CANNOT BE UNDONE!" msgstr "" "Weet je zeker dat je de geselecteerde onderdelen wilt verwijderen? DIT KAN " "NIET HERSTELD WORDEN!" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-categories.php:135 msgid "New category" msgstr "Nieuwe categorie" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-categories.php:143 msgid "Edit this Category" msgstr "Bewerk deze categorie" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-categories.php:150 msgid "Add tags to articles" msgstr "Voeg tags toe aan artikel" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-categories.php:151 msgid "Clear tags of articles" msgstr "Verwijder tags van artikelen" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-categories.php:171 msgid "" "The sort position of the indicated items cannot be recorded because the " "nesting is too deep. Please move them to a higher level and save your order." msgstr "" "De volgorde van de aangegeven onderdelen kan niet worden bewaard omdat er te " "diep is genest. Verplaats ze a.u.b. naar een hoger niveau." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-categories.php:194 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-news-articles.php:358 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-news-articles.php:359 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:269 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:270 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:1004 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:1006 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:1384 msgid "Reset hitcounter" msgstr "Reset hitteller" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-categories.php:198 msgid "Delete category" msgstr "Verwijder categorie" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:33 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:75 #, php-format msgid "copy of %s" msgstr "kopie van of %s" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:142 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:611 msgid "This is not a future date!" msgstr "Dit is géén toekomstige datum!" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:149 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:581 msgid "Future publishing date:" msgstr "Toekomstige publicatiedatum" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:194 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:225 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-news-articles.php:218 msgid "New Article" msgstr "Nieuw artikel" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:195 msgid "Article" msgstr "Artikel" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:206 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:230 msgid "New Category" msgstr "Nieuwe categorie" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:217 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:235 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-pages.php:129 msgid "New Page" msgstr "Nieuwe pagina" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:244 #, php-format msgid "Article %s not found" msgstr "Artikel %s niet gevonden" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:249 #, php-format msgid "Category %s not found" msgstr "Categorie %s niet gevonden" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:254 #, php-format msgid "Page %s not found" msgstr "Pagina %s niet gevonden" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:263 msgid "Edit Article:" msgstr "Bewerk artikel" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:266 msgid "(Article scheduled for publishing)" msgstr "(Artikel ingepland voor publicatie)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:268 msgid "" "Note: Scheduled publishing is not active unless the article " "is also set to published" msgstr "" "Opmerking: Ingeplande publicatie is niet actief tenzij het " "artikel op gepubliceerd staat." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:272 msgid "" "Note: This article belongs to a password protected category." msgstr "" "Opmerking: Dit artikel is hoort bij een categorie die " "beschermd is met een wachwoord." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:277 msgid "Edit Category:" msgstr "Bewerk categorie:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:282 msgid "Edit Page:" msgstr "Bewerk pagina:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:285 msgid "(Page scheduled for publishing)" msgstr "(Pagina ingepland voor publicatie)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:287 msgid "" "Note: Scheduled publishing is not active unless the page is also set to " "published" msgstr "" "Opmerking: Ingeplande publicatie is niet actief tenzij de pagina op " "gepubliceerd staat." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:291 msgid "Note: This page is password protected." msgstr "Let op: Deze pagina is beschermd met een wachwoord." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:357 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:373 msgid "Usage tips" msgstr "Tips voor gebruik" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:374 msgid "" "Check Edit Titlelink if you need to customize how the title appears " "in URLs. Otherwise it will be automatically updated to any changes made to " "the title. If you want to prevent this check Enable permaTitlelink " "and the titlelink stays always the same (recommended if you use Zenphoto's " "multilingual mode)." msgstr "" "Vink Bewerk Titel-link aan, als je de weergave van de titel in de " "URL wilt wijzigen. Anders zal de URL automatisch aangepast worden aan een " "eventuele verandering in de titel. Wanneer je dat niet wilt vink dan " "Activeer permaTitel-link aan en de Titel-link blijft altijd " "hetzelfde. (aanbevolen wanneer in Zenphoto de optie meertalig aangevinkt " "is). " #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:375 msgid "Note: Edit titlelink overrides the permalink setting." msgstr "" "Opmerking: Het wijzigen van de titel-link heeft voorrang " "over permalink instelling." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:376 msgid "" "Important: If you are using Zenphoto's multi-lingual mode " "the Titlelink is generated from the Title of the currently selected language." msgstr "" "Belangrijk: Als in Zenphoto de meertalige optie gekozen is, " "wordt de titel-link gegenereerd van de titel in de geselecteerde taal." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:377 msgid "" "If you lock an article only the current active author/user or any user with " "full admin rights will be able to edit it later again!" msgstr "" "Wanneer je een artikel vergrendelt kan alleen de huidige gebruiker/auteur of " "een gebruiker met volledige rechten deze later nog bewerken." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:381 msgid "" "Custom article shortening: You can set a custom article shorten " "length for the news loop excerpts by using the standard TinyMCE page " "break plugin button. This will override the general shorten length set " "on the plugin option then." msgstr "" "Inkorting artikel: Je kunt zelf aangeven uit hoeveel karakters het " "ingekorte artikel moet bestaan door de editor page break knop te " "gebruiken. Dit heeft dan voorrang op de lengte van de inkorting zoals " "ingesteld bij de plugin-opties." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:385 msgid "" "Scheduled publishing: To automatically publish a page/news article " "in the future set it to 'published' and enter a future date in the date " "field manually. Note this works on server time!" msgstr "" "Geplande publicatie: Om een pagina/artikel automatisch te " "publiceren op een in te stellen (toekomstige) datum zet de pagina/het " "artikel op 'Niet gepubliceerd' ('Gepubliceerd' niet aanvinken) en kies een " "datum in het datum-veld." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:386 msgid "" "Expiration date: Enter a future date in the date field manually to " "set a date the page or article will be set un-published automatically. After " "the page/article has been expired it can only be published again if the " "expiration date is deleted. Note this works on server time!" msgstr "" "Vervaldatum: On-publiceer een pagina/artikel automatisch op de in " "te stellen (toekomstige) datum. Om opnieuw te publiceren moet de vervaldatum " "verwijderd worden. Bedenk wel dat dit gebaseerd is op de tijdinstelling van " "de server!" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:387 msgid "" "ExtraContent: Here you can enter extra content for example to be " "printed on the sidebar" msgstr "" "Extra content: Hier kun je extra content kwijt die gerelateerd is " "aan het artikel. Bijvoorbeeld om te gebruiken in het zijpaneel." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:390 msgid "" "Codeblocks: Use these fields if you need to enter php code (for " "example Zenphoto functions) or JavaScript code." msgstr "" "Codeblocks: Gebruik de codeblock-velden om bijvoorbeeld PHP-code (b." "v. Zenphoto functies) of JavaScript-code in te voeren." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:391 msgid "You also can use the codeblock fields as custom fields." msgstr "" " Eigenlijk kun je invoeren wat je wilt. De invoer wordt letterlijk als " "output weergegeven." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:392 msgid "" "Note that your theme must be setup to use the codeblock functions. Note also " "that codeblock fields are not multi-lingual." msgstr "" " Bedenk wel dat het gebruikte thema opgezet moet zijn voor het gebruik van " "de codeblock functie. Codeblock velden zijn NIET meertalig !" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:395 msgid "" "Important: If setting a password for a page its subpages " "inherit the protection." msgstr "" "Belangrijk: Wanneer een pagina is beveiligd met een " "wachtwoord zijn ook alle zijn subpagina's beveiligd." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:396 msgid "" "Hint: If you need more space for your text use TinyMCE's full screen mode " "(Click the blue square on the top right of editor's control bar)." msgstr "" "Tip: Als je meer ruimte voor de tekst nodig hebt, gebruik dan de " "mogelijkheid om TineMCE op volledige schermgrootte ze zetten. Klik op het " "blauwe vierkantje rechts bovenin de werkbalk van TinyMCE." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:418 msgid "Edit TitleLink" msgstr "Bewerk Titel-link" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:425 msgid "Enable permaTitlelink" msgstr "Activeer permaTitel-link" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:437 msgid "Truncate at pagebreak" msgstr "Inkorten tot de pagebreak" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:439 msgid "Position:" msgstr "Positie:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:441 msgid "normal" msgstr "Normaal" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:443 msgid "Stick to top" msgstr "Als eerste" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:454 msgid "Locked for changes" msgstr "Gesloten voor aanpassingen" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:531 #, php-format msgid "Are you sure you want to delete this %s?" msgstr "Weet je zeker dat je deze %s wilt verwijderen?" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:536 #, php-format msgid "copy as: %s" msgstr "kopiëer als: %s" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:539 #, php-format msgid "%s will be deleted when changes are applied." msgstr "%s zal verwijderd worden wanneer de wijzigingen worden opgeslagen" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:602 msgid "Expiration date:" msgstr "Vervaldatum" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:619 #, php-format msgid "Last change:
%1$s
by %2$s" msgstr "Laatste verandering:
%1$s
door %2$s" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:709 msgid "TitleLink:" msgstr "Title-link:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:713 msgid "" "A search engine friendly titlelink (aka slug) without special " "characters to be used in URLs is generated from the title of the currently " "chosen language automatically. You can edit it manually later after saving " "if necessary." msgstr "" "Een zoekmachine-vriendelijke titel-link (ook wel SLUG genoemd) " "zonder speciale karakters die gebruikt wordt in URL's, wordt automatisch " "gegenereerd van de titel in de gekozen taal. Je kunt deze later, indien " "nodig, nog wijzigen." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:723 msgid "Content:" msgstr "Content:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:738 msgid "ExtraContent:" msgstr "Extra content:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-edit.php:749 msgid "Custom:" msgstr "Custom data:" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-news-articles.php:20 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-pages.php:20 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:439 msgid "Article successfully deleted!" msgstr "Artikel met succes verwijderd" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-news-articles.php:57 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-pages.php:65 msgid "Hitcounter reset" msgstr "Hittellers zijn gereset." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-news-articles.php:240 msgid "Edit this article" msgstr "Bewerk dit artikel" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-news-articles.php:256 msgid "Add categories" msgstr "Voeg categorieën toe" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-news-articles.php:257 msgid "Clear categories" msgstr "Verwijder categorieën" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-news-articles.php:340 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-news-articles.php:343 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-news-articles.php:374 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-news-articles.php:377 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-news-articles.php:380 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:252 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:255 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:284 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:287 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:290 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:990 msgid "locked" msgstr "vergrendeld" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-news-articles.php:348 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-news-articles.php:349 msgid "View article" msgstr "Artikel bekijken" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-pages.php:110 msgid "" "Select a page to edit or drag the pages into the order, including subpage " "levels, you wish them displayed." msgstr "" "Selecteer een pagina om te bewerken of wijzig de volgorde waarin de pagina's " "(inclusief sub-pagina's) te zien zijn door ze omhoog of omlaag te slepen. " #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-pages.php:114 msgid "" "Note: Subpages of password protected pages inherit the " "protection." msgstr "" "Opmerking: Subpagina's van wachtwoord beveiligde pagina's " "worden ook beveiligd." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-pages.php:139 msgid "Edit this page" msgstr "Bewerk deze pagina" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/admin-pages.php:170 msgid "" "The sort position of the indicated pages cannot be recorded because the " "nesting is too deep. Please move them to a higher level and save your order." msgstr "" "De volgorde van de aangegeven pagina's kan niet worden bewaard omdat er te " "diep is genest. Verplaats ze a.u.b. naar een hoger niveau." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:137 #, php-format msgid "" "Page %s added but you need to give it a title " "before publishing!" msgstr "" "Pagina %s toegevoegd maar je moet hem nog een titel geven voor hij gepubliceerd kan worden !" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:139 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:152 msgid "You must supply a password for the Protected Page user" msgstr "" "Je moet een wachtwoord invoeren voor de \"beschermde pagina\" gebruiker" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:141 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:154 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:894 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:906 msgid "Your passwords were empty or did not match" msgstr "Je wachtwoorden zijn leeg of komen niet overeen" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:143 #, php-format msgid "Page %s added" msgstr "Pagina %s toegevoegd" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:148 #, php-format msgid "A page with the title/titlelink %s already exists!" msgstr "Er bestaat reeds een pagina met de titel/titel-link %s !" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:150 #, php-format msgid "" "Page %s updated but you need to give it a title " "before publishing!" msgstr "" "Pagina %s toegevoegd maar je moet hem nog een titel geven voor hij gepubliceerd kan worden !" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:156 #, php-format msgid "Page %s updated" msgstr "Pagina %s bijgewerkt" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:182 msgid "Page successfully deleted!" msgstr "Pagina met succes verwijderd!" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:184 msgid "Page delete failed!" msgstr "Verwijderen van pagina mislukt!" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:260 msgid "View page" msgstr "Pagina bekijken" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:400 #, php-format msgid "" "Article %s added but you need to give it a title " "before publishing!" msgstr "" "Artikel %s toegevoegd maar je moet het nog een titel geven voor het gepubliceerd kan worden !" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:402 #, php-format msgid "Article %s added" msgstr "Artikel %s toegevoegd" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:407 #, php-format msgid "An article with the title/titlelink %s already exists!" msgstr "Er bestaat reeds een artikel met de titel/titel-link %s !" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:409 #, php-format msgid "" "Article %s updated but you need to give it a title " "before publishing!" msgstr "" "Artikel %s toegevoegd maar je moet het nog een titel geven voor het gepubliceerd kan worden !" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:411 #, php-format msgid "Article %s updated" msgstr "Artikel %s ge-update!" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:441 msgid "Article delete failed!" msgstr "Verwijderen van artikel mislukt!" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:503 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:1044 msgid "password protected" msgstr "Beschermd met wachtwoord" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:535 msgid "View all months" msgstr "Alle maanden" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:642 msgid "All articles" msgstr "Alle artikelen" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:645 msgid "Sticky" msgstr "Sticky (vastprikken)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:693 msgid "Order by date descending" msgstr "Sorteer op aflopende datum" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:694 msgid "Order by date ascending" msgstr "Sorteer op oplopende datum" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:695 msgid "Order by title descending" msgstr "Sorteer op titel aflopend" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:696 msgid "Order by title ascending" msgstr "Sorteer op titel oplopend" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:794 #, php-format msgid "%u per page" msgstr "%u per pagina" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:798 msgid "All" msgstr "Alles" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:890 #, php-format msgid "" "Category %s added but you need to give it a title " "before publishing!" msgstr "" "Categorie %s toegevoegd maar je moet hem nog een titel geven voor hij gepubliceerd kan worden !" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:892 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:904 msgid "You must supply a password for the Protected Category user" msgstr "" "Je moet een wachtwoord invoeren voor de \"beschermde categorie\" gebruiker" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:902 msgid "You forgot to give your category a title or titlelink!" msgstr "Je bent vergeten de categorie een titel te geven !" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:908 msgid "Category updated!" msgstr "Gategorie ge-update !" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:930 msgid "Category successfully deleted!" msgstr "Categorie met succes verwijderd!" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:932 msgid "Category delete failed!" msgstr "Verwijderen van categorie mislukt!" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:959 msgid "Edit this category" msgstr "Bewerk deze categorie" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:974 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:1491 msgid "Un-publish" msgstr "On-publiceer" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:977 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:1480 msgid "Scheduled for published" msgstr "Ingepland voor publicatie" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:994 msgid "View category" msgstr "Bekijk categorie" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:1013 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:1015 msgid "Delete Category" msgstr "Verwijder categorie" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:1209 msgid "Untitled page" msgstr "Naamloze pagina" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:1212 msgid "Untitled article" msgstr "Naamloos artikel" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:1215 msgid "Untitled category" msgstr "Naamloze categorie" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:1268 msgid "hit" msgstr "bezoeker" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:1270 msgid "hits" msgstr "bezoekers" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:1330 #, php-format msgid "(%1$u page)" msgid_plural "(%1$u pages)" msgstr[0] "%1$u pagina" msgstr[1] "%1$u pagina's" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:1332 #, php-format msgid "(%1$u page, %2$u un-published)" msgid_plural "" "(%1$u pages, %2$u un-published)" msgstr[0] "" "%1$u pagina (%2$u niet gepubliceerd)" msgstr[1] "" "%1$u pagina's (%2$u niet gepubliceerd)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:1337 #, php-format msgid "(%1$u news)" msgid_plural "(%1$u news)" msgstr[0] "%1$u artikel" msgstr[1] "%1$u artikelen" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:1339 #, php-format msgid "(%1$u news, %2$u un-published)" msgid_plural "(%1$u news, %2$u un-published)" msgstr[0] "" "(%1$u artikel, %2$u niet gepubliceerd)" msgstr[1] "" "(%1$u artikelen, %2$u niet gepubliceerd)" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:1344 #, php-format msgid "(%1$u category)" msgid_plural "(%1$u categories)" msgstr[0] "%1$u categorie" msgstr[1] "%1$u categorieën" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:1375 msgid "Published/Not published/Scheduled for publishing" msgstr "Gepubliceerd / Niet gepubliceerd / Ingepland voor publicatie" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:1433 #, php-format msgid "Expired: %s" msgstr "Vervallen: %s" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:1435 #, php-format msgid "Expires: %s" msgstr "Vervalt: %s" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:1477 msgid "Publish immediately (skip scheduling)" msgstr "Publiceer direct" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:1483 msgid "Enable scheduled publishing" msgstr "Zet ingeplande publicatie aan" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:1504 msgid "Publish (override expiration)" msgstr "Publiceer" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:1694 msgid "Tags added to selected items" msgstr "Tags toegevoegd aan geselecteerde onderdelen." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:1697 msgid "Tags cleared from selected items" msgstr "Tags verwijderd uit geselecteerde onderdelen." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:1700 msgid "Tags added to articles of selected items" msgstr "Tags toegevoegd aan artikelen van de geselecteerde onderdelen." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:1703 msgid "Tags cleared from articles of selected items" msgstr "Tags verwijderd uit artikelen van de geselecteerde onderdelen." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:1706 msgid "Categories added to selected items" msgstr "Categorieën toegevoegd aan geselecteerde onderdelen." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-admin-functions.php:1709 msgid "Categories cleared from selected items" msgstr "Categorieën verwijderd uit geselecteerde onderdelen." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-class-page.php:206 msgid "Use the Zenpage Page class->getPages() method." msgstr "" "Gebruik in plaats hiervoor de Zenpage page class->getPages() " "methode." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-template-functions.php:352 #, php-format msgid " [%u item]" msgid_plural " [%u items]" msgstr[0] "[%u item]" msgstr[1] "[%u items]" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-template-functions.php:449 msgid "This entry belongs to a protected album." msgstr "Deze invoer valt onder een beveiligd album." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-template-functions.php:1521 msgid "Prev page" msgstr "Vorige pagina" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-template-functions.php:2109 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-template-functions.php:2149 #, php-format msgid "%u article" msgid_plural "%u articles" msgstr[0] "%u artikel" msgstr[1] "%u artikelen" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-template-functions.php:2709 msgid "This page is password protected" msgstr "Deze pagina is beveiligd met een wachtwoord!" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-template-functions.php:2898 #, php-format msgid "View the %s album" msgstr "Bekijk het %s album" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-template-functions.php:2900 #, php-format msgid "View the album %s" msgstr "Bekijk het album %s" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-template-functions.php:2904 #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-template-functions.php:2905 #, php-format msgid "View %s" msgstr "Album %s bekijken" #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-template-functions.php:2913 #, php-format msgid "zenpageAlbumImage() did not find the image %1$s:%2$s" msgstr "zenpageAlbumImage() kan afbeelding %1$s:%2$s niet vinden." #: ZpTranslation-Development/zp-core/zp-extensions/zenpage/zenpage-template-functions.php:2922 #, php-format msgid "zenpageAlbumImage() did not find the album %1$s" msgstr "zenpageAlbumImage() kan album %1$s niet vinden." #~ msgid "[%1$s] parameter %2$d should be an assignement." #~ msgstr "[%1$s] parameter %2$d moet een toewijzing zijn." #~ msgid "Dump the contents of the parameter list." #~ msgstr "Dump de inhoud van de lijst parameters." #~ msgid "" #~ "
Details for " #~ "enable gallery sessions" #~ msgstr "" #~ "Info voor " #~ "Galerij sessies" #~ msgid "Check if CAPTCHA should be required." #~ msgstr "Vink aan als een CAPTCHA gewenst is." #~ msgid "Subject" #~ msgstr "Onderwerp" #~ msgid "Message" #~ msgstr "Bericht" #~ msgid "" #~ "If checked, CAPTCHA validation will be required for user registration." #~ msgstr "" #~ "Indien aangevinkt, zal registratie van een gebruiker gecontroleerd worden " #~ "met een CAPTCHA." #~ msgid "Title *" #~ msgstr "Titel *" #~ msgid "Name *" #~ msgstr "Naam *" #~ msgid "Company *" #~ msgstr "Bedrijf *" #~ msgid "Street *" #~ msgstr "Straat *" #~ msgid "City *" #~ msgstr "Plaats *" #~ msgid "State *" #~ msgstr "Provincie *" #~ msgid "Country *" #~ msgstr "Land *" #~ msgid "Postal code *" #~ msgstr "Postcode *" #~ msgid "E-Mail *" #~ msgstr "E-mail *" #~ msgid "Website *" #~ msgstr "Website *" #~ msgid "Phone *" #~ msgstr "Telefoon *" #~ msgid "Subject *" #~ msgstr "Onderwerp *" #~ msgid "Message *" #~ msgstr "Bericht *" #~ msgid "*Required" #~ msgstr "*Verplicht" #~ msgid "%sName:" #~ msgstr "%sNaam:" #~ msgid "City:%s" #~ msgstr "Stad:%s" #~ msgid "Country:%s" #~ msgstr "Land:%s" #~ msgid "*Required fields" #~ msgstr "* Verplichte velden:" #~ msgid "Enter CAPTCHA:" #~ msgstr "Voer CAPTCHA in:" #~ msgid "Title%s:" #~ msgstr "Titel%s:" #~ msgid "Name%s:" #~ msgstr "Naam%s:" #~ msgid "Company%s:" #~ msgstr "Bedrijf%s:" #~ msgid "Street%s:" #~ msgstr "Straat%s:" #~ msgid "City%s:" #~ msgstr "Plaats%s:" #~ msgid "State%s:" #~ msgstr "Staat%s:" #~ msgid "Country%s:" #~ msgstr "Land%s:" #~ msgid "Postal code%s:" #~ msgstr "Postcode%s:" #~ msgid "E-Mail%s:" #~ msgstr "E-mail%s:" #~ msgid "Website%s:" #~ msgstr "Website%s:" #~ msgid "Phone%s:" #~ msgstr "Telefoon%s:" #~ msgid "Enter" #~ msgstr "Voer code in" #~ msgid "%s log maximum size changed." #~ msgstr "Maximale grootte van het %s log is veranderd." #~ msgid "Log file size limit" #~ msgstr "Maximale grootte van het log" #~ msgid "" #~ "Details for " #~ "Cookie duration" #~ msgstr "" #~ "Info voor " #~ "Cookie levensduur" #~ msgid "[%1$s] should have %2$d parameter." #~ msgid_plural "[%1$s] should have %2$d parameters." #~ msgstr[0] "[%1$s] moet parameter %2$d hebben." #~ msgstr[1] "[%1$s] moet parameters %2$d hebben." #~ msgid "%sE-Mail:" #~ msgstr "%s E-mail:" #~ msgid "%sSite:" #~ msgstr "%sWebsite:" #~ msgid "%sStreet:" #~ msgstr "%sStraat:" #~ msgid "%sCity:" #~ msgstr "%sPlaats:" #~ msgid "%sState:" #~ msgstr "%sStaat:" #~ msgid "%sCountry:" #~ msgstr "%sLand:" #~ msgid "%sPostal code:" #~ msgstr "%sPostcode:" #~ msgid "Hitcounters have been reset" #~ msgstr "Hittellers zijn gereset." #~ msgid "Comments per page:" #~ msgstr "Reacties per pagina:" #~ msgid "MEDIAPLAYER macro - enabled by jPlayer" #~ msgstr "MEDIAPLAYER macro - geactiveerd door jPlayer" #~ msgid "" #~ "Multimedia item: If the mediaelementjs_player plugin is enabled " #~ "you can also embed video (.flv, .mp4, .m4v) and audio (.fla, .m4a, .mp3) " #~ "files. These items are highlighted with an orange border to be easily " #~ "spotted.
Default values for the player width and height can be set " #~ "on the TinyMCE plugin options (except for mp3s only the controlbar is " #~ "shown). The files are embedded as HTML5 video and audio elements. " #~ "Counterpart formats like ogg or webm are not supported currently." #~ msgstr "" #~ "Multimedia bestand: Als de mediaelement.js_player " #~ "plugin is geactiveerd kun je ook video (.flv, .mp4, .m4v) en audio (." #~ "fla, .m4a, .mp3) bestanden invoegen.
Deze onderdelen worden " #~ "weergegeven met een oranje kader, zodat ze makkelijk te herkennen zijn." #~ "
De standaard instellingen voor voor de player (breedte en hoogte) " #~ "kunnen worden ingesteld in de opties van de TinyMCE plugin (Behalve voor " #~ "mp3-bestanden. Hiervoor wordt alleen de bediening (controls) getoond)." #~ "
De bestanden woeden ingevoegd als HTML5 video en audio elementen. " #~ "Bestandstypes als ogg en webm worden nog niet " #~ "ondersteund." #~ msgid "Back to the album list" #~ msgstr "Terug naar de albumlijst" #~ msgid "View image on website" #~ msgstr "Bekijk afbeelding op de website" #~ msgid "Delete %s" #~ msgstr "Verwijder %s" #~ msgid "Reset %s" #~ msgstr "Reset %s" #~ msgid "Download %s ZIP file" #~ msgstr "Download %s ZIP-bestand" #~ msgid "Number of RSS feed items:" #~ msgstr "Aantal RSS Feed onderdelen:" #~ msgid "Images RSS" #~ msgstr "Afbeeldingen RSS" #~ msgid "Albums RSS" #~ msgstr "Albums RSS" #~ msgid "" #~ "The number of new items you want to appear in your site's RSS feed. The " #~ "images and comments RSS share the value." #~ msgstr "" #~ "Het aantal nieuwe artikelen dat je wilt laten zien in Nieuws RSS feed. " #~ "Voor reacties geldt hetzelfde aantal als voor afbeeldingen" #~ msgid "The size you want your images to have in your site's RSS feed." #~ msgstr "De afmetingen van de afbeeldingen in de RSS feed van de site." #~ msgid "RSS cache" #~ msgstr "RSS cache" #~ msgid "RSS cache expire" #~ msgstr "RSS cache verlooptijd" #~ msgid "RSS hitcounter" #~ msgstr "RSS hitteller" #~ msgid "RSS title" #~ msgstr "RSS titel" #~ msgid "Revert" #~ msgstr "Herstel standaard opties" #~ msgid "Sort the tags alphabetically" #~ msgstr "Sorteer de tags alfabetisch" #~ msgid "Sort the tags by most used" #~ msgstr "Sorteer de tags op meest gebruikt" #~ msgid "Delete all the tags checked above." #~ msgstr "Verwijder al de hierboven geselecteerde tags" #~ msgid "Apply all the changes entered above." #~ msgstr "Sla alle hierboven ingevulde veranderingen op." #~ msgid "Add all the tags entered above." #~ msgstr "Voeg alle hierboven ingevoerde tags toe." #~ msgid "Set %s as your theme" #~ msgstr "Gebruik %s als je thema" #~ msgid "Assign %s as your album theme" #~ msgstr "Gebruik %s als je albumthema" #~ msgid "Edit %s" #~ msgstr "Bewerk %s" #~ msgid "Delete this %s" #~ msgstr "Verwijder deze %s" #~ msgid "Duplicate %s" #~ msgstr "Dupliceer %s" #~ msgid "Bad RSS feed:" #~ msgstr "Slechte RSS feed:" #~ msgid "Latest images RSS" #~ msgstr "Laatste afbeeldingen RSS" #~ msgid "comment" #~ msgstr "reacties" #~ msgid "" #~ "Blocks access from an IP address which has had multiple failed logon " #~ "attempts." #~ msgstr "" #~ "Blokkeert de toegang van een IP-adres na meerdere mislukte pogingen om " #~ "toegang te krijgen tot het admin gedeelte." #~ msgid "Attempt threshold" #~ msgstr "Aantal toegangspogingen" #~ msgid "Minutes to cool off" #~ msgstr "Aantal minuten bedenktijd" #~ msgid "The block will be removed after this waiting period." #~ msgstr "De blokkade wordt opgeheven na deze periode." #~ msgid "" #~ "The text for the link to the favorites page. Note: the token " #~ "_PAGE_ stands in for the current page definition." #~ msgstr "" #~ "De link naar de favorieten-pagina. Opmerking: het token _PAGE_ staat voor de huidige page definitie." #~ msgid "The link to use for the favorites script page" #~ msgstr "De link voor de favorieten-pagina." #~ msgid "Enable mediaelement.js to handle multimedia files." #~ msgstr "" #~ "Activeer mediaelement.js om multimedia bestanden te " #~ "kunnen gebruiken." #~ msgid "" #~ "Please see mediaelementjs.com for more info about the player and its license." #~ msgstr "" #~ "Zie mediaelementjs.com " #~ "voor meer info over de player en de licentie. " #~ msgid "mediaelement.js not enabled, %s is already instantiated." #~ msgstr "mediaelement.js is niet geactiveerd, %s wordt al gebruikt." #~ msgid "Control bar" #~ msgstr "Controls bar" #~ msgid "Play/Pause" #~ msgstr "Play/Pause" #~ msgid "Progress" #~ msgstr "Progress" #~ msgid "Current" #~ msgstr "Current" #~ msgid "Tracks (Video only)" #~ msgstr "Tracks (alleen video)" #~ msgid "Volume" #~ msgstr "Volume" #~ msgid "Fullscreen" #~ msgstr "Fullscreen" #~ msgid "Enable what should be shown in the player control bar." #~ msgstr "Vink aan wat getoond moet worden in de controls bar." #~ msgid "Video width" #~ msgstr "Video breedte" #~ msgid "Pixel value or percent for responsive layouts" #~ msgstr "Pixels of procenten voor responsive layouts" #~ msgid "Video height" #~ msgstr "Video hoogte" #~ msgid "Audio width" #~ msgstr "Audio breedte" #~ msgid "Audio height" #~ msgstr "Audio hoogte" #~ msgid "Preload" #~ msgstr "Preload" #~ msgid "If the files should be preloaded." #~ msgstr "Als de de bestanden ge-preload moeten worden." #~ msgid "Poster" #~ msgstr "Poster" #~ msgid "" #~ "If a poster of the videothumb should be shown. This is cropped to fit the " #~ "player size (videos only)." #~ msgstr "" #~ "Voor als een poster van de video-thumbnail getoond moet worden. Dit is " #~ "dan gecropped naar het formaat van de player (alleen video's)" #~ msgid "This multimedia format is not supported by mediaelement.js." #~ msgstr "Dit multimedia format wordt niet ondersteund door mediaelement.js." #~ msgid "Sorry, no playback capabilities." #~ msgstr "Sorry, geen playback mogelijk." #~ msgid "RSS feed item number" #~ msgstr "Aantal RSS feed artikelen" #~ msgid "Menu Manager options" #~ msgstr "Menu manager opties" #~ msgid "" #~ "Use the template function getZenpageRSSLink() instead. NOTE: " #~ "While this function gets a full html link getZenpageRSSLink() just returns the URL." #~ msgstr "" #~ "Gebruik hiervoor in de plaats de template functie getZenpageRSSLink" #~ "(). OPMERKING: de getZenpageRSSLink() retourneerd " #~ "alleen een URL (zonder HTML)" #~ msgid "News RSS" #~ msgstr "Nieuws RSS" #~ msgid "Effervescence %s (not found)" #~ msgstr "Effervescence %s (niet gevonden)" #~ msgid "Effervescence %1$s %2$s (not found)" #~ msgstr "Effervescence %1$s %2$s (niet gevonden)" #~ msgid "" #~ "This option requires the menu_manager plugin to be enabled and " #~ "the Gallery index page link to be set to \"gallery\"." #~ msgstr "" #~ "Voor deze optie moet de menu_manager plugin geactiveerd zijn en " #~ "de Galerij index link op \"gallery\" staan." #~ msgid "restricted" #~ msgstr "beperkt" #~ msgid "" #~ "Restricted galleries are private galleries but users may see only their " #~ "managed albums." #~ msgstr "" #~ "Beperkte galerieën zijn privé galerieën maar gebruikers kunnen alleen hun " #~ "eigen toegewezen album zien." #~ msgid "No uploader plugin has been enabled." #~ msgstr "Er is geen upload plugin geactiveerd." #~ msgid "" #~ "Please reinstall the following setup files from the %1$s [%2$s] release:" #~ msgstr "" #~ "Installeer opnieuw de volgende setup bestanden van versie %1$s [%2$s]:" #~ msgid "" #~ "NOTE: We strongly recommend you remove the setup scripts from your zp-core folder at this time. You can always re-" #~ "upload them should you find you need them again in the future." #~ msgstr "" #~ "BELANGRIJK: Het wordt sterk aangeraden de setup " #~ "scripts te verwijderen uit de zp-core map.
Je kunt ze later " #~ "altijd weer uploaden als je ze nodig mocht hebben." #~ msgid "" #~ "This is a clone of another installation. The setup scripts should be " #~ "deleted from that installation" #~ msgstr "" #~ "Dit is een kloon van een andere installatie. De setup bestanden zouden " #~ "verwijderd moeten worden uit die installatie." #~ msgid "%s deleted." #~ msgstr "%s verwijderd." #~ msgid "Removes setup scripts." #~ msgstr "Verwijdert setup bestanden." #~ msgid "Use printField()." #~ msgstr "Gebruik printField()." #~ msgid "Enable flowplayer 3 to handle multimedia files." #~ msgstr "" #~ "Activeer flowplayer3 om multimedia bestanden te kunnen " #~ "gebruiken." #~ msgid "" #~ "The former separate flowplayer3_playlist plugin is now incorporated. You " #~ "can use it to show the content of an multimedia album only as a playlist " #~ "or as separate players on one page with Flowplayer 3" #~ msgstr "" #~ "Een plugin om multimedia bestanden als een playlist óf als aparte players " #~ "(op één pagina) met Flowplayer 3 te laten zien. " #~ msgid "" #~ "Please see flowplayer.org for more " #~ "info about the player and its license." #~ msgstr "" #~ "Zie flowplayer.org voor meer info " #~ "over de player en de licentie. " #~ msgid "Flash players do not support External Albums." #~ msgstr "Flash players ondersteunen geen externe albums." #~ msgid "Flowplayer3 not enabled, %s is already instantiated." #~ msgstr "Flowplayer3 is niet geactiveerd, %s wordt al gebruikt." #~ msgid "flow player width" #~ msgstr "Flowplayer breedte" #~ msgid "Player width (ignored for mp3/m4a/fla files.)" #~ msgstr "Breedte van de player (genegeerd voor mp3 bestanden.)" #~ msgid "flow player height" #~ msgstr "Flowplayer hoogte" #~ msgid "Player height (ignored for mp3/m4a/fla files.)" #~ msgstr "Hoogte van de player (genegeerd voor mp3 bestanden.)" #~ msgid "Player background color gradient" #~ msgstr "Positie van de verloopkleur voor de player" #~ msgid "low" #~ msgstr "laag" #~ msgid "medium" #~ msgstr "middel" #~ msgid "high" #~ msgstr "hoog" #~ msgid "Gradient setting for player background color." #~ msgstr "Positie van de achtergrond verloopkleur voor de player." #~ msgid "Controls background color" #~ msgstr "Kleur achtergrond bediening (controls)." #~ msgid "Background color of the controls." #~ msgstr "Achtergrondkleur van de bediening (controls)." #~ msgid "Controls background color gradient" #~ msgstr "Positie achtergrond verloopkleur bediening (controls)." #~ msgid "Gradient setting for background color of the controls." #~ msgstr "" #~ "Positie van de achtergrond verloopkleur voor de bediening (controls)." #~ msgid "Controls border color" #~ msgstr "Kleur randen" #~ msgid "Color of the border of the player controls" #~ msgstr "Kleur van de randen van de besturing." #~ msgid "" #~ "Should the video start automatically. Yes if selected. (NOTE: Probably " #~ "because of a flowplayer bug mp3/m4a/fla are always autoplayed.)" #~ msgstr "Vink aan om de video automatisch te starten." #~ msgid "Background color" #~ msgstr "Kleur achtergrond player" #~ msgid "" #~ "Changes the color of the Flowplayer's background canvas. By default the " #~ "canvas is all black. You can specify a value of -1 and the background " #~ "will not be drawn (only the video will be visible)." #~ msgstr "" #~ "Achtergrondkleur van de player.
Standaard is deze zwart.
Je " #~ "kunt een waarde van -1 ingeven om géén achtergrond te tonen (alleen de " #~ "video zal zichtbaar zijn)." #~ msgid "" #~ "Specifies whether the controlbar should be hidden when the user is not " #~ "actively using the player." #~ msgstr "" #~ "Wanneer de bediening (controls) verborgen moet worden als de player niet " #~ "actief gebruikt wordt." #~ msgid "Controls time color" #~ msgstr "Kleur van het font voor weergave van de lopende tijd" #~ msgid "" #~ "Value for the font color in the time field. This is the running time." #~ msgstr "Kleur van het font in het tijd-veld dat de lopende tijd weergeeft." #~ msgid "Controls duration color" #~ msgstr "Kleur van het font voor weergave van de totale tijd" #~ msgid "" #~ "Value for the font color in the time field that specifies the total " #~ "duration of the clip or total time." #~ msgstr "Kleur van het font in het tijd-veld dat de totale tijd weergeeft." #~ msgid "Controls progress bar color" #~ msgstr "Kleur van de voortgangsbalk" #~ msgid "" #~ "Color of the progress bar. This is the bar in the timeline from zero time " #~ "to the point where playback is at a given time." #~ msgstr "" #~ "Kleur van de voortgangsbalk.
Dit is de balk in de tijdlijn vanaf het " #~ "begin tot het punt waar de playback is op een gegeven tijd." #~ msgid "Controls progress bar gradient" #~ msgstr "Positie verloopkleur in de voortgangsbalk " #~ msgid "Gradient setting for the progress bar." #~ msgstr "Positie van de verloopkleur voor de voortgangsbalk." #~ msgid "Controls buffer color" #~ msgstr "Kleur van de buffer" #~ msgid "" #~ "Color of the buffer. The buffer is the bar that indicates how much video " #~ "data has been read into the player's memory." #~ msgstr "" #~ "Kleur van de buffer.
De buffer is de balk die aangeeft hoeveel video " #~ "geladen is in het geheugen van de player." #~ msgid "Controls buffer gradient" #~ msgstr "Positie verloopkleur buffer" #~ msgid "Gradient setting for the buffer." #~ msgstr "Positie van de verloopkleur voor de buffer." #~ msgid "Controls slider color" #~ msgstr "Kleur tijdlijn" #~ msgid "" #~ "Background color for the timeline before the buffer bar fills it. The " #~ "same background color is also used in the volume slider." #~ msgstr "" #~ "Achtergrondkleur van de tijdlijn voordat de buffer deze vult.
Dezelfde kleur wordt ook gebruikt in de volume schuifregelaar." #~ msgid "Controls slider gradient" #~ msgstr "Positie verloopkleur schuifregelaar" #~ msgid "Gradient setting for the sliders." #~ msgstr "Positie van de verloopkleur voor de schuifregelaars" #~ msgid "Controls button color" #~ msgstr "Kleur van de playerknoppen" #~ msgid "Color of the player buttons: stop, play, pause and full screen." #~ msgstr "" #~ "Kleur van de playerknoppen: stop, afspelen, pauze en " #~ "volledig beeldscherm." #~ msgid "Controls hover button color" #~ msgstr "Kleur van de playerknoppen bij mouse-over" #~ msgid "Button color when the mouse is positioned over them." #~ msgstr "Kleur van de knoppen wanneer je er met de muis overheen gaat." #~ msgid "Splash image" #~ msgstr "Flowplayer splash afbeelding" #~ msgid "" #~ "Enable if you want to show the videothumb as an splash image before the " #~ "actual video starts (don't set the player to autoPlay then). If you want " #~ "to use this for mp3s as well set also the mp3 cover image option." #~ msgstr "" #~ "Vink aan als je wilt dat de video-thumbnail gebruikt wordt als een " #~ "splash image voordat de video start.(Je moet de player dan niet " #~ "op Automatisch starten zetten). Als je dit ook wilt gebruiken " #~ "voor mp3, vink dan ook mp3 cover afbeelding aan." #~ msgid "" #~ "The image is always scaled to fit (unless it is smaller than the width " #~ "and height) so best make sure it matches at least the aspect ratio and " #~ "size of your player width and height." #~ msgstr "" #~ " De afbeelding wordt altijd passend gemaakt (tenzij hij kleiner is dan de " #~ "breedte en de hoogte). Het beste is om te zorgen dat hij in ieder geval " #~ "dezelfde verhouding heeft als de player." #~ msgid "Video scale" #~ msgstr "Flowplayer uitvulling" #~ msgid "fit" #~ msgstr "passend" #~ msgid "orig" #~ msgstr "origineel" #~ msgid "scale" #~ msgstr "schalen" #~ msgid "" #~ "Setting which defines how video is scaled on the video screen. Available " #~ "options are:
fit: Fit to window by preserving the aspect " #~ "ratio encoded in the file's metadata.
half: Half-size " #~ "(preserves aspect ratio)
orig: Use the dimensions encoded " #~ "in the file. If the video is too big for the available space, the video " #~ "is scaled using the 'fit' option.
scale: Scale the video to " #~ "fill all available space. This is the default setting." #~ msgstr "" #~ "Hoe de video zichtbaar is in de player.

Mogelijke instellingen " #~ "zijn:

  • passend: Past in het venster met behoud van de " #~ "beeldverhouding van de video.
  • half: Halve grootte met " #~ "behoud van van de beeldverhouding van de video.
  • origineel: Gebruikt de afmetingen van de video. Als de video te groot is voor " #~ "het venster wordt hij verkleind volgens de 'passend' optie.
  • schalen: Schaalt de video tot de beschikbare ruimte in " #~ "het venster. Dit is de standaard instelling.
" #~ msgid "MP3 cover image" #~ msgstr "Flowplayer MP3 cover afbeelding" #~ msgid "" #~ "If unchecked only the controlbar is shown for mp3/m4v/fla but if checked " #~ "the video thumb is displayed as a cover image on the player screen." #~ msgstr "" #~ "Als dit NIET is aangevinkt wordt voor mp3/m4v/fla alléén de bediening " #~ "(controls) getoond.
Indien WEL aangevinkt wordt de video-thumbnail " #~ "getoond als \"cover afbeelding\"." #~ msgid "" #~ "Player width (Note this refers to the player window. The playlist display " #~ "itself is styled via CSS.)" #~ msgstr "" #~ "Breedte van de player (Heeft betrekking op het venster van de player. De " #~ "playlist wordt vormgegeven met CSS)" #~ msgid "" #~ "Player height (Note this refers to the player window. The playlist " #~ "display itself is styled via CSS.)" #~ msgstr "" #~ "Hoogte van de player (Heeft betrekking op het venster van de player. De " #~ "playlist wordt vormgegeven met CSS)" #~ msgid "Splash image - playlist" #~ msgstr "Playlist splash-afbeelding" #~ msgid "Video thumb of first playlist entry" #~ msgstr "Video-thumbnail van het eerste playlist onderdeel" #~ msgid "Album thumbnail" #~ msgstr "Albumthumbnail" #~ msgid "" #~ "Check if you want to display a splash/cover image for the playlist. Since " #~ "this playlist plugin only lists multimedia items the album thumbnail of " #~ "course could also be special separate normal image and not one of the " #~ "entries." #~ msgstr "" #~ "Vink aan als je een splash/cover afbeelding wilt tonen voor de playlist. " #~ msgid "Numbered playlist" #~ msgstr "Playlist (genummerd)" #~ msgid "" #~ "If the playlist should be shown with numbers. Then a standard html " #~ "ordered list is used instead of just a div with links. (Your playlist css " #~ "may require changes.)" #~ msgstr "" #~ "Als de playlist getoond moet worden met nummers. Er wordt dan een HTML " #~ "geordende lijst gebruikt i.p.v. een div met links. Het kan zijn dat de " #~ "CSS voor de playlist aangepast moet worden." #~ msgid "Load playlist scripts" #~ msgstr "Playlist scripts laden" #~ msgid "" #~ "If the Flowplayer playlist scripts should be loaded. Note that you have " #~ "to add the function flowplayerPlaylist() to your theme yourself. See the " #~ "documentation of this function on how to do this." #~ msgstr "" #~ "Of de Flowplayer playlist scripts geladen moeten worden. Je moet de " #~ "functie flowplayerPlaylist() zelf aan je thema toevoegen. " #~ "Zie hiervoor de documentatie van de functie." #~ msgid "Sharing" #~ msgstr "Delen" #~ msgid "Enables sharing and embed code links." #~ msgstr "Delen en embedden van codes/links." #~ msgid "" #~ "Limits the number of images that can be uploaded to an album via the " #~ "Zenphoto upload." #~ msgstr "" #~ "Mogelijkheid om in te stellen hoeveel beelden in totaal naar een album ge-" #~ "upload kunnen worden via de admin upload tab. " #~ msgid "Upload limit" #~ msgstr "Uploadlimiet" #~ msgid "" #~ "The maximum number of images per album if uploading via the multifile " #~ "upload." #~ msgstr "" #~ "Het maximale aantal te uploaden beelden per album bij gebruik van de " #~ "multifile upload." #~ msgid "Disable new album creation" #~ msgstr "Schakel het aanmaken van nieuwe albums uit" #~ msgid "If checked users cannot create new albums." #~ msgstr "Als dit is aangevinkt kunnen gebruikers geen nieuw album aanmaken." #~ msgid "There is a plugin conflict with image_upload_limiter" #~ msgstr "Er is een plugin conflict met image_upload_limiter." #~ msgid "" #~ "The album exceeded the image number limit. You cannot upload more images!" #~ msgstr "" #~ "Het album bevat het maximaal aantal beelden. Je kunt niet meer beelden " #~ "uploaden." #~ msgid "Maximum number of images left for this album: " #~ msgstr "Aantal beelden dat nog toegevoegd kan worden:" #~ msgid "You can upload a maximum of %s images to each album." #~ msgstr "Je kunt maximaal %s beelden naar elk album uploaden." #~ msgid "Remove setup scripts" #~ msgstr "Verwijder setup bestanden" #~ msgid "Flowplayer3 (flash)" #~ msgstr "Flowplayer3 (flash)" #~ msgid "Width of the Flowplayer display for the slideshow." #~ msgstr "Breedte van de Flowplayer voor de slideshow." #~ msgid "Height of the Flowplayer display for the slideshow." #~ msgstr "Hoogte van de Flowplayer voor de slideshow." #~ msgid "back" #~ msgstr "terug" #~ msgid "Click on the right in the player control bar to view full size." #~ msgstr "" #~ "Klik rechts in de controlebalk van de player voor volledige grootte." #~ msgid "flash image upload handler." #~ msgstr "flash afbeeldings uploader." #~ msgid "You must provide at least one recipient email address." #~ msgstr "Je moet minimaal één e-mailadres opgeven." #~ msgid "Could not execute: " #~ msgstr "Kon niet uitvoeren" #~ msgid "Could not instantiate mail function." #~ msgstr "Kon de mailfunctie niet starten." #~ msgid "SMTP Error: Could not authenticate." #~ msgstr "SMTP fout: Kon niet verifiëren." #~ msgid "The following From address failed: " #~ msgstr "Het volgende \"Van\" adres werkte niet:" #~ msgid "SMTP Error: The following recipients failed: " #~ msgstr "SMTP fout: De volgende ontvanger(s) werkte(n) niet:" #~ msgid "SMTP Error: Data not accepted." #~ msgstr "SMTP fout: Gegevens niet geaccepteerd." #~ msgid "SMTP Error: Could not connect to SMTP host." #~ msgstr "SMTP fout: Kon niet verbinden met de SMTP host." #~ msgid "Could not access file: " #~ msgstr "Kon geen toegang krijgen tot bestand:" #~ msgid "File Error: Could not open file: " #~ msgstr "Bestandsfout: Kon bestand niet openen:" #~ msgid "Unknown encoding: " #~ msgstr "Onbekende codering:" #~ msgid "Signing Error: " #~ msgstr "Fout ondertekening:" #~ msgid "SMTP server error: " #~ msgstr "SMTP server fout: " #~ msgid "Message body empty" #~ msgstr "Body van bericht is leeg" #~ msgid "Invalid address" #~ msgstr "Ongeldig adres" #~ msgid "Cannot set or reset variable: " #~ msgstr "Kan geen variabele instellen of resetten:" #~ msgid "Do you want to replace the file %s?" #~ msgstr "Wil je het bestand %s vervangen?" #~ msgid "Upload queue is full. The upload limit is %u." #~ msgstr "De upload wachtrij is vol. De uploadlimiet is %u." #~ msgid "Zenphoto supported file types | all files" #~ msgstr "Zenphoto ondersteunde bestandsformaten | alle bestanden" #~ msgid "" #~ "There appears to be no Flash plugin installed in your browser." #~ msgstr "" #~ "Waarschijnlijk is er geen Flash plugin geïnstalleerd in de " #~ "browser." #~ msgid "Uploadify error%1$s on %2$s." #~ msgstr "Uploadify fout %1$s op %2$s." #~ msgid "Image page" #~ msgstr "Afbeeldingenpagina" #~ msgid "Simpleviewer" #~ msgstr "Simpleviewer" #~ msgid "Image gallery" #~ msgstr "Gallery" #~ msgid "" #~ "For the best viewing experience Get Adobe Flash." #~ msgstr "" #~ " Installeer Adobe Flash voor een optimale " #~ "weergave." #~ msgid "View Gallery Without Flash" #~ msgstr "Bekijk galerij zonder Flash" #~ msgid "Open In New Window" #~ msgstr "Open in nieuw venster" #~ msgid "Upload handler:" #~ msgstr "Upload modus" #~ msgid "You are not installing the latest version of Zenphoto." #~ msgstr "Je gebruikt niet de laatste versie van Zenphoto." #~ msgid "Version %s is available." #~ msgstr "Versie %s is beschikbaar." #~ msgid "zenphoto.cfg file" #~ msgstr "zenphoto.cfg bestand" #~ msgid "The link to use for the contact page." #~ msgstr "De link voor de contact-pagina." #~ msgid "files" #~ msgstr "bestanden" #~ msgid "Initial Zoom" #~ msgstr "Start zoom" #~ msgid "The initial zoom of the map." #~ msgstr "Start-zoom van de map." #~ msgid "Map control size" #~ msgstr "Kaartbesturingsgrootte" #~ msgid "Select the kind of map controls." #~ msgstr "Selecteer de kaartbesturing." #~ msgid "The link to use for the registration page." #~ msgstr "De link voor de registratie-pagina." #~ msgid "A simpler web album" #~ msgstr "Een eenvoudiger web fotoalbum" #~ msgid "" #~ "

zenphoto.cfg restored to default.

" #~ msgstr "" #~ "

zenphoto.cfg hersteld naar de standaard " #~ "instellingen.

" #~ msgid "Database access rights" #~ msgstr "Database toegangsrechten" #~ msgid "Provides file handling in tinyMCE and the \"files\" upload tab." #~ msgstr "" #~ "Verwerkt bestanden/afbeeldingen in tinyMCE en de \"bestanden\" upload " #~ "tab." #~ msgid "Provides file handling in the \"files\" upload tab." #~ msgstr "Verwerkt bestanden onder de \"bestanden\" upload tab." #~ msgid "script" #~ msgstr "script" #~ msgid "*no page selected" #~ msgstr "*geen pagina geselecteerd" #~ msgid "" #~ "The ajaxFilemanager plugin is currently disabled. To use this feature, " #~ "enable the plugin from the plugins tab." #~ msgstr "" #~ "De ajaxFilemanager plugin is niet geactiveerd. Om van deze mogelijkheid " #~ "gebruik te maken moet je de plugin activeren via de plugins tab." #~ msgid "You do not have the Rights to access the filemanager." #~ msgstr "" #~ "Je hebt niet de juiste rechten om toegang te krijgen tot de filemanager." #~ msgid "Cache sstored images" #~ msgstr "Cache opgeslagen afbeeldingen" #~ msgid "Imagick filter" #~ msgstr "Imagick filter" #~ msgid "" #~ "The type of filter used when resampling an image. The default is " #~ "%s." #~ msgstr "" #~ "Het type filter dat gebruikt wordt voor het wijzigen van de resolutie van " #~ "een afbeelding. Standaard wordt %s gebruikt." #~ msgid "Magick memory limit" #~ msgstr "Imagick geheugenlimiet" #~ msgid "" #~ "Amount of memory allocated to Gmagick/Imagick in megabytes. Set to " #~ "0 for unlimited memory." #~ msgstr "" #~ "Hoeveelheid toegewezen geheugen aan Imagick in megabytes. Stel in op " #~ "0 voor ongelimiteerd geheugen." #~ msgid "" #~ "Note: Image processing will be faster with a higher " #~ "memory limit. However, if your server experiences problems with image " #~ "processing, try setting this lower." #~ msgstr "" #~ "Opmerking: Het verwerken van afbeeldingen gaat sneller " #~ "met een grotere geheugenlimiet. Als je server echter problemen heeft met " #~ "het verwerken probeer dan een lagere instelling." #~ msgid "Imagick font size" #~ msgstr "Imagick fontgrootte" #~ msgid "The Imagick font size (in pixels). Default is %s." #~ msgstr "" #~ "De fontgrootte (in pixels). De standaardgrootte is %s." #~ msgid "" #~ "PHP %s support for configured Database [is experimental]" #~ msgstr "" #~ "PHP %s ondersteuning voor geconfigureerde database [is " #~ "experimenteel]" #~ msgid "" #~ "PHP %s support for configured Database [is not installed]" #~ msgstr "" #~ "PHP %s support voor geconfigureerde database [is niet " #~ "geïnstalleerd]" #~ msgid "" #~ "Choose a different database engine or install %s support in your PHP to " #~ "clear this condition." #~ msgstr "" #~ "Kies een ander database programma of installeer %s ondersteuning in je " #~ "PHP." #~ msgid "" #~ "NOTE: The image caching process requires that your WEB " #~ "browser fetch each image size. For a full gallery cache this may " #~ "exceed the capacity of your server and not complete." #~ msgstr "" #~ "Opmerking: Voor het cachen van afbeeldingen moet je " #~ "browser elk afbeeldingsformaat ophalen om weer te geven. Voor een grote " #~ "galerij kan dit problemen geven met de capaciteit van de server. Hierdoor " #~ "kan de verwerking afgebroken worden." #~ msgid "The mod_rewrite must be enabled" #~ msgstr "" #~ "mod_rewrite moet geactiveerd zijn om deze plugin te laten werken." #~ msgid "There is no .htaccess file" #~ msgstr "Er is geen .htacces bestand" #~ msgid "No unpublished pages available" #~ msgstr "Geen ongepubliceerde pagina's beschikbaar" #~ msgid "Log security" #~ msgstr "Log beveiliging" #~ msgid "Finished!" #~ msgstr "Klaar !" #~ msgid "Sitemap cache cleared" #~ msgstr "Sitemap-cache geleegd" #~ msgid "Spam filter:" #~ msgstr "Spamfilter:" #~ msgid "The SPAM filter plug-in you wish to use to check comments for SPAM" #~ msgstr "" #~ "Het spamfilter dat je wenst te gebruiken om reacties op SPAM te checken" #~ msgid "CAPTCHA generator:" #~ msgstr "CAPTCHA generator:" #~ msgid "not configured" #~ msgstr "niet ingesteld" #~ msgid "" #~ "Queries the Zenphoto web site for the latest version and compares that " #~ "with the one that is running." #~ msgstr "" #~ "Vraagt op de Zenphoto website de laatste versie op en vergelijkt deze met " #~ "je huidige." #~ msgid "There appears to be no internet connection." #~ msgstr "Er is blijkbaar geen internetverbinding." #~ msgid "You are running the latest zenphoto version." #~ msgstr "Je gebruikt de laatste versie van Zenphoto." #~ msgid "" #~ "Could not connect to zenphoto.org" #~ msgstr "" #~ "Kon geen verbinding maken met zenphoto.org" #~ msgid "zenphoto version %s is available." #~ msgstr "Zenphoto versie %s is beschikbaar." #~ msgid "Zenphoto upgrade" #~ msgstr "Zenphoto upgrade" #~ msgid "Zenphoto setup" #~ msgstr "Zenphoto setup" #~ msgid "Title field" #~ msgstr "Titel" #~ msgid "Company field" #~ msgstr "Bedrijfsnaam" #~ msgid "Company field." #~ msgstr "Bedrijfsnaam" #~ msgid "Street field" #~ msgstr "Straatnaam" #~ msgid "City field" #~ msgstr "Plaatsnaam" #~ msgid "State field" #~ msgstr "Staat" #~ msgid "Postal code field" #~ msgstr "Postcode" #~ msgid "Country field" #~ msgstr "Land" #~ msgid "E-mail field" #~ msgstr "E-mailadres" #~ msgid "Phone field" #~ msgstr "Telefoonnummer" #~ msgid "Phone number field" #~ msgstr "Telefoonnummer" #~ msgid "Subject field" #~ msgstr "Onderwerp" #~ msgid "Message field" #~ msgstr "Bericht" #~ msgid "Allows dynamic setting of PHP error displays." #~ msgstr "Voor het tonen van PHP fouten." #~ msgid "Error reporting" #~ msgstr "Toon PHP fouten" #~ msgid "Error Reporting selections." #~ msgstr "Selecteer de gewenste foutmelding(en)" #~ msgid "Select the CAPTCHA generator to be used by Zenphoto." #~ msgstr "Selecteer de CAPTCHA generator om te gebruiken." #~ msgid "Mutex %s was left locked." #~ msgstr "Mutex %s was left locked." #~ msgid "Error locking mutex" #~ msgstr "Error locking mutex" #~ msgid "Error un-locking mutex" #~ msgstr "Error un-locking mutex" #~ msgid "Allow cache processing of %s concurrent images." #~ msgstr "Sta toe dat %s afbeeldingen gelijktijdig gecashed worden." #~ msgid "Cache workers" #~ msgstr "Cache processen" #~ msgid "Use %s workers in caching the images." #~ msgstr "Gebruik %s gelijktijdige processen om de afbeeldingen te cashen." #~ msgid "tag set!" #~ msgstr "tags" #~ msgid "Method Not Allowed" #~ msgstr "Methode Niet Toegestaan" #~ msgid "settings" #~ msgstr "Instellingen" #~ msgid "Authorization class %s is active." #~ msgstr "Authorization class %s is actief." #~ msgid "Administrator class %s is active." #~ msgstr "Administrator class %s is actief." #~ msgid "" #~ "Password hash seed: %s" #~ msgstr "" #~ "Wachtwoord hash seed: %s" #~ msgid "%s hashing is activated" #~ msgstr "%s hashing is geactiveerd." #~ msgid "Backtrace:" #~ msgstr "Backtrace:" #~ msgid "CAUGHT EXCEPTION" #~ msgstr "CAUGHT EXCEPTION" #~ msgid "" #~ "MySQLi Error: Zenphoto received the error %s when connecting to " #~ "the database server." #~ msgstr "" #~ "MySQLi fout: Zenphoto kreeg de foutmelding %s bij het verbinden " #~ "met de database." #~ msgid "change" #~ msgstr "varandering" #~ msgid "Version: %s" #~ msgstr "Versie: %s" #~ msgid "Author: %s" #~ msgstr "Auteur: %s" #~ msgid "Album Utilities" #~ msgstr "Album hulpmiddelen" #~ msgid "Image Utilities" #~ msgstr "Afbeelding hulpmiddelen" #~ msgid "See also the %2$s" #~ msgstr "Zie ook de %2$s" #~ msgid "%1$u new items in %2$s: %3$s" #~ msgstr "%1$u nieuwe items in %2$s: %3$s" #~ msgid "CombiNews: Custom title (singular)" #~ msgstr "CombiNews: Eigen titel (enkelvoud)" #~ msgid "" #~ "Custom title for the article in sprintf() syntax. %1$u = number of new " #~ "items, %2$s = title of the album they are in, %3$s = titles of the new " #~ "items. Never leave any of these three out! (latest images by album option only)." #~ msgstr "" #~ "Eigen titel voor het artilkel volgens de sprintf() syntax. %1$u = aantal " #~ "nieuwe onderdelen, %2$s = titel van het album waarin ze zich bevinden, " #~ "%3$s = titels van de nieuwe onderdelen. Ze moeten alle drie een ingevuld " #~ "worden! (alléén voor de laatste afbeeldingen in album optie)." #~ msgid "Mail address" #~ msgstr "E-mailadres(sen)" #~ msgid "Example1" #~ msgstr "thema 1" #~ msgid "Example2" #~ msgstr "thema 2" #~ msgid "Example3" #~ msgstr "thema 3" #~ msgid "Example4" #~ msgstr "thema 4" #~ msgid "Example5" #~ msgstr "thema 5" #~ msgid "Custom (theme based)" #~ msgstr "custom" #~ msgid "Album thumbnail." #~ msgstr "Album thumbnail" #~ msgid "" #~ "Check this option if you are having issues with password and other cookie " #~ "data not being retained. Setting the option causes zenphoto to use " #~ "sessions rather than cookies." #~ msgstr "" #~ "Vink deze optie aan als je problemen ondervindt met wachtwoorden en " #~ "andere cookie-informatie die niet bewaard blijven. Deze optie zorgt " #~ "ervoor dat Zenphoto sessies in plaats van cookies gebruikt." #~ msgid "" #~ "Change the filesystem character set define to %1$s.
If you do not " #~ "know the character set try \"%2$s\"" #~ msgstr "" #~ "Verander de systeem-karakterset naar %1$s.
Als je de karakterset " #~ "niet weet probeer dan \"%2$s\"" #~ msgid "Set theme default options for %s started" #~ msgstr "Instellen van de standaard thema opties voor %s gestart." #~ msgid "Set theme default options for %s completed" #~ msgstr "Instellen van de standaard thema opties voor %s gereed." #~ msgid "Close the site." #~ msgstr "Sluit de site." #~ msgid "Close site" #~ msgstr "Sluit site" #~ msgid "Open the site" #~ msgstr "Open de site." #~ msgid "" #~ "The zenphoto.cfg file does not exist. You should run setup.php to check " #~ "your configuration and create this file." #~ msgstr "" #~ "Het configuratiebestand bestaat niet. Je moet setup.php uitvoeren om de " #~ "configuratie te controleren en dit bestand aan te maken." #~ msgid "" #~ "SQLite is a limited database and does not support all Zenphoto " #~ "functionality. Use of this database is for Testing only." #~ msgstr "" #~ "SQLite is een beperkte database en ondersteunt niet alle Zenphoto " #~ "functies. Gebruik van deze database is alleen om te testen." #~ msgid "" #~ "Check the user, password, and database " #~ "host and try again." #~ msgstr "" #~ "Controleer de gebruikersnaam, wachtwoord en " #~ "database host en probeer het opnieuw." #~ msgid "Connect to the database [You have not provided a database name]" #~ msgstr "Verbind met de database [Je hebt geen databasenaam opgegeven]" #~ msgid "Provide the name of your database in the form above." #~ msgstr "Vul in het bovenstaande formulier de naam van de database in." #~ msgid "Database folder" #~ msgstr "Database map" #~ msgid "Zenphoto encountered an album name spoof attempt: %1$s=>%2$s." #~ msgstr "Zenphoto ontdekte een spoof poging op een albumnaam: %1$s=>%2$s." #~ msgid "class-album detected an invalid folder name: %s." #~ msgstr "class-album ontdekte een ongeldige mapnaam: %s." #~ msgid "XSRF access blocked" #~ msgstr "XSRF toegang geblokkeerd" #~ msgid "Blocked album" #~ msgstr "Geblokkeerd album" #~ msgid "Blocked access" #~ msgstr "Toegang geblokkeerd" #~ msgid "Script path:%1$s; SERVER_PATH:%2$s" #~ msgstr "Script pad: %1$s; SERVER_PATH:%2$s" #~ msgid "Connect to the database [Database does not exist]" #~ msgstr "Verbinden met de database [database bestaat niet]" #~ msgid "TinyMCE disabled" #~ msgstr "TinyMCE uitgeschakeld" #~ msgid "Prev Page" #~ msgstr "Vorige pagina" #~ msgid "First Page" #~ msgstr "Eerste pagina" #~ msgid "30 per page" #~ msgstr "30 per pagina" #~ msgid "60 per page" #~ msgstr "60 per pagina"